• Nenhum resultado encontrado

Pesquisa de Fusões e Aquisições º trimestre Mergers & Acquisitions Research nd quarter

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Pesquisa de Fusões e Aquisições º trimestre Mergers & Acquisitions Research nd quarter"

Copied!
39
0
0

Texto

(1)

Pesquisa de Fusões e Aquisições 2010 – 2º trimestre Mergers & Acquisitions Research 2010 – 2 nd quarter

Espelho das transações realizadas no Brasil Mirror of transactions undertaken in Brazil

F I N A N C I A L A DV I S O RY S E RV I C E S

(2)

2

André L. Castello Branco abranco@kpmg.com.br Luis Augusto Motta

lluz@kpmg.com.br

KPMG: pioneira e líder no mercado de Fusões e Aquisições.

A KPMG CORPORATE FINANCE realiza a pesquisa de Fusões e Aquisições no Brasil desde 1994. Pioneiro no gênero, o estudo tornou-se referência na economia brasileira, sendo utilizado por empresas públicas e privadas, instituições financeiras, universidades, órgãos governamentais, que se beneficiam desta publicação da KPMG para o desenvolvimento de seus estudos e negócios. A pesquisa também atravessou fronteiras, se convertendo em presença obrigatória na rede global da KPMG, presente em 146 países.

Nestes 15 anos, a KPMG CORPORATE FINANCE acompanhou de perto o crescimento e amadurecimento do mercado brasileiro de fusões e aquisições, destacando-se entre os líderes no ranking de assessores por volume de transações no País. Desde 2004, concluiu 22 transações de fusões e aquisições, entre elas as das empresas, Camargo Corrêa Equipamentos e Sistemas (CCES) (2008), HDL Indústria Eletrônica S.A. (2008), Karmann Ghia do Brasil Ltda. (2008), Rebière Ingredientes Alimentícios Ltda. (2008), Grupo Lund (2007), ICAL – Indústria de Calcinação Ltda. (2007), Unilever (2006), HSBC Seguros de Automóveis e Bens S.A. (2005), Canadá Life Previdência e Seguros S.A. (2004), Tilibra S.A.

Produtos de Papelaria (2004), Usina Açucareira de Jaboticabal (Usina São Carlos) (2004) e que foram transacionadas com as empresas, Toshiba Corporation, Grupo Legrand, Grupo Brasil, Rousselot SAS, Carvajal S.A., Eimcal – Empresa Industrial de Mineração Calcária Ltda., Siol Alimentos Ltda., HDI Seguros S.A., Icatu Hartford Seguradora, Rigesa Celulose, Papel e Embalagens Ltda., LD Investimentos Brasil (Grupo Louis Dreyfus), respectivamente.

A liderança da KPMG neste mercado é global. Em 2009, a empresa manteve o 1º lugar no ranking mundial da Thomson Financial Securities Data, atuando como assessor em 260 operações de fusões e aquisições realizadas no período. Em 2008, o primeiro lugar deu-se pela assessoria em 390 operações. Premiada com o título de “Corporate Finance Advisory Team of the Year”, pela Insider Dealmakers, a KPMG foi laureada pelo excelente trabalho realizado no ano de 2007. Em 2007, recebeu o título de “Corporate Finance Deal of the Year”, pela Accountancy Age, pela assessoria financeira prestada à Toshiba Corporation na aquisição da Westinghouse Eletric Company LLC.

A KPMG CORPORATE FINANCE é uma divisão autônoma da área de Financial Advisory Services da KPMG, que oferece ainda assessoria em recuperação de empresas, assuntos forenses e em serviços vinculados a transações corporativas, tais como due diligence fiscal, trabalhista, contábil, financeira, legal e ambiental, entre outros. A KPMG CORPORATE FINANCE tem cerca de 1.600 profissionais trabalhando em mais de 128 escritórios em 51 países, incluindo os profissionais de Corporate Finance sediados nos escritórios de São Paulo e Rio de Janeiro.

A KPMG Internacional é uma rede global de firmas independentes que prestam serviços profissionais nas áreas de Audit, Tax e Advisory. Está presente em 146 países, com mais de 140.000 profissionais, atuando em firmas-membro em todo o mundo. O faturamento global do ano fiscal encerrado em setembro de 2009 foi de U$20.11 bilhões. No Brasil, são cerca de 2.400 funcionários distribuídos em 17 escritórios, em 15 cidades: São Paulo, Belo Horizonte, Brasília, Campinas, Curitiba, Fortaleza, Goiânia, Joinville, Manaus, Porto Alegre, Recife, Ribeirão Preto, Rio de Janeiro, Salvador e São Carlos.

KPMG: a pioneer and leader in the Mergers and Acquisitions market.

KPMG CORPORATE FINANCE has been carrying out researches of Mergers and Acquisitions in Brazil since 1994.

Being a pioneering initiative, the study has become a point of reference in the Brazilian economy and utilized by public and private companies, financial institutions, universities and government agencies that benefit from the study to develop their analyses and businesses. The study has also crossed frontiers, consolidating its presence in KPMG’s global network, which is present in 144 countries.

During this period of 15 years, KPMG CORPORATE FINANCE has closely monitored the growth and maturation of the Brazilian mergers and acquisitions market, standing out among the leaders in the ranking of advisors per number of transactions. Since 2004, it has concluded several M&A transactions, which included Camargo Corrêa

Equipamentos e Sistemas (CCES) (2008), HDL Indústria Eletrônica S.A. (2008), Karmann Ghia do Brasil Ltda.

(2008), Rebière Ingredientes Alimentícios Ltda. (2008), Grupo Lund (2007), ICAL – Indústria de Calcinação Ltda.

(2007), Unilever (2006), HSBC Seguros de Automóveis e Bens S.A. (2005), Canadá Life Previdência e Seguros S.A.

(2004), Tilibra S.A. Produtos de Papelaria (2004), Usina Açucareira de Jaboticabal (Usina São Carlos) (2004), which concluded deals with Toshiba Corporation, Legrand Group, Grupo Brasil, Rousselot SAS, Carvajal S.A., Eimcal – Empresa Industrial de Mineração Calcária Ltda., Siol Alimentos Ltda., HDI Seguros S.A., Icatu Hartford Seguradora, Rigesa Celulose, Papel e Embalagens Ltda., LD Investimentos Brasil (Louis Dreyfus Group) respectively.

KPMG has a worldwide leadership in the M&A advisory market. In 2009, the firm remained number one in the worldwide ranking of Thomson Financial Securities Data, having advised 260 M&A transactions closed in the year.

In 2008, the number one in the worldwide ranking remained through advised 390 transactions. The firm was awarded the

“Corporate Finance Advisory Team of the Year” by Insider Dealmakers for outstanding Corporate Finance advisory work on deals in 2007. In 2007, it was awarded the title of “Corporate Finance Deal of The Year” by Accountancy Age for its financial advisory to Toshiba Corporation on their acquisition of Westinghouse Electric Company LLC.

KPMG CORPORATE FINANCE is an autonomous division of KPMG’s Financial Advisory Services, which also offers advisory services in business recovery, forensic matters and services related to corporate transactions, such as tax, labor, accounting, financial, legal and environmental due diligence assistance services, amongst others. KPMG CORPORATE FINANCE has over 1,600 professionals working from more than 128 offices in 51 countries, including the Corporate Finance professionals based in São Paulo and Rio de Janeiro.

KPMG International is the coordinating entity for the global network of professional services firms, providing audit, tax and advisory services. It is present in 146 countries, having over 140,000 professionals working in its member firms worldwide.The global revenues for the fiscal year ended September 2009 totaled US$ 20.11 billion. In Brazil, there are approximately 2,400 employees in seventeen offices, distributed in fifteen cities: São Paulo, Belo Horizonte, Brasília, Campinas, Curitiba, Fortaleza, Goiânia, Joinville, Manaus, Porto Alegre, Recife, Ribeirão Preto, Rio de Janeiro, Salvador and São Carlos.

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(3)

Prefácio Analítico

F&A registram o melhor primeiro semestre da história e apontam para recorde no ano

Destaque para o processo de internacionalização das empresas brasileiras, que segue aquecido, e para a retomada do apetite

dos investidores estrangeiros pelo Brasil

Esta Pesquisa da KPMG no Brasil mostra que o número de Fusões e Aquisições no País registrou o melhor primeiro semestre da história e aponta para um recorde em 2010. Foram realizadas 351 operações de janeiro a junho, número 36% acima do registrado no semestre anterior, e 76% maior na comparação com o primeiro semestre de 2009.

O resultado positivo foi puxado, principalmente, pela volta dos investidores estrangeiros ao cenário de F&A brasileiro agora no segundo trimestre. Foram 56 operações CB1 (estrangeiro adquirindo brasileiro no Brasil) de abril a junho, contra 21 de janeiro a março. O número de transações CB4 (estrangeiro adquirindo de estrangeiro no Brasil) também seguiu essa tendência, com 27 acordos no segundo trimestre, contra 19 no primeiro.

Depois de um período de cautela nos dois últimos anos por conta da crise, quando as empresas estrangeiras reduziram seu apetite por aquisições no País, agora elas parecem ter retomado de forma expressiva as negociações.

O Brasil parece ter sido uma das opções preferidas, em grande parte em função do momento econômico positivo.

Outro fator que contribuiu para o recorde de transações foi a continuidade do processo de internacionalização das empresas brasileiras. Foram 22 transações CB2 (brasileiro comprando estrangeira no exterior) no segundo trimestre, contra 16 no primeiro.

Já as transações domésticas (empresas brasileiras adquirindo empresas também nacionais) continuaram aquecidas no semestre, mas registraram uma pequena queda no segundo trimestre. Neste período, foram 73 acordos – número inferior às 88 operações dos primeiros três meses do ano.

Analytical Preface

The M&A sector registers the best first semester in history and indicates a record for the year

The internationalization process of Brazilian companies continues strong and the foreign investors’ appetite for Brazil returns This Survey of KPMG in Brazil shows that the number of Mergers and Acquisitions in Brazil registers its best first semester in history and indicates a record in 2010. From January to June, 351 operations were closed, which was 36% higher than in the prior semester, and 76% higher, compared to the first half of 2009.

The positive result was driven, mainly, by the return of foreign investors to the Brazilian M&A scenario in the second quarter. There were 56 CB1 operations (foreign control company acquiring Brazilian control based in Brazil) from April to June, compared to 21 from January to March. The number of CB4 transactions (foreign control company acquiring from foreign control company based in Brazil) has also followed this trend, with 27 agreements in the second quarter, compared to 19 in the first quarter.

After a period of caution in the last two years due to the crisis, when foreign companies reduced their appetite for acquisitions in Brazil, now they seem to have expressively retaken the negotiations. Brazil seems to be one of the preferred options in light of the very positive current economic times.

Another factor that contributed to the record of transactions was the continuity of the process of internationalization of the Brazilian companies.

There were 22 CB2 transactions (Brazilian control company acquiring foreign control company based abroad) in the second quarter, compared to 16 in the first quarter.

In the case of domestic transactions (Brazilian companies acquiring control on another Brazilian company), they kept heated in the semester, but recorded a slight reduction in the second quarter. In this period, there were 73

agreements, which are lower than the 88 operations of the first three months.

Transações Domésticas: entre empresas de capital brasileiro Domestic transactions: between Brazilian control companies

CB1: Empresa de capital estrangeiro adquirindo, de brasileiros, empresa de capital brasileiro estabelecida no País.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based in Brazil.

CB2: Empresa de capital brasileiro adquirindo, de estrangeiros, empresa de capital estrangeiro estabelecida no exterior.

Brazilian control company acquiring foreign control company based abroad.

CB3: Empresa de capital brasileiro adquirindo, de estrangeiros, empresa de capital estrangeiro estabelecida no País.

Brazilian control company acquiring foreign control company based in Brazil.

CB4: Empresa de capital estrangeiro adquirindo, de estrangeiros, empresa de capital estrangeiro estabelecida no País.

Foreign control company acquiring foreign control company based in Brazil.

CB5: Empresa de capital estrangeiro adquirindo, de brasileiros, empresa de capital brasileiro estabelecida no exterior.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based abroad

Tipo de transação Type of transaction

1º trim 2º trim

Total 1st quarter 2nd quarter

Cross border 1 21 56 77

Cross border 2 16 22 38

Cross border 3 16 6 22

Cross border 4 19 27 46

Cross border 5 0 7 7

Domestic 88 73 190

Total 160 191 351

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(4)

4

Setores em destaque em 2010 Sectors in focus in 2010

O número de transações CB3 (brasileira adquirindo estrangeira sediada no Brasil) também apontou uma desaceleração no segundo trimestre, com seis operações de abril a junho, ante 16 de janeiro a março.

Essa queda do número de fusões realizadas por brasileiras no País pode ser explicada em função da demanda reprimida, por conta de transações não efetivadas em 2009 e postergadas para 2010 que, provavelmente, foram finalizadas agora no segundo trimestre. Como consequência, o número atual de transações reflete principalmente as negociações referentes a 2010, motivadas, em grande parte, pelas perspectivas econômicas do Brasil.

Pela perspectiva do tipo de indústria, destaca-se o setor de Tecnologia da Informação, com 45 transações, seguido dos setores de Óleo & Gás e Açúcar

& Álcool, cada uma com 21 acordos. Outros setores que mais transacionaram foram Energia e Alimento, Bebidas e Fumo, ambas com 17 transações cada.

Somente as F&A desses seis setores foram responsáveis por 40% do total dos negócios fechados.

A média móvel de transações dos últimos doze meses aponta também um aquecimento expressivo do número de negócios e pode se prever que o ano de 2010 supere o recorde de 2007, quando foram realizadas 699 operações.

O retorno dos estrangeiros é o ingrediente básico para essa retomada.

São Paulo, julho de 2010.

Luis Augusto Motta Sócio

Fusões & Aquisições KPMG Corporate Finance

The number of CB3 transactions (Brazilian control company acquiring foreign company based in Brazil) also revealed a reduction in the second quarter, with six operations from April to June, compared to 16 from January to March.

The reduction in the number of mergers undertaken by Brazilian companies in Brazil may be explained due to the restrained demand on account of transactions not closed in 2009 and postponed to 2010, which probably came to an end in the second quarter. As a result, the current number of transactions reflects mainly the transactions related to 2010, mostly driven by the Brazilian economic prospects.

Based on an analysis per type of industry, we highlight Information Technology, with 45 transactions, Oil & Gas, and Sugar and Ethanol, each with 21 agreements. There were other sectors that negotiated most, such as Energy and Food, Beverage and Tobacco, both with 17 each. Only the M&A transactions of these six sectors were responsible for 40% of the total deals closed.

The moving average of transactions of the past 12 months also indicates a significant increase in the number of businesses, and our forecast is that the 2010 year will hit the record of 2007, when 699 operations were performed.

The return of the foreigners was the missing ingredient for this retaking.

São Paulo, July 2010.

Luis Augusto Motta Partner Mergers & Acquisitions KPMG Corporate Finance

 Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT)

 Açúcar & álcool / Sugar & ethanol

 Petróleo & gas / Oil & gas

 Companhias energéticas / Energy companies

 Alimentos, bebidas & fumo / Food, beverages & tobacco

 Outros / Others 21 230 21

17 17

45

nº de transações / nr. of deals

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(5)

Levantamento de dados / Data researches: Guilherme Pimenta (gbpimenta@kpmg.com.br) / Daniel Quintas (dbquintas@kpmg.com.br) • tel 55 (11) 3245.8493 • fax 55 (11) 3245.8309 • www.kpmg.com.br Design & production: Índice Arte Gráfica e Editoração (August 2010)

Relatório de Fusões & Aquisições / Espelho das transações realizadas no Brasil Mergers & Acquisitions Report / Mirror of transactions undertaken in Brazil

Sumário / Contents

2010 – 2º trimestre / 2

nd

quarter

Ranking setorial de transações / Transactions ranking by sector ... 6

Total de transações / Total of transactions ... 7

Distribuição geográfica das transações / Geographical transactions distribution ... 7

Participação dos países no número de transações cross border / Share of main country investors in cross border transactions ... 8

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies in Brazil and/or abroad ... 8

Transações envolvendo a entrada de capital estrangeiro no Brasil / Transactions involving inflow of foreign capital into Brazil ... 9

Transações envolvendo a saída de capital estrangeiro do Brasil / Transactions involving outflow of foreign capital from Brazil ... 9

2010 – 1º semestre / 1

st

semester

Ranking setorial de transações / Transactions ranking by sector ... 10

Distribuição geográfica das transações / Geographical transactions distribution ...11

Participação dos países no número de transações cross border / Share of main country investors in cross border transactions ...12

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies in Brazil and/or abroad ... 13

Transações envolvendo a entrada de capital estrangeiro no Brasil /Transactions involving inflow of foreign capital into Brazil ... 14

Transações envolvendo a saída de capital estrangeiro do Brasil /Transactions involving outflow of foreign capital from Brazil ... 15

1995 – 2010

Comparação dos primeiros semestres de cada ano / Comparison of the first semesters of each year.... ... ...16

1994 – 2010

Total acumulado de transações por setor, desde o início do “Plano Real” / Accrued total of transactions by sector, since the beginning of the “Real Plan” ... 18

1994 – 2009

Evolução anual do número de transações / Annual evolution by number of transactions ... 20

Outros rankings anuais / Other annual rankings ... 21

Algumas transações assessoradas pela KPMG / Some transactions assisted by KPMG... 37

Worldwide completed advisor ranking by Thompson Financial Securities Data.... ... 38

(6)

6

Ranking setorial de transações / Transactions ranking by sector

# setor / sector d cb1 cb2 cb3 cb4 cb5 cb total (d+cb)

1º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 11 7 1 0 6 0 14 25

2º Companhias energéticas / Energy companies 4 7 1 1 1 0 10 14

3º Imobiliário / Real Estate1 11 0 0 0 0 0 0 11

4º Instituições financeiras / Financial institutions 2 3 4 0 1 0 8 10

Petróleo e gas / Oil & gas 1 2 2 1 2 2 9 10

6º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol2 3 5 0 1 0 0 6 9

Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 1 2 1 0 3 2 8 9

8º Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 1 7 0 0 0 0 7 8

9º Mineração / Mining 0 3 2 0 2 0 7 7

10º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 3 1 2 0 0 0 3 6

Telecomunicações e mídia / Telecommunications and media 2 3 0 0 1 0 4 6

12º Hospitais e lab. análises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 4 1 0 0 0 0 1 5

Metalurgia e siderurgia / Metallurgy and steel 0 2 2 0 1 0 5 5

Seguros / Insurance 3 0 0 1 1 0 2 5

15º Eletroeletrônico / Electrical and electronical equipment 1 1 2 0 0 0 3 4

Higiene / Hygiene 3 0 0 0 1 0 1 4

Madeira e papel / Wood and paper 0 2 1 0 1 0 4 4

Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical and pharmaceutical products 1 1 2 0 0 0 3 4

Serviços para empresas / Company services 0 2 0 0 2 0 4 4

Serviços públicos / Public services 1 1 0 2 0 0 3 4

Shopping centers 4 0 0 0 0 0 0 4

22º Outros / Others 17 6 2 0 5 3 16 33

Total geral / General total 73 56 22 6 27 7 118 191

cb1 = cross border 1

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de brasileiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based in Brazil.

cb2 = cross border 2

Empresa de capital majoritário brasileiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no exterior.

Brazilian control company acquiring foreign control company based abroad.

cb3 = cross border 3

Empresa de capital majoritário brasileiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Brazilian control company acquiring foreign control company based in Brazil.

cb4 = cross border 4

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Foreign control company acquiring foreign control company based in Brazil.

d = domestic cb = total cross border

cb5 = cross border 5

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de brasileiros, capital de empresa estabelecida no exterior.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based abroad

1Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em

“Outros”. / In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category.

2Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos. / In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products.

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(7)

Distribuição geográfica das transações Geographical transactions distribution

1 Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2 Algumas transações envolveram empresas com unidades em mais de um Estado. / Some transactions included companies with plants in more than one State.

Total de transações Total of transactions

total

domestic

cross border

191 73

118

Estado/State nº/nr.

AM Amazonas1 ...1

BA Bahia ...7

CE Ceará1 ...2

DF Distrito Federal / Federal District ...6

Es Espírito Santo1 ...4

GO Goiás ...5

MA Maranhão1 ...1

MG Minas Gerais ...19

Ms Mato Grosso do Sul1 ...3

MT Mato Grosso1 ...1

PA Pará ...6

PE Pernambuco ...6

PI Piauí1 ...1

PR Paraná ...16

RJ Rio de Janeiro ...31

RN Rio Grande do Norte1 ...1

RO Rondônia1 ...1

Rs Rio Grande do Sul ...17

sC Santa Catarina...7

sP São Paulo ...106

TO Tocantins 1 ...1 Total geral / General total ...2422

Outros/

Others 6,6%

Rs7%

PR6,6%

RJ12,8%

GO 2% BA 2,9%

sP 43,8%

SC 2,9%

MG7,9%

PE 2,5%

DF 2,5%PA 2,5%

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(8)

8 ZA 3,4%

DE 3,4%

CL 4,2%

Es 4,2%

JP 4,2%

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras domiciliadas no Brasil e/ou no exterior

Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies established in Brazil and/or abroad

cb2 + cb3*

Participação dos países no número de transações cross border Share of main investors in cross border transactions

cb1 + cb2 + cb3 + cb4 + cb5*

II

MX10,7%

AR10,7%

ZA10,7%

AU 7,1%

Es 7,1%

Us18%

I

Outros Others 24,6%

Outros Others 35,7%

Us 27,1%

AR 6,8%

FR 6,8%

CN 9,3%

GB 6%

País investidor Transações

Investor country Transactions

AR Argentina / Argentina ...8

AU Austrália / Australia1 ...2

CA Canadá / Canada1 ...3

CH Suíça / Switzerland1 ...3

CL Chile / Chile ...5

CN China / China ...11

CO Colômbia / Colombia1 ...1

CZ República Tcheca / Czech Republic1 ...1

DE Alemanha / Germany...4

Es Espanha / Spain ...5

FR França / France ...8

GB Reino Unido / United Kingdom ...7

IE Irlanda / Ireland1 ...1

IN Índia / India1 ...3

IT Itália / Italy1 ...1

JP Japão / Japan ...5

MX México / Mexico1 ...3

NL Holanda / Netherlands1 ...2

NO Noruega / Norway1 ...3

OM Omã / Oman1 ...1

PL Polônia / Poland1 ...1

PT Portugal / Portugal1 ...3

Us Estados Unidos / United States ...32

UY Uruguai / Uruguay1 ...1

ZA África do Sul / South Africa ...4

Total geral / General total ...118

País investidor Transações Investor country Transactions AR Argentina / Argentina ...3

AU Austrália / Australia...2

CA Canadá / Canada1 ...1

CN China / China1 ...1

Es Espanha / Spain ...2

FR França / France1 ...1

GB Reino Unido / United Kingdom1 ...1

IE Irlanda / Ireland1 ...1

IN Índia / India1 ...1

IT Itália / Italy1 ...1

JP Japão / Japan1 ...1

MX México / Mexico ...3

PL Polônia / Poland1 ...1

Us Estados Unidos / United States ...5

UY Uruguai / Uruguay1 ...1

ZA África do Sul / South Africa ...3

Total geral / General total ...28

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(9)

Transações envolvendo a entrada de capital estrangeiro no Brasil Transactions involving inflow of foreign capital into Brazil

cb1 + cb4 + cb5*

Transações envolvendo a saída de capital estrangeiro do Brasil

Transactions involving outflow of foreign capital from Brazil

cb3 + cb4*

IV

III

CN 11,1%

FR 7,8%

GB 6,7%

CL 5,6%

JP 4,4%

DE 4,4%

AR 5,6%

Us30%

Us30,3%

Es 9,1%

CN 12,1% FR 12,1%

JP 6,1%

DE 6,1%

CA 6,1%

País investidor Transações

Investor country Transactions

CA Canadá / Canada ...2

CH Suíça / Switzerland1 ...1

CL Chile / Chile1 ...1

CN China / China ...4

CO Colômbia / Colombia1 ...1

DE Alemanha / Germany...2

Es Espanha / Spain ...3

FR França / France ...4

GB Reino Unido / United Kingdom1 ...1

IN Índia / India1 ...1

IT Itália / Italy 1 ...1

JP Japão / Japan ...2

NL Holanda / Netherlands1 ...1

Us Estados Unidos / United States ...10

Total geral / General total ...33

País investidor Transações Investor country Transactions AR Argentina / Argentina ...5

CA Canadá / Canada1 ...2

CH Suíça / Switzerland1 ...3

CL Chile / Chile ...5

CN China / China ...10

CO Colômbia / Colombia1 ...1

CZ República Tcheca / Czech Republic1 ...1

DE Alemanha / Germany...4

Es Espanha / Spain1 ...3

FR França / France ...7

GB Reino Unido / United Kingdom ...6

IN Índia / India1 ...2

JP Japão / Japan ...4

NL Holanda / Netherlands1 ...2

NO Noruega / Norway1 ...3

OM Omã / Oman1 ...1

PT Portugal / Portugal1 ...3

Us Estados Unidos / United States ...27

ZA África do Sul / South Africa1...1

Total geral / General total ...90

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

Outros Others 24,4%

Outros Others 18,1%

2010 – 2º trimestre / 2 nd quarter

(10)

10

# setor / sector d cb1 cb2 cb3 cb4 cb5 cb total (d+cb)

1º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 26 9 2 0 8 0 19 45

2º Petróleo e gás / Oil & gas 6 2 5 2 4 2 15 21

3º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol1 9 8 0 3 1 0 12 21

4º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 10 2 3 0 2 0 7 17

Companhias energéticas / Energy companies 5 7 1 3 1 0 12 17

6º Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 5 9 0 0 1 0 10 15

7º Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 4 2 2 1 3 2 10 14

8º Imobiliário / Real Estate2 12 1 0 0 0 0 1 13

Instituições financeiras / Financial institutions 5 3 4 0 1 0 8 13

10º Mineração / Mining 0 6 2 0 2 0 10 10

11º Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical and phamaceutical products 2 2 2 0 3 0 7 9

Seguros / Insurance 5 1 0 1 2 0 4 9

Serviços para empresas / Company services 2 4 1 0 2 0 7 9

14º Construção e produtos para construção / Constructions and construction products 6 1 0 1 0 0 2 8

Shopping centers 8 0 0 0 0 0 0 8

Telecomunicações e mídia / Telecommunications and media 3 3 0 0 2 0 5 8

17º Higiene / Hygiene 6 0 0 0 1 0 1 7

Lojas de varejo / Retail outlets 7 0 0 0 0 0 0 7

19º Cimento / Cement 0 0 6 0 0 0 6 6

Educação / Education3 4 2 0 0 0 0 2 6

Embalagens / Packaging 0 0 3 3 0 0 6 6

Fertilizantes / Fertilizers 1 0 0 5 0 0 5 6

Hospitais e lab. análises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 5 1 0 0 0 0 1 6

Hotéis e restaurantes / Hotels and restaurants 4 0 0 0 2 0 2 6

Metalurgia e siderurgia / Metallurgy and steel 1 2 2 0 1 0 5 6

Transportes / Transports 6 0 0 0 0 0 0 6

27º Aviação / Aviation 0 1 0 0 4 0 5 5

Eletroeletrônico / Electrical and electronical equipment 2 1 2 0 0 0 3 5

Partes e peças automotivas / Automobile parts 1 0 2 0 2 0 4 5

Produtos de engenharia / Engineering products 2 3 0 0 0 0 3 5

31º Outros / Others 14 7 1 3 4 3 18 32

Total geral / General total 161 77 38 22 46 7 190 351

2010 – 1º semestre / 1 st semester

Ranking setorial de transações – Acumulado / Transactions ranking by sector – Accrued

cb1 = cross border 1

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de brasileiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based in Brazil.

cb2 = cross border 2

Empresa de capital majoritário brasileiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no exterior.

Brazilian control company acquiring foreign control company based abroad.

cb3 = cross border 3

Empresa de capital majoritário brasileiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Brazilian control company acquiring foreign control company based in Brazil.

cb4 = cross border 4

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de estrangeiros, capital de empresa estabelecida no Brasil.

Foreign control company acquiring foreign control company based in Brazil.

d = domestic cb = total cross border

cb5 = cross border 5

Empresa de capital majoritário estrangeiro adquirindo, de brasileiros, capital de empresa estabelecida no exterior.

Foreign control company acquiring Brazilian control company based abroad

1Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em

“Outros”. / In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category.

2Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos. / In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products.

3Em 2008 foi determinada uma categoria para o setor Educação, anteriormente classificado em

“Outros”. / In 2008 was denominated a new category for the Education sector, previously classified in the “Others” category.

(11)

Distribuição geográfica das transações – Acumulado Geographical transactions distribution – Accrued

1 Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2 Algumas transações envolveram empresas com unidades em mais de um Estado.

Some transactions included companies with plants in more than one State.

Outros Others 11,7%

sP 36,3%

BA 4,7%

RJ10,6% MG 8,8% Rs

8,2%PR 6,1%

SC 3,5%

PE 3,1%

GO 4,1 %

DF 2,9%

Estado/State nº/nr.

AC Acre1 ...1

AL Alagoas1 ...5

AM Amazonas1 ...2

AP Amapá1 ...1

BA Bahia ...24

CE Ceará1 ...6

DF Distrito Federal / Federal District ...15

Es Espírito Santo1 ...5

GO Goiás ...21

MA Maranhão1 ...2

MG Minas Gerais ...45

Ms Mato Grosso do Sul1 ...7

MT Mato Grosso1 ...4

PA Pará1 ...6

PB Paraíba1 ...8

PE Pernambuco ...16

PI Piauí1 ...4

PR Paraná ...31

RJ Rio de Janeiro ...54

RN Rio Grande do Norte1 ...4

RO Rondônia1 ...3

Rs Rio Grande do Sul ...42

sC Santa Catarina...18

sE Sergipe1 ...1

sP São Paulo ...186

TO Tocantins1 ...1 Total geral / General total ...5122

2010 – 1º semestre / 1 st semester

(12)

12

Participação dos países no número de transações cross border – Acumulado Share of main investors in cross border transactions – Accrued

cb1 + cb2 + cb3 + cb4 + cb5*

CN6,3%

DE5,8%

FR6,9%

AR7,4%

I

Outros Others 17,4%

Us 31%

MX 2,6% ES 4,2%

NL 3,7%

GB 4,2%

PT 5,3%

JP 2,6%

CL 2,6%

País investidor Transações

Investor country Transactions

AR Argentina / Argentina ... 14

AU Austrália / Australia1 ... 3

CA Canadá / Canada1 ... 3

CH Suíça / Switzerland1 ... 4

CL Chile / Chile ... 5

CN China / China ... 12

CO Colômbia / Colombia1 ... 2

CZ República Tcheca / Czech Republic1 ... 1

DE Alemanha / Germany... 11

Es Espanha / Spain ... 8

FR França / France ... 13

GB Reino Unido / United Kingdom ... 8

IE Irlanda / Ireland1 ... 1

IL Israel / Israel1 ... 1

IN Índia / India1 ... 4

IT Itália / Italy ... 1

JP Japão / Japan ... 5

kR Coréia do Sul / South Korea 1 ... 1

MX México / Mexico ... 5

NL Holanda / Netherlands ... 7

NO Noruega / Norway1 ... 4

OM Omã / Oman1 ... 1

PO Polônia / Poland1 ... 1

PT Portugal / Portugal ... 10

Us Estados Unidos / United States ... 59

UY Uruguai / Uruguay1 ... 2

ZA África do Sul / South Africa1... 4

Total geral / General total ...190

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2010 – 1º semestre / 1 st semester

(13)

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras domiciliadas no Brasil e/ou no exterior – Acumulado

Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies established in Brazil and/or abroad – Accrued

cb2 + cb3*

II

Us 26,7%

Es 8,3%

MX 8,3%

PT 8,3%

UY 3,4%

ZA 5%

AU 5%

AR 15%

Outros Others 20%

País investidor Transações

Investor country Transactions

AR Argentina / Argentina ... 9

AU Austrália / Australia... 3

CA Canadá / Canada1 ... 1

CN China / China1 ... 1

CO Colômbia / Colombia1 ... 1

DE Alemanha / Germany1 ... 1

Es Espanha / Spain ... 5

FR França / France1 ... 1

GB Reino Unido / United Kingdom1 ... 1

IE Irlanda / Ireland1 ... 1

IN Índia / India1 ... 1

IT Itália / Italy1 ... 1

JP Japão / Japan1 ... 1

MX México / Mexico ... 5

NO Noruega / Norway1 ... 1

PL Polônia / Poland1 ... 1

PT Portugal / Portugal ... 5

Us Estados Unidos / United States ... 16

UY Uruguai / Uruguay ... 2

ZA África do Sul / South Africa ... 3

Total geral / General total ...60

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2010 – 1º semestre / 1 st semester

(14)

14

Transações envolvendo a entrada de capital estrangeiro no Brasil – Acumulado Transactions involving inflow of foreign capital into Brazil – Accrued

cb1 + cb4 + cb5*

III

Outros Others

13% FR

9,3%

Us 33,1%

NL 5,4%

PT 3,8%

CL 3,8%

CH 3,1%

AR 3,8% DE

7,7%

JP 3,1%

CN 8,5%

GB 5,4%

País investidor Transações

Investor country Transactions

AR Argentina / Argentina ... 5

CA Canadá / Canada1 ... 2

CH Suíça / Switzerland ... 4

CL Chile / Chile ... 5

CN China / China ... 11

CO Colômbia / Colombia1 ... 1

CZ República Tcheca / Czech Republic1 ... 1

DE Alemanha / Germany... 10

Es Espanha / Spain1 ... 3

FR França / France ... 12

GB Reino Unido / United Kingdom ... 7

IL Israel / Israel1 ... 1

IN Índia / India1 ... 3

JP Japão / Japan ... 4

kR Coreia do Sul / South Korea1 ... 1

NL Holanda / Netherlands ... 7

NO Noruega / Norway1 ... 3

OM Omã / Oman1 ... 1

PT Portugal / Portugal ... 5

Us Estados Unidos / United States ... 43

ZA África do Sul / South Africa1... 1

Total geral / General total ...130

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2010 – 1º semestre / 1 st semester

(15)

Fusões & Aquisições Mergers & Acquisitions

Transações envolvendo a saída de capital estrangeiro do Brasil – Acumulado Transactions involving outflow of foreign capital from Brazil – Accrued

cb3 + cb4*

IV

DE 7,4%

FR 7,4%

Es 8,9%

Us 45,6%

Outros Others 10,3%

CH 2,9%

CA 2,9%

CN 5,9%

GB 2,9%

JP 2,9%

NL 2,9%

País investidor Transações

Investor country Transactions

AR Argentina / Argentina1 ... 1

CA Canadá / Canada ... 2

CH Suíça / Switzerland ... 2

CL Chile / Chile1 ... 1

CN China / China ... 4

CO Colômbia / Colombia1 ... 1

DE Alemanha / Germany... 5

Es Espanha / Spain ... 6

FR França / France ... 5

GB Reino Unido / United Kingdom ... 2

IL Israel / Israel1 ... 1

IT Itália / Italy1 ... 1

JP Japão / Japan ... 2

NL Holanda / Netherlands ... 2

NO Noruega / Norway1 ... 1

PT Portugal / Portugal1 ... 1

Us Estados Unidos / United States ... 31

Total geral / General total ...68

*

Veja legendas na pag. 4 / See legends on page 4.

1Incluso na categoria “Outros” / Included in the “Others” category.

2010 – 1º semestre / 1 st semester

(16)

16

Comparação dos 1

os

semestres Comparison of 1

st

semesters

(cont.)

# setor / sector 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 99 98 97 96 95 total

1º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 45 25 40 23 19 21 7 17 5 19 32 8 2 6 6 4 279

2º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 17 16 33 31 23 18 10 8 12 14 17 11 19 15 21 10 275

3º Instituições financeiras / Financial institutions 13 11 12 10 9 13 6 12 15 7 7 9 18 20 15 13 190

4º Telecomunicações & Mídia / Telecommunications & Media 8 14 7 11 10 12 16 7 3 14 10 26 11 10 1 1 161

5º Companhias energéticas / Energy companies 17 9 10 7 43 9 8 2 0 16 10 4 3 2 2 0 142

6º Petróleo e gás / Oil & gas 21 3 4 3 7 1 7 0 22 37 25 1 0 2 3 2 138

7º Metalurgia e siderurgia / Metallurgy and steel 6 3 10 20 18 9 5 9 6 8 2 3 12 8 11 4 134

8º Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 14 3 8 22 13 11 3 2 3 6 4 4 16 9 7 5 130

9º Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 15 9 11 11 6 4 7 6 1 10 4 5 5 3 0 1 98

10º Seguros / Insurance 9 10 9 1 3 8 8 5 2 2 3 6 4 13 6 5 94

11º Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical and pharmaceutical products 9 5 5 6 9 10 5 3 3 1 1 3 1 3 8 6 78

12º Partes e peças automotivas / Automobile parts 5 4 3 4 5 5 1 0 2 4 3 8 12 10 3 5 74

13º Serviços para empresas / Company services 9 4 5 16 2 4 0 4 3 5 1 6 5 4 4 1 73

14º Transportes / Transports 6 6 4 12 8 5 7 1 2 5 2 0 5 1 2 3 69

15º Eletroeletrônico / Electric & electronic equipments 5 5 4 11 2 0 2 1 3 2 4 3 4 10 8 4 68

16º Imobiliário / Real Estate 13 9 25 12 Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em “Outros”.

In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category. 59

17º Supermercados / Supermarkets 2 3 1 1 0 4 2 2 1 5 10 12 6 2 0 0 51

18º Lojas de varejo / Retail outlets 7 5 4 2 7 6 1 2 2 1 5 0 5 2 0 0 49

Produtos de engenharia / Engineering products 5 1 6 5 1 0 2 3 3 1 4 3 4 6 4 1 49

Shopping Centers 8 0 12 22 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 0 49

21º Construção e produtos de construção / Construction & construction products 8 0 3 1 5 5 0 0 1 2 1 5 3 4 6 0 44

Madeira e papel / Wood and paper 4 3 3 2 1 3 0 1 1 6 2 1 7 4 3 3 44

1995 – 2010

(17)

# setor / sector 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 99 98 97 96 95 total

23º Mineração / Mining 10 4 10 4 7 2 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 44

24º Educação / Education 6 7 30 Em 2008 foi determinada uma categoria para o setor Educação, anteriormente classificado em “Outros”.

In 2008 was denominated a new category for the Education sector, previously classified as “Others”. 43 25º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol 21 4 6 10 Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos.

In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products. 41

26º Cimento / Cement 6 0 6 0 2 2 2 0 1 2 1 3 1 3 0 5 34

27º Têxteis / Textiles 3 1 1 3 2 1 0 6 0 0 0 4 4 3 3 2 33

28º Higiene / Hygiene 7 3 0 1 4 3 3 0 1 3 0 1 1 1 3 1 32

29º Hotéis e restaurantes / Hotels and restaurants 6 4 7 4 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 3 1 29

30º Aviação / Aviation 5 2 0 3 7 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 2 25

31º Embalagens / Packaging 6 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 3 1 2 1 4 24

32º Serviços portuários e aeroportuários / Port and airport services 4 1 4 2 2 2 1 0 0 3 1 2 0 0 0 0 22

33º Hospitais e lab. de analises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 6 4 7 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20

34º Serviços públicos / Public services 5 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 4 1 19

Vestuário e calçados / Clothing and shoes 4 1 7 3 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 19

36º Montadoras de veículos / Vehicle assembly 1 2 3 3 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 4 0 17

37º Indústrias extrativistas / Extractive industries 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 2 4 2 15

38º Fertilizantes / Fertilizers 6 0 0 0 0 2 0 0 0 1 4 0 1 0 0 0 14

39º Revenda de veículos / Vehicle resale 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 4 0 0 8

40º Design e projetos gráficos / Design and graphic projects 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 0 0 7

41º Ferroviário / Railways 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 4

42º Outros / Others 5 15 20 22 12 8 15 9 6 6 11 5 10 18 4 6 172

Total geral / General total 351 198 327 294 229 170 123 108 104 184 172 142 167 172 137 92 2.970

1995 – 2010

Comparison of 1 semesters

(18)

18

Total acumulado de transações por setor, desde o início do “Plano Real”

Accrued total of transactions by sector, since the beginning of the “Real Plan”

(cont.)

# setor / sector 10* 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 99 98 97 96 95 94 total

1º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 17 39 54 66 43 36 36 22 29 32 36 25 36 49 38 24 21 603

2º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 45 58 73 56 46 49 22 28 13 36 57 28 8 8 11 7 8 553

3º Telecomunicações e mídia / Telecommunications and media 8 23 19 27 28 21 32 21 22 27 26 47 31 14 5 8 5 364

4º Instituições financeiras / Financial institutions 13 22 23 19 21 19 19 16 20 17 18 16 28 36 31 20 15 353

5º Companhias energéticas / Energy companies 17 19 24 25 61 16 12 17 16 36 20 10 11 17 9 1 0 311

6º Metalurgia e siderurgia / Metallurgy and steel 6 6 20 31 38 25 19 14 13 15 11 9 23 18 17 9 11 285

7º Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 15 22 26 35 19 19 17 12 12 19 23 17 19 9 5 2 3 274

8º Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 14 9 17 39 21 18 7 5 4 7 12 6 25 22 18 13 14 251

9º Petróleo e gás / Oil & gas 21 8 19 6 8 14 16 7 26 40 28 6 1 3 4 4 2 213

10º Seguros / Insurance 9 24 27 4 6 16 10 10 5 7 6 9 15 24 16 9 8 205

11º Serviços para empresas / Company services 9 18 18 35 17 5 9 9 7 9 5 8 13 6 8 1 2 179

12º Eletroeletrônico / Electric & electronic equipments 5 15 8 18 14 9 3 1 4 2 5 5 9 19 15 14 5 151

13º Partes e peças automotivas / Automobile parts 5 9 9 10 10 5 4 1 4 7 6 13 20 16 11 11 4 145

14º Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical and pharmaceutical products 9 12 9 12 15 13 10 4 4 4 6 6 4 4 10 11 4 137

15º Imobiliário / Real Estate 13 23 41 51 Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em “Outros”.

In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category. 128

16º Transportes / Transports 6 8 13 17 11 9 11 4 4 8 5 1 11 7 6 4 1 126

17º Shopping Centers 8 2 17 51 5 1 1 1 4 2 2 1 2 4 2 0 1 104

18º Lojas de varejo / Retail outlets 7 11 8 4 15 9 1 2 2 6 5 7 6 8 7 2 1 101

Madeira e papel / Wood and paper 4 6 4 7 8 2 3 4 1 9 7 5 9 14 4 7 7 101

Supermercados / Supermarkets 2 5 2 6 0 6 3 5 4 8 10 24 13 9 2 0 2 101

21º Construção e produtos de construção / Construction & construction products 8 0 6 3 7 11 2 3 2 2 5 13 10 8 15 2 3 100

22º Produtos de engenharia / Engineering products 5 2 13 12 1 0 2 4 7 4 7 6 7 9 9 5 2 95

1994 – 2010

* Até 1º semestre de 2010 / Unitl 1st semester 2010

(19)

# setor / sector 10* 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 99 98 97 96 95 94 total

23º Mineração / Mining 10 9 27 13 9 2 2 1 5 4 6 1 0 0 0 0 0 89

24º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol 21 13 14 25 Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos.

In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products. 73 25º Educação / Education 6 12 53 Em 2008 foi determinada uma categoria para o setor Educação, anteriormente classificado em “Outros”.

In 2008 was denominated a new category for the Education sector, previously classified as “Others”. 71

26º Hotéis e restaurantes / Hotels and restaurants 6 7 15 12 6 2 2 1 0 1 1 1 2 0 4 2 4 66

Têxteis / Textiles 3 1 1 4 2 5 3 6 0 0 0 6 8 8 4 8 7 66

28º Higiene / Hygiene 7 11 6 1 4 4 7 1 3 7 1 1 2 4 4 1 1 65

29º Hospitais e lab. de analises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 6 8 21 12 5 0 1 1 2 0 2 1 1 0 4 0 0 64

30º Cimento / Cement 6 3 7 4 4 2 4 1 3 3 3 6 1 6 5 5 0 63

31º Aviação / Aviation 5 7 2 3 11 6 3 2 1 2 1 1 1 2 2 5 3 57

32º Serviços portuários e aeroportuários / Port and airport services 4 8 6 2 6 3 3 2 1 4 1 2 2 2 4 2 2 54

33º Embalagens / Packaging 6 2 1 4 1 1 2 2 1 0 4 3 3 4 4 8 1 47

34º Montadoras de veículos / Vehicle assembly 1 7 5 4 0 0 2 0 0 2 0 2 3 0 6 4 8 44

35º Vestuário e calçados / Clothing and shoes 4 1 11 12 3 2 0 1 0 1 5 0 0 1 0 0 0 41

36º Serviços públicos / Public services 5 1 7 1 0 5 0 0 0 0 1 5 2 1 4 1 0 33

37º Indústrias extrativistas / Extractive industries 2 1 0 0 0 2 0 3 0 1 1 1 0 4 5 9 3 32

38º Fertilizantes / Fertilizers 6 0 1 0 1 2 1 1 0 2 5 1 4 0 0 0 1 25

39º Ferroviário / Railways 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 7 1 0 15

40º Design e projetos gráficos / Design and graphic projects 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 5 2 0 0 13

41º Outros / Others 6 22 35 67 26 24 30 18 6 15 19 14 20 31 30 12 26 401

Total geral / General total 351 454 663 699 473 363 299 230 227 340 353 309 351 372 328 212 175 6.199

Accrued total of transactions by sector, since the beginning of the “Real Plan”

1994 – 2010

* Até 1º semestre de 2010 / Unitl 1st semester 2010

(20)

20

Evolução anual do número de transações Annual evolution by number of transactions

1994 – 2009

total de transações / total transactions domestic

cross border

1994 – 2009

(21)

2009

Ranking setorial de transações Transactions ranking by sector

2009

# setor / sector total

1º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 58

3º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 39

3º Seguros / Insurance 24

4º Imobiliário / Real Estate1 23

Telecomunicações e mídia / Telecommunications and media 23

6º Instituições financeiras / Financial institutions 22

Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 22

8º Companhias energéticas / Energy companies 19

9º Serviços para empresas / Company services 18

10º Eletroeletrônico / Electrical and electronical equipment 15

11º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol2 13

12º Educação / Education3 12

Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical and phamaceutical products 12

# setor / sector total

14º Higiene / Hygiene 11

Lojas de varejo / Retail outlets 11

16º Mineração / Mining 9

Partes e peças automotivas / Automobile parts 9

Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 9 19º Hospitais e lab. análises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 8

Petróleo e gás / Oil & gas 8

Serviços portuários e aeroportuários / Port and airport services 8

Transportes / Transports 8

23º Aviação / Aviation 7

Hotéis e restaurantes / Hotels and restaurants 7

Montadoras de vaículos / Vehicle assembly 7

26º Outros / Others 52

Total geral / General total 454

1Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em “Outros”. / In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category.

2Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos. / In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products.

3Em 2008 foi determinada uma categoria para o setor Educação, anteriormente classificado em “Outros”. / In 2008 was denominated a new category for the Education sector, previously classified as “Others”.

(22)

22

# setor / sector total

1º Tecnologia da Informação (TI) / Information Technology (IT) 73

3º Alimentos, bebidas e fumo / Food, beverages and tobacco 54

3º Educação / Education3 53

4º Imobiliário / Real Estate1 41

5º Mineração / Mining 27

Seguros / Insurance 27

7º Publicidade e editoras / Advertising and publishing houses 26

8º Companhias energéticas / Energy companies 24

9º Instituições financeiras / Financial institutions 23

10º Hospitais e lab. análises clínicas / Hospitals and clinical analysis laboratories 21

11º Metalurgia e siderurgia / Metallurgy and steel 20

12º Petróleo e gás / Oil & gas 19

Telecomunicações e mídia / Telecommunications and media 19

2008

# setor / sector total

14º Serviços para empresas / Company services 18

15º Produtos químicos e petroquímicos / Chemical and petrochemical products 17

Shopping centers 17

17º Hotéis e restaurantes / Hotels and restaurants 15

18º Açúcar e álcool / Sugar and ethanol2 14

19º Produtos de engenharia / Engineering products 13

Transportes / Transports 13

21º Vestuário e calçados / Clothing and shoes 11

22º Partes e peças automotivas / Automobile parts 9

Produtos químicos e farmacêuticos / Chemical anda phamaceutical products 9

24º Eletroeletrônico / Electrical anda electronic equipments 8

25º Outros / Others 92

Total geral / General total 663

Ranking setorial de transações Transactions ranking by sector

1Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Imobiliário, anteriormente classificado em “Outros”. / In 2007 was denominated a new category for the Real Estate sector, previously classified in the “Others” category.

2Em 2007 foi determinada uma categoria para o setor Açúcar e álcool, anteriormente classificado em Produtos químicos e petroquímicos. / In 2007 was denominated a new category for the Sugar and ethanol sector, previously classified as Chemical and petrochemical products.

3Em 2008 foi determinada uma categoria para o setor Educação, anteriormente classificado em “Outros”. / In 2008 was denominated a new category for the Education sector, previously classified as “Others”.

2008

Referências

Documentos relacionados

A KPMG Corporate Finance atuou nessa transação como Assessor Financeiro.. exclusivo

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies

empresas estrangeiras domiciliadas no Brasil e/ou no exterior 6 Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies established in Brazil and/or abroad

© 2021 KPMG Corporate Finance Ltda., a Brazilian limited liability company and a member firm of the KPMG network of independent member firms affiliated with KPMG

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies

A KPMG Corporate Finance atuou nessa transação como Assessor Financeiro. exclusivo

Transações envolvendo empresas brasileiras adquirindo empresas estrangeiras no Brasil e/ou no exterior / Transactions involving Brazilian companies acquiring foreign companies