• Nenhum resultado encontrado

MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil"

Copied!
42
0
0

Texto

Ne laissez pas le disque dans la voiture ou dans l'appareil pendant une période prolongée. Appuyez sur le commutateur RESET lors de la première utilisation de l'appareil, après avoir remplacé la batterie de la voiture, etc. S'il n'y a pas de station de diffusion dans la zone, l'appareil affiche la fréquence de la station préréglée et le numéro de la station préréglée disparaît.

Réglage du PI SEEK

Réglage de la réception du signal PTY31 (Émission d’urgence)

Réception des informations routières

Accord d’un PTY (Type de programme)

Réception des informations routières pendant la lecture d’un CD ou l’écoute

Priorité aux informations

Affichage du radio-texte

Lecture

CD/MP3/WMA/AAC

Lecture répétée

I.X. (Lecture aléatoire)

Recherche à partir du CD-texte

Recherche par nom de fichier/dossier (fichiers MP3/WMA/AAC)

Appuyez et maintenez enfoncé /ESC pendant au moins 2 secondes en mode de recherche pour annuler. Le mode de recherche est également annulé si aucune opération n'est effectuée dans les 10 secondes. Appuyez sur / /ENT pour rechercher des fichiers en mode de recherche par nom de dossier.

Appuyez sur AUDIO/RTN pour quitter le mode de recherche par nom de dossier à l'étape 3 et sélectionnez le mode de recherche par nom de fichier.

Recherche rapide

À propos des fichiers MP3/WMA/AAC

Cet appareil ne peut afficher que des caractères alphanumériques à un octet (jusqu'à 30 pour les balises ID3 et 15 pour les balises WMA) et des traits de soulignement. Les fichiers MP3/WMA/AAC sont préparés puis gravés sur CD-R ou CD-RW à l'aide d'un logiciel de gravure de CD-R. Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD-ROM, les CD-R et les CD-RW.

Cet appareil peut également lire des disques au format Joliet, Romeo, etc. et d'autres formats normalisés conformes à la norme ISO9660. Cet appareil peut lire les CD-ROM XA, les CD en mode mixte, les CD améliorés (CD-Extra) et les multi-sessions. Cet appareil ne peut pas lire correctement les disques enregistrés en Track At Once ou Packet Write.

Le numéro/nom du dossier ne s'affiche pas si le dossier ne contient aucun fichier. Plus il est élevé, meilleure est la qualité du son, mais plus la taille du fichier est grande.

Terminologie

Un disque peut contenir jusqu'à 510 fichiers/dossiers (y compris les répertoires racine), tandis que le nombre maximum de dossiers est de 255. Les fichiers sont lus dans l'ordre dans lequel ils ont été écrits sur le disque par le logiciel d'enregistrement. Par exemple, les CD de musique utilisent une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz, de sorte que le niveau sonore est échantillonné (enregistré) 44 100 fois par seconde.

Plus le taux d'échantillonnage est élevé, meilleure est la qualité du son, mais plus la quantité de données est importante. Convertissez des CD de musique, des fichiers WAVE (AIFF) et d'autres fichiers audio dans un format de compression audio spécifique. Informations sur les pistes telles que les titres des pistes, les noms des artistes, les noms des albums, etc., enregistrées au format MP3/.

Le dossier racine (également appelé répertoire racine) se trouve en haut du système de fichiers. Les caractères valides pour les noms de dossier/fichier sont les lettres A-Z (lettres majuscules), les chiffres 0-9 et "_" (trait de soulignement).

Réglage des Graves/Aigus/Balance (droite et gauche)/Équilibreur (avant et arrière)/

Defeat

Réglage de la commande des graves

Réglage du son

SELSOURCE/

Réglage de la fréquence centrale des graves

Réglage de la largeur de bande des graves

Réglage du niveau des graves

Réglage de la commande des aigus

Réglage du filtre passe-haut

Activation/annulation de la correction physiologique

Réglage de la fréquence centrale des aigus

Réglage du niveau des aigus

Affichage du texte

Autres fonctions

1 Appuyez sur la touche FUNC./SETUP pendant au moins 2 secondes pour activer le mode SETUP. Par exemple, sélectionnez SUBWOOFER) BLUETOOTH IN*1 FM LEVEL RDS REGION*2 PI SEARCH*3 WARNING PTY31*4 LIGHTING LCD CONTRAST DIMMER SUBWOOFER (SUBW. SYSTEM)*5 PLAY MODE SCROLL TYPE TEXT SCROLL INTAUX MUTE* DIAUX NAME (7AUX MUTE)*DIAUX NAME TAL AUX POWER IC LANGUAGE DEMO BLUETOOTH IN.

4 Maintenez FUNC./SETUP enfoncé pendant au moins 2 secondes pour revenir au mode normal.

SETUP

BLUETOOTH IN

Personnalisation du son

Réglez la commande DIMMER sur AUTO pour assombrir l'affichage de l'appareil lorsque les phares du véhicule sont allumés. Ce mode est utile si vous estimez que le rétroéclairage de l'appareil est trop lumineux dans l'obscurité. Si votre véhicule est équipé d'une commande de gradation qui affecte l'éclairage du tableau de bord, ne connectez pas le câble DIMMER (orange) de la radio à cette commande de gradation.

Ce lecteur de CD peut parcourir les noms de disque et les pistes enregistrées sur des disques équipés de la fonction CD-Text, ainsi que les informations textuelles des fichiers MP3/WMA/AAC, les noms de dossier et les étiquettes. L'appareil fait défiler les noms de CD-texte, les noms de dossier, les noms de fichier ou les étiquettes. Cet appareil peut lire des CD contenant des données CD et MP3/WMA/AAC (créés au format Enhanced CD (CD Extra)).

Lorsqu'un disque contient à la fois des données CD et MP3/WMA/AAC, la lecture commence à partir du point où les données CD sur le disque commencent.

Personnalisation de l’affichage

MP3/WMA/AAC

Lorsqu'un amplificateur externe est connecté, la qualité du son peut être améliorée en coupant l'alimentation de l'amplificateur intégré. Si vous connectez un appareil doté d'une fonction d'interruption, le silencieux s'enclenche automatiquement lorsqu'un signal d'interruption est reçu de cet appareil. Vous pouvez transmettre le son d'un appareil externe connecté (tel qu'un lecteur portable) au connecteur direct iPod de cet appareil à l'aide d'un câble d'interface iPod/RCA.

Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en connectant le câble d'interface Ai-NET/RCA en option (KCA-121B) ou la prise de connexion universelle (KCA-410C) à cet appareil. Appuyez sur / /ENT lorsque AUX IN est réglé sur ON, sélectionnez AUX NAME en tournant l'encodeur rotatif, puis appuyez sur / /ENT. Dans ce cas, appuyez sur SOURCE/ pour sélectionner le mode AUX, puis appuyez sur BAND/TA pour sélectionner l'appareil souhaité.

Cette fonction permet de piloter l'appareil en envoyant le signal de la télécommande au volant. Pour utiliser la télécommande, effectuez les opérations suivantes après avoir réglé la fonction sur ON et appuyé.

Appareil externe

Si un processeur audio numérique compatible ALPINE compatible avec Ai-NET (PXA-H701) et un lecteur DVD (DVE-5207) non compatible avec Ai-NET sont connectés, réglez Digital AUX sur ON pour profiter du son surround 5.1 canaux. Une fois l'entrée sélectionnée, tournez la clé de contact en position OFF, puis de nouveau en position ON. Selon le processeur de son connecté, le son du lecteur DVD peut continuer à être lu même si vous avez changé de source.

Général

DN PAUSE MUTE BWD FWD P. 2 Appuyez sur le bouton de la télécommande jusqu'à ce que la valeur modifiée du signal de la télécommande s'affiche sur le côté gauche de l'écran. Le signal de télécommande modifié est affiché dans la partie gauche de l'écran. La valeur confirmée du signal de la télécommande de contrôle est affichée dans la partie droite de l'écran.

Vous pouvez connecter un iPod® à cet appareil à l'aide du câble de connexion breveté ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i) (vendu séparément). Lorsque cet appareil est connecté avec le câble, les commandes de l'iPod ne fonctionnent pas. Réglez AUX+ Setup sur OFF lorsqu'un iPod est connecté (voir Réglage du mode AUM+ à la page 21).

Cet appareil peut être utilisé avec l'iPod de quatrième génération, l'iPod photo, l'iPod mini ou l'iPod nano. Vous ne pouvez pas connecter d'iPod à roulettes ou à roulettes tactiles sans connecteur de station d'accueil à cet appareil.

FF SOURCE FF

DE SOURCE FF

DE SOURCE DE

La lecture d'une chanson sur l'iPod connecté à l'appareil reprend là où elle s'était arrêtée après avoir été interrompue.

Recherche d’un morceau souhaité

Fonction de recherche directe

Lecture aléatoire (M.I.X.)

Pendant la lecture répétée, aucune autre partie ne peut être sélectionnée en appuyant sur ou . Si vous souhaitez changer de vue alors que le défilement du texte est réglé sur Manuel, appuyez sur TITLE pendant que le texte défile. Si le défilement est terminé, appuyez sur TITLE pour faire défiler à nouveau le texte.

Si le nom de l'artiste, de l'album ou de la chanson entré dans iTunes contient trop de caractères, les chansons peuvent ne pas être lues lorsque l'iPod est connecté à l'adaptateur.

Contrôle d’un changeur CD (En option)

Lecture de fichiers MP3 avec le changeur CD (En option)

Sélection du multi-changeur (En option)

Changeur (En option)

En cas de problème

Informations

Base

Radio

Audio

Indications pour le lecteur de CD

Bien qu'un disque soit chargé, "No Disc" s'affiche et le disque ne peut pas être lu ou éjecté. Retirez le disque comme suit : Appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 2 secondes. Si un message d'erreur apparaît toujours après avoir appuyé à plusieurs reprises, contactez votre revendeur Alpine.

Si le disque ne peut pas être éjecté en appuyant sur , appuyez sur le commutateur RESET (voir page 7), puis appuyez à nouveau. Une fois que le changeur de CD a fini d'éjecter, insérez un plateau de disque vide dans le changeur de CD pour récupérer le disque coincé dans le changeur de CD.

Indications pour le changeur de CD

Indication relative au mode iPod

Spécifications

ATTENTION

LASER PRODUCT

Installation et raccordements

Avertissement

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE

Attention

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX

Précautions

Installation

Raccordements

Connecteur d'interface d'affichage du véhicule (noir) Émet les signaux de commande de l'interface d'affichage du véhicule. Fil de déclenchement à distance (Bleu/Blanc) Connectez ce fil au fil de déclenchement à distance de votre amplificateur ou processeur de signal. Prise de commande de gradation (orange) Cette prise peut être connectée au couvercle d'éclairage du groupe d'instruments du véhicule.

Câble de sortie pour l'enceinte arrière gauche (+) (vert) câble pour l'enceinte arrière gauche (–) (vert/noir) câble pour la sortie de l'enceinte avant gauche (+) (blanc) câble pour la sortie de l'enceinte avant gauche (–) (blanc/noir) câble pour la sortie avant droite (–) (Gris) (Gris) (Gris) (Gris) (Gris) (Gris) (Gris) (Gris) (Blanc) (Blanc) (Blanc) (Blanc) /noir) Sortie de l'enceinte avant droite (–) (Gris) y) (Gris) (Gris) (Gris) (Blanc) (Gris) sortie (Gris) (Blanc) re (–) (violet/noir) haut-parleur arrière droit (+) (violet) connecteur Ai-NET. Lors de la connexion d'un processeur à l'aide de la fonction Ai-NET, réglez ce commutateur sur la position EQ/DIV. Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm du faisceau de câbles de la voiture.

Connectez le fil de terre à un point métallique exposé (enlevez la peinture, la saleté ou la graisse si nécessaire) sur le châssis de la voiture. Si vous ajoutez un filtre antiparasite en option, connectez-le aussi loin que possible de l'appareil.

Appendix

English

Deutsch

Français

Español

Italiano

S/NO. LABEL

Imagem

Tableau de bord

Referências

Documentos relacionados

Certificamos que Márcio Antônio da Costa Santos participou das Sessões de Debates de Projetos do VIII SEPPGEL - Seminário de Pesquisa do Programa de Pós-Graduação em Estudos