• Nenhum resultado encontrado

a2be40b168da6b2fdf5f5823bb4678a79c3dbb19

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "a2be40b168da6b2fdf5f5823bb4678a79c3dbb19"

Copied!
114
0
0

Texto

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)

Sobre o Programa

... 7

Sobre o Projeto

Com Textos 11

... 9

• Competência Ouvir/Falar ... 10

• Competência Ler ... 12

• Competência Escrever ... 13

• Competência do Conhecimento Explícito da Língua (Práticas/Estudo)... 15

Planificações Anual e Periodal

... 19

Sugestões Metodológicas

... 31

• Sequência 1: Com Textos para Conhecer e Reagir... 32

• Sequência 2: Com Textos para Argumentar ... 46

• Sequência 3: Com Textos para Representar... 58

• Sequência 4: Com Textos para Narrar e Descrever ... 67

• Sequência 5: Com Textos para Criar Sensações... 81

Suporte Textual dos Registos Áudio e Vídeo

... 89

Testes Formativos

... 95

• Cenários de resposta para os testes formativos ... 108

(6)
(7)

1

1

1

SOBRE O PROGRAMA

SOBRE O PROJETO

COM TEXTOS

11

(8)
(9)

7

Sobre o Programa | Com textos 11

Sobre o Programa

«Para nós, a aula de Português é antes de tudo e sempre aula de língua. Trata-se, pois, de adquirir linguagens, isto é, desenvolver e estruturar plenamente a competência comunicativa do aluno.»

in FONSECA, Fernanda I. e FONSECA, Joaquim (1977:99)

Pragmática, linguística e ensino do português,

Coimbra, Livraria Almedina

O programa de Português coloca a tónica no desenvolvimento da disponibilidade dos alunos “para a aprendizagem da língua”, propiciando a aquisição de competências que possibilitem descrever, manipular, transformar e apreciar a língua. Afinal, o conhecimento desta é um dos maiores indicadores de integração e afirmação social de que os seus utentes dispõem. O desenvolvimento do espírito crítico, resultante do esforço de compreensão/reflexão, será uma boa preparação para o exercício da comunicação e de valores de cidadania nas mais variadas situações.

Urge, pois, desenvolver em interação as competências Ouvir/Falar, Ler e Escrever, obrigando a uma renovada reflexão sobre o uso da língua no seu domínio referencial e no da estruturação do próprio conhe-cimento, inclusive o da própria língua. Daí o trabalho também da componente gramatical, numa conceção alar-gada do termo gramática, de modo a abarcar a dimensão pragmática e da linguística textual.

Com o atual programa propõe-se que “os alunos usem a língua como um instrumento funcional”, for-necendo-lhes, também, os meios necessários para a transferência de conhecimentos em situações concre-tas, nomeadamente as do domínio profissional.

Assim, no Ensino Secundário impõem-se como critérios relevantes:

• a ênfase num conjunto de procedimentos, ou seja, nas competências linguísticas;

• a valorização do conhecimento explícito da língua;

• a consideração especial no trabalho das especificidades da linguagem oral bem como no das suas rela-ções com a escrita;

• um maior interesse no uso da língua, não descurando a aprendizagem do código e das suas normas;

• o uso, na aprendizagem, dos meios de comunicação enquanto elementos sempre presentes na vida quotidiana;

• a abordagem do registo literário não como um objetivo último ou exclusivo no tratamento de tipologias e géneros textuais, mas encarados como uma realização que apresenta o domínio mais conseguido, estética e culturalmente valorizado dos atos linguísticos;

(10)

• a observação, o estudo e a prática da dimensão social da língua, aproximando-a de receções e produ-ções mais autênticas às vivências dos aprendentes;

• a operacionalização da língua, sob formas de manipulação, experimentação, apreciação de textos de dimensão variável;

• a importância da diversidade linguística, consciencializando a rentabilidade de um conhecimento refle-tido e confrontado com realizações padronizadas, de maior credibilidade e valorização social; • a natureza interdisciplinar e transversal da utilização da língua.

Do referido até aqui, ressalta a necessidade de se conceber situações motivantes para as práticas da oralidade e da escrita, a par da explicitação e articulação delas com as especificidades linguísticas decorrentes dos enunciados orais ou escritos.

(11)

9

Sobre o Projeto | Com textos 11

Sobre o Projeto Com Textos 11

O manual visa o trabalho da língua materna nas componentes programaticamente definidas (compreen-são e expres(compreen-são orais, leitura, expres(compreen-são escrita e conhecimento explícito da língua), orientadas para o tra-balho com diversos tipos/géneros textuais. Estes articular-se-ão com as competências Ouvir/Falar, Ler, Escrever, numa perspetiva funcional da língua, ativando-as tanto no domínio da compreensão como no da produção textuais; com a da reflexão e do estudo sobre a língua; com as três macrocompetências de formação pessoal (comunicação, estratégia e formação para a cidadania); com a dimensão estética da produção lin-guística e com os métodos e técnicas de trabalho.

As sequências, correspondendo aproximadamente às projetadas no programa (cinco), encontram-se organizadas segundo critérios de progressão, a nível tanto da estruturação das tipologias textuais (das mais próximas da linguagem utilitária e corrente às mais elaboradas nos registos) como dos conhecimentos linguís-ticos requeridos ou implicados nos textos trabalhados.

Salienta-se em todas as sequências as rubricas a “Ler em Intertexto” (fomentando práticas de leitura extensiva), mais as propostas de “Dinamizar um Projeto’” (articulando conhecimentos de língua e tipos/géne-ros textuais que são orientados para projetos que convocam contribuições de outras disciplinas além de ati-varem o que foi/é trabalhado em cada sequência). “Projetar/Avaliar Competências” (promovendo práticas de produções orais/escritas autónomas, criteriosas e estruturadas, acompanhadas de guião de verificação e de orientações de avaliação); “Consolidar Conhecimentos” (disponibilizando sínteses de conteúdos facilitadores da apreensão de conteúdos programaticamente definidos e objeto de abordagem na sequência) e Testar (for-necendo um teste de avaliação formativa, apostando nos domínios da compreensão, interpretação e análise textuais; do conhecimento explícito da Língua e da produção escrita compositiva).

O docente pode contar, ainda, com o livro do professor, onde encontrará:

– planificações (anual e periodal);

– reprodução de textos áudio/vídeo (em suporte escrito);

– esquemas (em branco e preenchidos), associados à oralidade, à escrita e à leitura;

– propostas de correção das atividades (manual) de “Orientações de Leitura”, “Escrever” e “Práticas da língua”;

– sugestões metodológicas;

– propostas de correção dos testes de avaliação formativa que fecham cada sequência (manual);

– testes formativos;

(12)

Com Textos 11 | Livro do Professor

10

Competência Ouvir/Falar

Trata-se de uma competência que sublinha a importância do domínio do oral, tanto na componente rece-tiva como produrece-tiva. Natural e estrategicamente tomada como inicial no trabalho da língua, assume-se como competência globalmente privilegiada na interação construída na sala de aula, não sendo de esquecer as potencialidades linguísticas que com ela se relacionam, especificamente num trabalho distintivo entre a ora-lidade informal e a formal. Objetiva-se nos exercícios de compreensão e de expressão orais, sendo de rele-var os seguintes pressupostos, a aplicar no contexto da sala de aula:

1) na compreensão oral

• fomenta-se a dimensão comunicativa associada à decifração, compreensão e interpretação de produ-tos orais, pelo exercício de capacidades ligadas:

a) ao reconhecimento; b) à seleção; c) à interpretação; d) à inferência; e) à antecipação/sugestão; f) à memorização;

• escuta-se tendo em conta um objetivo mais ou menos (pré)determinado (conseguir/obter informação, receber uma resposta, compreender/entender algo) e segundo expectativas concretas construídas a propósito do que se ouve (tema/assunto, intenção/propósito comunicativo, tipo de linguagem, estilo, entre outros aspetos);

• ativam-se estímulos sensoriais capazes de recolher informação complementar à que aparece verbal-mente transmitida (ruídos, gestos, entoação, entre outros);

• motivam-se exercícios de âmbito intensivo, extensivo ou produtivo:

a) intensivo: identificação da ideia principal, deteção de pormenores, antecipação e/ou inferência de

dados, descrição da situação de comunicação, repetição de estruturas;

b) extensivo: completamento/ordenação/reconstrução de texto, transcrição de

segmentos/fragmen-tos, análise de exposições, comparação e análise de segmentos;

c) produtivo: os indicados no ponto da expressão oral;

• exploram-se registos de acordo com a natureza e o âmbito dos produtos orais fornecidos:

a) antecipando/sugerindo as circunstâncias contextuais que motivaram esses produtos, reveladores

(13)

11

Sobre o Projeto | Com textos 11

b) diferenciando o tipo de linguagem que se utiliza, ora marcado pelos princípios orientadores da

comunicação quotidiana ora caraterizado pelo que seja o resultado de contextos de maior forma-lidade (da maior à menor espontaneidade, do maior ao menor fracionamento do discurso, respeti-vamente);

• reage-se, de forma mais ou menos visível, ao contexto da situação oral a trabalhar, compresencial ou não, viabilizando futuros exercícios centrados nas situações de:

a) expressão de opiniões; b) tomada de posições;

c) confronto de pontos de vista;

2) na expressão oral

• distinguem-se as produções orais de acordo com uma tipologia textual que reconhece comunicações autogeradas – de origem singular, mais ou menos preparadas e autorreguladas (monólogo, discurso político, exposição, conferência) – ou poligeradas – de origem dual (chamadas telefónicas, diálogo, conversa, tertúlia) ou plural (debate, mesa-redonda, conversa informal entre amigos), com ênfase na interação e cooperação comunicativas;

• diferenciam-se registos de acordo com o tipo de comunicação considerado bem como com o objetivo e situação de comunicação implicados;

• ativam-se competências associadas à:

a) planificação do discurso (analisar situações, recorrer ao suporte escrito, antecipar e preparar o

tema bem como a interação a viver);

b) condução do discurso e da eventual interação a criar;

c) produção significativa de aspetos não verbais (controlar a voz, recorrer ao gesto e ao olhar, entre

outros);

• motivam-se exercícios de âmbito intensivo, extensivo ou produtivo, pelo que, aos já indicados no plano da compreensão oral, acrescem propostas de pendor mais produtivo, como sejam: esquemas de pro-dução oral mais ou menos repetitiva, dramatizações (com ou sem suporte escrito), trabalho de grupo, diálogo com distribuição de papéis, exposição, improvisação, produção de programa radiofónico e/ou televisivo, leitura oralizada de textos diversos, declamação de poemas, exposição de conclusões, entre outros.

(14)

Com Textos 11 | Livro do Professor

12

Competência Ler

A leitura constitui uma das aprendizagens fundamentais numa disciplina de língua, tanto pela sua orientação para exercícios de compreensão textual como pela dimensão produtiva que com ela também se articula.

Ler para compreender é um dos objetivos mais frequentes neste tipo de competência, independente-mente do suporte e/ou da modalidade de leitura adoptada. Neste sentido, importa interpretar o que aparece veiculado pelos sinais com que o leitor se depara, de modo a construir sentidos.

Conforme a situação em que esta competência ocorre, ativam-se capacidades distintas. Para tal contam fatores como os tipos de texto, os objetivos de compreensão, a situação e a maior ou menor rapidez com que se lê.

Surgem, assim, modalidades do tipo:

a) leitura silenciosa/oralizada, conforme a necessidade e interesse de criar maior ou menor

interiori-dade, privacidade na ocorrência desta competência;

b) leitura intensiva/extensiva, para, respetivamente, orientar no sentido de obter determinado tipo de

informação de um texto (enfatizando o treino de técnicas de leitura determinantes para diferentes tipos de compreensão: tema/assunto, pormenores, reflexão gramatical, entre outros) ou fomentar hábitos e prazeres de leitura, na própria relação com outros textos e outras formas de expressão;

c) leitura seletiva/integral, caracterizada, uma, pela escolha de segmentos conforme objetivos ou

inte-resses mais ou menos definidos pelo leitor; outra, pelo acesso à totalidade do texto, implicando maior reflexão e menor rapidez de leitura;

d) leitura analítica (scan)/rápida e superficial ou sintética (skim), no primeiro caso, orientada para a

informação objetivada, de âmbito específico, implicando a lentidão necessária à linearização e à preocupação sintática de quem lê; no segundo caso, marcada pelos destaques de impressão gráfica, de hierarquização informativa ou de carateres diferenciados e orientada para a obtenção rápida da ideia global do texto.

Destas modalidades, interessará o pleno exercício de todas elas, dado serem mecanismos a ativar na compreensão e que são selecionados de acordo com as finalidades de leitura pretendidas.

Além do explícito, a leitura joga também com o domínio do não dito ou do não escrito: o implícito e o subentendido. Daí a pertinência de exercícios complementares que visem estratégias do tipo antecipar, pre-dizer, observar, inferir, bem como as de oralizar, declamar, dramatizar, representar.

No geral, todos fazem da leitura uma competência abrangente a convocar não só a compreensão escrita mas também alguns pressupostos da produção oral.

(15)

13

Sobre o Projeto | Com textos 11

Competência Escrever

Escrever é uma atividade que implica o domínio de várias capacidades: desde os aspetos mais mecâni-cos (caligrafia, apresentação e disposição gráfica) aos mais cognitivos (gestação, seleção e organização da informação bem como textualização, revisão e avaliação); desde o conhecimento linguístico das unidades menores (alfabeto, grafemas, palavras) ao das maiores (períodos, parágrafos, sequências e tipologias tex-tuais); desde aspetos superficiais (pontuação, acentuação, ortografia) aos de maior profundidade (coesão, coerência).

Conforme a focalização dada a cada uma das capacidades referidas, interessará adoptar uma das pers-petivas que, de seguida, se apresentam:

a) perspetiva gramatical: coloca a ênfase na gramática normativa, nas regras de ortografia,

morfos-sintaxe e seleção vocabular implicadas na escrita e numa tipologia de exercícios que abrange a prá-tica de ditado, da tradicional redação/composição, da reescrita e transformação de frases, de completamento de espaços;

b) perspetiva funcional: enfatiza a comunicação e o uso da língua em situação, salientando a sua

diver-sidade, as tipologias textuais (apreendidas pelo contacto e análise de textos-modelo) e exercícios orientados para a leitura, transformação, reescrita e criação de textos pertencentes às diversas tipo-logias consideradas;

c) perspetiva processual: salienta o processo de escrita em detrimento do produto, relevando os

pro-cessos cognitivos associados à gestação, organização, textualização, revisão e avaliação de ideias; desta forma, a composição escrita faz -se à conta de processos de criatividade e/ou técnicas de tra-balho de informação que passam por exercícios de brainstorming, de construção de analogias, de for-mulação de esquemas/planos, de escrita livre, de propostas de escrita poética;

d) perspetiva temática ou de conteúdo: orientada para temas/conteúdos em detrimento da forma e

recorrendo a contributos de outras disciplinas; implica metodologias próximas da de projeto, pela necessidade de pesquisa, produção de esquemas e resumos com base nos dados recolhidos bem como composição de textos de tipologia diversa.

Na complementaridade destas perspetivas, completa-se o conjunto de capacidades requerido na escrita, cujo processo global de composição deve passar pela verificação dos seguintes parâmetros:

– análise da situação de comunicação: o sentido da escrita define-se em função de quem vai ser o rece-tor do texto escrito, da intenção e dos objetivos da escrita, da forma como o escrevente se vai apre-sentar, do tema a desenvolver;

– gestação de ideias: poder-se-á recorrer à aplicação de técnicas como as de brainstorming, listagem de palavras e/ou tópicos-chave, formulação de questões-prévias, produção de rascunhos;

– organização/planificação de ideias: possibilidade de aplicação de técnicas várias como as de esque-matizar as ideias conseguidas, desenhar esquemas mentais ou ideogramas, preparar esquemas com numeração romana, árabe e decimal (outline);

(16)

– textualização: orienta-se normalmente pela aplicação das regras básicas de ortografia e de morfos-sintaxe, pela seleção de uma linguagem adequada ao leitor, pela produção de frases simples e pela ordenação das palavras de acordo com os esquemas de leitura familiares;

– revisão: a fazer pela adoção de técnicas como as de aplicação de regras de economia e eficácia na frase, de aumento da legibilidade do texto, de revisão caligráfica, ortográfica, de morfossintaxe e de seleção vocabular, de reordenação e reformulação do plano;

– avaliação: esta faz-se, inicialmente, pela apresentação dos esquemas/planos construídos ou pelo con-fronto com esquemas/guiões de verificação; posteriormente, com as indicações de correção a apre-sentar pelo(a) docente e que orientem para progressivas chamadas de atenção para aspetos parciais. 14 Com Textos 11 | Livro do Professor

(17)

15

Sobre o Projeto | Com textos 11

Competência do Conhecimento Explícito da Língua (Práticas/Estudo)

Não descurando as potencialidades que o conhecimento da gramática e das regras de estrutura lin-guística permite ao falante ou utilizador de uma dada língua, as tendências atuais no ensino -aprendizagem das línguas sublinham a dimensão da funcionalidade e do uso social a que estas andam ligadas, além de convocarem níveis de proficiência que assumam o aprendente como um utilizador crítico e produtivamente sustentado em diferentes domínios de ação.

A questão dos modelos de ensino das línguas acompanha a evolução a que se tem vindo a assistir, nos estudos linguís ticos, relativamente ao próprio entendimento da gramática e do papel que esta deve ter no ensino-aprendizagem de uma língua.

O quadro seguinte resume essa evolução em termos de focalizações linguísticas e implicações didá ticas.

Traduzido e adaptado de CUENCA, M. J. (1992) – Teories gramaticals i ensenyament de llengües, Valencia, Tàndem Gramática Tradicional Linguística Estrutural Gramática Generativa Linguística Textual Tipo de gramática

normativa (descritiva) descritiva generativa --transformacional

descritiva

Núcleo de análise

partes da oração funções/paradigmas categoria/processo processo comunicativo

Conceitos

correto/incorreto, partes da oração, oração simples e complexa (coordenação e subordinação)

sincronia, língua/fala, signo, sistema, estrutura, oposição, valor, sintagma/paradigma, nível gramatical/agramatical, competência/performance, oração, transformação, regras, princípios pertinente/não pertinente, competência comunicativa, texto, coerência, coesão, progressão temática, registo, tipo de texto

Aplicação

gramática normativa (língua materna) gramática-tradução (língua estrangeira)

método audio lingual análise contrastiva abordagem cognitiva análise de erros abordagem comunicativa, método funcional --nocional, tipologias textuais Contribuições para a didática primeira descrição da língua, análise da norma

descrição linguística sistemática, atenção à língua falada insistência no aspeto da criatividade, modelo coerente e completo de análise, conceção inovadora face ao erro

abordagem mais global: interdisciplinaridade, uso da língua, atenção ao conjunto

(18)

Com Textos 11 | Livro do Professor

16

De todas as contribuições consideradas, o acesso generalizado a publicações orientadas para os pres-supostos da gramática tradicional continua a ser o que há de mais comum entre o público não especialista. Trata-se de uma gramática que, não fornecendo uma análise suficientemente coerente do sistema, permite apreender uma boa parte do conhecimento básico da realidade linguística; um denominador comum a enri-quecer com as contribuições mais recentes da linguística, atentas às variedades e a realizações mais abran-gentes. Daí a necessidade de algum ecletismo, baseado numa seleção criteriosa e coerente de conteúdos a convocar pelos próprios textos em análise.

Aperfeiçoar os níveis de proficiência e de competência linguística, adquirir uma metalinguagem neces-sária ao trabalho dos textos e da estruturação do conhecimento linguístico, promover o contacto com a varie-dade padronizada da língua, estruturar e distinguir diferentes tipos de realizações linguísticas, bem como possibilitar maior controlo de produções (adequando os registos de língua às situações e intencionalidades comunicativas) contam-se entre os objetivos maiores de um trabalho assente na reflexão e nas práticas da língua propostas no manual.

O Manual Com Textos 11, edição exclusiva do professor, faculta, em banda lateral, cenários de resposta para todas as atividades propostas bem como sugestões metodológicas para todas as matérias em estudo.

Apêndice Frei Luís de Sousa

Esta obra apresenta o texto integral de Almeida Garrett, Frei Luís de Sousa bem como excertos selecio-nados de “Memória ao Conservatório Real”.

Caderno de Atividades

Possibilita um trabalho mais alargado do funcionamento da língua, disponibilizando propostas de ativi-dades complementares assentes numa tipologia de questões próxima da utilizada nos exames nacionais.

Planos de Aula

Planos de aula para todos os conteúdos do ano letivo, disponíveis, em formato editável, em .

CD Áudio

Inclui a vocalização de alguns textos, entre os quais se destaca a dramatização de excertos da obra

Frei Luís de Sousa.

A Aula Digital possibilita a fácil exploração do projeto Com Textos 11, através das novas tecnologias em sala de aula. Utilize uma ferramenta inovadora que lhe permitirá tirar o melhor partido do seu projeto escolar, simplificando o seu trabalho diário.

(19)

17

Sobre o Projeto | Com textos 11

Para explorar e ir mais longe

Pode projetar e explorar as páginas do manual em sala de aula e aceder a um vasto conjunto de con-teúdos multimédia integrados com o manual, para tornar a sua aula mais dinâmica:

• Áudios – gravações de leituras expressivas de diversos textos do manual.

• Apresentações em PowerPoint – recurso didático que visa expor e/ou sintetizar conteúdos abordados no manual.

• Testes Interativos – extenso banco de testes interativos, personalizáveis e organizados pelos diversos temas do manual.

• Links Internet – endereços para páginas na internet de apoio às matérias, para a obtenção de mais informação.

Preparação de aulas

Pode aceder aos Planos de Aula disponíveis em papel e em formato Word e planificar as suas aulas de acordo com as características de cada turma:

• utilizando as sequências de recursos digitais feitas de acordo com os Planos de Aula criados para si, que o apoiarão nas suas aulas com recurso a um projetor ou um quadro interativo.

• personalizando os Planos de Aula com recursos do projeto ou com os materiais criados por si.

Avaliação dos alunos

Poderá:

• utilizar os testes predefinidos ou criar um à medida da sua turma, a partir de uma base com cerca de 300 questões.

• imprimir os testes para distribuir, projetá-los em sala de aula ou enviá-los aos seus alunos com cor-reção automática.

• acompanhar o progresso dos seus alunos através de relatórios de avaliação detalhados.

Comunicar e interagir

Pode tirar partido das funcionalidades de comunicação e interação que lhe permitem a troca de mensa-gens e a partilha de recursos com os alunos

(20)
(21)

PLANIFICAÇÕES

ANUAL E PERIODAL

2

2

2

(22)

Finalidades

• Assegurar o desenvolvimento das competências de compreensão e expressão em língua materna. • Desenvolver a competência de comunicação, aliando o uso funcional ao conhe cimento reflexivo sobre

a língua.

• Formar leitores reflexivos e autónomos que leiam na Escola, fora da Escola e em todo o seu percurso de vida, conscientes do papel da língua no acesso à informação e do seu valor no domínio da expres-são estético-literária.

• Promover o conhecimento de obras/autores representativos da tradição literária, garantindo o acesso a um capital cultural comum.

• Proporcionar o desenvolvimento de atividades ao nível da pesquisa, organização, tratamento e gestão de informação, nomeadamente através do recurso às Tecnologias de Informação e Comunicação. • Assegurar o desenvolvimento do raciocínio verbal e da reflexão, através do conhecimento progressivo

das potencialidades da língua.

• Contribuir para a formação do sujeito, promovendo valores de autonomia, de responsabilidade, de espí-rito crítico, através da participação em práticas de língua adequadas.

• Promover a educação para a cidadania, para a cultura e para o multiculturalismo, pela tomada de cons-ciência da riqueza linguística que a língua portuguesa apresenta.

Objetivos

Compreensão do Oral

• Compreender enunciados orais nas suas implicações linguísticas e paralinguísticas.

• Compreender e refletir criticamente sobre a distinção entre discursos orais formais e informais. • Apreender criticamente o significado e a intencionalidade de mensagens veiculadas em discursos variados. • Desenvolver a capacidade de retenção/seleção de informação.

• Desenvolver o gosto pela preservação e recriação de património literário oral.

• Alargar a competência comunicativa pela confrontação de variações linguísticas regionais ou sociais com formas padronizadas da língua.

Expressão Oral

• Comunicar oralmente tendo em conta a oportunidade, o tempo disponível e a situação.

• Exprimir-se oralmente de forma desbloqueada e autónoma em função de objetivos comunicativos e diversificados.

• Desenvolver as capacidades discursivas, linguístico-discursivas e de ação, para serem utilizadas ade-quadamente numa situação de comunicação determinada.

• Exprimir as reações subjetivas de leitor nos atos de recitar, recriar ou dramatizar.

Leitura

• Aprofundar o gosto pessoal pela leitura, formando leitores reflexivos e autónomos que leiam na Escola, fora da Escola e em todo o seu percurso de vida, conscientes do papel da língua no acesso à informa-ção e do seu valor no domínio da expressão estético-literária.

• Desenvolver a competência de leitura:

– interagir com o universo textual, a partir da sua experiência e do seu conhecimento do mundo, bem como da sua competência paralinguística;

– apropriar-se de estratégias para a construção de sentidos. 20 Com Textos 11 | Livro do Professor

(23)

21

Planificações Anual e Periodal | Com textos 11

• Interpretar textos/discursos orais e escritos, reconhecendo as suas diferentes fina lidades e situações de comunicação subjacentes.

• Interpretar linguagens de natureza icónica e simbólica.

• Desenvolver métodos e técnicas de trabalho que contribuam para a construção das aprendizagens. • Promover o conhecimento de obras/autores representativos da tradição literária, garantindo o acesso

a um capital cultural comum.

Escrita

• Experimentar percursos pedagógicos que proporcionem o prazer da escrita.

• Aprofundar a prática da escrita como meio de desenvolver a compreensão na leitura. • Produzir textos que revelem a tomada de consciência de vários modelos de escrita.

• Consciencializar para os mecanismos cognitivos e linguísticos que a escrita envolve e para a prática intensiva que permite efetiva aquisição das suas técnicas.

• Aperfeiçoar a competência de escrita pela utilização de técnicas de auto e de heterocorreção. • Promover a divulgação dos escritos como meio de os enriquecer e de encontrar sentidos para a sua

produção.

• Desenvolver métodos e técnicas de trabalho que contribuam para a construção das aprendizagens, com recurso eventual a novas tecnologias.

Conhecimento Explícito da Língua

• Refletir e sistematizar conhecimentos sobre o funcionamento da língua, a sua gramática, o modo de estruturação de textos/discursos, visando a utilização correta e adequada dos modos de expressão lin-guística.

• Apropriar-se, pela reflexão e pelo treino, de conhecimentos gramaticais que facilitem a compreensão do funcionamento dos discursos e o aperfeiçoamento da expressão pessoal.

• Desenvolver os processos linguísticos, cognitivos e metacognitivos necessários à operacionalização das várias competências.

• Desenvolver a competência de comunicação, aliando o uso funcional ao conhecimento reflexivo sobre a língua.

• Assegurar o desenvolvimento do raciocínio verbal e da reflexão, através do conhecimento progressivo das potencialidades da língua.

Educação para a Socialização e Cidadania

• Desenvolver práticas de relacionamento interpessoal favoráveis ao exercício de autonomia, cidadania, sentido de responsabilidade, cooperação e solidariedade.

• Tratar respeitosamente o corpo docente, não docente e discente. • Adoptar formas de tratamento adequadas à situação de comunicação. • Respeitar as regras de funcionamento/trabalho da Escola.

• Contribuir para a harmonização do ambiente escolar.

• Preservar o material e o espaço físico da comunidade escolar.

• Participar em atividades ao nível da pesquisa, da organização, do tratamento e da gestão de informa-ção, nomeadamente através do recurso às Tecnologias de Informação e Comunicação.

• Promover o multiculturalismo, pela tomada de consciência da riqueza linguística que a língua portu-guesa apresenta.

(24)

Distribuição de conteúdos pelo ano letivo e proposta de planificação periodal

Período Sequências do manual

Área textual Competências Estrutura e funcionamento

da língua

Primeiro

Sequência 1

Editorial

Artigo técnico científico Comunicado Textos: poético narrativo argumentativo expositivo Reclamação Sequência 2

Texto argumentativo: discurso político

Texto descritivo Texto biográfico:

Sermão de Pe. António Vieira:

Sermão de Santo António

Dimensão literária em intertexto

Ouvir/Falar: planificação execução avaliação Ler: pré-leitura, leitura,

pós-leitura; leitura global, seletiva, analítica e crítica Escrever: planificação textualização revisão Conhecimento Explícito da Língua Conectores/articuladores Construção sintática Pontuação Tipos de frase

(RC) Criação lexical e neologia Funções sintáticas

Semântica lexical: significação e relações semânticas entre palavras

Valores modais e tipos de modalidade

Seleção vocabular Deíticos

Distribuição de conteúdos declarativos e processuais de Português – 11.º Ano 22 Com Textos 11 | Livro do Professor

(25)

23

Planificações Anual e Periodal | Com textos 11

Período Sequências do manual

Área textual Competências Estrutura e funcionamento

da língua Segundo Sequência 3 Textos: icónico de opinião biográfico argumentativo Para texto e metatexto “Memória ao Conservatório Real” (Almeida Garrett) Texto dramático Frei Luís de Sousa (Almeida Garrett)

Sequência 4

Textos: argumentativo narrativo/descritivo expositivo

Romance Os Maias (Eça de Queirós)

Ouvir/Falar: planificação execução avaliação Ler: pré-leitura, leitura,

pós-leitura; leitura global, seletiva, analítica e crítica Escrever: planificação

textualização revisão Conhecimento Explícito da Língua

Propriedades textuais: coesão, coerência, estrutura temática e informacional

Funções sintáticas (essenciais) Advérbios, expressões adverbiais e respetiva função sintática Conectores/articuladores Construções anafóricas/ catafóricas O aspeto verbal Terceiro Sequência 5 Textos: narrativo expositivo poéticos de Cesário Verde de opinião argumentativo Classes de palavras Funções sintáticas Orações finitas e não finitas Frase complexa (coordenação e subordinação)

(26)

SEQUÊNCIAS 1 E 2

Demonstrar indicadores de desempenho ao nível das diferentes competências nucleares Acompanhar orientações de trabalho visando situações de remediação

Expressar-se de forma correta e coerente, a nível quer oral quer escrito

Reconhecer as finalidades/condições de produção de discursos

Adequar o discurso à situação/intencionalidade comunicativas

Distinguir a matriz discursiva de diferentes tipos/ géneros textuais

Desenvolver competências na leitura/ interpretação do texto argumentativo Interpretar textos/discursos orais e escritos segundo as finalidades e as situações de comunicação implicadas

Contextualizar histórica e culturalmente obras de referência literária

Refletir sobre o conhecimento/funcionamento da língua

Contactar com autores do Património Cultural Português

Redigir segundo técnicas compositivas diversificadas

Objetivos genéricos Competências nucleares objetivadas Com Textos 11 | Livro do Professor

24

Parâmetros de planificação

Orientações estratégicas

Primeiro

Proposta de planificação de Português – 11.° Ano

Período OUVIR/FALAR

• Reter informação global/seletiva/pormenorizada a partir de registos áudio/vídeo

• Identificar a intenção comunicativa do(s) interlocutor(es): informar, apelar, ironizar, mentir, criticar, seduzir

• Captar características verbais e não verbais dos discursos ouvidos

• Recontar histórias

• Oralizar reflexões estruturadas a partir de imagens, audições, leituras, pensamentos • Produzir sínteses de discussões em par/grupo • Descrever personagens/situações/objetos

observados/imaginados

• Produzir discursos de forma desbloqueada LER

• Distinguir factos de opiniões

• Identificar as ideias principais de um texto • Detetar nexos lógicos entre segmentos textuais • Apresentar marcas linguísticas relacionadas com

o tipo/género textual

• Demonstrar a expressividade significativa de recursos estilísticos

• Distinguir diferentes tipos de argumentos num texto argumentativo

• Identificar a tese num texto argumentativo • Reconstruir a composição e/ou a estratégia

argumentativa

• Interpretar o sermão vieiriano na sua dimensão simbólico-cultural

ESCREVER

• Resumir/produzir sínteses de um texto-fonte • Diversificar vocabulário

• Utilizar corretamente a ortografia/pontuação/ acentuação/seleção vocabular/construção frásica • Reconstruir textos de acordo com instruções de

transformação/correção

• Produzir textos de acordo com modelos/ estruturas fornecidos

CONHECIMENTO EXPLÍCITO DA LÍNGUA

• Aplicar conhecimentos de ortografia, pontuação e acentuação

• Estabelecer relações entre palavras (forma/ sentido)

• Identificar atos de fala a partir da análise de marcas linguísticas

• Reconhecer marcas de modalidade na construção de enunciados

• Associar valores lógico-semânticos aos articuladores/às construções frásicas • Identificar os elementos deíticos presentes em

(27)

25

Planificações Anual e Periodal | Com textos 11

Estratégias

Tempo Atividades

• Audição de registos orais/vídeo

• Visionamento de excertos fílmicos/televisivos • Tomada de notas

• Exposição de tópicos • Leitura de imagens

• Preenchimento de esquemas • Apreciação crítica de produções orais • Recolha e apresentação de textos • Dinamização de debates • Dramatização de situações • Declamação de poemas

• Antecipação de leitura com base em títulos, imagens, segmentos textuais, pesquisas, conhecimentos prévios • Relação texto-imagem/título • Aferição de leitura • Resolução de questionários • Segmentação de textos • Esquematização de ideias • Condensação informativa • Práticas intertextuais

• Produção textual segundo a) esquemas (planificação) b) géneros discursivos c) orientações temáticas d) indicadores vários

• Transformação/correção de textos • Registo do diário de turma

• Reflexão sobre diferentes domínios gramaticais pela experimentação (comparação, descrição, transformação) de frases/sequências textuais • Consulta de gramáticas, prontuários, dicionários… • Resolução de exercícios práticos

Avaliação

Avaliação contínua

• Observação direta da participação • Registo sistemático de indicadores de

(in)sucesso

• Aplicação de guiões de verificação • Práticas de auto e de heterocorreção • Dinamização de projetos

Avaliação oral formal

Resolução de testes formativos (TF)

Sequência 1: 4 semanas 4 x 90 min + 4 x 90 min Sequência 2: 5 semanas 5 x 90 min + 5 x 90 min 1 semana 2 x 90 min

Revisões para os testes formativos 1 semana 2 x 90 min TF: 2 semanas 2 x 90 min + 2 x 90 min Total: 13 semanas Manual: Com Textos 11

(28)

Segundo

SEQUÊNCIAS 3 E 4

Expressar-se de forma correta e coerente, a nível quer oral quer escrito

Reconhecer as finalidades/condições de produção de discursos

Adequar o discurso à situação/ intencionalidade comunicativas

Distinguir a matriz discursiva de diferentes tipos/géneros textuais

Desenvolver competências na leitura/ interpretação do texto dramático/narrativo Interpretar textos/discursos orais e escritos segundo as finalidades e as situações de comunicação implicadas

Contextualizar histórica e culturalmente obras de referência literária

Estabelecer relações entre textos e outras formas de expressão artística

Refletir sobre o conhecimento/ funcionamento da língua

Contactar com autores do Património Cultural Português

Redigir segundo técnicas compositivas diversificadas

OUVIR/FALAR

• Reter informação global/seletiva/pormenorizada a partir de registos áudio/vídeo

• Identificar a intenção comunicativa do(s) interlocutor(es): informar, apelar, ironizar, mentir, criticar, seduzir • Captar características verbais e não verbais dos discursos

ouvidos

• Reproduzir o significado global das mensagens • Oralizar reflexões estruturadas a partir de imagens,

audições, leituras, pensamentos

• Produzir sínteses de discussões em par/grupo • Descrever personagens/situações/objetos observados/

imaginados

• Produzir discursos de forma desbloqueada

• Produzir discursos não espontâneos segundo instruções precisas

LER

• Distinguir factos de opiniões

• Identificar as ideias principais de um texto • Detetar nexos lógicos entre segmentos textuais • Interpretar elementos paratextuais e metatextuais

significativos para a leitura de textos

• Apresentar marcas linguísticas relacionadas com o tipo/ género textual

• Identificar especificidades dos modos dramático/narrativo • Distinguir diferentes formas de enunciação nos modos/

géneros literários trabalhados

• Analisar a estrutura das obras de leitura integral • Interpretar o drama garrettiano na sua dimensão

simbólico-cultural

• Interpretar o romance queirosiano na sua dimensão simbólico-cultural do Portugal da Regeneração • Demonstrar a expressividade significativa de recursos

estilísticos ESCREVER

• Resumir/produzir sínteses de um texto-fonte • Diversificar vocabulário

• Utilizar corretamente a ortografia/pontuação/acentuação/ seleção vocabular/construção frásica

• Reconstruir textos de acordo com instruções de transformação/correção

• Produzir textos de acordo com modelos/estruturas fornecidos

CONHECIMENTO EXPLÍCITO DA LÍNGUA

• Aplicar conhecimentos de ortografia, pontuação e acentuação

• Estabelecer relações entre palavras (forma/sentido) • Identificar funções sintáticas essenciais/acessórias • Classificar grupos de palavras atendendo à constituição

destes

• Distinguir o valor semântico decorrente da alteração da ordem de palavras

• Identificar processos de coerência, coesão e progressão textual

• Associar valores lógico-semânticos aos articuladores/ às construções frásicas

• Identificar os elementos deíticos/anafóricos presentes em discursos

Objetivos genéricos Competências nucleares objetivadas Parâmetros

de planificação

Orientações estratégicas Proposta de planificação periodal de Português – 11.° Ano

Período

(29)

27

Planificações Anual e Periodal | Com textos 11

Audição de registos orais/vídeo • Tomada de notas

• Leitura de imagens

• Visionamento de excertos fílmicos/televisivos • Preenchimento de esquemas

• Apreciação crítica de produções orais • Recolha e apresentação de textos • Dinamização de debates • Exposição de tópicos • Dramatização de situações • Declamação de poemas

• Antecipação de leitura com base em títulos, imagens, segmentos textuais, pesquisas, conhecimentos prévios • Relação texto-imagem/título • Relação texto/paratexto/metatexto • Aferição de leitura • Resolução de questionários • Segmentação de textos • Esquematização de ideias • Condensação informativa • Práticas intertextuais

• Produção textual segundo a) esquemas (planificação) b) géneros discursivos c) orientações temáticas d) indicadores vários

• Transformação/correção de textos • Registo do diário de turma

• Reflexão sobre diferentes domínios gramaticais pela experimentação (comparação, descrição, transformação) de frases/sequências textuais • Consulta de gramáticas, prontuários, dicionários… • Resolução de exercícios práticos

Avaliação contínua

• Observação direta da participação

• Registo sistemático de indicadores de (in)sucesso • Aplicação de guiões de verificação

• Práticas de auto e de heterocorreção • Dinamização de projetos

Avaliação oral formal

Resolução de testes formativos (TF)

Sequência 3: 3 semanas 3 x 90 min + 3 x 90 min Sequência 4: 5 semanas 5 x 90 min + 5 x 90 min 1 semana 2 x 90 min

Revisões para os testes formativos 1 semana 2 x 90 min TF: 2 semanas 2 x 90 min + 2 x 90 min Total: 12 semanas Estratégias Tempo Atividades Avaliação

(30)

Terceiro

SEQUÊNCIA 5

Expressar-se de forma correta e coerente, a nível quer oral quer escrito

Reconhecer as finalidades/condições de produção de discursos

Adequar o discurso à situação/ intencionalidade comunicativas

Distinguir a matriz discursiva de diferentes tipos/géneros textuais

Desenvolver competências na leitura/ interpretação do texto poético em verso Interpretar textos/discursos orais e escritos segundo as finalidades e as situações de comunicação implicadas

Contextualizar histórica e culturalmente obras de referência literária

Estabelecer relações entre textos e outras formas de expressão artística

Refletir sobre o conhecimento/ funcionamento da língua

Contactar com autores do Património Cultural Português

Redigir segundo técnicas compositivas diversificadas

OUVIR/FALAR

• Reter informação global/seletiva/pormenorizada a partir de leituras

• Identificar a intenção comunicativa do(s) interlocutor(es) • Captar características dos discursos ouvidos

• Oralizar reflexões estruturadas a partir de imagens, audições, leituras, pensamentos

• Adequar o discurso ao objetivo e à situação

• Utilizar a norma do Português em exposições orais refletidas • Produzir sínteses de discussões em par/grupo

• Descrever personagens/situações/objetos observados/ imaginados

• Produzir discursos desbloqueadamente e com alguma formalidade

LER

• Distinguir factos de opiniões

• Identificar as ideias principais de um texto • Detetar nexos lógicos entre segmentos textuais • Interpretar elementos paratextuais significativos para

a leitura de textos

• Apresentar marcas linguísticas relacionadas com o tipo/ género textual

• Identificar especificidades do modo lírico • Distinguir diferentes marcas de tipos textuais

compresentes nos poemas cesarianos

• Interpretar os poemas na sua dimensão simbólico-cultural • Identificar temáticas contempladas na produção poética

cesariana

• Demonstrar a expressividade significativa de recursos estilísticos

ESCREVER

• Resumir/produzir sínteses de um texto-fonte • Diversificar vocabulário

• Utilizar corretamente a ortografia/pontuação/acentuação/ seleção vocabular/construção frásica

• Reconstruir textos de acordo com instruções de transformação/correção

• Produzir textos de acordo com modelos/estruturas fornecidos

CONHECIMENTO EXPLÍCITO DA LÍNGUA • Aplicar conhecimentos de ortografia, pontuação

e acentuação

• Estabelecer relações entre palavras (forma/sentido) • Identificar funções sintáticas essenciais/acessórias • Classificar grupos de palavras atendendo à constituição

destes

• Distinguir o valor semântico na utilização de diminutivos • Identificar processos de coerência, coesão e progressão

textual

• Associar valores lógico-semânticos aos articuladores/ às construções frásicas

• Distinguir tipos de oração quanto à sua constituição (não) finita

• Avaliar o valor significativo apresentado nessas construções

Objetivos genéricos Competências nucleares objetivadas Parâmetros

de planificação

Orientações estratégicas Proposta de planificação periodal de Português – 11.° Ano

Período

(31)

29

Planificações Anual e Periodal | Com textos 11

• Audição de registos orais

• Escuta global/seletiva/pormenorizada • Tomada de notas

• Leitura de imagens

• Preenchimento de esquemas

• Relato de vivências, histórias, pesquisas • Debates

• Mesa redonda • Reconto oral

• Apreciação crítica de produções orais

• Antecipação de leitura com base em títulos, imagens, segmentos

• Leitura global/seletiva/analítica e crítica • Leitura expressiva

• Leitura extensiva

• Relação texto-imagem/título • Resolução de questionários • Esquematização de ideias

• Antologia de poemas: temática, de autor…

• Produção textual segundo a) esquemas (planificação) b) géneros discursivos c) orientações temáticas d) indicadores vários

• Transformação/correção de textos • Produção de sínteses, exposições • Registo do diário de turma

• Reflexão sobre diferentes domínios gramaticais pela experimentação (comparação, descrição, transformação) de frases/sequências textuais • Consulta de gramáticas, prontuários… • Resolução de exercícios práticos

Avaliação contínua

• Observação direta da participação

• Registo sistemático de indicadores de (in)sucesso • Aplicação de guiões de verificação

• Práticas de auto e de heterocorreção • Dinamização de projetos

Avaliação formal

• Resolução de teste formativo

Sequência 5: 8 semanas 8 x 90 min + 8 x 90 min

1 semana 3 x 90 m

Revisões para o teste formativo 1 semana 90 min TF: 1 semana 90 min Total: 11 semanas Estratégias Tempo Atividades Avaliação

(32)
(33)

SUGESTÕES

METODOLÓGICAS

3

3

3

(34)

Sequência 1: Com Textos para Conhecer e Reagir

Ouvir/Falar

(pág. 16)

Grelha 1 (para tomada de notas relativa aos dados das exposições)

32 Com Textos 11 | Livro do Professor

TÓPICOS DA EXPOSIÇÃO TOMADA DE NOTAS

Preferências de leitura entre os jovens

Preferências: Razão(ões):

Capa de revista mais atrativa

Capa: Razão(ões):

Papel das revistas na sociedade contemporânea Importância: Função(ões): Revistas: maior informação ou maior sensacionalismo? Informação/sensacionalismo: Razão(ões):

Uma revista para jovens

(35)

Sugestões Metodológicas | Com textos 11 33

REGISTOS PARA APRECIAÇÃO CRÍTICA DAS EXPOSIÇÕES ORAIS Aluno(a) Aspetos conseguidos Aspetos a aperfeiçoar Aluno(a) Aspetos conseguidos Aspetos a aperfeiçoar Aluno(a) Aspetos conseguidos Aspetos a aperfeiçoar Aluno(a) Aspetos conseguidos Aspetos a aperfeiçoar Aluno(a) Aspetos conseguidos Aspetos a aperfeiçoar

Grelha 2 (para apreciação críticas das exposições orais)

(36)

Ouvir/Falar

(pág. 20)

A.1 e 2

Regeneração – simbologia do peixe no zodíaco;

Nativos – alimentaram-se de salmão durante mais de oito mil anos;

Barbatanas – movimento e manobra dos peixes / fraca barbatana dorsal do cavalo-marinho; Aerodinâmica – área que imita o movimento, a deslocação do peixe;

Fronteira – barreira entre o rio e o mar (ultrapassada pelo salmão); Camuflagem – forma mais comum de defesa e ataque dos peixes; Comunidade – referência ao cardume;

Eletricidade – o que as enguia usam para navegar; Superstições – criações humanas à volta dos peixes. 34 Com Textos 11 | Livro do Professor

GUIÃO DE VISIONAMENTO DE DOCUMENTÁRIO

Tema e subtema(s)

Referências ao ciclo de vida

Relação do tema com as ações / atividades humanas

Importância dos sentidos, sensações relativos ao tema

Listagem de espécies e/ou subespécies mencionadas

Avaliação da exposição oral

Aspetos conseguidos

Aspetos críticos

B. 1 e 2

(37)

35

Sugestões Metodológicas | Com textos 11

GUIÃO DE VISIONAMENTO DE DOCUMENTÁRIO

Tema e subtema(s)

Tema: o mundo dos peixes

Subtema(s): o ciclo de vida do salmão / quantidade de peixes constituição, movimento e coloração dos peixes peixes de mar e/ou de rio / ataque e defesa dos peixes cardume e suas vantagens / os sentidos dos peixes a cooperação entre os peixes / fonte de alimento superstições relacionadas com os peixes

regresso do salmão ao rio / regeneração do ciclo de vida

Referências ao ciclo de vida

Signo do Zodíaco (renascimento, regeneração)

Vida do salmão como uma viagem épica (nascimento em águas correntes pouco profundas; passagem do rio à sua foz e depois ao oceano; regresso, passados alguns anos, ao local de nascimento, onde, depois de procriar, se deixa morrer)

Ovos simbolizando o aparecimento de um novo ciclo de vida

Relação do tema com as ações / atividades humanas

Fonte de alimentação do Homem (condiciona a vida de algumas tribos da costa americana) Fonte de superstições (face a comportamentos ligados a rotinas, face a crenças em poderes curativos de alguns peixes)

Fonte de lendas nas quais os peixes desempenham papel principal

Modelo a ser imitado pelo aspeto exterior (escamas), como proteção ou estilo de moda Modelo a ser imitado em mecanismos aerodinâmicos, pelo seu movimento escoliante

Importância dos sentidos, das sensações relativos ao tema

Mundo vasto, estranho e espetacular dos peixes

Criaturas mais extraordinárias e variadas entre as espécies de seres vivos Revestimento com todas as cores conhecidas

Animais com o crescimento mais rápido desde que saem dos ovos até à idade adulta Tamanhos muito diversificados

Forma aerodinâmica

Proteção do corpo por escamas

Posse (na sua maioria) de uma excelente visão Orientação frequente por capacidade auditiva

Posse de formas de linguagem, manifestadas através de ruídos (ainda que inaudíveis ao Homem) Proteção através do processo de camuflagem e do movimento em cardume

Vivência (alguns) em sistema cooperativo

Movimentos em diversos (e extremados) graus de velocidade

Listagem de espécies e/ou subespécies mencionadas

Peixes/Aves/Répteis/Anfíbios/Mamíferos

Salmão/Arenque/Góbio pigmeu anão/Baleia-tubarão/Cavalo-marinho/Peixes-facas/ Dorso-tonto/Enguia/Scorpaena/Bodiões/Camarão alfeídeo/Tenca/Esturjão

Avaliação da exposição oral

Aspetos conseguidos

(Em função dos registos produzidos, a partir de critérios totais / parciais indicados no manual: páginas 98-99 – Exposição oral)

Aspetos críticos

(Em função dos registos produzidos, a partir de critérios totais / parciais indicados no manual: páginas 98-99 – Exposição oral)

(38)

Com Textos 11 | Livro do Professor

36

Práticas da Língua

(pág. 30)

A.2 (proposta de correção)

Ricardo Oliveira Avenida do Brasil, nº 45 4900-051 Viana do Castelo BuyCar, Lda Avenida 1º de Maio, nº 5 4900-220 Viana do Castelo

ASSUNTO: Compra de veículo com deficiências

Exmos Senhores,

À data de 12 de novembro de 2010, adquiri no vosso estabelecimento comercial, denominado BuyCar

e localizado na Avenida 1º de Maio, número 5, um automóvel de marca Mobile Fast, conforme fatura número 123451/03, da qual anexo fotocópia.

Todavia, dois meses após a compra, verifico que o carro não está a funcionar nas devidas condições,

pois o sistema de travões não se revela eficaz nem a direção se encontra afinada.

Deste modo, venho, pela presente carta,

a) denunciar os defeitos mencionados, solicitando que V. Ex.asse dignem mandar repará-los no prazo de dez dias, dado que ainda mantenho o interesse na aquisição feita; ou

b) solicitar a V. Ex.asa troca do veículo por um outro de que disponham no vosso stand; ou

c) rescindir o contrato celebrado com V. Ex.as.

Mais informo que procederei à devolução da viatura, assim seja tomada essa decisão, mediante a restituição do montante pago.

Entretanto, aguardarei, durante o prazo supramencionado, uma resposta de V. Ex.as, após o qual, de imediato, farei uso dos mecanismos legais disponíveis para o efeito.

Sem mais de momento e com os melhores cumprimentos, subscrevo-me.

Atenciosamente Viana do Castelo, 15 de janeiro de 2011

(39)

37

Sugestões Metodológicas | Com textos 11

Escrever

(pág. 33)

A. (estrutura da carta de reclamação – cf. também a proposta anterior)

Nome do remetente

Morada completa do remetente

Contacto telefónico(caso pretenda contacto rápido)

Nome do destinatário

Morada completa do destinatário

ASSUNTO: Indicação (resumida) da reclamação

Vocativo,

(seleção da forma de tratamento adequada)

Corpo do texto com

. antecedentes: apresentação breve dos factos que motivam a reclamação . caracterização da situação atual: o objeto da reclamação

. solicitação decorrente da reclamação formulada . fórmula de fecho da carta

Localidade e data

Assinatura

ANEXOS: enumeração dos documentos / comprovativos a anexar

Critérios de sucesso para a produção de uma carta de reclamação:

• Identificação do remetente (emissor da carta) e do destinatário (recetor da carta);

• Localização do ato de envio: localidade e data (antes da indicação do assunto ou depois do fecho da carta, antes da assinatura); • Exposição clara do(s) antecedente(s) e do(s) motivo(s) da reclamação;

• Solicitação do que é pretendido;

• Referência a documentos em anexo (caso seja necessário); • Fórmula de fecho e assinatura.

(40)

(Abertura com genérico de notícias, a dar lugar a transmissão de comunicado por uma locutora) Solicita-se especial atenção para um comunicado de última hora.

Segundo dados apurados até ao momento, encontra-se perdido, num estabelecimento de ensino português, um exemplar de A cidade e as serras. Na mencionada obra narra-se a experiência de Jacinto de Tormes, que deixa o seu modo de vida elitista, tecnologicamente evoluído e afrancesado para se confrontar com o que a natureza lhe pode oferecer na sua terra natal, situada na zona norte portuguesa. Trata-se de uma publicação póstuma, da autoria de José Maria Eça de Queirós. Contemplada entre os livros a ler na modalidade de Contrato de Leitura, a narrativa em causa foi retirada da estante da biblioteca escolar para circular nos corredores do estabelecimento de ensino, junto aos seus potenciais leitores: alunos do ensino secundário. Há forte previsibilidade de ela poder ser encontrada num dos pontos de passagem da escola em causa.

Informa-se, assim, os ouvintes que será atribuída uma recompensa a quem der provas ou informações acerca do paradeiro desta publicação queirosiana desaparecida.

(Fecho com genérico de notícias)

Grelha para eventual distribuição e tomada de notas aquando da escuta ativa

TÓPICOS ORDENAÇÃO TOMADA DE NOTAS

Atividade escolar mencionada

Autor português referido

Contrapartida(s) do ouvinte

Género textual apresentado

Ideia-chave transmitida 38 Com Textos 11 | Livro do Professor

Ouvir/Falar

(pág. 36)

B. 1 e 2

(41)

Grelha para eventual distribuição e tomada de notas aquando da escuta ativa

Ler

(pág. 37)

A.1, B.1-2

Grelha para eventual distribuição e tomada de notas aquando do trabalho de grupo

TÓPICOS ORDENAÇÃO TOMADA DE NOTAS

Atividade escolar mencionada 4 Modalidade de Contrato de Leitura

Autor português referido 3 José Maria Eça de Queirós

Contrapartida(s) do ouvinte 5 Recompensa a quem souber do paradeiro da obra perdida

Género textual apresentado 1 Comunicado

Ideia-chave transmitida 2 Exemplar de (A cidade e as serras) perdido numa escola

portuguesa

COMUNICADOS

Tópicos de análise Tomada de notas

Comunicado 1 Comunicado 2

Entidade interessada na emissão

Destinatário(s)

Tempo da publicação

Tempo aludido

Contexto situacional que motiva o comunicado Objetivo(s) do comunicado Caracterização em termos de mecanismos linguísticos Comum Específic o

(42)

Proposta de correção para confronto de conclusões

COMUNICADOS

Tópicos de análise Tomada de notas

Comunicado 1 Comunicado 2

Entidade interessada na emissão Empresa Titan Leme, SA Lusoponte (Lisboa)

Destinatário(s) Corporações de bombeiros específicas, corpode bombeiros interno, população solidária

Automobilistas que utilizam os acessos do IC2 e da Praça José Queirós à Ponte Vasco da Gama

Tempo da publicação 11 agosto 2010 (quarta) 13 outubro 2010

Tempo aludido 6 de agosto 2010 (sexta) 13-14 de outubro 2010 (entre as 22 e

as 7 horas)

Contexto situacional que motiva o comunicado

Incêndio que deflagrou nas instalações da Maia

Condicionamento de acessos à Ponte Vasco da Gama, para reabilitação de pavimentos

Objetivo(s) do comunicado Agradecimento / homenagem pública aos queauxiliaram no combate ao incêndio

Encerramento de acessos viários, mais solicitação e agradecimento para compreensão da situação Caracterização em termos de mecanismos linguísticos Específic o

• Marca de primeira pessoa no plural (ato expressivo de agradecimento; ato compromissivo final)

• Marca temporal de futuro

(associado ao alerta, aviso de que o comunicado se reveste – cf. auxiliar ser da passiva e o particípio passado do verbo encerrar)

Comum

• Designação do género textual (Comunicado) • Recurso a nomes próprios e a maiusculizações • Definitivações

• Referências espaciais/temporais • Frases de tipo declarativo

• Predomínio da terceira pessoa gramatical • Linguagem denotativa

Atividade de complemento, apoiada na apresentação de outros comunicados.

Comunicado A

– um exemplo de comunicado relacionado com reclamação/contestação/retratação. – um exemplo a trabalhar em termos de reescrita para:

a) evitar frases extensas (no máximo com cerca de 2/3 linhas);

b) pontuar convenientemente (eliminando as vírgulas incorretas do original); c) eliminar repetições desnecessárias;

d) paragrafar e formatar texto.

(43)

Facebook (última consulta a 08 de março de 2011)

Comunicado B

– um exemplo de comunicado relacionado com solicitação.

– um exemplo a trabalhar em termos de reescrita para;

a) evitar frases extensas (no máximo com cerca de 2/3 linhas);

b) pontuar convenientemente (eliminando uma vírgula incorreta no original e assinalando outras possíveis); c) trabalhar léxico e sinonímia (propondo alternativas para os seguintes termos: manifestou,

asso-ciem, disponibilizar, diferenciadas, apelamos, efetivo, donativo, efetuar, idoneidade, vocacionadas, requeridas, apoio);

d) rever a ortografia.

Sugestões Metodológicas | Com textos 11 41

COMUNICADO

por Ensitel a terça-feira, 28 de dezembro de 2010 às 17:37

+ Escrever uma nota

A Ensitel, Lojas de Comunicações, S.A. (“Ensitel”) está a ser confrontada com um conjunto de declarações divulgadas através das redes sociais Facebook e Twiter, decidindo por isso, apresentar o seguinte breve esclarecimento:

A “Ensitel” não põe minimamente em causa qualquer tipo ou forma de liberdade de expressão, mas repudia, rejeita e não aceita ser alvo de uma autêntica campanha difamatória, assente em factos absolutamente falsos que têm como único intuito denegrir a imagem e boa reputação que a “Ensitel” construiu ao longo de 21 anos, apenas porque o cliente não se conformou com uma decisão judicial que lhe foi desfavorável.

Nestes 21 anos de existência, os clientes têm sido e continuarão a ser o maior valor da Ensitel, garantindo a mesma, que todos os seus direitos são preservados e salvaguardados.

(44)

42 Com Textos 11 | Livro do Professor

C.N.

O

.P.

CONSELHO NACIONAL DAS ORDENS PROFISSIONAIS

COMUNICADO

Solidariedade para com o Povo do Haiti

Na sua reunião do dia 14 de janeiro de 2010, o Conselho Nacional das Ordens Profissionais (CNOP) manifestou o seu pesar pelas vítimas do sismo no Haiti e a sua solidariedade para com as famílias, os sobreviventes e o Povo do Haiti em geral.

Decidiu ainda o CNOP apelar aos Membros das Ordens que integram este Conselho para que se asso-ciem à ação de solidariedade que promove.

De facto, o CNOP pode disponibilizar um conjunto de meios e especialidades de apoio muito diferen-ciadas, já que dele fazem parte as seguintes Ordens Profissionais: Advogados, Arquitetos, Biólogos, Economistas, Enfermeiros, Engenheiros, Farmacêuticos, Médicos, Médicos Dentistas, Médicos Veter-inários, Notários, Revisores Oficiais de Contas e Solicitadores.

Apelamos aos Membros das Ordens Profissionais que manifestem o seu apoio efetivo, através de dona-tivo, que poderão efetuar com facilidade mediante a rede Multibanco, utilizando:

Opção “Pagamento de Serviços” Entidade: 20 909

Referência: 909 909 909

O donativo será feito diretamente para a conta da AMI, entidade de reconhecida idoneidade e presente no terreno da catástrofe.

O Conselho Nacional das Ordens Profissionais (CNOP) manifesta também ao Governo português e às ONG vocacionadas para o apoio a este tipo de calamidade, a sua disponibilidade para, entre os seus Membros e conforme as especialidades requeridas, poder encontrar formas de apoio em regime de voluntariado para situações concretas.

14 de janeiro de 2010

O Presidente do Conselho Geral O Presidente da Comissão Executiva

Fernando Ferreira Santo Carlos Pereira Martins

(45)

Ouvir/Falar

(pág. 39)

A.(tabela para fotocopiar e distribuir entre os observadores, com vista à tomada de notas e posterior ava-liação crítica da oralidade)

GRELHA DE AVALIAÇÃO DO DISCURSO ORAL (Expressão oral de um comunicado)

Comunicador

es

(alunos)

Conteúdo Vocabulário Aspetos sonoros Postura Discurso

T otal 2 2 2 1 1 2 2 2 1 1 2 2 20 Quantidade inf ormativa Qualidade inf ormativa Adequação das pr o v as Apr opriado Div er sificado (não r epetitiv o) T om de v oz audív el Articulação c or

reta dos sons

Entoação adequada Confiante fr ente ao auditório Liberta de suportes Gr amaticalmente c or reto Lo gicamente articulado

(46)

Avaliar Competências

(pág. 47)

Lista de verificação do guião de avaliação para a produção de um resumo

Antes de redigir o resumo:

• Foi feita uma leitura atenta do texto-fonte.

• Sublinharam-se as ideias/os factos/os segmentos principais. • Dividiu-se o texto-fonte nas suas partes e subpartes.

• Assinalou-se a rede vocabular e/ou as expressões-chave tematicamente relevantes. • Destacaram-se os articuladores necessários à progressão textual do original. • Atribuiu-se um título a cada uma das (sub)partes do texto-fonte.

• Suprimiram-se/reduziram-se:

a) repetições e/ou expressões redundantes; b) citações;

c) exemplificações ou sequências explicativas;

d) condições, componentes ou sequências implicadas noutras referências textuais; e) interjeições ou marcas apreciativas;

f) pormenores e adjetivações supérfluas; g) perífrases e pleonasmos.

• Construiu-se um plano/esquema, respeitando a sequência de informação do texto-fonte. Ao redigir o resumo:

• Obedeceu-se à ordenação da informação do plano/esquema construído anteriormente. • Não foram alterados os dados informativos do texto-fonte.

• Diversificou-se a linguagem face ao texto-fonte:

a) excluindo-se transcrições ou cópias/colagens relativamente ao texto original;

b) substituindo-se sequências de termos específicos por outros de âmbito mais genérico; c) alterando-se expressões por termos mais económicos;

d) retomando palavras/expressões por anafóricos;

e) transformando sequências textuais/frásicas amplas ou complexas em sinónimas mais reduzidas (nominalizações, adjetivos em vez de sequências relativas, …).

• Mantiveram-se as relações lógicas do texto-fonte.

• Mantiveram-se as características enunciativas, discursivas do texto-fonte. • Excluíram-se intromissões pessoais (comentários, opiniões, apreciações, julgamentos). • Respeitaram-se as regras da correção escrita (pontuação, acentuação, ortografia, sintaxe). No final da redação do resumo:

• Evitou-se a colagem do resumo ao texto-fonte.

• Respeitou-se o limite de palavras solicitado (normalmente um terço do texto-fonte).

• Reviu-se a coerência do texto de chegada (articulação lógica das ideias, manutenção da opção no registo discursivo: primeira pessoa/terceira pessoa).

• Corrigiram-se lacunas a nível de: a) pontuação;

b) ortografia e acentuação; c) sintaxe;

d) seleção vocabular.

SIM NÃO

Referências

Documentos relacionados

ATIVIDADES – SECURITY & COMPLIANCE q  Requerimentos Legais q  Controle de Acesso q  Auditoria e Conformidade q  Segurança Física q  Gestão de

O objetivo deste trabalho foi avaliar, in vitro, os efeitos anti-helmínticos do extrato aquoso das folhas e do extrato metanólico dos frutos de algaroba sobre cultivos de larvas de

Plove lañe topčiderskom rekom što bih noćas s malom nekom s malom nekom šeto. Adaptacija i izbor pesama: Rada ðuričin Režija: Ivana Vujić Scena: Todor Lalicki Kostimi:

18 – A Entidade promotora/realizadora do evento se compromete a fixar no local de sua realização e divulgar em todos os impressos ou materiais, o apoio financeiro ou institucional

As técnicas mais utilizadas para o tratamento do transtorno de pânico que têm apresentado maior relevância e duração, no que diz respeito à melhora significativa,

Melhorar o sistema produtivo com ganhos ambientais é o maior objetivo deste estudo, a automatização apresenta-se como a alternativa indicada pela literatura, porém, esta solução

O objetivo com este estudo foi avaliar o efeito da aeração artificial contínua sobre o desempenho zootécnico produtivo e características hematológicas do cultivo intensivo

Se possuir um televisor ou um amplificador (receptor) de áudio e vídeo da Sony compatível com CONTROL S, utilize um cabo Controlo S (não fornecido) para efectuar a ligação à