• Nenhum resultado encontrado

Manual Servicos Refrigeradores DF52-DF52X-DFW52-DW52X Rev00a Mar13

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual Servicos Refrigeradores DF52-DF52X-DFW52-DW52X Rev00a Mar13"

Copied!
70
0
0

Texto

(1)
(2)

2

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ... 3

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ... 3

2.1 Especificações dos produtos ... 3

2.2 Especificações de componentes ... 4

2.3 Dimensões dos produtos ... 5

2.4 Dimensões dos produtos embalados ... 5

3. CARACTERÍSTICAS GERAIS ... 6

3.1 Como o refrigerador funciona ... 6

3.2 Inicialização ... 6 3.3 Funcionamento normal ... 6 3.4 Degelo ... 7 3.5 Degelo adaptativo ... 8 3.6 Descrição do produto ... 12 3.7 Acessórios/partes do produto ... 13

3.8 Como ligar e desligar o refrigerador ... 14

3.9 Carregar e abastecer ... 14

3.10 Características de operação do produto ... 15

3.11 Painel de controle ... 17

3.12 Funções ... 17

4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ... 19

4.1 Retirada da base da embalagem ... 19

4.2 Escolha do local ... 19 4.3 Nivelamento ... 19 4.4 Instalação elétrica ... 20 4.5 Fio terra ... 20 5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR ... 21 6. DIAGRAMAS ... 22 6.1 Diagrama elétrico ... 22 6.2 Sistema multiflow ... 23

6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante ... 24

7. DESMONTAGEM ... 25

7.1 Ferramentas necessárias ... 25

7.2 Retirada das gaxetas ... 25

7.3 Retirada da porta do freezer ... 25

7.4 Desmontagem da prateleira flex box... 25

Índice

7.5 Retirada do puxador e da placa de interface ... 26

7.6 Retirada da porta do refrigerador ... 27

7.7 Desmontagem do reservatório de água ... 27

7.8 Retirada dos componentes do freezer ... 28

7.9 Retirada dos componentes do refrigerador ... 30

7.10 Retirada dos componentes traseiros ... 31

7.11 Retirada do avental e dobradiças inferiores ... 32

8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE ... 33

8.1 ESD ... 33 8.2 Códigos de erros ... 33 8.3 Monitor de autoteste ... 33 8.4 Modo debug ... 33 8.5 Modo de autoteste ... 37 8.6 Modo loja ... 43 8.7 Descrição de componentes ... 43

8.8 Valor ôhmico do sensor de temperatura do freezer ... 45

8.9 Valor ôhmico do sensor de degelo ... 45

8.10 Teste de saída de tensão na placa de interface ... 45

8.11 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores ... 46

9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS ... 47

9.1 Matriz de falhas ... 47

9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas ... 48

9.3 Fotos: teste de componentes ... 48

9.4 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas... 53

9.5 Tabela de medição dos componentes ... 54

9.6 Árvores de defeitos ... 55

10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ... 66

10.1 Parte externa ... 66

10.2 Parte interna ... 66

10.3 Borracha de vedação da porta... 66

10.4 Limpeza do reservatório para água (DFW52/DW52X) ... 66

10.6 Limpeza do coletor de pingos de água (DFW52/DW52X) ... 67

10.7 Limpeza do coletor de água ... 67

(3)

3

2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.

• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use o plugue.

• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à segurança do Consumidor e danos ao próprio produto.

• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu desempenho.

• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes eletrônicos.

• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de proteção, por exemplo.

• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda o transporte na posição horizontal.

1. Instruções de Segurança

Modelo DF52 DF52X

Código Comercial 02521FBA106 02521FBA206 02527FBA189 02527FBA289

PNC 924261382 924261383 924261386 924261387 Tensão (V) 127 220 127 220 Frequência (Hz) 60 60 60 60 Potência (W) 139 135 139 135 Corrente (A) 1,96 0,95 1,96 0,95 Potência Degelo (W) 275 275 275 275

Pressão de Alta (psig/ kPa) 188 / 1400 189 / 1403 188 / 1400 189 / 1403 Pressão de Baixa (psig/kPa) -1,43 / 91 -2.21 / 86 -1,43 / 91 -2.21 / 86 Consumo (kWh/mês) 58 58 58 58 Capacidade Congela-mento (kg/24 h) 7,0 7,0 7,0 7,0 Capa-cidade Nominal (litros) Congelador 113 113 113 113 Refrigerador 346 346 346 346 Total 459 459 459 459 Dimen-sões (mm) Largura 705 705 705 705 Profundidade 760 760 760 760 Altura 1930 1930 1930 1930 Peso líquido (kg) 83,8 ± 2 83,8 ± 2 83,8 ± 2 83,8 ± 2

Gás Refrigerante R134a R134a R134a R134a

Carga Gás (g) 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5

Cor Branco Branco Inox Inox

Peças/ Acessó-rios Lâmpada interna 2 lâmpadas led (1,4 W) Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais Nivelamento Através dos pés niveladores frontais

(4)

4

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES

Modelos DF52/DF52X/DFW52/DW52X Tensão 127 220 CICLO REFRIGERAÇÃO Compressor Embraco

Modelo TSB1380YDS TSB1380YGS

Tipo Partida Relê eletromagnético/amperimétrico

Tipo Óleo POE ISO10

Resistência Bobina

Aulixiar a 25°C (Ω) 13,4 25,64

Corrente Rotor

Bloqueado - LRA (A) 23,3 11,1

Evaporador Tubo Aleta

Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono

Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g) Tubo Capilar Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x 0,7mm

COMPONENTES ELÉTRI -COS Fusível Térmico Capacidade 250V / 10A Temp. Operação 72 ± 4oC Protetor Térmico Temp. Fechamento 57 ± 9 57 ± 9 Temp. Abertura 130 ± 5 120 ± 5 Motoventilador Evaporador 12 W / 102~115 Ω 12 W / 348~391 Ω Resistência de Degelo 260 W / 53~61 Ω 260 W / 169~194 Ω Potência Lâmpada 1,4 W 1,4 W

Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

2. Especificações Técnicas

Modelo DFW52 DW52X

Código Comercial 02523FBA106 02523FBA206 02529FBA189 02529FBA289

PNC 924261384 924261385 924261388 924261389 Tensão (V) 127 220 127 220 Frequência (Hz) 60 60 60 60 Potência (W) 139 135 139 135 Corrente (A) 1,96 0,95 1,96 0,95 Potência Degelo (W) 275 275 275 275 Pressão de Alta (psig/kPa) 188 / 1400 189 / 1403 188 / 1400 189 / 1403 Pressão de Baixa (psig/kPa) -1,43 / 91 -2.21 / 86 -1,43 / 91 -2.21 / 86 Consumo (kWh/mês) 58 58 58 58 Capacidade Congela-mento (kg/24 h) 7,0 7,0 7,0 7,0 Capac. Nominal (litros) Congelador 113 113 113 113 Refrigerador 343 343 343 343 Total 456 456 456 456 Dimen-sões (mm) Largura 705 705 705 705 Profundidade 760 760 760 760 Altura 1930 1930 1930 1930 Peso líquido (kg) 84,2 ± 2 84,2 ± 2 84,2 ± 2 84,2 ± 2

Gás Refrigerante R134a R134a R134a R134a

Carga Gás (g) 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 120 ± 5

Cor Branco Branco Inox Inox

Peças/ Acessó-rios

Lâmpada

interna 2 lâmpadas led (1,4 W)

Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais Nivelamento Através dos pés niveladores frontais

(5)

5

2. Especificações Técnicas

Modelo A B C

DF52/DW52X/DFW52/DW52X 790 735 1955

2.4 DIMENSÕES DOS PRODUTOS EMBALADOS

3. Características Gerais

2.3 DIMENSÕES DOS PRODUTOS

Modelo A B C

(6)

6

3. Características Gerais

Se nenhum ajuste de temperatura for selecionado no painel, o produto iniciará o funcionamento regulado automaticamente na posição média.

Nos primeiros 3 segundos, o produto mantém o compressor e o motoventilador desligados, liga a resistência e faz verificações do funcionamento de sensores. Passados 3 segundos, desliga a resistência e verifica a temperatura do sensor do freezer.

Inicio do funcionamento:

Durante a inicialização, quando o produto é energizado, é feita a seguinte verificação:

- Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização for maior ou igual a 0°C, o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo ocorre após o intervalo 1 (6 horas) de compressor ligado.

- Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização for menor que 0ºC, é feita a verificação dos dados salvos, atualiza o valor de tempo de acúmulo de compressor ligado com o valor salvo na memória.

O produto salva na memória o tempo de acúmulo de compressor ligado para que, no caso de uma queda de energia, o intervalo entre degelos não seja afetado.

F

NOTA: O motoventilador só funciona com ambos interruptores das

portas fechados.

Se a temperatura estiver menor que a temperatura selecionada no painel, o produto permanece desligado e será ligado somente quando o sensor atingir a temperatura de liga.

3.3 FUNCIONAMENTO NORMAL

O funcionamento do produto será baseado nas regulagens realizadas no painel de controle. Caso nenhuma função esteja selecionada, o produto funcionará com a temperatura do freezer na posição média. O compressor e motoventilador serão ligados quando a temperatura atingir a temperatura de liga e desligará quando a temperatura atingir a temperatura de desliga.

POSIÇÃO

SELECIONADA TEMPERATURA DE LIGA DO COMPRESOR TEMPERATURA DE DESLIGA DO COMPRESSOR Mínimo -13,0 °C - 21,5 °C Médio -16,5 °C - 25,5 °C Máximo -19,5 °C - 29,5 °C

3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA

Os refrigeradores Frost Free DF52, DF52X, DFW52 e DW52X operam sob o ciclo de compressão a gás. O fluido é comprimido no compressor alternativo, libera calor no condensador e no tubo desumidificador, sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor pela linha de sucção.

O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do freezer e conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do refrigerador e controlado através de um termodamper.

O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de resfriamento.

O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através do bulbo do termodamper, localizado na parte inferior do multiflow do refrigerador, que controla o fechamento e abertura do termodamper, restringindo ou permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do freezer. A regulagem é realizada acionando o botão diretamente sobre o termodamper, localizado no topo do refrigerador.

3.2 INICIALIZAÇÃO

Se o produto for ligado em tensão errada, acontecerá as seguintes situações: • Produto 127V ligado em 220V - não ligará nenhum componente, dispara

um alarme sonoro e o painel fica travado (_ _). Se a porta for aberta, acenderá as lâmpadas.

• Produto ligado em 127V - produto não apresenta erro, porém compressor não consegue partir devido baixa tensão.

Ao ligar o produto na tomada com tensão adequada (127V ou 220V), um auto diagnóstico de componentes é realizado.

O painel de controle faz a seguinte rotina: acende os leds indicadores de seleção de temperatura do freezer (mínimo, médio e máximo), todas as teclas (auto control, temperatura freezer, drink express, turbo freezer e ice express), os indicadores do drink express por duas vezes (um led de cada vez) e no display uma sequência de segmentos e por fim a versão do software da placa de interface.

(7)

7

3. Características Gerais

ATENÇÃO

Se alguma função (drink express, turbo freezer, festa, férias ou compras) for acionada durante o degelo, o produto cancela o degelo (independente da fase), realiza a função selecionada e quando a concluir, inicia um novo degelo (desde o primeiro passo – pré cooling).

Caso o sensor de degelo apresente alguma falha, o tempo limite para o degelo é de 15 minutos controlado pela placa de potência.

3.4 DEGELO

Ao completar o tempo acumulado de funcionamento do compressor estabe-lecido para o degelo (conforme descrito anteriormente no primeiro degelo), o produto verifica o tempo que o compressor está ligado desde a última partida (pré cooling). Se este tempo for maior que 20 minutos, inicia-se o degelo. Po-rém, se o tempo for menor, o compressor é mantido ligado até completar os 20 minutos desde a última partida para dar início ao degelo. Verifica a temperatura do sensor de degelo, se a temperatura for maior que 0°C não liga a resistência, vai direto para o pingamento. Senão entra no degelo. Durante os primeiros 5 minutos do degelo, o motoventilador se mantém liga-do, o compressor é desligado. Transcorrido este tempo, o mo toventilador é desligado, a re sistência de dege-lo é acionada.

O produto permanecerá nesta condição até atingir 19 °C ou 14°C (dependendo do ciclo) no sensor de degelo, localizado na parte superior direita do eva porador. Ao atingir uma destas tempe raturas, a resistência de degelo é desligada. Abaixo, ciclos de degelo com tempos e temperatruras de desligamento da resistência: Início de funcionamento 19 °C / 6h 1° ciclo 19°C / 6h 2° ciclo 19°C / 9h 3° ciclo 14°C / 24h 4° ciclo Caso não atinja as temperaturas, a resistência funciona por 40 minutos e des-liga por tempo.

O produto permanece des ligado por 5 minutos para o pingamento. Neste mo-mento, a placa irá calcular o degelo adaptativo e irá zerar os con tadores de abertura de portas.

Em seguida, o compressor é ligado e o motoventilador é mantido desligado. Após 5 mi nutos nesta condição, o pro duto retorna ao funcionamento normal

(8)

8

3. Características Gerais

Gráfico do degelo

D e sl ig a r e si s tê n ci a ; C a lcul a “a d apti v e d e fr o s t”; Z e ra c o n ta d o re s d e p o rt a a b e rt a e d e a b e rt u ra d e p o rt a Se o te m p o d e sde a ú lt im a p a rt id a d o co m p re ss o r fo r m e n o r q u e 2 0 m in u to s : Mantém o com p re s so r li g a d o a té c o m p leta r 2 0 m inutos desde a ú lt im a p a rt id a . F u n c io n a m e n to n o rm a l S e n ã o , s e g u e p a ra o in íc io d o d e g e lo C o m p leta o tem p o d e c o m p re sso r li g a d o d e fi n id o p a ra e s te cicl o d e o p e ra ç ã o . V e ri fica o tem p o d e sde a ú lt im a p a rt id a d o c o m p re sso r. V e ri fica a te m p e ra tu ra d o S e n sor d e D e g e lo , -S e T e m p > 0 °C p in g a m e n to -S e n ã o e n tr a n o D e ge lo V e ri fi ca a T e m p e ra tu ra fi n a l d e d e g e lo (1 6 °C o u 1 3 °C ) d e p e n d e n d o d o cicl o d o Degelo P in g am e n to -Heater ON -Se tem p o d e H e a te r O N m a io r q u e 4 0 m in u to s d e s lig a p o r te m p o F im d o D E G EL O L ig a v e n ti la d o r e C o m p ressor ; F u n c io n a m e n to n o rm a l.

3.5 DEGELO ADAPTATIVO

O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na quantidade de aberturas de portas e no tempo acumulado de porta aberta. O degelo pode ocorrer após 6, 9 ou 24 horas de funcionamento de compressor.

F

NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez,

religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo sempre ocorrerá em 30 minutos, 3 ou 6 horas dependendo da temperatura no sensor de degelo, conforme visto anteriormente.

O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que o produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada está dividida em quatro faixas (abaixo de 18 minutos, de 18 e abaixo de 19 minutos, de 19 e abaixo de 20 minutos e igual ou acima de 20 minutos). Na tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis.

TEMPO DE RESISTÊNCIA LIGADA DEGELO RESULTADO

Abaixo de 18 minutos Curto Aumenta um ciclo.

Igual ou maior que 18 e abaixo de 19 minutos

Normal Mantém o mesmo ciclo Igual ou maior que 19 e abaixo de

20 minutos

Longo Diminui um ciclo. Igual ou acima de 20 minutos Muito

longo

Volta ao ciclo de início do funcionamento. Se a quantidade de abertura de portas for superior a 10 vezes, o refrigerador retorna ao ciclo de início do funcionamento.

Tempo acumulado de porta aberta for superior a 5 minutos, o refrigerador retorna ao ciclo de início do funcionamento.

(9)

9

3. Características Gerais

(10)

10

3. Características Gerais

Ao terminar o degelo em 19 °C, a placa verifica o tempo que a resistência ficou ligada. Se o tempo for maior ou igual a 18 e menor que 19 minutos, ocorreu um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento do compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrer após 6 horas de funcionamento do compressor.

è Exemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 9 horas

de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito longo, resistência ficar ligada 20 minutos ou mais, o próximo degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor (ciclo de inicio do funcionamento), independente do tempo anterior.

Degelo...

6 horas de funcionamento do compressor Degelo muito longo = próximo degelo 6 horas de funcionamento

do compressor ...9 horas de funcionamento

do compressor

(resistência ligada 25 minutos ou mais) Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através

de alguns exemplos:

è Exemplo 1: Quando o pro duto é ligado na tomada, o sensor detecta 20°C, o

primeiro degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor. Ao terminar o de gelo em 19 °C, a placa verifi ca o tempo que a resistência ficou ligada. Se o tempo for abaixo de 18 minutos, ocorreu um degelo curto, então o refrigerador irá para o segundo ciclo de 6 horas de fun cionamento do com-pressor para o próximo degelo. Por tanto, o próximo degelo irá ocorrer após 6 horas de fun cionamento do compressor.

Produto ligado

Degelo...

1° degelo com 6 horas de funcionamento do compressor

Degelo curto = vai para o

6 horas de funcionamento do compressor próximo ciclo de degelo

(11)

11

3. Características Gerais

è Exemplo 4: O produto está no 3º ciclo de degelo (9h), está com 480 minutos

(8h) de compressor ligado,neste momento ocorreu a décima abertura de porta. O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e por isso no momento que excedeu o número de abertura de portas iniciará o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento).

è Exemplo 5: O produto está no 4º ciclo de degelo (24h), está com 360 minutos

(6h) de compressor ligado, neste momento o produto ficou com as portas abertas 5 minutos(somatória de tempo de todas aberturas de portas durante este ciclo). O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e por isso no momento que excedeu os cinco minutos de portas abertas iniciará o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento). è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo de 14°C após

24 horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto ou normal, resistência ficar ligada menos de 19 minutos, o próximo degelo ocorrerá novamente após 24 horas de funcionamento do compressor.

IMPORTANTE

Se ocorrer mais de 10 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas ultrapassar 5 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de 6 horas (ciclo de inicio do funcionamento) para o próximo degelo, independente da faixa de operação (6, 9 ou 24 horas)

(12)

12

3. Características Gerais

1 Formas de gelo - “Ice Twister” 2 Bandeja para gelo

3 Compartimento turbo congelamento - “Fast Freezing” 4 Prateleira retrátil e escamoteável do freezer

5 Prateleira do freezer

6 Lâmpada do compartimento freezer (1 unidade 1,4 W) 7 Prateleira da porta do freezer

8 Suporte da prateleira da porta do freezer 9 Prateleira Flex Box

10 Compartimento de alimentos frescos - “Fresh Food”

11 Lâmpadas do compartimento do refrigerador - 1 unidade 1,4 W 12 Seletor de controle de temperatura do refrigerador

13 Cesta para ovos (acondiciona 18 ovos) 14 Gaveta Drink Express

15 Prateleira de vidro temperado removível (2 unidades) 16 Prateleira de frutas

17 Distribuidor de ar - “Multiflow” 18 Gaveta extra de frutas/verduras 19 Controle de umidade (2 unidades) 20 Gaveta de frutas/verduras

21 Separador móvel da gaveta de frutas/verduras 22 Tampa basculante da gaveta de frutas/verduras 23 Prateleira pequena

24 Prateleira média (2 unidades) 25 Prateleira Beauty Box 26 Prateleira extra-grande 27 Trava garrafas

28 Suporte da prateleira da porta do refrigerador (3 unidades) 29 Avental

30 Pés niveladores e rodízios (4 unidades) 31 Painel de controle

32 Puxadores de alumínio (2 unidades) 33 Acabamento de vidro temperado 34 Reservatório de água (DFW52 e DW52X)

35 Prateleira pequena do reservatório de água (DFW52 e DW52X). 36 Prateleira média da porta (DFW52 e DW52X).

37 Acionador do dispenser de água (DFW52 e DW52X). 38 Conjunto pingadeira (DFW52 e DW52X).

3.6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Modelos DFW52 e DW52X

(13)

13

3. Características Gerais

ATENÇÃO

Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

3.7 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO

3.7.1 Prateleira retrátil e escamoteável

Esta prateleira pode ser diminuída e dobrada, permitindo o armazenamento de objetos maiores no compartimento freezer, como jarras e bolos. Para destravá-la, pressione para baixo as travas (A) na parte de baixo da prateleira e depois empurre-a para trás.

Também se pode dobrá-la para cima.

3.7.2 Ice Twister

Após retirá-lo do local, encher com água potável o Ice Twister tomando cuidado para não transbordar as formas de gelo. Coloque-o sobre o recipiente para gelo.

Após algumas horas a água congelará. Girar o manípulo no sentido horário até que os cubos se soltem e caiam no recipiente para gelo.

3.7.3 Gaveta Drink Express

Esta peça foi desenvolvida especialmente para o armazenamento de latas de 350 ml de bebidas.

O porta-latas pode ser utilizado no refrigerador ou no freezer. Nele pode-se resfriar mais rapidamente todas as latas ao mesmo tempo, bastando apenas acionar a função DRINK EXPRESS no Painel de Controle.

3.7.4 Cesta de ovos

A cesta de ovos é removível e possui uma alça para melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa. Sua capacidade máxima é de 18 ovos.

3.7.5 Gavetas para frutas / verduras

Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas devido à circulação do ar frio que não fica em contato direto com os alimentos. Para melhor conservação, manter sempre os vegetais e frutas neste local.

Na gaveta maior há um separador de frutas e verduras para facilitar a organização dos alimentos.

3.7.6 Controle de umidade

Para melhor conservação dos alimentos, existe um controle de umidade nas gavetas de frutas/verduras que regula a passagem de ar.

Ao armazenar verduras, recomenda-se a redução da abertura de passagem de ar, evitando a desidratação dos alimentos. Ao armazenar frutas recomenda-se aumentar a passagem de ar.

No armazenamento de frutas e verduras juntas, regular o Controle de Umidade em uma posição intermediária.

3.7.7 Sistema multi-flow

Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

3.7.8 Prateleira multi-uso removível

Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de alimentos.

(14)

14

3. Características Gerais

3.7.9 Prateleiras e trava-garrafas 1 Prateleiras porta-garrafas:

A prateleira porta garrafas acondiciona garrafas de bebidas com até 3,3 litros.

2 Trava-garrafas:

O trava-garrafas possui a função de evitar que as garrafas fiquem balançando soltas na prateleira.

Para utilizá-lo, basta encaixá-lo na prateleira e deslizá-lo para os lados, conforme indica a figura. Também pode ser utilizado para armazenar pequenos condimentos em seu interior.

3.7.10 Reservatório de agua (DFW52 e DW52X)

Utilizar somente água própria para o consumo. O uso de qualquer outro tipo de bebida poderá deixar resíduos, gosto ou odor no reservatório e na torneira. Não utilizar bebidas gaseificadas, tais como refrigerante ou água gaseificada. A bebida pode vazar devido à pressão do gás.

Não colocar água com temperatura maior que a temperatura ambiente.

O reservatório para água somente deve ser abastecido quando estiver encaixado em sua posição na porta. Para abastecer, abrir a tampa de abastecimento do reservatório, deslocando-a no sentido da seta, e enchê-lo com água. Não ultrapassar o limite máximo, indicado no reservatório, para evitar vazamentos. Após abastecer, aguardar a água resfriar até atingir a temperatura desejada.

Para servir, colocar o copo junto à saída de água localizada na parte externa da porta do refrigerador e acionar o botão (A) localizado logo acima. É possível ouvir alguns ruídos causados pela entrada de ar quando a água sai do reservatório. Caso a água não escoe bem, apertar mais uma vez o botão de acionamento. Manter o copo embaixo da torneira por alguns instantes para assegurar-se de que toda a água seja coleta pelo copo.

3.7.11 Prateleira pequena do reservatório de água (DFW52 e DW52X)

A prateleira pequena do reseratório de água foi de-senvolvida para acondicionar recipientes pequenos, conforme a necessidade.

3.7.12 Prateleira Flex Box

Espaço reservado dentro do freezer para auxiliar a organi-zação e armazenar alimentos separados do restante. Neste ambiente as temperaturas são superiores ao restante do freezer e ficam entre -12°C a -18°C (ambiente ).

3.7.13 Prateleira Beauty Box

Espaço especial dentro do refrigerador desenvolvido para armazenar produtos que não sejam alimentícios e necessitam refrigeração para uma melhor conservação.

3.8 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR

Para ligar ou desligar o refrigerador, basta conectar ou desconectar o plugue à to-mada verificando a tensão correta do produto e e regular a temperatura desejada. Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler atenta-mente o folheto de instruções colocado na porta e todo o manual de instruções e, sempre que desligar o refrigerador, aguardar 10 minutos antes de religá-lo.

3.9 CARREGAR | ABASTECER

Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro abastecimento ou após a limpeza:

1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos

fre- ezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou repo-sicionadas e as tampas dos compartimentos do freezer e de alimentos frescos podem ser retiradas.

(15)

15

3. Características Gerais

Modelo DFW52 e DW52X

3° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de

armazenar qualquer alimento em seu interior.

4° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras do refrigerador,

deixando as prateleiras da porta por último. É importante respeitar os limites máximos de carga indicados nas figuras abaixo.

5° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer

o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.

6° Após o abastecimento, ajustar os controles de temperatura para a

posição mais adequada, seguindo as informações dos itens “Controle Eletrônico de Temperatura no Freezer” e “Controle de Temperatura no Refrigerador”.

6° Não colocar alimentos encostados nas saídas de ar para não

comprome-ter o desempenho do refrigerador.

3.10 CARACTERÍSTICAS DE OPERAÇÃO DO PRODUTO

3.10.1 Controle Temperatura Manual no Refrigeradorx

Para proceder à correta regulagem da temperatura do refrigerador, oriente o Consumidor a considerar os seguintes fatores:

1 A quantidade de alimentos a ser armazenada. 2 A temperatura do ambiente onde o refrigerador

está instalado.

3 Para obter a regulagem Frio Máximo, Frio Médio

ou Frio Mínimo, girar o botão “B” para direita ou esquerda, até que a respectiva graduação se alinhe com a peça redonda de cor azul escuro “A”.

ATENÇÃO

Caso não queira usar as funções específicas do refrigerador no dia a dia, como por exemplo: Festa, Compras, Férias, Auto Control, etc., regular o refrigerador conforme a tabela abaixo.

(16)

16

3. Características Gerais

3.10.2 Controle Eletrônico de Temperatura no Freezer

Tocando a tecla sucessivamente, pode-se selecionar a temperatura no freezer.

Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer (Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)

Ajuste Temperatura no Freezer Máximo -20,5°C (frio máximo) Médio -18°C (frio médio) Mínimo -15,5°C (frio mínimo) Temperatura Ajustada MÍN. MÉD. MÁX. -15°C -17,5°C -20°C Temperatura Ajustada MÍN. MÉD. MÁX. -14,5°C -17°C -19,5°C Temperatura Ajustada MÍN. MÉD. MÁX. -16°C -18,5°C -21°C Temperatura Ajustada MÍN. MÉD. MÁX. -16,5°C -19°C -21,5°C

As temperaturas internas podem variar dependendo da temperatura ambiente, carregamento, número de abertura de portas e ventilação do local de instalação do produto.

As posições de ajuste da temperatura do freezer são pré-estabelecidas de fábrica. Porém, esta temperatura depende das condições de acondicionamento dos alimentos e da frequência de abertura de porta. Portanto, oriente o Consumidor a ter cuidado para não posicionar os alimentos de modo que obstruam as saídas de ar e evite abrir a porta desnecessariamente.

O compartimento refrigerador possui controle de temperatura independente localizado em seu interior, dentro do Compartimento de Alimentos frescos. Para regulagem consulte a seção “Controle de Temperatura no Refrigerador”, na página 15.

3.10.3 Ajuste Fino de Temperatura no Freezer

Estes refrigeradores são produzidos dentro de padrões internacionais e possuem três níveis de temperatura com valores pré-estabelecidos de fábrica, podendo ser ajustados (diminuir ou aumentar) de acordo com a necessidade. Para alterá-los, existe a possibilidade de Ajuste Fino de Temperatura dos três níveis, conforme explicado em seguida. Para programar esta função:

1. Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione a função FÉRIAS e em

seguida toque 5 vezes a tecla TEMP. FREEZER. O indicador de funções é

aceso indicando o último ajuste. O ajuste fino de temperatura programado é válido para os 3 níveis de temperatura do compartimento freezer.

2. Opções de Ajuste:

Para aumentar 0,5 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER até aparecer 05 no indicador de Funções.

Para aumentar 1 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER até aparecer 10 no indicador de Funções.

Para diminuir 0,5 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER até aparecer 05 com um traço no lado esquerdo no indicador de

Funções.

Para diminuir 1 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER até aparecer 10 com um traço no lado esquerdo no indicador de

(17)

17

ATENÇÃO

Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho do refrigerador.

ATENÇÃO

Se a função AUTO CONTROL for selecionada as funções TURBO FREEZER, DRINK

EXPRESS e TEMPERATURA FREEZER não poderão ser selecionadas, até que a

função AUTO CONTROL seja interrompida.

3.11 PAINEL DE CONTROLE

O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de ope-ração do freezer.

Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequa-do quanadequa-do a temperatura ambiente estiver alta.

3.12 FUNÇÕES

1 Tecla AUTO CONTROL (Controle Automático)

Tocando a tecla AUTO CONTROL é possível selecionar uma das funções de controle automático: Férias, Festa e Compras.

3. Características Gerais

Temperatura Ajustada MÍN. MÉD. MÁX. -17,5°C -20°C -22,5°C Para diminuir 2,0 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER até aparecer 20 com um traço no lado esquerdo no indicador de

Funções.

Após três segundos sem que seja tocada alguma tecla, o ajuste fino é finalizado.

Para verificar qual o último ajuste efetuado:

Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione a função FÉRIAS e em seguida

toque 5 vezes a tecla TEMP. FREEZER. O indicador de Funções acenderá

indicando o último ajuste.

2 Indicadores AUTO CONTROL (Controle Automático)

Mostra a função de controle automático selecionada.

2.1 Férias (3 toques na tecla AUTO CONTROL)

A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na regulagem mínima. Esta função é indicada quando o produto permanece fechado por longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30 minutos, após selecionada a função, o produto pode ser aberto sem que desative a função.

A função Férias pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla AUTO CONTROL ou abrir qualquer uma das portas 30 minutos após selecionada a função.

2.2 Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL)

A função festa, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento no máximo por 6 horas, mesmo com várias aberturas das portas. A função Festa pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla AUTO CONTROL.

(18)

18

3. Características Gerais

ATENÇÃO

A função Drink Express (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura ambiente e da temperatura inicial da bebida.

Evite abrir a porta do refrigerador e do freezer com frequência quando esta função estiver sendo usada e tenha cuidado com garrafas de vidro colocadas no freezer.

ATENÇÃO

A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função DRINK EXPRESS estiver em operação ou for selecionada antes.

2.3 Compras (1 toque na tecla AUTO CONTROL)

A função compras, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento no máximo, permitindo assim um rápido congelamento dos novos alimentos. A função Compras tem duração de 3 horas, porém pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla AUTO CONTROL. Selecionando esta função, o alarme de porta aberta passa para 10 minutos.

3 Tecla TEMP. FREEZER

Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre Mínimo, Médio e Máximo.

4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer

Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer. O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER.

Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, religado após limpeza ou após queda de energia elétrica, o controle sempre indicará posição médio.

5 Tecla DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas)

Acionando esta tecla, seleciona-se o tipo de bebida que se deseja resfriar mais rapidamente durante um tempo pré-estabelecido para cada bebida. Caso de-seje interromper esta função, basta pressionar novaente a tecla DRINK EX-PRESS até o indicador mostrar duas barras (- -). As bebidas deverão estar na prateleira “Drink Express” (15), que deverá estar no freezer, ou no Comparti-mento turbo congelamento (3), para o resfriamento adequado. 6 Indicador de Bebidas

Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido: champagne, cerveja ou bebida em lata. A seleção é feita tocando a tecla DRINK EXPRESS.

7 Tecla TURBO FREEZER

Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O tempo de operação desta função pode ser ajustado em 30 minutos (Turbo Rápido), 1 hora (Turbo Normal) e 2 horas (Turbo Super).

Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla TURBO FREEZER até o indicador mostrar (- -) minutos.

8 Indicador TURBO FREEZER

Mostra qual foi a seleção da função TURBO FREEZER. A seleção é feita tocando a tecla TURBO FREEZER.

9 Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou DRINK EXPRESS

Caso seja escolhida uma das funções acima, o indicador mostra o tempo que falta para o fim da operação. Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim sucessivamente até atingir zero (0:00).

10 Função TRAVA TECLADO

Permite travar o teclado evitando o acionamento acidental de alguma função. Para ativar esta função toque simultaneamente as teclas AUTO CONTROL e

TEMP. FREEZER por aproximadamente 1,5 segundos, o Indicador de Funções

mostrará a palavra “loc”. Para desativar a função toque simultaneamente as teclas AUTO CONTROL e TEMP. FREEZER por 1,5 segundos.

(19)

19

4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM

Com ajuda de outras pessoas adultas, incline cuidadosamente o refrigerador para um dos lados. Com a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos. Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante da base. Na parte traseira do refrigerador, retire as fitas adesivas e destrave os dois distanciadores traseiros, que evitam que o refrigerador fique encostado na parede. Deixe sempre os distanciadores traseiros na posição 1 (horizontal). Ao transportar o refrigerador, deixe o distanciador na posição 2 (vertical). Isto facilitará a passagem do refrigerador pela porta.

4.2 ESCOLHA DO LOCAL

Oriente o Consumidor a:

• Instalar o refrigerador em um local arejado que não permita a incidência direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão, fornos, etc.) e produtos inflamáveis.

• Não instalar o refrigerador ao ar livre.

• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas para o posicionamento definitivo do refrigerador: - Em cima: 10 cm

- Ao lado: 10 cm - Atrás: 10 cm

• Verificar se o espaço deixado na frente do refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador de frente) são suficientes para permitir a abertura completa da porta e da gaveta de legumes.

4.3 NIVELAMENTO

Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita estabilidade do refrigerador, evitando movimentos de balanço. Para um melhor fechamento das portas, recomenda-se que o produto seja levemente inclinado para trás. O bom funcionamento do refrigerador depende de seu perfeito nivelamento.

4. Instalação

11 O refrigerador possui cinco tipos de alarme: 11.1 Alarme Porta Aberta

Após, aproximadamente 4 minutos (em funcionamento normal) e 10 minutos (em funcionamento do modo compras) com a(s) porta(s) aberta(s), o alarme dispara. Ao fechar a(s) porta(s), o alarme se desligará automaticamente. Após 10 minutos com a(s) porta(s) aberta(s), a(s) lâmpada(s) do produto desligam automaticamente. Quando a(s) porta(s) forem fechada(s) e reaberta(s), a(s) lâmpada(s) acenderão normalmente.

11.2 Alarme TURBO FREEZER

Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, um alarme indicando o término da função soará uma vez e o display ficará piscando. Para que o display pare de piscar, deve-se abrir e fechar a porta do freezer ou acionar a tecla TURBO.

11.3 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS)

Terminando o tempo pré-estabelecido para o resfriamento rápido da bebida escolhida, um alarme indicando o término da função soará uma vez e o display ficará piscando. Retire a bebida e feche a porta. O display irá parar de piscar quando a porta do freezer for aberta.

(20)

20

4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação do refrigerador.

4. Instalação

* Estes refrigeradores estão em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).

• Caso necessário utilize um transformador com potência de 2.000W. Esta informação é valida para 127V e 220V.

• Informamos que o plugue do cabo de alimentação deste eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.

Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.

Os benefícios do novo padrão de tomada são:

• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do plugue na tomada.

• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato elétrico.

• Diminuição das perdas de energia.

Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410 da ABNT.

116 201

133 231

4.5 FIO TERRA (ATERRAMENTO)

O fio terra (fio verde e amarelo), localizado na parte traseira do refrigerador, deve ser ligado a um terra eficiente e não pode ser ligado diretamente à rede elétrica ou a tubulações de água, gás, eletricidade, telefone, pára-raios, etc.

O fio terra é a melhor forma de segurança e proteção de equipamentos eletrônicos contra raios e descargas elétricas.

Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que instale o fio terra adequadamente de acordo com NBR5410.

• Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador e, para maiores informações, consultar a norma NBR5410.

• Certifique-se de que os fios da tomada onde será ligado o refrigerador são de cobre e tem seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410.

• Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação está conforme tabela abaixo. Caso a tensão no local de instalação esteja fora destes limites, deve-se adaptar um regulador de tensão (estabilizador) não inferior a 2.000 W.

ATENÇÃO

Estes refrigeradores foram desenvolvidos para usar os pés niveladores que o acompanham. Portanto, oriente o Consumidor a não utilizar outros tipos de pés que não sejam os originais. Existem rodízios na parte traseira do refrigerador para facilitar a movimentação.

Após desembalar e nivele, oriente o Consumidor a aguardar no mínimo duas horas antes de ligar o refrigerador para evitar mau funcionamento.

(21)

21

5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.

Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete. Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.

Evitar abertura excessiva de porta.

Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.

Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo que evapora espontaneamente). Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.

Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (manual de instruções). Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.

Não colocar alimento quente ou destampado.

Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento refrigerador). Não instalar o produto próximo a fontes de calor.

Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções). Não utilizar extensões ou benjamins (T).

Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação da gaxeta. Nivelar produto inclinado para trás.

Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato, motoven-tilador e degelo.

(22)

22

6. Diagramas

(23)

23

6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW

Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO

(24)

24

6. Diagramas

(25)

25

7.2 RETIRADA DAS GAXETAS

As gaxetas das portas são encaixadas. Pare retirá-las, desencaixe-as das por-tas (Figura 1). Figura 1 Figura 2 Figura 7 Figura 6 Figura 4 Figura 3 Figura 8 Figura 5

7.3 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER

1° Retire os componentes da porta do freezer (Figura 2).

2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 3).

3° Empurre a capa da dobradiça para trás para desencaixá-la (Figura 4). 4° Solte o conector da rede elétrica da porta (Figura 5).

6° Com uma chave Torx T30 ou

ca-nhão 10 mm, retire os 3 parafusos que fixam a dobradiça superior (Figura 6).

7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS

• Alicate universal • Chave canhão 10mm • Chaves de fenda • Chave Phillips • Chave Torx T30 • Espátula plástica • Luvas de proteção • Pulseira eletrostática

7.4 DESMONTAGEM DA PRATELEIRA FLEX BOX

(26)

26

7. Desmontagem

2° Use uma chave de fenda para soltar as travas do suporte das tampas (Figura

9) e retire o suporte (Figura 10).

3° Desencaixe primeiro a tampa interna (Figura 11) e, em seguida, a tampa

externa (Figura 12).

4° Pressione a trava da guia das tampas (Figura 13) e empurre a guia para a

esquerda para desencaixá-la (Figura 14).

7.5 RETIRADA DO PUXADOR E DA PLACA DE INTERFACE

1° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte inferior do puxador (Figura 15) e

retire o suporte (Figura 16).

2° Empurre o puxador para baixo para desencaixá-lo (Figura 17).

3° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte superior do puxador (Figura 18).

Figura 9 Figura 10 Figura 11 Figura 13 Figura 15 Figura 17 Figura 12 Figura 14 Figura 16 Figura 18 Trava

4° Use uma espátula plástica para desencaixar o complemento da porta do

freezer (Figura 19)

5° Solte o conector da placa de interface (Figura 20).

(27)

27

7. Desmontagem

6° Solte as travas que fixam placa de interface (Figura 21)

7.6 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR

1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 22).

2° Para retirar o reservatório de água (DFW52/DW52X), primeiro retire o

arremate do reservatório (Figura 23) e, em seguida, o reservatório (Figura 24).

3° Retire a pingadeira (Figura 25).

4° Usando uma estátula plástica, desencaixe o complemento da porta do

refrigerador (Figura 26).

5° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 2 parafusos que fixam

a dobradiça intermediária (Figura 27).

7.7 DESMONTAGEM DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA

1° Abra as 4 travas da tampa (Figura 28) e retire a tampa. 2° Desrosqueie a válvula (Figura 29).

Figura 21 Figura 22 Figura 28 Figura 27 Figura 25 Figura 23 Figura 29 Figura 24 Figura 26

(28)

28

7. Desmontagem

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER

1° Retire os componentes do freezer (Figura 31).

2° Pressione as travas para soltar a prateleira retrátil (Figura 32). 7° Use uma espátula plástica para desencaixar o interruptor (Figura 37) e solte

os terminais (Figura 38).

8° Retire a lente da lâmpada (Figura 39) e a lâmpada (Figura 40). Figura 30 Figura 31 Figura 33 Figura 39 Figura 37 Figura 35 Figura 32 Figura 34 Figura 40 Figura 38 Figura 36

IMPORTANTE

Durante a montagem não esqueça de colocar o anel de vedação da válvula do reservatório (Figura 30).

3° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal (Figura 33).

4° Com uma chave de fenda, empurre as duas travas que fixam a divisória

vertical e puxe o conjunto para a frente (Figura 34).

5° Com uma chave de fenda, pressione a trava que fixa a divisória horizontal à

vertical (Figura 35).

(29)

29

7. Desmontagem

9° Retire os 2 tapa-furos dos cantos superiores do arremate do evaporador

(Figura 41).

10° Retire os 2 parafusos Phillips dos cantos superiores do arremate do

evaporador (Figura 42).

11° Retire o arremate do evaporador (Figura 43) e solte os conectores do

motoventilador e da rede sensor degelo (Figura 44).

12° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador

(Figura 45).

13° Retire as duas arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 46).

14° Retire a isolação e desencaixe o sensor (Figura 47).

15° Retire a isolação interna e solte os conectores do soquete e a trava de

fixação do soquete (Figura 48).

16° Retire a hélice do motoventilador (Figura 49).

17° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do motoventilador (Figura 50). Figura 43 Figura 49 Figura 47 Figura 45 Figura 41 Figura 44 Figura 50 Figura 48 Figura 46 Figura 42

(30)

30

7. Desmontagem

18° Solte as travas de fixação da tampa (Figura 51) e retire o motoventilador

(Figura 52).

7.9 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR

1° Retire os componentes do refrigerador: prateleiras, gavetas, compartimento

chill e tampa do compartimento chill (Figura 53).

2° Desencaixe a tampa basculante da gaveta de legumes (Figura 54).

3° Com uma chave de fenda, retire o rodízio da gaveta de legumas (Figura 55). 4° Desencaixe a guia da gaveta de legumes (Figura 56).

5° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal (Figura 57) e puxe

o conjunto divisórias para a frente para desencaixá-lo (Figura 58).

6° Levante a trava que fixa a divisória horizontal na vertical e empurre a divisória

horizontal para desencaixá-la (Figura 58).

7° Retire a lente das lâmpadas (Figura 59) e as lâmpadas.

Figura 58 Figura 57 Figura 55 Figura 51 Figura 53 Figura 59 Figura 57 Figura 56 Figura 52 Figura 54

ATENÇÃO

Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

(31)

31

7. Desmontagem

8° Retire os 2 tapa-furos do multiflow (Figura 60).

9° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o multiflow (Figura 61).

10° Retire o multiflow (Figura 62) e solte o conector dos soquetes (Figura 63).

11° Usando uma espátula plástica, retire o botão do termodamper (Figura 64). 12° Retire as fitas que fixam o bulbo do termodamper (Figura 65).

13° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o termodamper (Figura 66). 14° Use uma chave de fenda para soltar o soquete superior (Figura 67).

15° Desencaixe o soquete inferior (Figura 68).

16° Com uma chave de fenda, solte o espelho das lâmpadas (Figura 69).

7.10 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS

1° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 70). 2° Solte os conectores da placa potência e retire o parafuso que fixa a placa

potência à caixa (Figura 71). Figura 60 Figura 62 Figura 64 Figura 61 Figura 63 Figura 65 Figura 66 Figura 67 Figura 68 Figura 69

(32)

32

7. Desmontagem

3° Retirar os 2 parafusos Phillips que fixam o coletor (Figura 72). 4° Desencaixe a tampa do dreno (Figura 73).

Figura 70

Figura 72

Figura 71

Figura 73

7.11 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES

1° Puxe o avental para a frente (Figura 74) para desencaixá-lo das 3 buchas

localizadas embaixo do gabinete (Figura 75).

ATENÇÃO

Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 74 Figura 75

2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 76) e, com uma chave Torx T30, retire

os 4 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita (Figura 77).

(33)

33

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

ATENÇÃO

Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:

è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados ou recuados.

è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é necessário desconectar e conectar os cabos.

è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector desconectado.

è Após reparo verifique todas as funções do produto.

8.1 ESD

A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, causando a falha intermitente.

• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em

algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.

• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a

placa defeituosa.

8.3 MONITOR DE AUTOTESTE

Avança a escolha do componente a ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4. Retorna a escolha do componente a ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10. Liga ou desliga o componente a ser testado. Algumas etapas não utilizam esta tecla.

ATENÇÃO

Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”). Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.

Código Descrição

E1 Tensão errada. Produto 127V ligado em tomada 220V E2 Erro de Comunicação - Recepção da Placa de Potência E3 Erro de Comunicação - Transmissão da Placa de Potência

E4 Erro Sensor de Degelo

E5 Erro Sensor de Temperatura do Freezer

8.2 CÓDIGOS DE ERROS

8.4 MODO DEBUG

No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do refri-gerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará o que está ocorrendo com o produto no momento

1° Mantenha o refrigerador conectado na rede elétrica.

Com o auxílio de uma chave Phillips, remova a tampa traseira, desencai-xe e abra a caixa da placa de potência do refrigerador.

3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência

(34)

34

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.

O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:

Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK

Electrolux S/A >>>> Refrig. CAMILE

1 Modo de operação

Após concluir a comunicação com o refri-gerador, o monitor mostrará a primeira tela informando o modo de operação atual do produto.

Esta informação indica qual a função está ro-dando naquele instante no produto (CICLO NORMAL, TESTE DE LINHA, PRE-RESFRIAM., PRE-DEGELO, DEGELO, PINGAMENTO, POS-PINGAMENTO, POS-RESFRIAM., MODO

SE-GURANCA, AJUSTE FINO, DEMONSTRACAO, AUTOTESTE, MODO FORCADO, TURBO FAST, TURBO NORMAL, TURBO SUPER, AC FESTA, AC COMPRAS, AC FERIAS, DRINK LATA, DRINK CERVEJA, DRINK CHAMPAG, ICE EXPRESS).

ATENÇÃO

Caso a tela não apareça, realizar o procedimento abaixo.

Para ir para o próximo item pressione . a. Desconecte o MAT. b. Se a placa tiver o jumper JP1 (azul), retire-o por 5 segundos e coloque-o novamente. Verifique se a primeira tela “Modo Operação” aparece no MAT. Se não aparecer, vá para o item “c”. c. Se a placa não tiver o jumper JP1 (azul), retire o jumper JP3 (amarelo) e coloque-o na posição do jumper JP1 por 5 segundos. Depois, retire o jumper da posição JP1 e coloque-o novamente na posição JP3. Verifique se a primeira tela “Modo Operação” aparece no MAT.

ATENÇÃO

No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador conectado na rede elétrica.

(35)

35

2 Status da operação forçada

O monitor informa o status atual do funciona-mento forçado do produto (COMP FORCA- DO, DEGELO FORCADO, PINGAM FORCA-DO, RESFRI.FORCADO, DESLIGADO). Ao pressionar , o status do monitor muda de “DESLIGADO” para a operação for-çada em andamento.

Pressionando novamente , o status do monitor muda para “DESLIGADO” novamente. Para ir para o próximo item pressione . 3 Compressor forçado

A informação indicada é o status atual do fun-cionamento forçado do compressor (ON/OFF) – esta função é exatamente a mesma coisa que a função PULLDOWN.

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

4 Degelo forçado

A informação indicada é o status atual do fun-cionamento forçado do degelo (ON/OFF). Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

5 Pingamento forçado

A informação indicada é o status atual do fun-cionamento forçado do pingamento (ON/OFF). Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

6 Desligamento forçado

A informação indicada é o status atual do fun-cionamento forçado desligado (ON/OFF). Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

7 Desligamento do MAT no modo debug Esta função serve para desligar o MAT no modo debug. Sempre que o MAT é desligado no modo debug, o produto continua funcio-nando. Para que a comunicação seja cance-lada após a retirada do MAT, é preciso entrar nesta tela e mudar o status para ON ou des-ligado o produto da tomada. Isso é necessá-rio para que a comunicação seja desligada e para que o MAT possca comunicar novamen-te na próxima vez que for conectado.

Pressionando novamente , o status do monitor muda para “ON” para “OFF”; porém, somente realize esta operação quando for finalizar a análise do produto no modo Debug após o item 14.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

(36)

36

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8 Intervalo atual do degelo adaptativo A informação indicada é o status atual do degelo adaptativo na placa. As informações mostradas são: estado atual do degelo adap-tativo (E:1), temperatura do degelo no estado atual (+18 oC), intervalo de tempo de com-pressor ligado (6H).

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

9 Tempo de compressor ligado durante o ciclo de degelo

A informação indicada é o tempo de com-pressor ligado durante o ciclo de degelo atu-al. Nesta tela são informados o tempo em mi-nutos e o status do compressor (L – Ligado, D – Desligado, P – Protegido).

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

10 Tempo de resistência ligada durante o ciclo de degelo

A informação indicada é o tempo de resistên- cia ligads durante o atual/último ciclo de de-gelo. Nesta tela são informados o tempo em minutos e o status da resistência (L – Ligado, D – Desligado).

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

11 Temperatura no sensor de degelo A informação indicada é a temperatura atual no sensor de degelo, em oC.

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

12 Temperatura no sensor de temperatura A informação indicada é a temperatura atual no sensor de temperatura, em oC.

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

13 Controle de temperatura

A informação indicada é a regulagem atual da temperatura no produto, em oC.

Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado.

(37)

37

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.

O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:

Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK

Electrolux S/A >>>> Refrig. CAMILE

1 Versão do software

Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor mostrará a pri-meira tela informando a versão do software.

ATENÇÃO

Caso a tela não apareça, mantenha o MAT conectado e desligue e ligue o produto novamente.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo passo a ser testado.

14 Alarmes

A informação indica os alarmes possíveis na placa (ER SENSOR TEMP., ER SENSOR DEGEL, PORTA ABERTA, TENSAO ERRADA, PULLDOWN, ER POTENCIOMET, ER INTER-FACE, SEM ALARME).

Pressione a tecla até chegar no item 7 “Desligamento do MAT no modo Debug”, acione a tecla para desligar.

8.5 MODO DE AUTOTESTE

No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.

Com o auxílio de uma chave Phillips, remova a tampa traseira, desencai-xe e abra a caixa da placa de potência do refrigerador.

3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência

do refrigerador.

ATENÇÃO

No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refrigerador desligado da rede elétrica.

(38)

38

8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

5 Resistência de degelo

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga a resistência de degelo.

A resistência tem um tempo máximo de 60 segundos para ficar ligada. Depois deste tempo ela é desligada automaticamente,para que não haja nenhum tipo de problema de queima de fusível ou do produto.

Pressionando novamente , o status do

monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga a resistência.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

6 Lâmpadas do refrigerador e do freezer Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e acende as lâmpadas.

Nesta placa a lâmpada é acesa por um relé, portanto acendem tanto a lampada do freezer quanto as do refrigerador ao mesmo tempo, todas as vezes. No funcionamento normal da placa, a lâmpada fica ligada por, no máximo, 10 minutos continuamente; depois deste

tempo, ela apaga e só volta a religar depois que a porta é fechada. Durante o teste e no funcionamento normal as lâmpadas do freezer e do refrigerador acendem ao memso tempo. As lâmpadas não têm um tempo máximo para ficarem ligadas.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e apaga as lâmpadas.

Para verificar o acionamento das lâmpadas pelo MAT,os interruptores das portas devem ser acionados manualmente

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

2 Alarme

O monitor exibe a próxima tela, que indica os alarmes possiveis na placa (ER SENSOR TEMP., ER SENSOR DEGEL, PORTA ABERTA, TENSAO ERRADA, PULLDOWN, ER POTEN-CIOMET, ER INTERFACE, SEM ALARME). Pressionando a tecla , o monitor sele-cionará o próximo componente a ser testado. 3 Compressor

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o compressor. Neste caso, se o compressor estiver protegi- do, o relé da placa irá ligá-lo, porém, o com-poressor irá proteger pelo relé de partida. O compressor não tem tempo máximo para fi-car ligado.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o compressor.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

4 Motoventilador do condensador

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o motoventi-lador do compressor.

O motoventilador do compressor não tem tempo máximo para ficar ligado.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o motoventilador.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.

Referências

Documentos relacionados

vassourar – varrer... Que género de texto acabaste de ler? Justifica a tua resposta. Transcreve alguns versos que ilustrem a azáfama da vassoura. A dona da casa está descontente com

A Sementinha dormia muito descansada com as suas filhas. Ela aguardava a sua longa viagem pelo mundo. No entanto, sempre vivera junto ao pomar do António Seareiro e até

8- Indica duas utilizações do granito.. Indica duas utilizações

Combinaram encontrar-se às 21h

13. Portugal teve condições privilegiadas para iniciar a Expansão marítima. Indica duas delas, explicitando-as.. Completa a legenda da imagem... 14.2. Esta embarcação

A bicharada já andava toda admirada, mas muito desconfiada!.

a) O polícia disse um palavrão, após ter saído da casa de Adrian. Corrige as falsas.. A mãe também está com gripe. “Quase que não consegui ficar calado quando vi que não

A noite de Maio com as suas sombras e os seus brilhos, os seus perfumes, as suas flores e os seus murmúrios parecia uma história fantástica.. As folhas no ar mexiam-se levemente