• Nenhum resultado encontrado

PLANO DE CONTIGÊNCIA ODISSEIA AZUL COVID-19

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PLANO DE CONTIGÊNCIA ODISSEIA AZUL COVID-19"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

Versão 04 20/05/2020

Síntese

Este documento serve de guia para todas as ações de mergulho e formação a serem postas em prática na Odisseia Azul, tendo em vista a prevenção da COVID-19. O mesmo poderá ser alterado, sempre que se justifique ou que as orientações ou exigências das autoridades competentes assim o exijam. Para além das medidas adiante apresentadas que foram definidas tendo em conta as especificidades da operação da Odisseia Azul, aplicam-se as orientações da Direção Geral da Saúde relativas às medidas de prevenção gerais da COVID-19.

PLANO DE

CONTIGÊNCIA

ODISSEIA AZUL

(2)

PLANO DE CONTIGÊNCIA - COVID-19

Versão 04 – 15/05/2020

Conteúdo

1. Introdução ... 1

2. Fora do Centro – responsabilidade de cada um para consigo e para com os outros ... 1

3. No Centro - geral ... 1

4. No Centro – equipamento ... 3

5. No Barco ... 5

6. Durante o mergulho e situações de emergência ... 6

7. Em caso de surgimento de sintomas suspeitos de Covid-19 ... 7

(3)

Versão 04 20/05/2020 1

1. Introdução

O Presente documento pretende sistematizar as medidas a implementar especificamente na Odisseia Azul (o “Centro”) com o objetivo de proteger os seus Colaboradores e Clientes contra a COVID-19.

As medidas adiante apresentadas dizem respeito ao Centro propriamente dito e também a cada um e a todos os seus Clientes. Considerando o espírito familiar e a Amizade que une todos aqueles que frequentam regularmente o Centro, a implementação destas medidas será certamente mais simples e eficaz para permitir que voltemos a conviver e a mergulhar o mais rapidamente possível e nas melhores condições de segurança possíveis, face às circunstâncias.

2. Fora do Centro – responsabilidade de cada um para consigo

e para com os outros

• Controlar a temperatura corporal diariamente; em caso de febre ou outro sintoma de Covid-19, na dúvida não mergulhar / não se deslocar para o Centro;

• De igual forma, se tiver estado em contacto próximo com uma pessoa infetada pela Covid-19, não deve mergulhar / deslocar-se para o Centro, num período mínimo de 14 dias após esse contacto, mesmo na ausência de sintomas;

• Cada Cliente e cada colaborador do Centro tem a responsabilidade de zelar para que a roupa, calçado ou quaisquer objetos que traga para o Centro se encontrem limpos / com risco de contaminação tão baixo quanto razoavelmente possível;

• Se nas duas semanas após frequência do Centro algum Cliente ou colaborador do Centro apresentar sintomas da Covid-19 ou tiver um teste positivo para o SARS-CoV-2 deverá avisar imediatamente o Centro, sem prejuízo do cumprimento das restantes orientações da DGS que sejam aplicáveis;

• Com o objetivo de minimizar o número de pessoas no Centro e no barco, não é permitida a permanência de acompanhantes dos mergulhadores ou alunos.

3. No Centro - geral

• Sempre que possível, os Clientes que frequentem o Centro pela primeira vez ou que estejam a iniciar uma formação, deverão preencher previamente a documentação necessária (que lhes será enviada antecipadamente em formato eletrónico)

• Este plano estará afixado de forma bem visível no Centro e nas páginas web e Facebook do Centro; as suas disposições serão transmitidas a todos os Clientes que se desloquem ao mesmo pela primeira vez após o reinício das atividades, mediante um briefing específico para o efeito.

(4)

• Caso um Cliente ou colaborador se tenha esquecido de medir previamente a sua temperatura corporal, no Centro estará disponível um termómetro que poderá ser utilizado. Após cada utilização o termómetro será desinfetado com álcool;

• Todos os Clientes e colaboradores do Centro deverão zelar por manter um afastamento mínimo recomendado pelas autoridades sanitárias;

• Adicionalmente, e para além da manutenção da etiqueta respiratória, todos devem envergar máscara de proteção individual (no mínimo máscara comunitária / uso geral - tipo 3 ou preferencialmente máscara cirúrgica) enquanto permaneçam nas áreas comuns do Centro e nos trajetos de / para a embarcação e, quando nesta, enquanto se estiver a navegar para / desde o local de mergulho;

• Em cada entrada do Centro estará disponível um dispensador de solução anti-séptica de base alcoólica (SABA); a higienização das mãos poderá ser feita também com água e sabão, nas instalações sanitárias do Centro; a secagem das mãos faz-se com toalhetes de papel;

• À chegada ao Centro todos os Clientes e colaboradores deverão higienizar as suas mãos, repetindo essa ação após contacto com qualquer superfície potencialmente contaminada e antes do manuseamento de equipamento que possa entrar em contacto com a cara (máscaras, reguladores). Em caso de dúvida sobre os cuidados a ter na higienização das mãos, no Centro está disponível o correspondente folheto informativo da DGS;

• A utilização de luvas descartáveis não dispensa os cuidados de higienização das mãos; • Todos os resíduos produzidos no Centro (designadamente os toalhetes de papel, máscaras de proteção individual descartáveis, luvas descartáveis) devem ser colocadas por cada um nos recipientes dotados de abertura com pedal existentes no Centro;

• O pavimento do Centro, incluindo as áreas exteriores imediatamente adjacentes nas traseiras (onde tipicamente se procede à montagem e lavagem do equipamento), é desinfetado no início de cada dia e no final do mesmo, ou sempre que se justifique; • Os Clientes e colaboradores deverão minimizar, tanto quanto possível, o número de

vezes que entram e saem das instalações do Centro;

• Sempre que possível, as portas das instalações do Centro estarão abertas para promover a sua ventilação natural;

• A permanência das áreas interiores do Centro deverá limitar-se ao mínimo de tempo possível, observando-se também as seguintes condições:

o Só poderão permanecer 2 utilizadores em simultâneo no balneário masculino; o Só poderá permanecer 1 utilizadora de cada vez no balneário feminino; o Só deverá estar uma pessoa de cada vez na área de arrumos, contígua ao

balneário feminino e receção do Centro;

o Só deverá estar um Cliente de cada vez na zona de receção do Centro (para além de um colaborador do Centro);

• A roupa e objetos pessoais dos Clientes não poderão ficar pendurados nos balneários; cada Cliente deverá guardar os seus pertences nas respetivas viaturas ou, se tal não

(5)

Versão 04 20/05/2020 3

for viável, assegurar o seu acondicionamento em sacos ou caixas fechadas; se necessário o Centro poderá fornecer sacos plásticos para o efeito;

• Sempre que possível, as atividades formativas e os briefings serão dados na área exterior do Centro;

• Após a utilização dos balneários ou das instalações sanitárias, cada utilizador tem a responsabilidade de higienizar as superfícies com que contactou (bancos, torneiras, maçanetas, tampos de sanita), dispondo para isso de spray desinfetante e toalhetes de papel para a secagem dessas superfícies, se necessário;

• Efetuar os pagamentos de preferência com meios eletrónicos e que não requeiram contacto (exº: MBWay e Multibanco Contactless);

• Se o pagamento for efetuado em dinheiro ou por meio eletrónico com contacto, os envolvidos (quem paga e quem recebe) devem lavar as mãos ou desinfetar com SABA a seguir ao pagamento; no caso de utilização do POS com contacto, este também deve ser desinfetado (com álcool) após a utilização;

• Não haverá partilha de garrafas de água ou do cantil de moscatel (no Centro ou na embarcação);

• A utilização das mesas nas áreas exteriores adjacentes ao Centro deverá ser feita com a preocupação de se manter um distanciamento de segurança e com cada um a envergar as máscaras (exceto quanto se encontre a comer ou beber…);

• Após cada dia de utilização as áreas comuns do Centro são desinfetadas com solução própria, com o colaborador do Centro que leve a cabo essa desinfeção devidamente protegido;

4. No Centro – equipamento

• Só colaboradores do Centro poderão aceder à área em que o equipamento do Centro, já desinfetado, está armazenado.

• O material alugado será entregue diretamente aos Clientes, em sacos drenantes individuais; os reguladores, as máscaras de mergulho e os snorkels serão acondicionados em sacos de proteção fechados, que serão removidos imediatamente antes da montagem do equipamento, conforme aplicável;

• Tanto quanto possível, deverão ser utilizadas as áreas exteriores do Centro para vestir / despir os fatos e para montar e desmontar os equipamentos;

• As ajudas para fechar ou abrir fechos dos fatos deverão ser dadas com o cuidado de se evitar respirar diretamente para quem ajuda e/ou para quem é ajudado e, sempre que possível, com ambos a envergarem a respetiva máscara de proteção individual; • O Centro diligencia no sentido de as garrafas continuarem a ser cheias em condições

de segurança, recorrendo a garrafas com os respetivos ensaios em dia e a compressores devidamente mantidos e operados;

• De forma a prevenir o risco de contaminação deverá minimizar-se o contacto com o interior das torneiras das garrafas bem como com as conexões dos reguladores (1os

(6)

andares); caso tal contacto seja necessário (por exemplo para substituição de um o-ring na conexão do regulador) e antes da montagem e desmontagem dos equipamentos e deverá proceder-se à higienização prévia das mãos;

• A utilização de SABA junto ao local de montagem dos equipamentos, sobretudo quando esteja a ser usado NITROX deve ser feito com o maior cuidado, em face da presença de álcool (substância altamente volátil e inflamável);

• A montagem do equipamento deverá ser feita evitando-se em qualquer circunstância o contacto dos reguladores (2os andares) com o chão;

• Os carrinhos com o equipamento deverão, sempre que possível, ser levados somente por uma pessoa de cada vez;

• Uma vez regressados ao Centro após o mergulho, a limpeza do equipamento obedecerá às seguintes regras:

o Reguladores:

▪ Não poderão ser colocados (conjuntamente com os coletes) na tina dos “neoprenes”;

▪ Os 2os andares deverão ser submergidos em tina própria, contendo

solução desinfetante, por um tempo mínimo de 5 minutos, procedendo-se procedendo-seguidamente ao procedendo-seu enxaguamento;

▪ Se o passo adicional acima referido for realizado já após o regulador estar desligado da garrafa (ou seja, já sem estar em pressão), deverá ter-se o cuidado de não pressionar o botão de purga enquanto os 2os

andares estiverem na solução desinfetante; o Coletes (BCD)

▪ Procedimento habitual de lavagem, sem colocação na tina dos “neoprenes”;

o Fatos, capuzes, luvas e botas (“neoprenes”) e barbatanas:

▪ Colocação em tina devidamente assinalada, contendo solução desinfetante por 5 minutos, no mínimo;

▪ Após imersão em solução desinfetante deverão ser enxaguados em água corrente antes de serem colocados a secar;

o Máscaras de mergulho

▪ As máscaras de mergulho deverão ser enxaguadas em água corrente antes de serem colocadas em tina própria, devidamente assinalada, contendo solução desinfetante por 5 minutos, no mínimo;

▪ Após imersão em solução desinfetante deverão ser enxaguadas em água corrente;

o Computadores de mergulho, bússolas, câmaras fotográficas e de vídeo, facas e outros acessórios:

(7)

Versão 04 20/05/2020 5

• As regras acima aplicam-se quer ao equipamento do centro (alugado), quer ao equipamento próprio dos Clientes; neste último caso, o Centro agradece a todos os Clientes que tenham possibilidade de o fazer que se limitem a enxaguar o respetivo equipamento no Centro, procedendo posteriormente a uma limpeza mais completa já nas suas residências;

• A receção do material alugado será feita na área exterior do Centro, sem contacto com o equipamento desinfetado que se encontra no interior.

5. No Barco

• No embarque, o material deve ser retirado dos carrinhos de transporte diretamente para o barco, sem ser poisado na plataforma de embarque; idealmente, também no desembarque o equipamento deve ser retirado do barco diretamente para os carrinhos;

• A acostagem do barco e as operações de embarque e desembarque devem ser preparadas e executadas de modo a minimizar a presença na plataforma e a evitar congestionamentos e interação com outros utilizadores da mesma;

• Todos devem envergar máscara de proteção individual no decurso dos trajetos para / desde o local de mergulho;

• As máscaras de mergulho, snorkels e reguladores (já montados) deverão encontrar-se protegidos com sacos ou capas protetoras, que encontrar-serão removidos imediatamente antes do uso;

• As ajudas para fechar ou abrir fechos dos fatos e para colocação e retirada do equipamento de mergulho deverão ser dadas com o cuidado de se prevenir respirar diretamente para quem ajuda e/ou para quem é ajudado e, sempre que possível, com ambos a envergarem a respetiva máscara de proteção individual;

• As máscaras de proteção individual deverão ser retiradas o mais perto possível do início do mergulho, guardadas no saco estanque ou caixa hermética de cada mergulhador, voltando a ser colocadas o mais cedo possível imediatamente após o regresso ao barco;

• Ao efetuar o Buddy Check privilegiar-se o controle visual do parceiro com auto demonstração e confirmação verbal e deve evitar-se tocar no equipamento dos outros mergulhadores, em particular aquele que está em contacto próximo com o rosto e a boca do mergulhador;

• Não é permitido o uso de saliva para prevenir o embaciamento das máscaras, devendo usar-se os produtos comerciais específicos para o efeito; as máscaras de mergulho deverão ser enxaguadas em águas abertas;

• A limpeza de secreções respiratórias antes ou depois do mergulho deve ser feita com o cuidado de afastar essas secreções do restante pessoal (no barco ou já na água), tendo em conta, designadamente, a direção do vento e da corrente, conforme aplicável;

(8)

• Após regressar ao barco e ter arrumado o seu equipamento, o mergulhador deverá ter o cuidado de proceder à higienização das suas mãos (com SABA, disponível a bordo);

• Antes e após cada saída, as partes do barco suscetíveis de contacto serão desinfetadas com produto adequado.

6. Durante o mergulho e situações de emergência

• Para lidar com possíveis situações de partilha de ar é exigida a adoção de setup com fonte de ar alternativa (octopus);

• Em contexto de formação, nos exercícios de partilha de ar o regulador que o formando recebe será a sua fonte alternativa de ar (octopus), sem prejuízo das orientações que sejam produzidas pelas agências certificadoras a este respeito;

• Na água, enquanto à superfície e sem os reguladores na boca, os mergulhadores deverão manter o devido afastamento entre si;

• Para facilitar a espera na água e sempre que as condições do mar aconselhem, será colocado um cabo em cada um dos bordos do barco, com pendurais dotados de mosquetões que permitam a fixação aos D-rings dos BCD;

• A subida para o barco deverá ser feita de forma ainda mais ordenada do que o se fazia anteriormente: cada mergulhador só deverá subir quando o skipper lhe dê indicações para tal, sendo que isso só deverá acontecer quando o mergulhador que tenha subido anteriormente já tenha desimpedido o espaço para receber o próximo mergulhador; • Cada mergulhador deverá subir para o barco mantendo consigo a respetiva máscara

de mergulho (ou seja, não a deverá entregar a quem já esteja no barco);

• Em caso de acidente de mergulho que implique a prestação de primeiros socorros e RCP, aplicam-se as regras anteriormente estabelecidas, com as seguintes ressalvas:

o O uso de equipamentos de proteção individual e barreiras é da maior importância;

o A avaliação da consciência dever ser feita estimulando a vítima, sem se aproximar do rosto;

o A respiração deve ser avaliada observando apenas os movimentos do peito, evitando colocar o rosto próximo da vítima;

o Sendo necessária a aplicação de reanimação cardiorrespiratória (RCP) as manobras de ventilação em terra devem ser realizadas com uso obrigatório de barreira (pocket mask);

o Os EPI e dispositivos médicos usados no socorro deverão ser desinfetados ou descartados, consoante aplicável, sendo trazidos até terra em saco fechado; o Aqueles que estiveram envolvidos na prestação do socorro deverão proceder

(9)

Versão 04 20/05/2020 7

7. Em caso de surgimento de sintomas suspeitos de Covid-19

• O Cliente ou colaborador afetado deverá retirar-se do Centro o mais rapidamente possível, por meios próprios se estiver em condições para tal ou, caso contrário, deverá ser mantido isolado na sala de formação, com máscara de proteção individual, procedendo-se entretanto à mobilização dos meios externos, através da Linha Saúde 24 (número 808 24 24 24) ou, em situação urgente, através do número nacional de emergência 112;

• Após a utilização da sala de formação para este efeito o Centro procederá à sua desinfeção;

• Todos aqueles que tenham contactado com o suspeito de contaminação deverão colocar-se em isolamento domiciliário e contactar a Saúde 24;

• Na eventualidade de o surgimento de sintomas associados à Covid-19 se der no mar com desenvolvimento de um quadro clínico que requeira assistência urgente, o paciente deve ser colocado à ré da embarcação, aplicando-se os procedimentos já existentes para mobilização da autoridade marítima (canal 16) e 112;

8. Equipamento necessário para a implementação deste plano

• Clientes:

o Máscara(s) de proteção individual (no mínimo com especificação de máscara comunitária de nível 3 ou máscara cirúrgica);

o SABA para uso próprio, em complemento do que seja disponibilizado pelo Centro;

o Saco estanque ou caixa hermética para guardar a(s) máscara(s) de proteção individual;

o Saco plástico ou proteção para os reguladores (2os andares);

o Garrafas de água próprias; • Centro:

o Termómetro

o SABA e respetivos dispensadores (um em cada entrada do Centro e um no barco)

o Máscaras de proteção individual (no mínimo com especificação de máscara comunitária de nível 3 ou máscara cirúrgica, para os colaboradores e cedência eventual a Clientes que não disponham de máscaras próprias);

o Sacos plásticos para acondicionamento seguro de equipamento e pertences diversos;

o Sacos plásticos para acondicionamento de resíduos no barco; o Tinas para lavagem de equipamento devidamente assinaladas:

(10)

▪ Para desinfeção de reguladores / 2os andares;

▪ Para lavagem de máscaras de mergulho; o Produtos desinfetantes:

▪ Solução para lavagem de neoprenes (detergente enzimático e sabão neutro);

▪ Para desinfeção de reguladores / 2os andares (solução aquosa de

hipoclorito de sódio a 0,1%);

▪ Para lavagem de máscaras de mergulho (solução aquosa de hipoclorito de sódio a 0,1%);

▪ Para desinfeção de pavimentos (solução aquosa de hipoclorito de sódio a 0,05% no mínimo);

▪ Spray desinfetante para torneiras, maçanetas, instalações sanitárias (solução aquosa de hipoclorito de sódio a 0,1%);

o Toalhetes de papel e respetivos dispensadores (nas instalações sanitárias); o Sacos para acondicionamento de reguladores, máscaras de mergulho e

snorkels;

o Baldes para resíduos sólidos, com abertura por pedal (3); o Cabos de espera (2) na embarcação.

Referências

Documentos relacionados

considerado sujeito de direito, pois era propriedade do dominus. O trabalho escravo continuava no tempo, de modo indefinido, mais precisamente enquanto o escravo vivesse ou deixasse

a) política nacional de desenvolvimento do turismo; b) promoção e divulgação do turismo nacional, no país e no exterior; c) estímulo às iniciativas públicas e privadas de

nesta nossa modesta obra O sonho e os sonhos analisa- mos o sono e sua importância para o corpo e sobretudo para a alma que, nas horas de repouso da matéria, liberta-se parcialmente

v) por conseguinte, desenvolveu-se uma aproximação semi-paramétrica decompondo o problema de estimação em três partes: (1) a transformação das vazões anuais em cada lo-

 No século 7, nas regiões desérticas da Arábia, um mercador chamado Muhammad, conhecido no Brasil pelo nome de Maomé, começou a pregar uma nova religião monoteísta.. 

Nos tanques de teto fixo acumula-se um volume apreciável de gases e vapores, sobre o nível do líquido armazenado, chamado de espaço de vapor, e o mecanismo principal das perdas e

Silva e Márquez Romero, no prelo), seleccionei apenas os contextos com datas provenientes de amostras recolhidas no interior de fossos (dado que frequentemente não há garantia

(32) O trabalho realizado pela força elétrica do campo elétrico para deslocar uma carga entre dois pontos pertencentes à mesma linha de força é nulo.. (64) Potencial