• Nenhum resultado encontrado

Linguagem e Pensamento

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Linguagem e Pensamento"

Copied!
132
0
0

Texto

(1)

Autora

Claudia Rosa Riolfi

(2)

Todos os direitos reservados

IESDE Brasil S.A.

Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1.482 • Batel 80730-200 • Curitiba • PR

www.iesde.com.br Riolfi, Cláudia Rosa,

Linguagem e pensamento/Cláudia Rosa Riolfi. — Curitiba: IESDE Brasil S.A. 2006.

132 p.

ISBN: 85-7638-419-1

1. Linguagem escrita. 2. Alfabetização. 3. Formação de professores. 4. Escrita - Ensino.

CDD 372.634 R585L

(3)

Sumário

Apresentação ...5

As intrincadas relações entre pensamento e linguagem ...7

Pensar não é tão simples como parece ... 8

O pesadelo dos pesadelos: uma sociedade humana sem pensamentos ... 10

Texto complementar ... 14

Atividades ... 15

Para refletir ... 15

Dicas de estudo ... 16

Referências ... 16

O imprevisível animal humano ...17

Os animais não se organizam do mesmo modo ... 17

É conversando que a gente não se entende ... 19

Modos diferentes para explicar como a gente se torna o que é ... 20

O professor-detetive ou, simplesmente, o bom professor ... 22

Texto complementar ... 23

Atividades ... 25

Para refletir ... 27

Dicas de estudo ... 27

Referências ... 28

Concepção do homem como ser de linguagem ...29

A linguagem é o que dá nosso contorno ... 30

Alguns traços da linguagem humana ... 31

A linguagem antes dos trabalhos de Benveniste ... 33

Texto complementar ... 35

Atividades ... 37

Dicas de estudo ... 39

Referências ... 40

Analisar os modos de falar e de pensar: difícil conquista do ser humano ...41

A capacidade para a reflexão lingüística se ganha na cultura ... 43

A língua como objeto de análise pode gerar muito prazer ... 45

Texto complementar ... 47

Atividades ... 49

Para refletir ... 50

Dicas de estudo ... 51

Referências ... 51

A perspectiva histórica do desenvolvimento do pensamento humano ...53

Os sustos que a gente leva quando encontra quem sabe mais ... 53

Introduzindo o pensamento de Vygotsky ... 55

A perspectiva histórico-cultural do desenvolvimento humano ... 56

Texto complementar ... 58

Atividades ... 60

Para refletir ... 62

Dicas de estudo ... 62

(4)

No início era o corpo... ... 65

O conceito de pensamento verbal em Vygotsky ... 67

A dupla função organizadora da palavra ... 69

Texto complementar ... 71

Atividades ... 73

Para refletir ... 73

Dicas de estudo ... 74

Referências ... 74

O papel da linguagem no desenvolvimento intelectual de uma criança ...75

A linguagem torna o homem mais complexo ... 76

O conceito de internalização e sua relevância para refletir o ato educativo ... 77

A zona de desenvolvimento proximal e sua aplicabilidade para refletir sobre a educação ... 79

Texto complementar ... 82

Atividades ... 85

Para refletir ... 86

Dicas de estudo ... 86

Referências ... 86

A influência do aprendizado escolar no desenvolvimento da criança ...89

O papel da escola no desenvolvimento intelectual ... 90

Construir uma educação desafiadora para promover o desenvolvimento humano ... 92

Construindo uma relação pedagógica na qual seja possível explorar os conteúdos ... 95

Texto complementar ... 96

Atividades ... 97

Dicas de estudo ... 99

Referências ... 99

O desafio de ensinar a escrever bem nos dias de hoje ...101

A inveção da escrita ... 101

A mutação das funções sociais da escrita ... 102

O papel do professor no processo de aprender a escrever... 105

Auxiliar a criança a se apropriar do código alfabético exige saber o que estamos fazendo ... 106

Texto complementar ... 108

Atividades ...111

Dicas de estudo ...115

Referências ...115

Perspectiva histórico-social: a aula de língua portuguesa e seus textos aí produzidos ...117

O pensamento sobre a alfabetização no Brasil ...117

A interlocução verbal na aula de Língua Portuguesa ...119

A aula de escrita gerando desenvolvimento subjetivo para o professor e seu aluno ... 122

Texto complementar ... 124 Atividades ... 125 Para refletir ... 129 Dicas de estudo ... 129 Referências ... 129 Anotações ...131

(5)

Apresentação

Prezado aluno

O

material que agora lhe chega em mãos é um desdobramento de quase 20 anos de meu traba-lho de pesquisa sobre a escrita. Por meio dele, tenho tentado circunscrever uma questão que me intriga desde que sou muito pequena: por que em nossos dias não surge um pensador revolucionário que formule uma idéia que altere tudo o que hoje sabemos sobre o mundo?

Onde estão hoje os gênios de outrora, aqueles intrépidos pensadores que, ao longo da história da humanidade, “suaram sua camisa”, muitas vezes prejudicaram sua saúde, foram perseguidos por aqueles que questionavam suas “idéias exóticas” e, no final, ofereçam-nos o inestimável presente de um novo modo de pensar sobre o mundo?

Onde estão, agora, os novos pensadores que se tornarão conhecidos mundialmente, terão seus nomes registrados nas enciclopédias – enfim, alterarão o estado atual do conhecimento humano? Eu quero muito saber isso e, por esse motivo, aceitei o convite para preparar este curso para você. Quem sabe você não se encanta com essa linha de reflexão e, assim, eu terei uma companhia agradável para continuar o meu trabalho investigativo?

Você deve estar entendendo que meu interesse sobre o tema pensamento e linguagem não consiste em uma questão abstrata, muito pelo contrário. Se um dia desejei estudar esse assunto foi porque conclui que conhecê-lo me ajudaria a refletir sobre o advento de uma passagem que vem se tornando cada vez mais rara: o momento em que um sujeito abandona sua dificuldade para escrever e se autoriza a pensar com a sua própria cabeça e, posteriormente, a tornar públicos os resultados de sua reflexão.

Ao pensar sobre essa dificuldade, muito se fala que o jovem de hoje não tem muita coisa para dizer, mas pouco se diz que seu silenciamento foi causado por ruídos que ele não produziu... Diante dessa ironia, convoco você, meu colega professor, a assumir comigo a responsabilidade de se indagar a respeito de que respostas a nossa geração de adultos poderá deixar para as crianças que ― muitas vezes tendo perdido a esperança de construir para si um futuro melhor ― se interrogam sobre o sentido de ler e escrever na escola.

Tentei tornar o seu caminho o menos árduo possível e, para isso, tive que trabalhar muito. Espero que, honrando o meu esforço, você se engaje no percurso que ora se inicia e que goste do trabalho.

(6)
(7)

Psicanalista. Doutora em Lingüística pela Unicamp. Mestre em Lingüística Aplicada pela Unicamp. Professora das Metodologias de Ensino de Língua Portuguesa, Lingüística e Alfabetização da Faculdade de Educação da USP.

A linguagem humana

e seus efeitos sobre

o pensamento

Claudia Rosa Riolfi

O

objetivo deste capítulo é convidar o leitor a se interessar por um tema que, hoje em dia, tem mais relevância social do que nunca: as conseqüências éticas da compreensão da necessidade de nós, professores, insistirmos vigorosamente em nos mantermos no exercício do pensamento criativo e no desafio que é a mediação da linguagem nas trocas com nossos semelhantes.

É claro para todos que um ser humano não sobrevive muito tempo se for privado de água e de alimento. Recentemente, tem se tornado evidente que, para além dessas necessidades classicamente reconhecidas como sendo as básicas, dificilmente qualquer um de nós teria sobrevivido aos primeiros anos da infância sem receber ao menos um pouquinho de amor daqueles que cuidaram de nós. Mesmo agora, quando somos adultos, você pode imaginar quanto tempo agüentaria, por exemplo, sem ouvir a voz de seus familiares, sem poder contar como você está se sentindo para alguém a quem confia – em suma, sem falar e sem ouvir palavras?

A observação de pessoas que passaram por longo período de isolamento, como por exemplo doentes graves ou prisioneiros, não deixa dúvidas: o pobre infeliz que está privado de trocas verbais com outros humanos logo perde o interesse em manter os cuidados de higiene e de aparência pessoal, “esquece” de comer nas horas costumeiras, desenvolve distúrbios do sono, perde a noção do tempo. Resumindo, tem toda sua vida mental desorganizada.

Por que isso acontece? Porque não poder falar é uma das maiores agressões que podem ser imputadas ao ser humano, uma vez que o leva a agir contra a sua natureza, a de ser um “ser de linguagem”. Compreender esse traço de nossa essência, ou seja, a extensão do poder que a linguagem tem sobre nós, é de suma importância para refletir sobre a construção e a manutenção de nossa cultura em geral e, muito particularmente, tem toda relevância para refletir sobre os sucessos e os impasses da educação dos alunos que nos foram confiados.

No que se segue, conseqüentemente, optamos por trazer alguns elementos que permitem introduzir a reflexão sobre o pensamento humano desde uma óptica que dá primazia à linguagem, compreendida como sistema de articulação de signos verbais exclusivo do homem. Antes de começarmos, é importante esclarecer, entretanto, que as relações entre pensamento e linguagem vêm sendo, há muito

Você já imaginou

como seria sua vida

se fosse impedido

de verbalizar seus

gostos e opiniões?

(8)

tempo, alvo de polêmica entre os mais diversos estudiosos. São várias as áreas que se dedicam a elucidar essa questão, em especial, mas não exclusivamente, a medicina, a biologia, a psicologia e a lingüística, sem que, entretanto, tenha sido possível alcançar um consenso total na forma de conceber como linguagem e pensamento se articulam para o humano. Por esse motivo, como em tudo na vida, senhor leitor, não existe apenas um lugar onde o sol brilha, sendo necessário “escolher a nossa praia!”. Vamos conhecer uma delas.

Pensar não é tão simples como parece

Desde que o mundo é mundo, os homens têm se interessado por esclarecer as obscuras origens de seus pensamentos. Sempre houve alguém interessado em dizer de onde tinha se originado uma idéia qualquer ocorrida a outro alguém, nem que fosse para lhe imputar uma origem mística, mais comumente demonológica. Embora há muito tempo tenhamos superado a chamada “época das trevas”, com certeza o leitor já teve oportunidade de testemunhar, frente a um pensamento mais estranho, a acusação de outro menos esclarecido que, piamente declara: “Isso deve ser coisa do capeta!”.

Deixando de lado as crenças religiosas, essa modalidade de olhar o mundo é interessante porque exemplifica um tipo de raciocínio que acredita na correspondência direta e imediata entre uma causa e sua conseqüência – no caso, a sugestão feita pelo diabinho como causa e o surgimento do “pensamento” na cabeça de um sujeito como conseqüência.

Ou seja, aquele que pensa desse modo acredita que nós temos um cérebro apenas para servir como uma espécie de quadro-negro onde escrevemos, como se fossem nossas, as idéias que recebemos dos outros, sem qualquer mediação de uma reflexão mais elaborada. Você acredita mesmo que somos assim tão idiotas? Com certeza não!

Esse modo de ver as coisas, além de depreciativo com relação às nossas qualidades e potencialidades, tem conseqüências nefastas para a nossa vida em sociedade. Se for legítimo crer que para todo efeito manifesto no mundo será possível encontrar uma causa lógica, acabaremos por funcionar na crença que foi aquela dos nossos antepassados macacos, segundo a qual uma reação “natural” de um sujeito que tivesse acabado de levar um empurrão seria, nada mais nada menos, do que uma bofetada... Não seria muito difícil imaginar até que ponto de destruição a sociedade humana teria ido se todos nós tivéssemos mantido o modo de ver as coisas de nossos primitivos antepassados. Com certeza, sequer estaríamos aqui para estudar e contar a história de nossa vida de homens e de mulheres.

Por esse motivo, antes de avançarmos nesta reflexão sobre as relações entre pensamento e linguagem, é importante fazer a crítica de todos os resquícios desse modo de pensar que, para além do senso comum, ainda permanece em nossa cultura, disfarçado de ciência.

(9)

A ciência que ignorou a importância da linguagem

Visando, portanto, a construir uma noção de pensamento mais adequada para ser mobilizada no interior da escola, vamos recuperar alguns dos traços de uma das escolas da psicologia que se inscreveu dentre aquelas que não davam a devida relevância ao papel da linguagem na manutenção da nossa organização social: o behaviorismo e as linhas que dele se originaram.

Quando nos referimos a essa corrente do pensamento, provavelmente o primeiro nome de autor que nos ocorre é o de Burrhus Frederic Skinner (1904-1990).1 De fato, esse psicólogo americano se tornou o mais famoso representante

do behaviorismo, uma vez que, ao longo de sua vida, empenhou-se grandemente em fazer publicidade de suas próprias idéias, na sua maioria oriundas de suas pesquisas com os animais, realizadas, por sua vez, nos moldes daquelas desenvolvidas pelo fisiólogo russo que, em 1906, publicou achados experimentais sobre o reflexo condicionado: Ivan Petrovisch Pavlov (1849-1936).

A principal descoberta do russo ficou conhecida como

condicionamento pavloviano, modalidade de manifestação

comportamental que ele percebeu por meio de estudos que realizava sobre a atividade digestiva de cães. Com experimentação sistemática, ele acabou percebendo que apenas o som de seus passos no laboratório, após sucessivos pareamentos com um bolo de carne que sempre era apresentado aos seus animais, dava origem à resposta de salivação dos cães, que associavam o som com o gosto da carne.

Dentro dessa tradição de pesquisa empirista e coerente com sua postura pessoal de materialista e ateu, Skinner acreditava que, a exemplo do que Pavlov havia demonstrado acontecer com os animais, todos os comportamentos humanos são moldados pela nossa experiência de punição e recompensa e não por instâncias mais “subjetivas”, tais como a moral, a força da vontade e assim por diante. Conseqüentemente, Skinner costumava afirmar que o homem bom só faz o bem porque o bem é recompensado, e não porque, dados alguns traços de seu caráter, ele teria, ao menos, um relativo livre-arbítrio para agir deste ou daquele modo.

A elaboração de Skinner no que tange à linguagem é bastante coerente com os demais aspectos de sua teoria (SKINNER, 1957), ou seja, ele reduz a linguagem a mais um dos comportamentos que podem ser controlados. Ao longo de sua realização, o autor elaborou o conceito de condicionamento operante, ligeiramente diferente da noção de condicionamento (uma junção simples de estímulo e resposta) que vinha sendo desenvolvida nas formas anteriores de behaviorismo. Nessa nova elaboração, acrescenta-se a consideração da possibilidade de o organismo emitir respostas, em vez de só obtê-las a partir de um estímulo externo.

Ressalte-se, portanto, que o autor tentou explicar o aprendizado e a linguagem verbais dentro do paradigma do condicionamento operante, isto é, de novo sem mobilizar a categoria do pensamento como uma instância elaborada que pode mediar, por meio da linguagem, as relações entre o homem e o mundo.

Você conhece as

principais idéias

do behaviorismo?

1

Dentre inúmeros sites que contém dados sobre a bibliografia de Skinner, pela concisão e objetividade, desta-ca-se o seguinte endereço, do qual retiramos alguns dados a respeito da vida do autor: http://www.cobra.pages.nom. br/ecp-skinner.html.

(10)

Como o behaviorismo é traduzido na educação?

Na educação, o behaviorismo deu origem a uma abordagem aplicada com o intuito de se obter um determinado comportamento previamente escolhido. Para tal fim, costuma-se dar muita ênfase à utilização de condicionantes e reforçadores arbitrários, como elogios, graus, notas, prêmios, reconhecimento do mestre e dos colegas etc. Para quem acredita nesta orientação teórica, que parte do princípio de uma aprendizagem mecânica, com repetições sistemáticas do tipo estímulo-resposta automáticas, o ensino consiste em um arranjo e um planejamento de condições externas que levam os estudantes a aprender, sendo de responsabilidade do professor unicamente assegurar a aquisição do comportamento.

Ressalte-se que essa maneira de conceber o ser humano como se fosse totalmente passível de ser controlado pelos estímulos recebidos do meio impeliu o autor a chegar ao absurdo de conceber uma comunidade utópica ― criada e desenvolvida de acordo com os princípios behavioristas ― em que, se assim podemos dizer, o homem estaria livre do desconforto de ser possuidor da faculdade do pensamento, uma vez que todos os seus atos seriam geridos por terceiros. Um exemplo do que vem sendo chamado de “sociedade de controle” está descrito na obra de ficção Walden II (SKINNER, 1977).

Nesses seus devaneios, Skinner imaginou uma cultura que poderia ser inteiramente controlada por meio de um dispositivo extremamente simples: a recompensa automática dos bons e a eliminação automática dos maus. Uma olhada mais ingênua naquela sociedade poderia até nos levar a concluir que a eliminação dos maus poderia ser uma boa idéia, mas, dada a complexidade do ser humano, em face dessa idealização tentadora, resta saber como o governante do local faria para evitar os riscos inerentes à tentativa de tornar o mundo à sua imagem e semelhança. Ou seja, o que o protegeria de decretar, talvez mesmo sem o saber, que todos aqueles que são diferentes de si são “maus”? Como ele faria para ter certeza de uma certa neutralidade e isenção para formar os parâmetros adotados para diferenciar o bem do mal?

Uma olhada mais objetiva na história da humanidade logo nos mostra para onde caminhamos todas as vezes que um poder totalitário foi implementado: para uma pasteurização da linguagem em uso e para um embotamento do pensamento. E antes que você, prezado leitor, pense que estamos nos desviando aqui de nosso assunto principal para discutir política, é importante ressaltar que o assunto que se segue só nos interessa à medida que nos oferece uma interessante abertura para refletir sobre a linguagem humana e suas relações com o pensamento.

O pesadelo dos pesadelos:

uma sociedade humana sem pensamentos

É visando encontrar um caminho alternativo para introduzir as complexas e estreitas relações entre linguagem e pensamento que vamos recorrer a uma

É possível pensar numa

sociedade totalitária e

controladora?

(11)

brilhante obra de ficção, escrita por Eric Arthur Blair, publicada pela primeira vez em 1949, sob o pseudônimo de George Orwell (2004): o livro 1984.

Sabe-se que essa novela foi inspirada na opressão dos regimes totalitários das décadas de 1930 e 1940, mas não se resume a uma crítica contra o stalinismo e o nazismo. Ao contrário, trata-se de uma metáfora atualíssima que nos alerta contra os perigos da pasteurização da sociedade pela redução do indivíduo em peça para servir ao Estado ou ao mercado por meio do controle total, incluindo o pensamento.

Narrado em terceira pessoa, a obra-prima conta a história de Winston Smith, um tipo de jornalista ou historiador que, funcionário do Ministério da Verdade, exerce a função de reescrever e alterar dados de acordo com o interesse do Partido. Por sua vez, esse órgão onipotente e onipresente exercia feroz vigilância sobre os modos de pensar de cada cidadão, já que seu controle total se dava, justamente, pelas diversas técnicas utilizadas para abolir o livre pensar, nomeado como crimidéia.

Antes de prosseguir com a recuperação de alguns fragmentos

do texto de Orwell, é importante frisar que não é a narrativa em si aquilo que nos interessa, mas a possibilidade de, a partir dessa impressionante metáfora, compreender que o pensamento humano não é um processo isolado e independente das contingências histórico-culturais e sim intimamente ligado a elas, que, em certa medida, determinam-no.

Neste ponto, uma interessante questão se coloca para nós. Se, em certa medida, é verdade que “cada cabeça é uma sentença”, dito popular que aponta para uma relativa impossibilidade de mandar nos modos de pensar de alguém, como seria possível controlar o pensamento humano?

Com relação a essa questão, a obra de Orwell nos oferece um importante subsídio para reflexão. No fictício ano de 1984, para além da vigia concreta da população pelo meio das câmaras de vídeo e dos microfones ocultos, do desencorajamento às atividades solitárias, da tortura física e da pura e simples eliminação dos membros dissonantes, o ficcionista nos mostra que, na sociedade de controle que ele vinha denunciando, o principal instrumento de controle e de manipulação do homem era a alteração artificial de sua linguagem.

Para nos mostrar isso, o autor cria uma imagem de cientista de aluguel, uma espécie de lingüista contratado pelo onipotente Partido Ingsok para, juntamente com outros colegas, inventar uma língua artificial para substituir a natural: a

novilíngua. No contexto da novela, trata-se de um idioma fictício desenvolvido

não pela criação de novas palavras, como, aparenta ser o caso dos tempos contemporâneos nos quais, todos os dias, surgem palavras novas na mídia, mas pela condensação e a remoção delas. A idéia que guiava os “intelectuais” do partido era a de que, uma vez que as pessoas não pudessem concretamente se referir a algo, já que é bastante difícil remeter-se a um objeto cujo nome ignoramos, aquele algo passaria a não existir.

Antes de prosseguir, saboreemos ao menos um fragmento entrecortado da fala do lingüista, criado por Orwell, em um diálogo com o personagem principal, que se interessou por conhecer maiores detalhes sobre o seu trabalho:

O pensamento

de um homem é

independente do

tempo no qual

ele vive?

(12)

Tenho a impressão de que imaginas que o nosso trabalho consiste principalmente em inventar palavras. Nada disso! Estamos é destruindo palavras, às dezenas, às centenas, todos os dias. Estamos reduzindo a língua à expressão mais simples. A Décima Primeira Edição não conterá uma única palavra que possa se tornar obsoleta antes de 2050. [...] É lindo destruir palavras. Naturalmente, o maior desperdício é nos verbos e adjetivos, mas há centenas de substantivos que podem perfeitamente ser eliminados. Não apenas os sinônimos; os antônimos também. Afinal de contas, que justificativa existe para a existência de uma palavra que é apenas o contrário da outra? Cada palavra contém em si o contrário. [...] Não percebes a beleza que é destruir palavras. Sabes que a Novilíngua é o único idioma do mundo cujo vocabulário se reduz de ano para ano? [...] Não vês que todo o objetivo da Novilíngua é estreitar a gama do pensamento? No fim, tornaremos a crimidéia literalmente impossível, porque não haverá palavras para expressá-la. Todos os conceitos necessários serão expressos exatamente por uma palavra, de sentido rigidamente definido, e cada significado subsidiário eliminado, esquecido. Já na Décima Primeira Edição, não estaremos longe disso. Mas o processo continuará muito tempo depois de estarmos mortos. Cada ano, menos e menos palavras, e a gama de consciência sempre uma pausa menor. [...] Até a literatura do Partido mudará. Mudarão as palavras de ordem. Como será possível dizer “liberdade é escravidão”, se for abolido o conceito de liberdade? Todo mecanismo do pensamento será diferente. Com efeito, não haverá pensamento, como hoje o entendemos. Ortodoxia quer dizer não pensar... não precisar pensar. Ortodoxia é inconsciência. (ORWELL, 2004, p. 54-55, grifos do autor).

Lendo o excerto acima, podemos claramente perceber que a tese de Orwell é a de que, por meio do controle sobre a linguagem, um governo totalitário seria capaz de impedir que idéias indesejáveis viessem a ocorrer aos cidadãos, uma vez que, completamente anestesiados pela ordem dominante, restaria aos cidadãos apenas um simulacro de “pensamento”. Para nós, são especialmente preciosas as três últimas linhas do excerto que você acabou de ler, pois elas contêm uma idéia que nos é bastante cara: a de que, em sua dimensão crítica e criativa, o pensamento humano é fruto dos efeitos da linguagem sobre um sujeito, efeitos estes que o engendram. Por esse motivo, se, nos dias de hoje, desejamos viver em um mundo diferente do horror retratado por Orwell, compreendê-los adquire uma urgência ímpar.

Na atualidade, as teses behavioristas ganharam nova releitura: as terapias cognitivo-comportamentais (TCC) que, nos últimos 15 anos, disseminaram-se e consolidaram-se, tanto na medicina quanto na educação. As TCC consistem em técnicas que, sob a luz da psicologia cognitivista, revisitam os estudos comportamentalistas emprestando-lhes uma roupagem atual e dando-lhes um caráter de prática “cientificamente comprovada”.2

As TCC visam a incidir sobre o modo como o homem se comporta alterando-lhe os aspectos cognitivos. Os praticantes das diversas modalidades desta terapia tomam um determinado homem e, em primeiro lugar, identificam o que julgam ser as formas distorcidas e não realistas de pensar para, depois, ajudar o indivíduo a interromper comportamentos qualificados como alterados e a substituí-los por comportamentos que o terapeuta julga serem mais saudáveis.

Funcionando com a premissa da existência de um parâmetro “adequado” para nortear o comportamento do humano, as TCC se propõem a livrar os cidadãos das dificuldades inerentes ao ato de decidir de acordo com o seu próprio desejo.

Estamos longe da

ficção na sociedade

contemporânea?

2

Não deixa de ser curioso notar que, em sua origem, o cognitivo e o

comporta-mental se inscreviam,

quan-to a sua fundamentação, em concepções teóricas opostas, tendo origens, tradições, pre-cursores e problemáticas to-talmente diferentes. Se para um comportamentalista “his-tórico” o que interessa são os

inputs (entradas) e os outputs

(saídas), interesse este que o leva a abstrair a “mente”, para um cognitivista “his-tórico” o que interessa são os processamentos, o modo de funcionar da “mente” em si. Ou seja: a aliança entre as duas correntes implicou, pelo menos quanto à psicolo-gia cognitiva, um empobreci-mento teórico brutal.

(13)

Para tal fim, ensinam àqueles que tratam “o modo correto” de pensar e de agir, isto é, “livram” a população do livre-arbítrio.

Por acaso, esse modo de agir faz você lembrar do Partido do livro de Orwell? Se estivermos nos entendendo, provavelmente você notou que, reduzindo o ser humano ao estatuto de um cérebro reprogramável, os idealizadores das TCC acabam por incidir em uma tentativa de controle do pensamento, do que queremos nos afastar completamente.

Por esse motivo, é importante frisar que, atualmente, a conduta profissional inspirada nas TCC consiste em um fenômeno mundial que se expressa, de maneira maciça e extravagante, na formação médica e psicológica, nas revistas científicas, nos hospitais, na terapia oferecida na rede pública e nos consultórios privados e, o que mais nos interessa, nas universidades e, paulatinamente, na educação básica.3

Antes que o leitor se deixe contaminar por um certo tom cinzento presente nessa denúncia do que vem ocorrendo na sociedade contemporânea no que tange ao controle do pensamento, é importante salientar que não estamos assistindo passivamente aos acontecimentos.

Com o advir do século XXI, no momento mesmo em que esta conduta ganhava hegemonia, iniciou-se na França um grande movimento de denúncia contra as TCC (tendo adesão, inclusive, do ministro francês Blazy e, posteriormente, disseminando-se entre os clínicos franceses) que, recentemente, recebeu adesão de muitos intelectuais brasileiros.

Trata-se de um grupo de pessoas que, embora adotando diversas perspectivas para refletir sobre as relações entre linguagem e pensamento, não concordam com a existência de quaisquer técnicas ou abordagens que levem alguém a uma coerção mental. Estes pensadores têm em comum a idéia de que, na tentativa de dominar o pensamento, há em jogo um sério problema ético cujos resultados são dramáticos: a exclusão do sujeito da sua cultura.

Não é de se estranhar que, quanto mais se tenta domesticar o real, padronizar as condutas e cientificizar a avaliação dos resultados, não levando em conta as intrincadas relações entre linguagem e pensamento, mais se acaba por causar o aumento de fenômenos “bizarros” na cultura, como a violência gratuita, os crimes sem motivo, o fracasso escolar generalizado etc.

Concluindo, queremos frisar agora que, antes de tudo, somos contrários a qualquer abordagem que pregue a redução do homem a um autômato privado daquilo que, por definição, é próprio do humano: sua singularidade, seu jeito próprio de pensar e de relacionar-se com a linguagem. Por esse motivo, é importante ressaltar que nossa reflexão sobre pensamento e linguagem se inscreve, portanto, nesse movimento de resistência contra o ressurgimento desse fantasma que, há algum tempo, julgávamos esquecido: a sociedade de controle.

Na contramão dessa tendência, queremos convidar você a somar esforços para a construção de um modo de refletir sobre a linguagem e o pensamento humano que, respeitando profunda e amorosamente os modos de pensar e de

Estamos nos

deixando controlar

passivamente?

3

Seguindo o padrão mundial, no Brasil a presença das TCC é uma realidade incontestável. Uma pesquisa utilizando uma ferramenta de busca na internet ― no caso, o Google, cujo acesso se faz no endereço http://www.google. com.br ― mostra que havia, no fim de abril de 2005, 650 páginas que as veiculam no país. Uma breve leitura de seus conteúdos mostra que é vasto o menu de distúrbios que, segundo seus responsáveis, podem ser eficaz e comprovadamente superados por meio das TCC.

(14)

aprender de cada um de nossos alunos, possa ajudá-los não só a se inserirem na nossa cultura mas também a ousarem pensar criativamente e, ao inovarem, responsabilizarem-se solidariamente pelos rumos da humanidade.

A novilíngua

(GUERRANTE, 1999)

Há um novo linguajar na praça, talvez filho da globalização, que me obriga a refletir cada vez que ouço como se estivessem falando comigo numa língua estrangeira qualquer. Cada vez entendo menos telefonistas, recepcionistas, economistas, aeromoças, jornalistas, enfim, estou me isolando no meio de um palavreado confuso, muitas vezes mal traduzido, um dialeto incompreensível. É bem parecido com o português que aprendi, porque soa como português, os fonemas são da boa língua portuguesa, mas, não tenho dúvida, um português que pede tradução a cada palavra.

Dia desses liguei para um amigo meu. A secretária me disse o seguinte: “Ele não se encontra.” Entendi o que ela falou. Ele estava se procurando, e não conseguia se achar. Não era bem isso. Que seria? Ele não estava sendo encontrado no seu posto de trabalho? Quem inventou essa fórmula confusa para substituir outra muito mais simples (“Ele não está”)?

Não faz muito tempo, recebi um recado grosseiro para ligar para um cidadão que desconheço. Liguei. A moça atendeu e tascou: “Quem gostaria?” Tive um momento de indecisão, mas estava certo de que não me movia qualquer prazer na chamada. “Ele, naturalmente”, respondi. Ela ficou muda. Não entendeu nada. Ora, se o cidadão pediu que eu ligasse, e eu não o conheço, o possível prazer só pode ser dele. Desliguei. Ele, que pensei inicialmente andasse à procura desse prazer em falar comigo, não voltou a ligar.

Onde é que estão padronizando esse linguajar? Por que substituíram o “quem quer falar”, ou “da parte de quem devo anunciar”? Já fomos mais bem educados e bem mais simples. Ultimamente, estamos nos transformando em autômatos repetidores de chavões decorados.

Os economistas pegaram a palavra apoio e a substituíram por suporte, que eu tenho lá em casa para não deixar a estante cair. Trouxeram diretamente do inglês, sem a menor preocupação com a existência de uma palavra apropriada na língua-mãe.

Eu já estava até suportando essa palavra quando li num texto que me enviaram para revisão: “as ações serão suportadas”. Não dá! De algum tempo para cá venho notando uma substituição eufemística de algumas palavras por outras supostamente mais sofisticadas. Morrer tornou-se falecer, ter virou possuir,

parentes foi substituída por familiares, aliás foi trocada por inclusive, vender foi vencida por comercializar, definir ocupou o lugar de decidir, pôr virou colocar (exceto para o sol que se põe e para as galinhas

poedeiras, felizmente). Todas foram mudanças impróprias. Mas estão aí, impulsionadas pela mídia. Já havia me acostumado ao verbo deletar, palavra de boa origem latina, mas importada pelos informatas, quando ouvi um avião de traficante dizer numa entrevista que seu chefe mandara “deletar o cara”. Até bem pouco tempo, o verbo deles era apagar.

Esses informatas são de matar. Mexo no computador cheio de dedos – melhor dizer “pisando em ovos”, já que o uso dos dedos é muito óbvio no caso do computador – e ainda assim dia desses

(15)

surgiu na tela uma enorme advertência: “Você executou uma operação ilegal e o programa será desligado.” Tremi nas bases. Logo eu, que nunca fui parar sequer no cadastro negativo do Clube de Diretores Lojistas. Operação ilegal? Me senti o próprio traficante, mandando deletar pessoas. Ah, essa novilíngua, um arremedo do admirável mundo novo, parece que veio para ficar.

Estudando a mídia brasileira

Preparação

1. Dividir a turma em seis grupos.

2. Cada grupo ficará responsável por conseguir exemplares variados e atualizados (de preferência da mesma semana) dos seguintes tipos de publicação:

revistas para crianças; revistas para adolescentes; revistas femininas;

revistas para público interessado em temas específicos (trabalhos manuais, surfe, culinária etc.); revistas masculinas;

jornais variados. Desenvolvimento

Fazer um levantamento das propagandas presentes em cada um dos veículos, anotando não só os produtos que se procura vender mas também, acima de tudo, os valores agregados à venda desses produtos.

Exposição oral dos resultados do levantamento por cada um dos grupos.

Em plenária, elencar as idéias recorrentes na análise de todos os grupos. Se possível, organizar um quadro demonstrativo dos resultados da pesquisa.

Dado esse levantamento inicial, debater a seguinte questão: em que medida, hoje, a publicidade é um fator determinante na construção do pensamento da população brasileira?

Leia, a seguir, um fragmento do belíssimo poema Salmo perdido, de Dante Milano (1994, p. 89).

O mundo não é mais a paisagem antiga, A paisagem sagrada.

Cidades vertiginosas, edifícios a pique,

(16)

Sonhamos tanto que o mundo não nos reconhece mais, As aves, os montes, as nuvens não nos reconhecem mais, Deus não nos reconhece mais.

A partir desta leitura, vamos refletir sobre uma questão que se enquadra naquelas que vêm sendo classificadas como “paradoxo Tostines”: foi o progresso do mundo que levou a uma alteração do pensamento humano ou a alteração do pensamento humano que o levou a uma percepção diferente do mundo?

HUXLEY, Aldous. Admirável mundo novo. Porto Alegre: Editora Globo, 1981.

Romance inglês, publicado em 1932. Antes da obra 1984, já denunciava alguns dos efeitos da utilização de técnicas de inspiração behaviorista na educação das novas gerações, em especial, quando utilizadas como coadjuvantes da manutenção do poder dos governos totalitários. De forma instigante e extremamente cativante, Huxley conta uma história na qual, seguindo as aventuras e desventuras do pobre Bernard Marx, tomamos conhecimento dos estragos do totalitarismo sobre a cultura e, conseqüentemente, sobre os modos de pensar dos cidadãos.

BUARQUE, Chico. Fazenda modelo: novela pecuária. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1989. Por meio de uma alegoria, a criação de uma novela na qual os personagens principais são bovinos falantes e pensantes, Chico Buarque busca nos levar a uma séria reflexão sobre a realidade brasileira, em especial no que tange ao tratamento desumano que, ordinariamente, é reservado para as classes populares e aos meios que, de quando em vez, tendem a ser usados para que estes sequer tenham condições de perceber a seriedade de sua situação.

BUARQUE, Chico. Fazenda modelo: novela pecuária. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1989.

COBRA, Rubem Queiroz. Burrhus Skinner. Disponível em: http://www.cobra.pages.nom.br/ecp-skinner.htm. Acesso em: 27 ago. 2005.

GUERRANTE, Romildo. A novilíngua. Nave da Palavra, n. 13, 15 out. 1999. Disponível em: http:// www.navedapalavra.com.br/cronicas/novilingua.htm. Acesso em: 27 ago. 2005.

HUXLEY, Aldous. Admirável mundo novo. Porto Alegre: Editora Globo, 1981. MILANO, Dante. Poesias. Petrópolis: Firmo, 1994.

ORWELL, George. 1984. 29. ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2004.

SKINNER, Burrhus Frederic. Verbal Learning. Nova Iorque : Appleton-Century-Crofts, 1957. _____. Walden II: uma sociedade do futuro. São Paulo: EPU, 1977.

(17)

O imprevisível

animal humano

Claudia Rosa Riolfi

S

e você é pai ou mãe de vários filhos, é proveniente de família com vários ir-mãos ou teve a oportunidade de conviver de perto com diferentes crianças por um tempo prolongado, com certeza concordará com a seguinte afirma-ção: não é possível prever como um ser humano vai se desenvolver. A experiência nos mostra todos os dias que, mesmo se tratando de filhos de um casal que, supos-tamente, ofereceu a mesma criação para todas as crianças, ao crescer um irmão se torna diferente do outro com relação aos hábitos, crenças, modos de levar a vida e assim por diante. Você já parou para pensar por que isso acontece?

Ao longo do tempo, essa questão tem despertado o interesse de vários estudiosos. Ao definir o padrão do desenvolvimento humano,deu-se para essa questão diferentes tipos de resposta, ou, dizendo de outro modo, conceberam-se modelos teóricos para explicar como nos tornamos adultos. Neste capítulo, vamos conhecer resumidamente alguns desses modelos para que, em outro momento, a questão das relações entre pensamento e linguagem possam ser mais bem colocadas.

Assim sendo, os objetivos do presente capítulo são fazer uma comparação inicial entre os modos de organização social dos homens e dos animais; problematizar as pretensas relações “transparentes” entre linguagem e pensamento; e expor alguns modelos diferentes que explicam como o ser humano chega a tornar-se aquilo que ele é. Mãos à obra!

Os animais não se organizam do mesmo modo

Se você tem um animal de estimação que passa muito tempo em companhia dos humanos, deve estar, no mínimo, desconfiado do fato de que, talvez, as diferenças entre nós e eles não sejam assim tão grandes como pensamos que sejam. Particularmente quando os criamos, temos esta impressão de que a coisa funciona quase como se pudéssemos entender o que eles “pensam” e “desejam”.

Esta aparente “compreensão” dos modos de pensar de nossos animais se dá porque sua gama de necessidades é bastante limitada se comparada às nossas. Qualquer um sabe dizer quando um cachorrinho precisa de água, por exemplo; mas, venhamos e convenhamos, seria impossível descobrir se ele prefere mineral, importada, com ou sem gás etc. Somos, portanto, obrigados a esperar sua reação frente ao que lhe oferecemos para, a posteriori, poder afirmar se era aquilo que ele “queria” ou não.

Psicanalista. Doutora em Lingüística pela Unicamp. Mestre em Lingüística Aplicada pela Unicamp. Professora das Metodologias de Ensino de Língua Portuguesa, Lingüística e Alfabetização da Faculdade de Educação da USP.

(18)

Quem tem contato com filhos ou sobrinhos sabe que, com as crianças, a coisa é muito diferente. Quando uma delas decide nos pedir um presente, não se trata de um presente qualquer, mas, pelo contrário, de uma demanda que vem repleta de especificações. Não nos dizem simplesmente “Eu quero um brinquedo!”, mas “Eu quero uma boneca Polly, com o cabelo loiro, que venha com cinco roupas para trocar e não pode ser igual àquela que você me deu no ano passado!”. E ai de você se não achar o modelo exato!

Em suma, por meio desses exemplos iniciais, estamos tentando mostrar que, enquanto um animal é bastante previsível, uma vez que se acha mergulhado no “mundo real” e premido por suas necessidades instintuais, nós, humanos, somos imprevisíveis. Como somos seres de linguagem, aquilo que compreendemos serem as nossas necessidades básicas não é plenamente dominado pelo bom senso da sobrevivência da espécie, mas, grandemente determinado pela discursividade de nosso tempo.

Quadro 1: Modos de organização social dos humanos e dos demais animais que conseguem viver em grupo

Os animais Os seres humanos

São regidos por seus instintos. Sofrem fortíssima influência da cultura na qual estão inseridos. Têm uma organização grupal bastante

rígida e limitada, não conseguindo inovar em sua “vida social”.

Podem encontrar seu “lugar social” dentro da organização grupal na qual estão inseridos e, se assim o desejarem,

alterá-lo. Não conseguem transmitir a

experiência por meio das gerações: o que um animal “aprende” morre

consigo.

Acolhem e educam os novatos, introduzindo-os na cultura e no saber

acumulado pelos seus antepassados. Não podem planejar o futuro. linguagem como um campo no qual é Utilizam, muito freqüentemente, a

possível planejar e projetar o futuro. Não podem “comunicar-se” para

além do registro limitado de suas necessidades básicas.

Podem utilizar a linguagem não apenas para comunicar suas necessidades imediatas mas também para criar, emocionar, alterar a própria realidade etc. São muitíssimo previsíveis no que

tange aos seus padrões de evolução. Têm seus modos de evolução grandemente variáveis. Estudando o Quadro 1, é importante compreender que refletir sobre o pensamento humano, sem levar em conta sua inserção cultural e sua relação com a linguagem, é pensar que não passamos de animais que sabem se vestir de modo um pouco mais enfeitado.

(19)

1

Sinceros agradecimentos à Cláudia Alaminos por ter compartilhado esta saboro-síssima história comigo e com meus alunos da Universidade de São Paulo.

Nós que nos preocupamos com a educação e com a formação das novas gerações precisamos ir um pouco além disso. Precisamos, para poder nos aproximar do padrão de pensamento de nossos alunos, compreender que, como conseqüência do fato de falarmos, as relações entre nós não são nem tão homogêneas nem tão estáveis como parecem. Onde quer que olhemos mais de perto, há equívoco, e ele tem conseqüências. Passemos então a esse tópico.

É conversando que

a gente não se entende...

Um longo tempo se passa até que possamos declarar que o filhote do humano está de posse de um sistema lingüístico constituído à moda dos adultos. Embora ele “fale” aproximadamente desde os 13 meses, essa fala, para ser analisada convenientemente, tem de ser lida como sendo uma produção que está sendo efetuada por um sujeito para quem o sistema lingüístico ainda está em constituição.

Felizmente para os bebês, entretanto, suas mães ignoram esse fato e tratam suas produções rudimentares, frágeis e imperfeitas como se fossem análogas àquelas que saem de nossas bocas. Isso significa que, na sua imensa sabedoria, essas mamães podem entrever no jovem humano uma inteligência igual à sua, embora ele ainda não tenha tido tempo de vida para se traduzir por meio de palavras articuladas.

Supomos quais sejam essas palavras e nos dirigimos aos nossos filhos muito jovens como se eles pudessem entender o que estamos falando. A informação que se segue fica entre nós para que não corramos o risco de levar uma mamãe a parar de fazer o que é tão importante que elas façam: eles não entendem nada! Somos nós, os adultos, que, por meio de alguns indícios (pequenos ruídos, gestos e olhares), interpretamos o que os nossos filhos “dizem” como se fosse linguagem.

Mas não há qualquer problema nisso, como já adiantamos. O problema se coloca quando nós, os educadores, esquecemo-nos desse processo inicial e sequer levamos em consideração que, em sua juventude, muitos de nossos alunos também não entendem o que estamos falando, embora pareça o contrário, pois, assim como o faz o bebê pequeno, também reagem à nossa fala. A seguir, vamos narrar uma pequena historieta verídica, ocorrida com uma amiga, que é fonoaudióloga, e seu filho único, na ocasião, prestes a comemorar o seu quinto aniversário.1

Trabalhando nos preparativos para a festa de aniversário de seu filho, essa amiga estava ao telefone, falando com fornecedores responsáveis pelo aluguel do salão, pelos convites etc. Seu filho, muito feliz e animado com os cuidadosos preparativos, permanecia sentado muito quieto, atento e silencioso ao seu lado, dando mostras de estar adorando a homenagem que estava recebendo.

De repente, o menino se levantou e disse: “Mãe, estou muito decepcionado com você. Não sou mais seu amigo, eu não poderia imaginar que logo você ia fazer

(20)

uma maldade dessa comigo!” Muito surpresa, a mãe permaneceu perplexa por alguns momentos, sem saber o que dizer. Ela se interrogava o que teria ofendido tanto o seu filho? Sua única hipótese era a de que, em seu último telefonema, dirigido a sua própria mãe, ela tivesse se alongado um pouco demais, desse modo entediando seu filho. Mas, mesmo assim, isso não seria uma maldade.

Mais calma, foi conversar com o filho, perguntando que maldade ela havia feito para perder sua amizade. Muito sério, ele respondeu: “Mãe, nós combinamos que só convidaríamos gente legal para a minha festa e você me trai e convida a Má Licuia.” Não tendo qualquer pessoa na sua lista de convidados que se chamasse Licuia, a mamãe estava cada vez mais confusa, até que, conversa vai, conversa vem, pudesse perceber, até pelo seu treinamento como fonoaudióloga, que esse exótico personagem havia nascido durante a conversa com a avó do garoto. Combinando os detalhes da vinda de sua mãe para a festa, ela, que desejava tê-la em casa durante todo o final de semana, havia dito “Mamãe, venha na sexta, já de mala e cuia.”

Como nossas palavras são escorregadias, nosso jovem amigo, ao ouvir uma expressão idiomática que ignorava — no caso, “trazer a mala e cuia” ― interpretou-a como pôde, entendendo que suinterpretou-a mãe hinterpretou-aviinterpretou-a pedido interpretou-a suinterpretou-a interpretou-avó que, interpretou-ao vir pinterpretou-arinterpretou-a a sua festa, trouxesse também a Má Licuia! Prosseguindo com nossa reflexão, entretanto, você talvez não ache tão engraçado passar a imaginar que, dado que a homofonia é um fato concreto, todos os dias centenas de Licuias nasçam em nossas salas de aula sem que sequer sejamos comunicadas ou comunicados de seu aparecimento no mundo. Nós as desconhecemos, mas elas estão por aí, impondo sua presença no curso dos pensamentos de nossos alunos e fazendo com que, ao contrário do que costumeiramente esperamos, eles pensem de modos que sequer podemos imaginar.

Modos diferentes para explicar

como a gente se torna o que é

É chegada a hora de esclarecer que a discussão que estamos desenvolvendo ao longo deste capítulo só tem sentido a partir da óptica de um referencial teórico que leve em conta a imprevisibilidade do animal humano. É compreendendo que não é possível fazer uma correspondência imediata entre o homem e modelos preestabelecidos de desenvolvimento que podemos nos responsabilizar pelo ato educativo e nos posicionar de modo mais eficaz em nossas salas de aula.

No Quadro 2, o leitor encontrará, de modo muito sucinto, uma sinopse de três grandes vertentes da análise do desenvolvimento humano.

Você já imaginou

quantas “Licuias”

moram na cabeça de

nossos jovens alunos?

(21)

Quadro 2: Três possibilidades de modos de análise do desenvolvimento humano

Grande modelo Comportamentalista Teleológico Rizomático

Crença predominante Existe influência onipotente dos estímulos do meio sobre o humano. Existe um padrão de desenvolvi-mento biológico

que segue seu próprio curso, em alguma medida, independente do meio. Não existe unicidade, nem nos padrões de comportamento nem na história de vida de cada um de nossos alunos. Papel do adulto que deseja exercer uma influência do tipo educativo Controlar rigidamente os estímulos fornecidos pelo meio

para a criança, de modo a proporcionar um aprendizado feito de “modo correto”. Ficar atento às manifestações da criança, de modo a perceber se ela está se desenvolvendo de “modo correto”. Respeitar a singularidade de cada sujeito e, conseqüen-temente, fornecer-lhe um amplo leque de experiências culturais para que ele possa fazer seu próprio

percurso. Embora de forma muito esquemática, e correndo o risco de algum reducionismo simplificador, o quadro acima nos mostra que, na contemporaneidade, caminhamos cada vez mais para a compreensão de que um ser humano, ao contrário de outros animais, não tem o curso de seu pensamento completamente determinado pelas leis que nos são impostas pela biologia de nossa espécie. Não podemos ser reduzidos a este nível da existência de um contato pleno, não mediado, entre o corpo e o mundo. Pelo contrário, temos nosso encontro com a realidade de maneira parcelar e fragmentada e, a partir disso, construímos nosso padrão de pensamento.

(22)

Gilles Deleuze e Félix Guattari são os precursores de um modo de pensar que, por levar em conta as diversas ramificações de uma dada realidade, ficou conhecido como “modelo rizomático”. Sua obra mais conhecida denomina-se

Mil platôs, cuja edição brasileira iniciou-se em 1995, tendo sido concluída dois

anos depois. Trata-se de uma obra muito importante para o aprofundamento do assunto que estamos aqui tratando, uma vez que questiona a crença na existência, no pensamento humano, de uma tendência natural para uma verdade única. Em particular, interessa-nos de perto a introdução do primeiro volume (Introdução: rizoma), em que se postula um sujeito capaz de conectar-se com as multiplicidades, de maneira não linear. Do ponto de vista dos autores, a escrita rizomática realiza um mapeamento e uma experimentação no real que contribui para a abertura máxima das multiplicidades sobre um plano de consistência.

Para concluir esta parte de nosso estudo, convido o leitor para refletir sobre um fragmento do importantíssimo trabalho em que Milton Santos (2002) versa sobre a precariedade da percepção que podemos ter sobre as coisas.

As abordagens fundamentadas na percepção individual têm seu ponto de partida no processo do conhecimento. Este é o resultado da apreensão da realidade contida em um objeto. Devido ao fato de que o principal interessado neste mecanismo, ou seja, o sujeito, é ao mesmo tempo um ser objetivo e um microcosmo, o encontro entre objetividade da coisa (ou a coisa objetificada) e a subjetividade de seu decifrador permite uma variedade de percepções. A coisa permanece una, total, intacta, mas as modalidades de sua percepção são diversas, parcelares, freqüentemente deformantes. (SANTOS, 2002, p. 92-93).

É com essa lição de humildade sobre o quanto podemos compreender de nossa realidade nos bolsos, se assim podemos dizer, que vamos concluir este capítulo, tematizando o papel central que a pesquisa sobre os padrões de pensamento de cada um de nossos alunos tem para nossa prática docente.

O professor-detetive ou,

simplesmente, o bom professor

Se entendermos que o pensamento humano está longe de se desenvolver de forma linear, compreendemos que, para sermos eficazes em nosso ato pedagógico, não devemos pensar que nossos alunos são completamente previsíveis. Pelo contrário, será bastante saudável ter em mente a necessidade de “realizar um trabalho de detetive” para elucidar o modo pelo qual cada um aprende.

Para ilustrar que tipo de trabalho estamos nomeando por meio da metáfora do detetive, vamos, desta vez, trazer como exemplo a literatura de mistério, cujo precursor básico é Edgar Allan Poe.

Edgar Allan Poe (1809-1849), foi um genial escritor americano que se tornou conhecido em todo o mundo, sobretudo por seus contos de mistério e terror, que constituíram uma fonte de inspiração direta para a renovação literária européia no final do século XIX. Tendo escrito várias histórias que têm como personagem

(23)

principal o francês Auguste Dupin, inteligentíssimo nobre decaído que se dedica a desvendar crimes insolúveis como fonte de diversão e de estímulo intelectual, acabou por fundar a moderna novela de detetive.

Poe escreveu uma obra tão extensa quanto famosa, sem dúvida, digna de comentários. Neste momento, interessa-nos, em especial, relembrar um de seus personagens mais célebres: Auguste Dupin.

Mestre do raciocínio lógico, Dupin enfatizava todos os pormenores relativos ao caso de seu interesse, analisando, com precaução, todas as estranhas possibilidades de comportamento do gênero humano, do qual era exímio conhecedor. Materialista congruente, não acreditava no misticismo e, por este motivo, direcionava as investigações de maneira bastante objetiva, de acordo com métodos investigatórios, tarefa que era facilitada por seu caráter extremamente observador.

Dupin não ficava trancado em sua mansão fantasiando como os crimes teriam ocorrido: ele trabalhava em uma dupla vertente: levava em conta o caráter particular de cada um dos suspeitos, buscando sistematizar qual modo de agir era ou não condizente com a linha de conduta em geral; e examinava atentamente os indícios materiais que cercavam a cena do crime. No entrecruzamento dessas duas vertentes, o magnífico francês conseguia descobrir os padrões de pensamento daqueles a quem se dedicava, podendo compreender melhor o curso de suas ações.

Alertando o leitor para não se esquecer do modus operandi do detetive, vamos terminar este texto convidando-o a encarnar um pouco o Dupin quando entra em sala de aula. Se é verdade que os alunos, como todo ser humano, são imprevisíveis, não é menos verdade que investigar seus padrões de pensamento pode se tornar um aliado importantíssimo na tarefa pedagógica.

Os crimes da rua Morgue

(POE, 1974, p. 133-136)

Passeávamos, certa noite, por uma comprida e suja rua, nas vizinhanças do Palais Royal. Estando, aparentemente ambos nós ocupados com os próprios pensamentos, havia já uns 15 minutos que nenhum de nós dizia uma só sílaba. Subitamente, Dupin pronunciou as seguintes palavras:

― A verdade é que ele é mesmo um sujeito muito pequeno e daria mais para o teatro de variedades. ― Não pode haver dúvida alguma a respeito ― respondi, inconscientemente, e sem reparar a princípio (tão absorto que estivera em minha meditação) a maneira extraordinária pela qual as palavras de meu companheiro coincidiam com o objeto de minhas reflexões. Um instante depois dei-me conta do fato e meu espanto não teve limites.

― Dupin ― disse eu com gravidade ―, isto passa as raias da minha compreensão. Não hesito em dizer que estou maravilhado e mal posso dar crédito a meus sentidos. Como é possível que soubesse você que eu estava pensando em...? ― Aqui detive-me para certificar-me, sem sombra de dúvida, se ele realmente sabia em quem pensava eu.

― ...em Chantilly? ― disse ele. ― Por que parou? Não estava você, justamente, a pensar que o tamanho diminuto dele não se adequava à representação de tragédias?

Você conhece o

famoso Dupin?

(24)

Era esse precisamente o assunto de minhas reflexões. Chantilly era um antigo sapateiro-remendão da rua de S. Dinis que, fanático pelo teatro, se atrevera a desempenhar o papel de Xerxes, na tragédia de Crébillon, do mesmo nome, tendo por isso merecido críticas violentas.

― Diga-me, pelo amor de Deus ― exclamei ―, qual foi o processo ― se é que há algum ― que o capacitou a sondar o íntimo da minha alma.

Eu estava, na verdade, mais surpreso do que desejava parecer.

― Foi o fruteiro ― respondeu meu amigo ― quem levou você à conclusão de que o remendador de solas não tinha bastante altura para o papel de Xerxes et id genus omne.

― O fruteiro?! Você me assombra... Não conheço fruteiro de espécie alguma.

― O homem que lhe deu um encontrão, quando entramos nesta rua há talvez 15 minutos. Lembrei-me então de que, de fato, um fruteiro, carregando na cabeça um grande cesto de maçãs, quase me derrubara acidentalmente, quando havíamos passado na rua C... para a avenida em que nos achávamos. Mas o que tivesse ido que ver com Chantilly é que eu não podia compreender.

Não havia em Dupin uma partícula sequer de charlatanice.

― Vou explicar ― disse ele ― e, para que você possa primeiro compreender tudo claramente, vamos primeiro retroceder, seguindo o curso de suas meditações, desde o momento em que lhe falei, até o do encontrão com o tal fruteiro. Os elos mais importantes de cadeia são estes: Chantilly, Órion, Dr. Nichols, Epicuro, a estereotomia, as pedras da rua, o fruteiro.

Há bem poucas pessoas que não tenham, em algum momento de sua vida, procurado divertir-se remontando os degraus pelos quais atingiram certas conclusões particulares de suas idéias. Esta ocupação é, não poucas vezes, cheia de interesse e o que a experimenta pela primeira vez fica admirado diante da aparente distância ilimitada e da incoerência que há entre o ponto de partida e a chegada. Qual não foi pois o meu espanto quando ouvi o francês falar daquela maneira, e não pude deixar de reconhecer que ele havia falado a verdade. Continuou:

― Estávamos conversando a respeito de cavalos, se bem me lembro, justamente antes de deixar a rua C... Foi o último assunto que discutimos. Ao cruzarmos na direção da avenida, um fruteiro, com grande cesto sobre a cabeça, passando a toda pressa à nossa frente, lançou você de encontro a um monte de pedras soltas, escorregou, torceu levemente o tornozelo, pareceu aborrecido ou contrariado, resmungou umas palavras, voltou-se para olhar o monte de pedras e depois continuou a caminhar em silêncio. Não estava particularmente atento ao que você fazia, mas é que a observação se tornou para mim, ultimamente, uma espécie de necessidade. Você manteve os olhos fixos no chão, olhando, com expressão mal-humorada, os buracos e sulcos do pavimento (de modo que vi que você continuava pensando ainda nas pedras), até que alcançamos a pequena travessa Lamartine, que foi calçada, a título de experiência, com tacos de madeira, solidamente reajustados e fixos. Ali, sua fisionomia se iluminou e percebendo que seus lábios se moviam, não tive dúvida que você murmurava a palavra esterotomia, sem vir a pensar em átomos e portanto nas teorias de Epicuro. Como não faz muito tempo que discutimos este assunto, lembro-me de lhe haver mencionado quão singularmente, embora muito pouco notado, as vagas conjecturas daquele nobre grego tinham tido confirmação, com a recente cosmogonia nebular, e vi que você não se conteve e erguesse os olhos para a grande nebulosa de Órion, coisa que eu esperava que você

(25)

não deixaria de fazer. Você olhou, pois, para cima e tinha então a certeza de haver acompanhado estritamente o fio de suas idéias. Naquela crítica ferina que apareceu a respeito de Chantilly, ontem, no Museu, o satirista, fazendo algumas maldosas alusões à mudança de nome do remendão ao calçar coturnos, citou um verso latino, a respeito do qual temos tantas vezes conversado. Refiro-me ao verso Perditit antiquum litera prima sonum, que, segundo expliquei a você aludia a Órion, que antigamente se escrevia Urion, e, por causa de certa mordacidade, ligada a esta explicação, estava eu certo de que você não poderia tê-la esquecido. Era, portanto, bem claro que você não deixaria de combinar as duas idéias de Órion e Chantilly. Que você as havia combinado vi pela espécie de sorriso que lhe pairou nos lábios. Pensou na imolação do pobre remendão. Até então estivera você a caminhar meio curvado, mas naquele momento você se endireitou, ficando bem espigado, a toda altura. Certifiquei-me então que você estivera pensando na pequena estatura de Chantilly. Neste ponto interrompi suas meditações para observar que, como, de fato, era ele um sujeito muito baixo, o tal Chantilly daria melhor para representar no teatro de variedades.

A proposta agora é você se tornar um pouco mais consciente dos seus padrões de pensamento. Para tal fim, vão ser necessárias alguma coragem e bastante disciplina, além do material restante:

algum tipo de alarme que você possa carregar sempre consigo, como por exemplo aqueles disponíveis no celular;

um pequeno bloco de anotações que caiba no seu bolso ou bolsa; papel bem grande;

papel normal para o relatório final.

Passo a passo

Parte I: preparação prévia antes da aula

Coloque o seu alarme para tocar a cada hora, levando-o sempre consigo.

A cada vez que o seu alarme tocar, não importa o que você estiver fazendo, pare e registre no seu bloco de anotações a) o que você estava fazendo quando tocou; b) o que você estava pensando.

Repita o processo até conseguir cerca de 20 anotações.

Em um papel bem grande (por exemplo, papel pardo comprado por metro), desenhe uma grande tabela, como a que exemplificamos, em tamanho pequeno, no quadro a seguir.

(26)

Modalizações das relações entre as atividades (conscientes)

e os pensamentos (inconscientes)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Horário Atividade Frase que sintetiza o pensamento que foi interrompido pelo alarme Marque um x quando houver relação direta entre a atividade e o pensamento

Estude o produto registrado em sua tabela buscando estabelecer em que medida há correlação direta entre o que você estava fazendo e o que estava pensando. Prepare-se para expor suas conclusões de modo organizado para seu grupo de trabalho.

Parte II: discussão em sala

Formar grupos de cerca de cinco participantes, elegendo um relator.

Discutir os exercícios feitos individualmente e organizar uma exposição sobre as conclusões do grupo.

Parte III: plenária

Cada relator expõe as conclusões dos pequenos grupos, as quais serão sintetizadas no quadro-negro por um relator geral previamente eleito pela classe.

Com base em todos os dados recolhidos, a sala deve responder à seguinte pergunta: no que tange ao pensamento humano, trata-se de um padrão linear e firmemente relacionado com a atividade concreta que estamos realizando ou, a todo momento, nosso próprio pensamento nos escapa?

(27)

Aos 4 anos e 11 meses, o filho caçula desta autora afirma já ter decidido: quando crescer, vai

ser biólogo, jogador de handebol e poeta. Como diz querer ter uma obra vasta, começou a ditá-la, desde já, aos seus pais, que a transcrevem seguindo sua instrução. Leia abaixo o seu terceiro poema.

Criação

(BARZOTTO, 2005)

Quando uma coisa se repete. Não é mais uma fortuna,

e sim, um hábito do mal. Mesmo uma fortuna,

quando se repete, não é mais uma sorte,

e sim, um hábito do mal. Você concorda com a criança?

RIOLFI, Claudia Rosa. Equívoco e singularidade: subjetividade na fala de uma criança. In: LIMA, Regina Célia de Carvalho Paschoal (Org.). Leitura: múltiplos olhares. Campinas: Mercado de Letras, 2005, p. 219-233.

Analisando exemplos concretos de diálogos entre adultos e uma mesma criança em dois diferentes momentos de sua vida (aos dois e aos sete anos), neste trabalho procuramos mostrar como a propriedade de a linguagem causar o equívoco nas trocas verbais não é, ao contrário do que parece, uma coisa negativa. Se bem utilizada, pode, inclusive, acabar sendo solidária com o exercício da expressão verbal criativa e espirituosa, podendo prestar-se como importante auxiliar na construção de uma relação menos autoritária entre adulto e criança.

POSSENTI, Sírio. Os humores da língua: análises lingüísticas de piadas. Campinas: Mercado de Letras, 1998.

Aprender muito sobre a linguagem e seu funcionamento e, ainda por cima, dar boas gargalhadas é o que o leitor conseguirá como lucro ao estudar o livro de Possenti. Com um estilo claro e bastante didático, o autor parte de exemplos de peças lingüísticas concretas – no caso, textos de piadas – para mostrar os dispositivos lingüísticos utilizados comumente para fazer rir. Aqui vai uma das piadas analisadas por Sírio para animá-lo para a leitura:

(28)

― Sabe o que o passarinho disse pra passarinha? ― Não.

― Qué danoninho?

Gostou? Então leia o livro para entender porque a fonologia é um importante recurso na concepção desta piada, bem como no desvelamento dos modos pelos quais ela nos faz rir.

ABREU FILHO, Ovídio. Resenha: mil platôs, capitalismo e esquizofrenia. Disponível em: <http:// www.scielo.br/pdf/mana/v4n2/2423.pdf>. Acesso em: 08 set. 2005.

BARZOTTO, Domenico Riolfi. Criação. In: _____. Poesia e pensamentos. Mimeo, 2005.

DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil platôs: capitalismo e esquizofrenia. Rio de Janeiro: Editora 34, 1997.

LURIA, Alexandre Romanovich; YODOVICH, Victor Iosifovich. Linguagem e desenvolvimento

intelectual na criança. Porto Alegre: Artes Médicas, 1985.

POE, Edgar Allan. Os crimes da rua Morgue. In: _____. Contos. São Paulo: Editora Três, 1974, p. 133- 136.

POSSENTI, Sírio. Os humores da língua: análises lingüísticas de piadas. Campinas: Mercado de Letras, 1998.

RIOLFI, Claudia Rosa. Equívoco e singularidade: subjetividade na fala de uma criança. In: LIMA, Regina Célia de Carvalho Paschoal (Org.). Leitura: múltiplos olhares. Campinas: Mercado de Letras, 2005, p. 219-233.

(29)

Concepção do homem

como ser de linguagem

Claudia Rosa Riolfi

V

ocê já parou para pensar em quantas pequenas mentiras inocentes estamos prontos a contar ao longo do dia em nome da manutenção de nossa boa convivência social? Estamos tão acostumados com esse tipo de procedi-mento que sequer chamamos essas pequenas omissões de mentira. Por exemplo, se o seu superior hierárquico chega bravo, perguntando “Por que você não come-çou a tarefa que eu lhe pedi ainda?”, parece-nos perfeitamente normal responder algo como “Hoje o dia foi muito corrido!” quando a resposta verdadeira seria: “Estou morta de preguiça!”.

Não pense você que nascemos sabendo nos utilizar desses dispositivos retóricos em nome da diplomacia. Quando somos muito pequenos, ainda inocentes, costumamos responder tudo o que nos vem à cabeça, mesmo quando uma pergunta embaraçosa é feita. Todo mundo já deve ter presenciado uma resposta do tipo “Por que não fui com sua cara!” quando um adulto imprudente perguntou a um molequinho “Por que você não me deu um beijo?”

Ou seja: quando somos crianças, utilizamos a linguagem

primordialmente para nos comunicar, para dizer, com clareza, a parcela de nossos pensamentos que conseguimos atingir. Isso porque, na nossa inocência, confiamos em todo mundo e não calculamos que, às vezes, um prejuízo a nossa imagem pode ter resultados catastróficos para o andamento da nossa vida.

Como éramos ingênuos! Desconhecíamos a ironia, a denegação, a ocultação deliberada de nossas idéias, as convenções sociais – enfim, tudo aquilo que faz com que, em grande parte da vida da sociedade, usemos uma língua justamente para ocultar o que estamos pensando. Quem tem dúvida sobre isso se lembre do que respondeu a última vez que sua chefe, com quem você tem mantido relações delicadas, acabou de cometer um desastre total no cabelo e perguntou entusiasmada: “não ficou lindo?” Numa situação dessas, pensar rápido nos leva, justamente, a encontrar uma forma polida de não contrariar a dama, se formos escrupulosos, sem exatamente mentir, dizendo algo como “De fato, você mudou bastante!”

Ou seja, mais tarde, aprendemos que a vida social tem muito mais matizes do que podíamos alcançar em nossa inexperiência. Quando adultos, usamos as palavras para lisonjear, convencer, seduzir, virar determinada situação a nosso favor, acalmar-nos e muitas outras funções que, legitimamente, não podem ser chamadas de comunicação. Às vezes, precisamos, inclusive, saber utilizar as

Que efeito tem

sobre você um

adulto que fala

tudo o que pensa,

doa a quem doer?

Psicanalista. Doutora em Lingüística pela Unicamp. Mestre em Lingüística Aplicada pela Unicamp. Professora das Metodologias de Ensino de Língua Portuguesa, Lingüística e Alfabetização da Faculdade de Educação da USP.

Referências

Documentos relacionados

O Museu Digital dos Ex-votos, projeto acadêmico que objetiva apresentar os ex- votos do Brasil, não terá, evidentemente, a mesma dinâmica da sala de milagres, mas em

nhece a pretensão de Aristóteles de que haja uma ligação direta entre o dictum de omni et nullo e a validade dos silogismos perfeitos, mas a julga improcedente. Um dos

Equipamentos de emergência imediatamente acessíveis, com instruções de utilização. Assegurar-se que os lava- olhos e os chuveiros de segurança estejam próximos ao local de

Tal será possível através do fornecimento de evidências de que a relação entre educação inclusiva e inclusão social é pertinente para a qualidade dos recursos de

Completado este horário (09h do dia 24 de fevereiro), a organização encerra os revezamentos e fecha a área de troca, não sendo mais permitida a entrada de nenhum atleta

No caso de falta de limpeza e higiene podem formar-se bactérias, algas e fungos na água... Em todo o caso, recomendamos que os seguintes intervalos de limpeza sejam respeitados. •

A prova do ENADE/2011, aplicada aos estudantes da Área de Tecnologia em Redes de Computadores, com duração total de 4 horas, apresentou questões discursivas e de múltipla

17 CORTE IDH. Caso Castañeda Gutman vs.. restrição ao lançamento de uma candidatura a cargo político pode demandar o enfrentamento de temas de ordem histórica, social e política