• Nenhum resultado encontrado

Nota 1. — Uma matéria radioactiva que ultrapasse em quantidade os limites dos pacotes do tipo A pode ser transportada num pacote do tipo B(M), que deve ser concebido de tal maneira que seja improvável a libertação dos conteúdos radioactivos ou a perda de protecção em condições acidentais de transporte.

Nota 2. — Se estiver presente uma matéria cindível, devem ser aplicadas as prescrições da ficha 12, além das da presente ficha. Nota 3. — Para as propriedades perigosas adicionais, ver também as disposições do marg. 1770.

1 — Matérias

2974 Matérias radioactivas sob forma especial, n. s. a.; 2975 Tório metálico pirofórico;

2976 Nitrato de tório sólido; 2979 Urânio metálico pirofórico;

2980 Nitrato de uranilo em solução hexa-hidratada; 2981 Nitrato de uranilo sólido;

2982 Matérias radioactivas, n. s. a.

O limite de actividade total dentro de um pacote do tipo B(M) é aquele que está prescrito no certificado de aprovação do modelo do pacote.

2 — Embalagem/pacote

a) A embalagem, que pode ser também um vagão-cisterna, um contentor-cisterna ou um contentor, deve satisfazer as prescrições

dos pacotes do tipo B especificadas no marg. 1738, as prescrições dos pacotes do tipo B(M) especificadas no marg. 1740 e, além disso, para os vagões-cisternas e contentores-cisternas, nos apêndicesXeXI;

704 (cont.)

b) Em particular, o pacote do tipo B(M) deve ser concebido de tal maneira que:

i) Em caso de incidentes menores de transporte, limite qualquer fuga ou dispersão do conteúdo radioactivo a 10-6A

2

por hora e impeça qualquer perda de protecção que resulte em mais de 20 % de aumento da intensidade de radiação externa em qualquer ponto;

ii) Seja capaz de resistir aos danos resultantes de um acidente de transporte, como é demonstrado pela conservação

da integridade de contenção e da protecção requerida nos marg. 1738 e 1739.

c) Pode ser autorizada durante o transporte uma descompressão intermitente dos pacotes do tipo B(M), na condição de que

os controles operacionais sejam aprovados por todas as autoridades competentes implicadas;

d) Os controles operacionais suplementares necessários para garantir a segurança dos pacotes do tipo B(M) durante o transporte

ou para compensar as insuficiências relativamente às prescrições do tipo B(U) e todas as restrições respeitantes ao modo ou às condições de transporte devem ser aprovadas por todas as autoridades competentes implicadas;

e) É necessária uma aprovação do modelo de pacote do tipo B(M) em conformidade com o marg. 1753, pela autoridade

competente do país de origem do modelo e de cada país para ou através do qual os pacotes são transportados (aprovação multilateral);

f) Se os conteúdos radioactivos forem matérias radioactivas sob forma especial, é exigida uma aprovação da autoridade competente

para o modelo de forma especial;

g) Um pacote do tipo B(M) deve comportar exteriormente um dispositivo, por exemplo um selo, que não possa romper-se

facilmente e que, se estiver intacto, prove que o pacote não foi aberto.

3 — Intensidade máxima de radiação

Ver marg. 703.

4 — Contaminação nos pacotes, vagões, contentores, vagões-cisternas, contentores-cisternas e sobreembalagens

Ver marg. 703.

5 — Descontaminação e utilização dos vagões, seus equipamentos e elementos

Ver marg. 703.

6 — Embalagem em comum

Ver marg. 703.

7 — Carregamento em comum

Ver marg. 703.

8 — Sinalização e etiquetas de perigo nos pacotes, contentores, vagões-cisternas, contentores-cisternas e sobreembalagens

a) Ver marg. 703;

b) Cada pacote do tipo B(M) deve ser marcado no exterior de maneira legível e durável com: i) A cota atribuída ao modelo pela autoridade competente;

ii) Um número de série a fim de identificar cada embalagem que corresponda a esse modelo; iii) A expressão «Tipo B(M)»; e

iv) O trevo representado no marg. 705 (5) estampado ou timbrado no local mais exterior resistente à água e ao fogo.

9 — Etiquetas de perigo nos vagões que não sejam vagões-cisternas

Ver marg. 703.

10 — Documentos de transporte

a) Para o resumo das disposições de aprovação e de notificação, ver marg. 716; b) A declaração de expedição deve compreender as indicações seguintes:

i) O número de identificação e a denominação de acordo com a rubrica 1, completados pela expressão «Matéria radioactiva

em pacotes do tipo B(M), 7, ficha 11, RID», por exemplo: «2976 Nitrato de tório sólido, matéria radioactiva, em pacote

do tipo B(M), 7, ficha 11, RID»; ou

ii) No caso de matérias n. s. a., «2974 Matérias radioactivas sob forma especial, n. s. a., em pacotes do tipo B(M), 7, ficha 11, RID», ou «2982 Matérias radioactivas n. s. a., em pacotes do tipo B(M), 7, ficha 11, RID», conforme o caso.

Para o transporte em vagões-cisternas, ou em contentores-cisternas, quando é prescrita uma sinalização de acordo com o apêndiceVIII, o número do identificação do perigo, nos termos do apêndiceVIII, deve também ser indicado antes da designação da matéria. O número de identificação de perigo deve ser igualmente indicado quando os vagões completos, que são constituídos por pacotes contendo uma única e mesma mercadoria, são equipados de sinalização de acordo com o apêndiceVIII. Deve ser indicada uma cruz na casa prevista para esse efeito na declaração de expedição. Os outros detalhes referidos nos marg. 709 e 710 devem ser igualmente incluídos;

c) É necessário um certificado de aprovação multilateral para o modelo de pacote;

d) Se o pacote for concebido para permitir uma descompressão controlada intermitente ou se o conteúdo total exceder

3×103A

2, ou 3×103A1, conforme o caso, ou 1000 TBq (20 kCi), sendo tomado o mais baixo dos dois valores, são necessários

certificados de aprovação multilateral de expedição, a menos que as autoridades competentes implicadas autorizem o transporte por uma disposição específica no certificado de aprovação do modelo;

e) Antes de qualquer expedição de um pacote do tipo B(M), o expedidor deve estar na posse de todos os certificados de

aprovação pertinentes;

f) Antes de cada expedição, o expedidor deve enviar uma notificação às autoridades competentes de todos os países tocados

704 (cont.)

11 — Armazenagem e encaminhamento

a) Ver marg. 703;

b) O expedidor deve ter satisfeito as disposições aplicáveis do marg. 1710 antes de cada utilização e expedição;

c) Devem ser satisfeitas todas as disposições dos certificados de aprovação da autoridade competente, relativos ao modelo

e à expedição.

12 — Transporte de pacotes, contentores, vagões-cisternas, contentores-cisternas e sobreembalagens

a) Ver marg. 703, 12.2), a) a d);

b) Se o fluxo térmico médio através da superfície de um pacote tipo B(M) puder ultrapassar 15 W/m2, devem ser satisfeitas

todas as disposições de colocação especificadas no certificado de aprovação do modelo pela autoridade competente;

c) Se a temperatura de uma superfície acessível de um pacote do tipo B(M) puder ultrapassar 50oC à sombra, só é permitido

o transporte em uso exclusivo, sendo a temperatura à superfície limitada a 85oC. Pode ser tida em conta a existência de

barreiras e ecrãs destinados a proteger o pessoal de transporte, sem que as barreiras ou ecrãs sejam necessariamente submetidos a ensaios.

13 — Outras disposições

Ver marg. 703.