• Nenhum resultado encontrado

Limpar e conservar a parte externa do veículo

No documento Manual de instruções. Fox (páginas 192-195)

Limpar os vidros e os espelhos retrovisores externos

Umedecer os vidros e os espelhos retrovisores externos com um produto de limpeza de vidro convencional à base de álcool.

Secar a superfície dos vidros com uma flanela limpa ou com um pano que não solte fiapos. Um pano que foi usado para limpar as superfícies pintadas do veículo contém resíduos gordurosos de conservantes e, por isso, pode sujar as super- fícies dos vidros.

Resíduos de borracha, óleo, gordura ou silicone podem ser removidos com produto de limpeza de vidro ou removedor de silicone → .

Remover resíduos de cera

Sistemas de lavagem automáticos de veículos ou produtos de conservação podem deixar resíduos

de cera sobre as superfícies dos vidros. Esses re-

síduos de cera podem ser removidos somente com um produto de limpeza especial ou com 

panos de limpeza. Resíduos de cera provocam perda de desempenho do sistema limpador dos vidros, bem como movimentos irregulares e ruí- dos excessivos. A Volkswagen recomenda remo- ver os resíduos de cera dos vidros e espelhos re- trovisores externos com um pano de limpeza após cada lavagem do veículo.

O atrito excessivo pode ser evitado ao adicionar um produto de limpeza de vidro com proprieda- des removedoras de cera no reservatório de água dos lavadores dos vidros. Ao adicionar o produto de limpeza, respeitar as proporções de mistura recomendadas. Produtos de limpeza removedo- res de gordura não conseguem remover tais resí- duos de cera → .

Produtos de limpeza especiais e panos de limpe- za de vidro podem ser adquiridos em uma Con- cessionária Volkswagen.

Remover a neve

Remover a neve de todos os vidros e espelhos re- trovisores externos com uma pequena escova.

Remover o gelo

Para remover o gelo, utilizar preferencialmente um spray anticongelante. Ao utilizar um raspador de gelo, movimentá-lo somente em uma direção,

sem movê-lo para frente e para trás. Ao fazer o

movimento de volta a sujeira pode riscar o vidro.

Limpar as peças cromadas e de alumínio

–Umedecer um pano limpo, macio e que não solte fiapos e utilizá-lo para limpar as superfí- cies.

–Em caso de sujeira pesada, utilizar um produto de conservação especial sem solvente. –Em seguida polir as peças cromadas e de alu-

mínio com um pano macio e seco.

Limpar as rodas de aço

Os resíduos de freio que aderem às rodas podem ser removidos com um produto de limpeza indus- trial. Por esse motivo, limpar as rodas de aço re- gularmente com uma esponja exclusiva para isso. Danos na pintura das rodas de aço devem ser tra- tados antes que enferrujem.

Conservar e limpar as rodas de liga leve

Limpar os resíduos de freio nas rodas de liga leve

a cada 2 semanas. Em seguida, limpar as rodas

com um produto de conservação sem ácidos. A Volkswagen recomenda aplicar cuidadosamente cera nas rodas a cada 3 meses.

Se os resíduos do freio não forem limpos regular- mente, a liga leve sofrerá danos.

Para a limpeza, utilizar um produto de limpeza sem ácidos próprio para rodas de liga leve. Não utilizar pasta de polir ou outros produtos abrasi- vos na conservação das rodas.

Caso a camada de tinta protetora das rodas seja danificada (como, por exemplo, por pancadas de pedras), a avaria deve ser consertada imediata- mente.

Conservar as vedações de borracha

As vedações de borracha das portas, vidros etc. se mantêm mais flexíveis, vedam melhor e duram mais se tratadas regularmente com um produto de conservação para borracha.

Antes da aplicação, remover a poeira e a sujeira das vedações de borracha com o auxílio de um pano macio.

Descongelar o cilindro da fechadura das portas

A Volkswagen recomenda utilizar o spray original Volkswagen com efeito hidratante e anticorrosi- vo para descongelamento do cilindro da fechadu- ra das portas.

Proteção da parte inferior do veículo

A parte inferior do veículo é protegida contra in- fluências químicas e mecânicas. Durante a con- dução, a camada protetora da parte inferior pode sofrer avarias. Por isso, a Volkswagen recomenda que a camada protetora da parte inferior do veí- culo e do chassi seja verificada regularmente e restaurada se necessário.

Cavidades ocas

Todas as cavidades expostas à corrosão são sub- metidas, de fábrica, a uma proteção de longa du- ração.

Esta conservação não precisa ser verificada nem retocada. Se, com temperaturas externas eleva- das, escorrer um pouco de cera das cavidades, ela poderá ser removida com uma espátula de plásti-

co e benzina. 

21B.5B1.F

O

Limpar o compartimento do motor

O compartimento do motor é uma área do veícu- lo perigosa → Página 224.

A limpeza do compartimento do motor deve ser realizada por uma Concessionária Volkswagen ou por uma empresa especializada. Uma limpeza inadequada pode causar, entre outros, a remoção da proteção anticorrosiva e danos aos compo- nentes elétricos do veículo. Além disso, a água pode chegar ao interior do veículo por meio da caixa coletora de água → .

Caso o compartimento do motor fique muito su- jo, procurar sempre uma empresa especializada para a limpeza do compartimento do motor. Para isso, a Volkswagen recomenda as Concessionári- as Volkswagen.

Caixa coletora de água

– A caixa coletora de água está localizada no compartimento do motor, entre o para-brisa e o motor e sob uma cobertura perfurada. O ar ambiente é sugado da caixa coletora de água para o interior do veículo por meio do sistema de aquecimento ou do ar-condicionado. – Remover regularmente folhagens e outros ob-

jetos soltos da cobertura da caixa coletora de água, com as mãos ou com o auxílio de um as- pirador.

ATENÇÃO

Vidros sujos e embaçados reduzem a visibilida- de e aumentam o risco de acidentes e de feri- mentos graves.

● Conduzir apenas quando for possível enxer- gar nitidamente através de todos os vidros do veículo.

● Remover o gelo, a neve e desembaçar a su- perfície de todos os vidros, tanto por dentro quanto por fora.

ATENÇÃO

Todos os trabalhos no motor ou no comparti- mento do motor podem resultar em ferimen- tos, queimaduras e riscos de acidente e de in- cêndio!

● Antes dos trabalhos, tomar conhecimento das ações necessárias e das precauções de segurança geralmente válidas → Página 224,

Orientações de segurança para preparações para trabalhos no compartimento do motor.

● A Volkswagen recomenda que os trabalhos sejam realizados por uma Concessionária Volkswagen.

CUIDADO

A proteção da parte inferior do veículo e produ- tos anticorrosivos poderão se incendiar se en- trarem em contato com o sistema de escape aquecido ou com outras partes quentes do mo- tor.

● Não utilizar produtos anticorrosivos e de pro- teção da parte inferior do veículo no tubo do escapamento, nos catalisadores, nas placas de blindagem térmica ou em outras peças quentes do veículo.

NOTA

●A perfeita limpeza dos vidros colabora para o bom desempenho do sistema do limpador dos vidros, bem como à sua conservação. ●Em nenhuma hipótese misturar os produtos de

limpeza recomendados com outros produtos no reservatório de água dos lavadores dos vi- dros. Isso pode causar a coagulação dos com- ponentes e, com isso, provocar a obstrução dos bicos dos lavadores dos vidros. ●Não retirar a neve ou o gelo dos vidros e dos

espelhos retrovisores externos com água mor- na ou quente. Caso contrário, o vidro pode se partir!

●Os filamentos do desembaçador do vidro tra- seiro localizam-se na parte interna do vidro traseiro. Não colar etiquetas adesivas sobre os filamentos do desembaçador e jamais limpar a parte interna do vidro traseiro com produtos de limpeza corrosivos ou ácidos ou outros componentes químicos.

NOTA

Para que as peças cromadas e de alumínio não sejam danificadas:

●Não limpar ou polir sob luz solar direta. ●Não limpar ou polir em ambientes com areia

ou poeira.

●Não utilizar produtos de conservação com in- tensa ação abrasiva, por exemplo, creme de limpeza.

●Não utilizar esponjas duras, esponjas ásperas de cozinha ou similares.

●Não utilizar produtos de limpeza com solven- tes.

●Não utilizar ceras.

NOTA

Calotas centrais das rodas cromadas ou calotas integrais podem ser pintadas adicionalmente e não podem ser tratadas com conservantes à base de cromo ou polidores de alumínio. Ao invés dis- so, usar um produto de conservação de pintura convencional e um produto de polimento de pin- tura comuns.

NOTA

A utilização de produtos para descongelamento com substâncias desengordurantes pode enfer- rujar o cilindro da fechadura das portas.

NOTA

A água introduzida manualmente na caixa coleto- ra de água (ao usar um lavador de alta pressão, por exemplo) pode causar danos graves ao veícu- lo.

Antes de remover a cera escorrida com ben- zina é necessário verificar as prescrições de segurança e de defesa do meio ambiente refe- rentes a este produto.

Considerando que em uma lavagem do mo- tor são arrastados pela água restos de com- bustível, lubrificantes e óleos, a água contamina- da precisa ser purificada por meio de um separa- dor de óleo. Por isso, o motor somente deve ser lavado em casos extremos e em locais apropria-

dos. 

Limpar e conservar o interior do

No documento Manual de instruções. Fox (páginas 192-195)