QUICK GUIDE
KVIKVEJLEDNING
HURTIGVEILEDNING
PIKAOPAS
GUÍA RÁPIDA
GUIA RÁPIDO
GUIDA RAPIDA
QUICK GUIDE
McCULLOCH Robotic Mower
ROB R600 & R1000
3 m / 10 ft 75 cm / 21/2’
1
2
0 cm / 0” 5 cm / 2” 30 cm / 12” 20 cm / 8” 10 cm / 4” min 2 m / 7 ft1. COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN DE CARGA
Consulte los capítulo Instalación del Manual de instrucciones
1. Coloquelaestacióndecargaenelcentrodelazonadetrabajo,enunasuperficierelativamentehorizontalydejandomucho espacio libre delante de la estación de carga.
2. Conecteelcabledebajatensióndelafuentedealimentaciónalaestacióndecargayalafuentedealimentación. 3. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente de la red eléctrica 100 - 240 V.
4. Coloque el robot cortacésped en la estación de carga para cargar la batería, mientras tiende el cable delimitador. Coloque el interruptor principal en la posición 1.
2. INSTALACIÓN DEL CABLE DELIMITADOR Y EL CABLE GUÍA
Consulte el capítulo Instalación del Manual de instrucciones
1. Tiendaelcabledelimitadoryasegúresedequeformaunbuclealrededordelazonadetrabajo. 2. Haga un ojal en el punto donde luego conectará el cable de guía.o
3. Tiendaelcableguíahaciaelextremodelcabledelimitadorparaestablecerlaconexión.Procurequeelcablenosiga ángulos cerrados.
3. CONEXIÓN DEL CABLE DELIMITADOR Y EL CABLE GUÍA
Consulte el capítulo Instalación del Manual de instrucciones
1. Fije el cable guía en los cierres a presión de la parte inferior de la estación de carga. 2. Abraelconectoreintroduzcalosextremosdelcableenlasmuescasdecadaconector. 3. Presionelosconectoresconunosalicates.
4. Corte el cable delimitador que sobre, de 1 a 2 cm por encima de los conectores.
5. Presionelosconectoressobrelasclavijasdecontacto,marcadasconL(izquierda)yR(derecha),enlaestacióndecarga. Esimportantequeelcablederechoestéonectadoalaclavijadecontactoderechayelcableizquierdo,alaclavija
izquierda.
6. FijeelconectoralaclavijadecontactomarcadacomoGuíaenlaestacióndecarga.
4. CONEXIÓN DEL CABLE GUÍA AL CABLE DELIMITADOR
Consulte el capítulo Instalación del Manual de instrucciones
1. Corteelcabledelimitadorconunastijerasparacablesenelcentrodelojalquehahechoanteriormente,segúnindicael punto 2.2.
2. Conecteelcabledeguíaalcabledelimitadorconlosacopladoresqueseadjuntan.Presionelosacopladoresjuntoscon unos alicates.
5. ARRANQUE Y PARADA
Consulte los capítulo Funcionamiento del Manual de instrucciones
ARRANQUE
1. PulseelbotóndePARADA para abrir la cubierta.
2. Coloque el interruptor principal en la posición 1.Cuandohagaestoporprimeravez,sepondráenmarchaunasecuenciade arranque,dondeseleccionaráuncódigoPINdecuatrodígitos,entreotrascosas.
3. PulseelbotóndeARRANQUEycierrelacubierta.
PARADA
PulseelbotóndePARADA.
6. ADAPTE EL CORTACÉSPED AL TAMAÑO DEL CÉSPED
Consulte el capítulo Funcionamiento del Manual de instrucciones
Losresultadosdependerándeltiempodecorte.AdapteeltiempodecorteasujardínconlafuncióndeTemporizador. Usted decideaquéhorasdeldíafuncionaelrobotcortacésped.Elrobotcortacéspedcortaaproximadamente43-48m²decéspedpor horaydía.Porejemplo:siensujardínhay300m²decésped,elrobotcortacéspeddeberáfuncionarunamediade6-7horasal día.
7. MANTENIMIENTO
Consulte el capítulo Mantenimiento del Manual de instrucciones
1. Elinterruptorgeneraldebeestarenlaposición0parahacercualquiertipodetrabajoenelbastidordelcortacésped;como limpiezaycambiodecuchillas.Cambielascuchillasperiódicamenteparaobtenerlosmejoresresultadosalcortar. 2. Nuncautiliceunequipodelimpiezadealtapresiónniaguacorrienteparalimpiarelrobotcortacésped.Noutilicenunca disolventesparalalimpieza. 3. Todaslasconexionesalaestacióndecarga(laalimentacióneléctrica,elcabledelimitadoryelcableguía)debenestar desconectadassiexisteriesgodetormentaeléctrica. 4. Carguetotalmentelabateríaalfinaldelatemporada,antesdealmacenarlaparaelinvierno.
ES
1. COLOCAÇÃO E LIGAÇÃO DA ESTAÇÃO DE CARGA
Consulte os capítulo Instalação do Manual do Utilizador
1. Coloqueaestaçãodecarganumaposiçãocentralnaáreadetrabalho,commuitoespaçoabertoàfrentedaestação decarga,enumasuperfícierelativamentehorizontal.
2. Ligueocabodebaixatensãodotransformadoràestaçãodecarregamentoeaotransformador. 3. Ligueotransformadoraumatomadadeparedede100-240V.
4. Coloqueocortadorderelvarobóticonaestaçãodecarga,paracarregarabateriaenquantoofiodelimiteécolocado. Coloque o interruptor principal na posição 1.
2. COLOCAÇÃO DO FIO DE LIMITE E DO FIO DE GUIA
Consulte o capítulo Instalação do Manual do Utilizador
1. Coloqueofiodolimite,certificando-sedequeformaumlaçoemredordaáreadetrabalho. 2. Façaumilhónopontoondeofiodeguiaseráligadoposteriormente.
3. Estendaofiodeguiaatéaopontodofiodelimiteondeseráfeitaaligação.Evitecolocarofioemângulosapertados.
3. LIGAÇÃO DO FIO DE LIMITE E DO FIO DE GUIA
Consulte o capítulo Instalação do Manual do Utilizador
1. Aperteofiodeguianosfechosdemolasituadosnaparteinferiordaestaçãodecarregamento. 2. Abraoconectorecoloqueasextremidadesdofionasreentrânciasdecadaconector.
3. Aperte os conectores para os juntar, utilizando um alicate.
4. Corteofiodolimiteexcedente.Corte1a2cmacimadosconectores.
5. Empurreosconectoresparadentrodospinosdecontacto,marcadoscomL(esquerda)eR(direita),daestaçãode carga.Éimportantequeofiodireitoestejaligadoaopinodecontactodireito,eofioesquerdoaopinodecontacto esquerdo.
6. Prendaoconectoraopinodecontactomarcadocomoguianaestaçãodecarga.
4. LIGAÇÃO DO FIO DE GUIA AO FIO DE LIMITE
Consulte o capítulo Instalação do Manual do Utilizador
1. Corteofiodelimitecomumalicatedecortenocentrodoilhóquefoifeitonoponto2.2.
2. Ligueofiodeguiaaofiodolimite,utilizandoosrespectivosacopladores.Pressioneosacopladoresparaosjuntar completamente,utilizandoumalicateajustável.
5. ARRANQUE E PARAGEM
Consulte os capítulo Funcionamento do Manual do Utilizador
ARRANQUE
3. Abra a cobertura, premindo o botão STOP.
4. Coloque o interruptor principal na posição 1.Quandoefectuaesteprocedimentopelaprimeiravez,começauma sequênciadearranque,naqualdeveráseleccionarumcódigoPINdequatrodígitos,entreoutrascoisas.
5. PrimaobotãoSTARTefecheacobertura.
PARAGEM
PrimaobotãoSTOP.
6. AJUSTAR O CORTA-RELVAS AO TAMANHO DO SEU RELVADO
Consulte o capítulo Funcionamento do Manual do Utilizador
Os resultados do corte dependem do tempo de corte. Ajuste o tempo de corte ao seu jardim, utilizando a função Temporizador. Épossíveldecidiraquehorasdodiaocortadorderelvadevetrabalhar.Ocortadorderelvarobóticocortacercade43-48m² porhoraedia.Porexemplo:seoseujardimtiverumrelvadode300m²,ocortadorderelvarobóticodevetrabalhar,emmédia, 6-7horaspordia.
7. MANUTENÇÃO
Consulte o capítulo Manutenção do Manual do Utilizador
1. Ointerruptorprincipaldevesercolocadonaposição0durantetodootrabalhonoquadrodocortador,talcomolimpeza ousubstituiçãodaslâminas.Substituaaslâminasregularmenteparaobteromelhorresultadodecorte.. 2. Nuncautilizeumamáquinadelavardealtapressão,nemsequeráguacorrente,paralimparocortadorderelva robótico.Nuncasedevemusarsolventesdurantealimpeza. 3. Emcasodeprevisãodetrovoada,énecessáriodesligartodasasligaçõesàestaçãodecarregamento(transformador, fiodelimiteedeguia). 4. Carreguetotalmenteabaterianofimdaestação,antesdeaarmazenarduranteoInverno.
PT
1. POSIZIONAMENTO E COLLEGAMENTO DELLA STAZIONE DI RICARICA
Vedere i capitolo Installazione del Manuale Operatore
1. Posizionarelastazionediricaricainunaposizionecentralenell’areadilavoro,suunasuperficierelativamenteorizzontalee con molto spazio di fronte alla stazione stessa.
2. Collegareilcavoabassatensionedell’alimentazioneallastazionediricaricaeall’alimentazione. 3. Collegareilcavodialimentazioneaunapresaamuroda100-240V.
4. Collocareilrasaerbarobotizzatonellastazionediricaricapercaricarelabatteriadurantelaposadelcavoperimetrale. Portarel’interruttoreprincipalesullaposizione1.
2. POSA DEL CAVO PERIMETRALE E DEL CAVO GUIDA
Vedere il capitolo Installazione del Manuale Operatore
1. Estendereilcavoperimetraleassicurandosicheformiunanellointornoall’areadilavoro. 2. Predisporreunocchiellonelpuntoincuiilcavoguidaverràcollegatopiùtardi.
3. Posareilcavoguidafinoalpuntodelcavoperimetraleincuiverràeffettuatoilcollegamento.Nellastesuradelcavoevitare gli angoli stretti.
3. COLLEGAMENTO DEL CAVO PERIMETRALE E DEL CAVO GUIDA
Vedere il capitolo Installazione del Manuale Operatore
1. Fissareilcavoguidaconchiusureascattosullatoinferioredellastazionediricarica. 2. Aprireilconnettoreeappoggiareleestremitàdelcavonegliincavidiogniconnettore. 3. Premereiconnettoriinsiemeusandounpaiodipinze. 4. Tagliarel’eventualecavoperimetraleineccesso.Tagliarea1o2cmsopraiconnettori. 5. PremereiconnettorisuipindicontattodellastazionediricaricacontrassegnaticonL(sinistra)eR(destra).Èimportanteche ilcavodidestrasiacollegatoalpindicontattodidestraecheilcavodisinistrasiacollegatoalpindisinistra. 6. FissareilconnettorealpindicontattomarcatoGuidapresentesullastazionedicarico.
4. COLLEGAMENTO DEL CAVO GUIDA AL CAVO PERIMETRALE
Vedere il capitolo Installazione del Manuale Operatore
1. Tagliareilcavoperimetralecondeitagliafilialcentrodell’occhiellopredispostoalpunto2.2.
2. Collegareilcavoguidaalcavoperimetraleusandoigiuntiindotazione.Premereigiuntiperunirlicompletamenteconun paio di pinza a pappagallo .
5. AVVIAMENTO E ARRESTO
Vedere i capitolo Operazione del Manuale Operatore
AVVIAMENTO 1. AprireilcoperchiopremendoilpulsanteSTOP. 2. Posizionarel’interruttoreprincipalesu1.Quandoquestaoperazionevieneeseguitaperlaprimavolta,iniziaunasequenza diavviamentodove,tralealtrecose,deveessereselezionatouncodicePINdiquattrocifre. 3. PremereilpulsanteSTARTechiuderelosportello. ARRESTO PremereilpulsanteSTOP.
6. ADEGUARE IL RASAERBA ALLE DIMENSIONI DEL PRATO
Vedere il capitolo Operazione del Manuale Operatore
Irisultatiditagliodipendonodaltempodirasatura.AdeguareiltempoditaglioalgiardinoutilizzandolafunzioneTimer. Èpossibiledecidereinqualioraridellagiornatafarefunzionareilrasaerbarobotizzato.Ilrasaerbarobotizzatotagliacirca 43-48m²peroraegiorno.Peresempio:seilvostrogiardinoècopertoda300m²dierba,ilrasaerbarobotizzatodevefunzionare in media 6-7 ore al giorno.
7. MANUTENZIONE
Vedere il capitolo Manutenzione del Manuale Operatore
1. L’interruttoreprincipaledeveessereinposizione0durantetuttiilavorialsottoscoccadelrasaerba,adesempiopuliziao sostituzionedellelame.Sostituireregolarmentelelameperottenererisultatiditaglioottimali. 2. Perlapuliziadelrasaerbarobotizzato,nonutilizzaremaidispositividilavaggioadaltapressione,néacquacorrente. Nonutilizzaremaisolventiperlapulizia. 3. Scollegaretuttiicollegamentiallastazionediricarica(alimentazione,cavoperimetraleecavoguida)sec’èilrischiodiun temporale. 4. Caricarecompletamentelabatteriaallafinedellastagioneprimadelrimessaggioinvernale.
IT
1. PLACEMENT OF AND CONNECTING THE CHARGING STATION
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Placethechargingstationatacentralpositionintheworkingarea,withalotofopenspaceinfrontofthechargingstation andonarelativelyhorizontalsurface. 2. Connectthepowersupply’slowvoltagecabletothechargingstationandthepowersupply. 3. Connectthepowersupplytoa100-240Vwallsocket. 4. Placetheroboticlawnmowerinthechargingstationtochargethebatterywhiletheboundarywireislaid.Setthemain switchtoposition1.
2. PLACEMENT OF THE BOUNDARY WIRE AND THE GUIDE WIRE
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Laytheboundarywiresothatitformsalooparoundtheworkingarea. 2. Makeaneyeletatthepointwheretheguidewirewilllaterbeconnected.
3. Runtheguidewiretothepointontheboundaryloopwheretheconnectionwillbemade.Avoidlayingthewireattight angles.
3. CONNECTING THE BOUNDARY WIRE AND THE GUIDE WIRE
See chapter Installation.in the Operator’s Manual
1. Fastentheguidewireinsnaplocksatthebottomofthechargingstation. 2. Opentheconnectorsandlaythewireendsintherecessesoneachconnector. 3. Presstheconnectorstogetherusingapairofpliers. 4. Cutoffanysurplusboundarywire.Cut1to2cmabovetheconnectors. 5. Presstheconnectorsontothecontactpins,markedL(left)andR(right),onthechargingstation.Itisimportantthatthe right-handwireisconnectedtotheright-handcontactpin,andtheleft-handwiretotheleft-handpin. 6. FastentheconnectortothecontactpinmarkedGuideonthechargingstation.
4. CONNECTING THE GUIDE WIRE TO THE BOUNDARY WIRE
See chapter Installation in the Operator’s Manual
1. Cuttheboundarywirewithawirecuttersatthecentreoftheeyeletthatwasmadeinstep2.2.
2. Connecttheguidewiretotheboundarywireusingtheaccompanyingcouplers.Pressthecouplerscompletelytogether withapolygrip.
5. STARTING AND STOPPING
See chapter Operation in the Operator’s Manual
STARTING 1. OpenthecoverbypressingtheSTOP button. 2. Setthemainswitchtoposition1.Whenyoudothisforthefirsttime,astartupsequencestartswhereyouselectafour digitPINcodeamongotherthings. 3. PresstheSTARTbuttonandclosethecover. STOPPING PresstheSTOP button.
6. ADJUSTING THE ROBOTIC LAWNMOWER TO SUIT THE SIZE OF YOUR LAWN
See chapter Operation in the Operator’s Manual
Themowingresultsdependonmowingtime.AdjustthemowingtimetosuityourgardenusingtheTimer function. You decide whattimesduringthedaytheroboticlawnmoweristowork.Theroboticlawnmowermowsabout43-48m²perhourandday. Forexample;ifyourgardenconsistsof300m²ofgrass,theroboticlawnmowershouldworkonaverage6-7hoursperday.
7. MAINTENANCE
See chapter Maintenance in the Operator’s Manual
1. Themainswitchshouldbeinthe0positionduringallworkontheroboticlawnmower’schassis,suchascleaningor replacingtheblades.Replacethebladesregularlyforthebestmowingresult. 2. Neveruseahigh-pressurewasherorevenrunningwatertocleantheroboticlawnmower.Neverusesolventsforcleaning. 3. Allconnectionstothechargingstation(powersupply,boundaryandguidewire)mustbedisconnectedifthereisariskofa thunderstorm. 4. Fullychargethebatteryattheendoftheseasonbeforewinterstorage.
EN
O I
O I
3
4
5
ARRANQUE / ARRANQUE / AVVIAMENTO / STARTING PARADA / PARAGEM / ARRESTO / STOPPINGwww.mcculloch.com O I 1 2 3 4 5 6 7 12 " 8" 2" 0 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1158442-30 Copyright©2016HUSQVARNA.Todoslosderechosreservados.McCullochylasdemásmarcasdeproductosyfuncionessonmarcascomercialesdelGrupoHusqvarna. Copyright©2016HUSQVARNA.Todososdireitosreservados.McCullocheoutrasmarcasemarcasregistadasdeoutrosprodutossãomarcasregistadasdoGrupoHusqvarna. Copyright©2016HUSQVARNA.Tuttiidirittiriservati.McCullochealtrimarchidiprodottiecaratteristichesonomarchiregistratidiHusqvarnaGroup. Copyright©2016HusqvarnaAB.Allrightsreserved.McCullochandotherproductandfeaturemarksaretrademarksoftheHusqvarnaGroup. What is what? 1. Mainswitch 2. STOPbutton 3. Chargingstrip 4. LEDforfunctioncheck oftheboundaryand guidewires 5. Cuttingheightindication 6. Display 7. Keypad 8. Chargingstation 9. Powersupply 10. Lowvoltagecable 11. Wireforboundaryand guide* 12. Couplers* 13. Pegs* 14. Connectors* 15. Measurement gauge 16. Screwsforsecuringthe chargingstation *IncludedinInstallationkit,not includedinthepurchaseof theroboticlawnmower. O que é o quê? 1. Interruptorprincipal 2. BotãoSTOP 3. Faixadecarga 4. LEDparaverificaçãodo funcionamento dos fi os do limite e de guia 5. Indicaçãodaalturade corte 6. Ecrã 7. Teclado 8. Estação de carga 9. Transformador 10. Cabodebaixatensão 11. Fio de limite e de guia* 12. Acopladores* 13. Cavilhasdefixação* 14. Conectores* 15. Instrumentodemedição 16. Pregosparafixara estação de carga *Incluídonokitdeinstalaçãoe nãonacompradocorta-relvas robótico. Componentes de Automower®? 1. Interruptorprincipal 2. BotóndePARADA 3. Tira de carga 4. LEDparacomprobarel funcionamiento de los cablesdelimitadoryde guía 5. Indicacióndelaalturade corte 6. Pantalla 7. Teclado 8. Estación de carga 9. Fuente de alimentación 10. Cable de tensión baja 11. Cabledelimitadorycable guía* 12. Acopladores* 13. Soportes* 14. Conectores* 15. Galga 16. Clavosparaafianzarla estación de carga *Incluidoenelkitdeinstalación; no incluido en caso de compra del robot cortacésped.
Descrizione delle parti
1. Interruttoreprincipale 2. PulsanteSTOP 3. Strisciadiricarica 4. LEDperilcontrollodel funzionamentodeicavi perimetrale e guida 5. Indicazionedell’altezza di taglio 6. Display 7. Tastiera 8. Stazionediricarica 9. Alimentazione 10. Cavoabassatensione 11. Matassapercavo perimetrale e guida* 12. Giunti* 13. Picchetti* 14. Connettori* 15. Astina di misurazione 16. Chiodiperfissarela stazione di ricarica *Inclusonelkitdiinstallazione, non incluso nell’acquisto del rasaerba robotizzato.