• Nenhum resultado encontrado

MONITOR LED IPS (MONITOR LED)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MONITOR LED IPS (MONITOR LED)"

Copied!
56
0
0

Texto

(1)

www.lge.com.br

MONITOR LED IPS

(MONITOR LED)

25UM64

25UM65

34UM65

Leia cuidadosamente as informações de segurança

antes de usar o produto.

Lista de Modelos do Monitor LED IPS (Monitor LED)

P/NO : MFL68143005(1404-REV01)

(2)

POR TUGUÊS DO BRASIL

ÍNDICE

3

PRECAUÇÕES

IMPORTANTES

3 Em segurança 3 Não Abra a Tela:

3 Para Evitar Ferimentos Pessoais: 3 Para Evitar Incêndio ou Perigos: 4 Durante a instalação

5 Durante a limpeza 5 Ao reembalar

5 Ao Descartar (apenas Monitor LCD com lâmpada Hg)

6

LICENÇA

7

MONTAGEM E PREPARAÇÃO

7 Composição do Produto 8 Descrição do Produto e do Botão 9 - Como utilizar o Botão Joystick 10 - Conector de entrada 11 Movendo e Levantando o Monitor 12 Instalação do monitor 12 - Montagem da base 15 - Removendo a base 18 - Instalando em uma Mesa 19 - Ajustando o ângulo 20 - Prender os cabos

21 - Instalando a Placa de Montagem na Parede

21 - Instalando em uma parede 23 - Usando a Trava Kensington

24

USANDO O MONITOR

24 Conectando-se a um PC 24 - Conexão DVI 25 - Conexão HDMI 25 - Conexão DisplayPort 26 Conectando Periféricos 26 - Conectando fones de ouvido

27

INSTALANDO O LG MONITOR

SOFTWARE

29

CONFIGURAÇÕES DE

USUÁRIO

29 Ativando o menu principal 29 - Recursos do Menu Principal 30 Configurações de usuário 30 - Configurações do Menu 31 - Proporção 32 - Função 33 - PBP 34 - Imagem 35 - Cor 36 - Configurações 37 - Conf. de Fábrica 38 - Leitura

39

CONFIRMAR

41

ESPECIFICAÇÃO DO

PRODUTO

43 Modo de compatibilidade de fábrica (Modo predefinido, DVI-D/HDMI/ DisplayPort PC)

43 Duração HDMI (Vídeo) 43 LED de energia

44

POSTURA ADEQUADA

44 Postura Correta para Utilização do Monitor

45

GUIAS SOBRE COMO USAR

AS FUNÇÕES DO PRODUTO

(WINDOWS)

50

GUIAS SOBRE COMO USAR

AS FUNÇÕES DO PRODUTO

(MAC)

(3)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Esta unidade foi projetada e fabricada para garantir a sua segurança pessoas, entretanto, o uso inadequa-do pode resultar em provável choque elétrico ou perigos de incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste visor, observe as seguintes regras básicas para a sua instalação, seu uso e sua manutenção.

Em segurança

Use somente o fio elétrico fornecido com a unidade. Se acaso utilizar outro fio elétrico, certifique-se de que este seja certificado pelos padrões nacionais vigentes se não disponibilizados pelo fornecedor. Se o cabo elétrico apresentar algum defeito, entre em contato com o fabricante ou o provedor de serviços autorizados e peça sua substituição.

A conexão do aparelho é usada como o dispositivo de desconexão.

Certifique-se de que o dispositivo seja instalado próxima a uma tomada na parede com a qual ele será conectado, e que a tomada tenha acesso fácil.

Opere a tela apenas a partir de uma fonte de alimentação indicada nas especificações deste manual ou listada na tela. Caso não tenha certeza qual o tipo de fonte de alimentação tem em casa, consulte o seu revendedor.

Saídas AC sobrecarregadas e fios de extensão são perigosos. Assim como fios elétricos desgastados e plugues quebrados. Eles podem resultar em choque elétrico ou perigo de incêndio. Entre em contato com o seu técnico de manutenção para substituição.

Enquanto o equipamento estiver conectado à tomada elétrica de CA, ele não estará desconectado da energia elétrica mesmo se a unidade for desligada.

Não Abra a Tela:

yNão há componentes que possam ser consertados pelo usuário dentro dela.

yHá Tensões Altas Perigosas dentro dela, mesmo quando a alimentação estiver DESLIGADA. yEntre em contato com o seu revendedor caso a tela não funcione adequadamente.

Para Evitar Ferimentos Pessoais:

yNão coloque a tela e uma prateleira inclinada, a menos que ela esteja adequadamente presa. yUse apenas um suporte recomendado pelo fabricante.

yNão deixe um objeto cair ou aplique impacto sobre o produto. Não jogue brinquedos ou objetos sobre a tela do produto.

Eles podem causar ferimentos pessoais, problemas ao produto e danos à tela.

Para Evitar Incêndio ou Perigos:

ySempre DESLIGUE a tela ao sair da sala por mais de um período curto de tempo. Nunca deixe a tela LIGADA ao sair de casa.

yEvite que as crianças derrubem ou empurrem objetos para dentro das aberturas do gabinete da tela. Algumas peças internas possuem tensões perigosas.

yNão adicione acessórios que não tenham sido projetados para esta tela. yQuando a tela precisar ficar ociosa durante certo tempo, desconecte-a da tomada.

yNa ocorrência de trovões e clarões, nunca toque no cabo de força e no cabo de sinal, pois poderá ser muito perigoso. Isso poderá causar choque elétrico.

(4)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Durante a instalação

Não deixe que nada fique apoiado ou role sobre o fio elétrico, e não coloque a tela onde o fio elétrico pos-sa ser danificado.

Não use essa tela próxima à água, tal como perto de banheiras, pias, tanques, locais úmidos ou próximo a uma piscina.

As telas possuem aberturas de ventilação no gabinete para permitis a liberação de calor gerado durante sua operação. Caso essas aberturas sejam bloqueadas, o calor excessivo pode causar falhas que podem resultar em incêndio. Portanto, NUNCA:

y Bloqueie as aberturas de ventilação inferiores colocando a tela em uma cama, um sofá, tapete etc. y Posicione a tela em um local fechado a menos que ele tenha ventilação adequada.

y Cubra as aberturas com pano ou outro material.

y Coloque a tela próxima ou sobre um aquecedor ou uma fonte de calor.

Não esfregue ou passe nada rígido no LCD de Matriz Ativa, pois isso poderá arranhar, estragar ou danifi-car o LCD de Matriz Ativa permanentemente.

Não pressione a tela de LCD com o dedo por um longo período, pois isso pode causar pós-imagens (som-bras).

Alguns defeitos de ponto podem surgir, como pontos Vermelhos, Verdes ou Azuis na tela. Entretanto, isso não terá impacto ou afetará o desempenho da tela.

Se possível, use a resolução recomendada para obter a melhor qualidade de imagem para a sua tela LCD. Se usada com qualquer modo exceto a resolução recomendada, algumas imagens em escala ou proces-sadas podem aparecer na tela. Entretanto, isso é característico do painel LCD de resolução fixa. Exibir uma imagem estática por um longo tempo no monitor pode ocasionar uma imagem persistente ou mancha na tela do monitor. Para evitar este problema, use um protetor de tela e desligue o produto quan-do ele não estiver senquan-do usaquan-do. Imagens persistentes e manchas causadas por uso prolongaquan-do não são cobertas pela garantia deste produto.

Não bata nem faça riscos na frente e nos lados da tela com objetos metálicos. Caso contrário, pode haver danos à tela.

Segure o produto com o painel virado para frente e use as duas mãos para transferi-lo. Se o produto cair e for danificado, poderão ocorrer choque elétrico ou incêndio. Para reparos, fale com o centro de serviço autorizado.

Evite temperaturas altas e umidade.

Não instale este produto em uma parede caso ele possa ser exposto a óleo ou vapores de óleo. y Isso pode danificar o produto e causar falhas.

Em telas com bordas brilhantes, o usuário deve pensar bem na instalação da tela, pois a borda pode cau-sar reflexões distorcidas da luz e das superfícies brilhantes ao seu redor.

(5)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Durante a limpeza

y Desplugue a tela antes de limpar a face da tela de exibição.

y Use um pano levemente úmido (não molhado). Não use um aerossol diretamente na tela, pois usá-lo em excesso pode causar choque elétrico.

y Ao limpar o produto, desconecte o cabo de força e limpe com um pano macio para evitar arranhões. Não limpe com pano molhado, não espirre água nem outros líquidos diretamente sobre o produto. Poderá ocorrer choque elétrico. (Não use substâncias químicas, como benzina, solventes ou álcool) y Borrife água em um pano de 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura dianteira; limpe em apenas

uma direção. Muita umidade pode causar oxidação.

Ao reembalar

y Não jogue fora o papelão e os materiais da embalagem. Eles podem ser o recipiente ideal para trans-portar a unidade. Ao enviar a unidade para outro lugar, reembale-a em seu material original.

Ao Descartar (apenas Monitor LCD com lâmpada Hg)

y A lâmpada fluorescente usada neste equipamento contém uma pequena quantidade de mercúrio. y Não descarte o equipamento com o lixo doméstico comum.

(6)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

LICENÇA

O suporte às licenças pode variar de acordo com o modelo. Visite www.lge.com.br para obter mais infor-mações sobre a licença.

Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou registradas da HDMI Licensing LLC nos Esta-dos UniEsta-dos e em outros países.

VESA, o logotipo VESA, o logotipo de conformidade DisplayPort e o logotipo de conformidade DisplayPort

para dispositivos de fonte de dual-mode são marcas comerciais registradas de Video Electronics Standards Association.

(7)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Composição do Produto

Verifique se todos os componentes estão incluídos na caixa antes de usar o produto. Caso esteja faltando algum componente, entre em contato com o revendedor em que o produto foi comprado. Observe que o produto e os componentes relacionados podem ter aparência diferente daqueles exibidos aqui.

CD (Manual do proprietário / Software) /

Guias / Cartões

Cabo de força Adaptador CA/CC

Adaptador CA/CC (Depende do país) (Depende do país) Cabo HDMI 25UM65 25UM64

Base Corpo da base Tampa de parafuso Dois parafusos(M4 x 10)

34UM65

Base Tampa de parafuso Dois parafusos(M4 x 10) Lâmina transparente

yUse sempre componentes originais para garantir a segurança e o desempenho do produto.

yA garantia do produto não cobre danos ou ferimentos causados pelo uso de componentes falsificados. CUIDADO

(8)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

y Os componentes podem ter aparência diferente daqueles ilustrados aqui.

y Todas as informações e especificações de produto neste manual estão sujeitas a mudanças, sem avi-so prévio, com o objetivo de aprimorar o desempenho do produto.

y Para adquirir acessórios opcionais, visite uma loja de equipamentos eletrônicos, física ou on-line, ou entre em contato com o revendedor de quem você comprou o produto.

y O fio elétrico fornecido pode ser diferente dependendo da região. NOTA

Descrição do Produto e do Botão

25UM65 25UM64 Botão Joystick Luz de alimentação yOn: Ligado yOff: Desligado

y O botão joystick está localizado na parte de baixo do monitor. NOTA

(9)

POR TUGUÊS DO BRASIL 34UM65 Botão Joystick Luz de alimentação y On: Ligado y Off: Desligado

yO botão joystick está localizado na parte de baixo do monitor. NOTA

Como utilizar o Botão Joystick

Você pode controlar facilmente as funções do monitor pressionando o botão joystick ou movendo-o para a esquerda/direita com o dedo.

Funções básicas

Ligar Pressione o botão joystick com seu dedo para ligar o monitor.

Desligar Pressione o botão joystick uma vez com seu dedo para desligar o monitor.

(10)

POR TUGUÊS DO BRASIL

Conector de entrada

25UM65 25UM64 DVI-D IN DP IN HDMI IN 2 H/P HDMI IN 1 AUDIO IN(PC) DC-IN (19 V ) 34UM65 HDMI IN 2 DC-IN (19 V ) HDMI IN 2 DVI-D IN DP IN H/P HDMI IN 1 AUDIO IN (PC)

(11)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Movendo e Levantando o

Monitor

Siga estas recomendações antes de mover ou erguer o monitor, para evitar riscos ou danos ao monitor e para garantir um transporte seguro, independentemente da sua forma e do seu tama-nho.

yAconselha-se colocar o monitor na caixa ou no material de embalagem original antes de tentar movê-lo.

yAntes de mover ou erguer o monitor, des-conecte o cabo de força e todos os outros cabos.

ySegure firmemente a parte inferior e a lateral do monitor. Não segure o painel.

yAo segurar o monitor, a face da tela não de-verá estar voltada para você, a fim de evitar riscos.

yAo transportar o monitor, não o exponha a choques ou a vibrações excessivas.

yAo mover o monitor, mantenha-o sempre na posição vertical e nunca o vire ou o incline para os lados.

yEvite tocar a tela do monitor o máximo possí-vel.

- Isso pode resultar em danos à tela ou em alguns pixels usados para criar imagens.

yCaso use o painel do monitor sem uma base, o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.

(12)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Instalação do monitor

Montagem da base

yAplicar força excessiva ao prender os para-fusos pode causar danos ao monitor. Danos causados desta maneira não são cobertos pela garantia do produto.

yCaso use o painel do monitor sem uma base, o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.

CUIDADO

25UM65 25UM64

1

Posicione a tela voltada para baixo.

yPara proteger a tela contra arranhões, cubra a superfície com um tecido macio.

CUIDADO

2

Verifique a direção do corpo da base (parte frontal, traseira) e, em seguida, instale o corpo da base à articulação da base.

Articulação da base

Corpo da base

3

Prenda dois parafusos à parte traseira do cor-po da base e feche a tampa dos parafusos.

Tampa de parafuso

(13)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

4

Prenda a base ao corpo da base. Gire os para-fusos na base para a direita.

Corpo da base

(14)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

34UM65

1

Posicione a tela voltada para baixo.

Articulação da base

y Para proteger a tela contra arranhões, cubra a superfície com um tecido macio.

CUIDADO

2

Monte a base na articulação da base como mostrado na ilustração. Prenda dois parafusos à parte traseira da base e feche a tampa dos parafusos. Base 120 mm Tampa de parafuso ou 100 mm

yA altura da base é ajustável até 20 mm. yAo apertar os parafusos após montar a base

na articulação, certifique-se de segurar a base com a mão. Caso contrário, o produto poderá cair, causando ferimentos pessoais ou danos ao produto.

yTenha cuidado para não ferir sua mão nas bordas das tampas dos parafusos.

(15)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Removendo a base

yAs ilustrações deste documento representam os procedimentos típicos, sendo assim, po-dem ter aparência diferente do produto real. yNão transporte o monitor de cabeça para

baixo segurando-o apenas pela base. Assim, o monitor pode soltar-se da base e cair, além de causar ferimentos.

yAo levantar ou mover o monitor, não toque na tela. A força aplicada à tela do monitor pode causar danos a ela.

yCaso use o painel do monitor sem uma base, o botão joystick pode causar instabilidade ao monitor e quedas, resultando em danos ao monitor ou ferimentos pessoais. Além disso, isso poderá fazer com que o botão joystick apresente mau funcionamento.

CUIDADO

25UM65 25UM64

1

Posicione a tela voltada para baixo. CUIDADO

yPara proteger a tela contra arranhões, cubra a superfície com um tecido macio.

2

Gire os parafusos da base para a esquerda para retirar a base do corpo da base.

Base

Corpo da base

(16)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

3

Levante a tampa do parafuso e retire a tampa do parafuso do corpo da base. Remova os parafusos da parte de trás do corpo da base usando uma chave de fenda e retire o corpo da articulação da base, conforme mostrado na ilustração. Articulação da base Tampa de parafuso Corpo da base

(17)

34UM65

1

Posicione a tela voltada para baixo. yPara proteger a tela contra arranhões, cubra

a superfície com um tecido macio. CUIDADO

2

Remova a tampa do parafuso da base con-forme ilustrado e então, remova os dois para-fusos na parte de trás para retirar a base da articulação.

Tampa de parafuso

Base

yAo remover os parafusos para retirar a base da articulação, certifique-se de segurar a base com a mão. Caso contrário, o produto poderá cair, causando ferimentos pessoais ou danos ao produto.

CUIDADO

POR

TUGUÊS

(18)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

2

Conecte o adaptador de alimentação ao moni-tor, e então, conecte o cabo de força à tomada elétrica.

25UM65

34UM65 ou

25UM64

3

Pressione o botão joystick, na parte de baixo do monitor, com seu dedo para ligar o monitor.

yDesconecte o cabo de alimentação antes de mover ou instalar o monitor. Há risco de cho-que elétrico.

CUIDADO

Instalando em uma Mesa

1

Levante o monitor e coloque-o em uma mesa na posição vertical. Posicione o monitor a, ao menos 10 cm da parede para garantir ventila-ção suficiente. 25UM65 25UM64 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 34UM65 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

(19)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Ajustando o ângulo

1

Posicione o monitor já montado na base na po-sição vertical.

2

Ajuste o ângulo da tela.

O ângulo da tela pode ser ajustado para frente ou para trás de -5° a 20° para uma experiência de visualização mais confortável.

-5 20

Parte frontal Parte traseira

25UM65 25UM64

O ângulo da tela pode ser ajustado para frente ou para trás de -5° a 15° para uma experiência de visualização mais confortável.

34UM65

-5 15

Parte frontal Parte traseira

y Ao ajustar o ângulo, não segure a base con-forme mostrado seguinte na ilustração. Você poderá machucar seus dedos.

25UM65

34UM65

-5 20

25UM64

y Tenha cuidado para não tocar ou pressionar a área da tela ao ajustar o ângulo do monitor.

25UM65

34UM65

25UM64 AVISO

(20)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

y Os cabos podem ficar presos na área da arti-culação como mostrado na ilustração, portan-to, tenha cuidado ao organizar os cabos.

34UM65 NOTA

Prender os cabos

Prenda os cabos usando um prendedor de cabos na base, como ilustrado.

25UM65 25UM64

(21)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Instalando a Placa de Montagem

na Parede

Este monitor atende as especificações para a pla-ca de montagem na parede ou para outros dispo-sitivos compatíveis.

1

Posicione a tela voltada para baixo. Para prote-ger a tela contra arranhões, cubra a superfície com um tecido macio.

2

Prenda a lâmina transparente na parte de trás do monitor e alinhe-a com os orifícios de para-fuso. (Apenas 34UM65)

Lâmina transparente (Lâmina PET)

3

Coloque a placa de montagem na parede no monitor e alinhe-a com os orifícios do parafuso.

4

Aperte os quatro parafusos para fixar a placa ao monitor usando uma chave de fenda.

Base de montagem de parede

y A placa de montagem na parede é vendida separadamente.

y Para obter mais informações sobre a instala-ção, consulte o guia de instalação da placa de montagem na parede.

y Tenha cuidado para não aplicar força excessi-va durante a montagem da placa de parede, pois isso pode ocasionar danos à tela.

NOTA

Instalando em uma parede

Instale o monitor a pelo menos 10 cm da parede e deixe 10 cm de espaço entre cada lado do monitor para garantir ventilação suficiente. Instruções de-talhadas da instalação podem ser obtidas na loja do revendedor local. Como alternativa, consulte o manual sobre como instalar e montar um suporte de montagem para parede inclinada.

10 cm

10 cm 10 cm

10 cm

Para instalar o monitor a uma parede, prenda o suporte (opcional) de montagem na parede à parte de trás do monitor.

Certifique-se de que o suporte de montagem de parede esteja bem fixado ao monitor e à parede.

1

Use os parafusos e o suporte de montagem na parede que atendam aos padrões VESA.

2

Se usar parafusos mais longos que o padrão, pode ocorrer danos ao interior do produto.

3

Um parafuso que não atenda o padrão VESA pode danificar o produto causando falhas ao monitor. A LG Electronics não é responsável por acidentes relacionados ao uso de parafu-sos não recomendados.

4

Só há compatibilidade VESA com as dimen-sões da interface de montagem de parafusos e as especificações dos parafusos para monta-gem.

5

Use a placa de montagem na parede e os parafusos de acordo com os padrões VESA como especificados abaixo.

y784,8 mm ou menos

* Espessura da placa de montagem na pare-de: 2,6 mm

* Parafuso de fixação: diâmetro 4,0 mm x Inclinação 0,7 mm x Comprimento 10 mm y 787,4 mm ou mais

* Use uma placa de montagem na parede e parafusos que estejam em conformidade com os padrões da VESA.

(22)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

yDesconecte o cabo de alimentação antes de mover ou instalar o monitor, evitando choque elétrico.

yInstalar o monitor no teto ou em uma pare-de inclinada popare-de causar queda do monitor, podendo resultar em ferimentos. Use uma montagem de parede LG autorizada e contate o revendedor local ou a equipe qualificada. yAplicar força excessiva ao prender os para-fusos pode causar danos ao monitor. Danos causados desta maneira não são cobertos pela garantia do produto.

yUse a placa de montagem na parede e pa-rafusos que estejam em conformidade com os padrões da VESA. Danos causados pelo uso ou uso incorreto de componentes inapro-priados não serão cobertos pela garantia do produto.

yPara evitar ferimentos, esse aparelho deve ser preso com segurança a uma parede de acordo com as instruções de instalação. (Váli-do apenas para Austrália e Nova Zelândia.) yAo medir a partir da parte de trás do monitor,

o comprimento de cada parafuso instalado deve ser de 8 mm ou menos.

Placa de Montagem na Parede

Parte de trás do monitor Dimensões do parafuso : M4 x L10 Placa de montagem na parede Parte de trás do monitor Máx. 8 mm CUIDADO

y Use os parafusos especificados pelos padrões da VESA.

y O kit de montagem de parede inclui um manu-al de instmanu-alação e as peças necessárias. y O suporte de montagem de parede é opcional.

Você pode obter acessórios opcionais em seu revendedor local.

y O comprimento do parafuso pode ser diferen-te para cada supordiferen-te de montagem na parede. Certifique-se de usar o comprimento adequa-do.

y Para obter mais informações, consulte as instruções fornecidas com a montagem de parede. NOTA Modelo 25UM65 25UM64 34UM65 VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 Parafuso da base M4 Parafusos necessários 4 Placa de Montagem na Parede (Opcional) RW120 y VESA (A x B) A B

(23)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Usando a Trava Kensington

O conector para o sistema de segurança Kensing-ton está localizado na parte de trás do monitor. Para obter mais informações sobre a instalação e o uso, consulte o manual do proprietário da trava Kensington ou visite o site em http://www.kensing-ton.com.

Conecte o monitor a uma mesa usando o cabo do sistema de segurança Kensington.

25UM65 25UM64

34UM65

y O sistema de segurança Kensington é opcional. Os acessórios opcionais podem ser encontra-dos na maioria das lojas de produtos eletrôni-cos.

(24)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

USANDO O MONITOR

As seguintes instruções são baseadas mo modelos 25UM65. As ilustrações neste manu-al podem ser diferentes do produto remanu-al. Pressione o botão joystick e vá para Menu Controle fácil Entrada, e então, selecione uma opção de entrada.

Não pressione a tela por um longo período. Isso pode causar distorção da imagem. Não exiba uma imagem estática na tela durante um longo período. Isso pode causar retenção da imagem. Use um protetor de tela se possível.

CUIDADO

Ao conectar o cabo de força à tomada, use uma régua de energia aterrada (três orifícios) ou uma tomada com aterramento.

O monitor pode piscar ao ser ligado em uma região com baixa temperatura. Isso é normal. Às vezes, pontos vermelhos, verdes ou azuis podem aparecer na tela. Isso é normal.

NOTA

Conectando-se a um PC

Este monitor é compatível com o recurso *Plug and Play.

*Plug and Play: um recurso que permite que você adicione um dispositivo ao computador sem a necessidade de ajustar configurações ou instalar drivers manuais.

Conexão DVI

Transmite sinais de vídeo digital ao monitor. Co-necte o monitor usando o cabo DVI, conforme a ilustração abaixo.

Para ouvir áudio no modo de entrada DVI, conecte a porta SAÍDA DE ÁUDIO do computador à porta ENTRADA DE ÁUDIO (PC) do monitor usando o cabo de áudio. DVI-D IN DP IN HDMI IN 2 H/P HDMI IN 1 AUDIO IN(PC) AUDIO OUT PC DVI-I(D) OUT PC (vendido separadamente)

Conecte o cabo do sinal de en-trada e gire-o na direção da seta, como mostrado na ilustração. Para impedir que o cabo desco-necte-se, prenda-o com firmeza.

CUIDADO

O uso de um cabo DVI para HDMI pode cau-sar problemas de compatibilidade.

NOTA

Caso o cabo de sinal seja desconectado o monitor desligará automaticamente em alguns segundos.

(25)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Conexão DisplayPort

Transmite os sinais digitais de áudio e vídeo do seu PC para o monitor. Conecte o monitor ao computador usando o cabo DisplayPort, conforme mostrado na ilustração abaixo:

DP IN HDM

HDM

DP OUT

(vendido separadamente)

yPode não haver saída de áudio ou vídeo de-pendendo da versão do DP (DisplayPort) no computador.

NOTA

Conexão HDMI

Transmite os sinais digitais de áudio e vídeo do seu PC para o monitor. Conecte o computador ao monitor usando o cabo HDMI, conforme mostrado na ilustração abaixo: HDMI IN 2 H/P HDMI IN 1 AUDIO IN(PC) DC (19 V

y Conectar seu computador ao monitor usan-do o cabo HDMI pode causar problemas de compatibilidade de dispositivo.

y O uso de um cabo DVI para HDMI pode cau-sar problemas de compatibilidade.

(26)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Conectando Periféricos

Conectando fones de ouvido

Conecte periféricos ao monitor pela porta de fones de ouvido. Conecte-os como ilustrado.

N 2 H/P N 1 AUDIO IN(PC) (vendido separadamente)

yDispositivos periféricos são vendidos separa-damente.

yCaso use fones de ouvido em ângulo, pode ter problemas ao conectar outro dispositivo externo ao monitor. Portanto, recomenda-se usar fones de ouvido retos.

Em ângulo Retos

yDependendo das configurações de áudio do computador e do dispositivo externo, as funções dos fones de ouvido e do alto-falante podem ser limitadas.

(27)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

INSTALANDO O LG MONITOR SOFTWARE

Insira o CD do software incluso na embalagem do produto na unidade de CD de seu PC e instale o LG Monitor Software.

1

Defina o Internet Explorer como navegador padrão.

2

Clique em LG Monitor Software na tela principal do CD. Quando for exibida a janela de download do arquivo, clique em Executar. (Embora a tela abaixo possa ser diferente dependendo do seu sistema operacional ou da versão do Internet Explorer, os métodos de instalação são os mesmos.)

yO Windows 7 deve estar atualizado para o Service Pack 1 ou superior.

CUIDADO

3

Siga as instruções para prosseguir com a ins-talação.

4

Marque a opção "Eu aceito os termos do con-trato" na tela do Contrato de licença e clique no botão Próximo.

(28)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

y Screen Split: este programa divide automati-camente a janela, conforme necessário. y Auto Resolution: este é um programa que

al-tera automaticamente a resolução para confi-gurações otimizadas ao conectar o monitor ao computador no modo PBP.

ⲼEste programa não é suportado no Modo Clone.

ⲼO Modo Estendido não é suportado ao usar uma única tela.

NOTA

6

O LG Monitor Software iniciará a instalação como mostrado abaixo:

7

O programa selecionado na página FUNÇÃO será instalado automaticamente.

8

Depois de concluída a instalação, reinicie o computador.

yQuando executar o Screen Split, o ícone do Screen Split [ ] será exibido na bandeja do sistema, na parte inferior direita da tela do computador.

yClique com o botão direito no ícone do Screen Split e selecione o layout desejado.

(29)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

CONFIGURAÇÕES DE USUÁRIO

Ativando o menu principal

1

Pressione o botão joystick localizado na parte inferior do monitor.

2

Mova o joystick para cima/baixo (Ÿ/ź) e para a esquerda/direita(Ż/Ź) para definir as opções.

3

Pressione o botão joystick novamente para sair do menu principal.

Botão Joystick

Botão Status do Menu Função

Menu principal desabilitado Habilita o menu principal.

Menu principal habilitado

Sai do menu principal.

(Pressionar o botão para desligar o monitor: você pode desligar o monitor desta forma a qualquer momento, inclu-sive quando o OSD estiver ativado.)

Ż

Menu principal desabilitado Ajusta o nível do volume do monitor. Menu principal habilitado Entra nos recursos do menu.

Ź

Menu principal desabilitado Ajusta o nível do volume do monitor. Menu principal habilitado Entra no recurso PBP.

Ÿ

Menu principal desabilitado Habilita o menu principal. Menu principal habilitado Entra no recurso de leitura.

ź

Menu principal desabilitado Habilita o menu principal. Menu principal habilitado Desliga o monitor.

Recursos do Menu Principal

Leitura

Menu PBP

Monitor esliga Sair

Acionamento longo: Desliga

Menu principal Função

Menu Configura as definições da tela.

Leitura Ajusta a cor para leitura de arquivo de texto confortável. PBP Exibe as telas de dois modos de entrada em um monitor. Monitor desliga Desliga o monitor.

(30)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Configurações de usuário

Configurações do Menu

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em

Menu.

2

Configure as opções movendo o joystick para cima/baixo/esquerda/direita.

3

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

4

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

y Ao entrar no menu, as instruções sobre como usar o botão serão exibidas no canto inferior direito da tela.

Controle fácil Função PBP Tela Configurações Conf. de Fábrica

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu Função

Controle fácil Brilho

Ajusta o contraste e o brilho da cor da tela. Contraste

Volume Ajusta o nível de volume.

yVocê pode ajustar como Silencioso/Não silencioso ao mover o joystick para ź no menu de Volume.

NOTA

Entrada Seleciona o modo de entrada. Relação Ajusta a relação da tela.

Função Ajusta os modos Super Energy Saving e Imagem.

PBP PBP Exibe as telas de dois modos de entrada em um monitor. Tela Imagem Ajusta a Nitidez, os Níveis de Preto e o Tempo de Resposta da tela.

Cor Ajusta Gama, Temp. de Cor, Vermelho, Verde, Azul e Seis Cores. Configurações Ajusta o Áudio Principal, Idioma, LED de energia e Bloquear OSD.

Conf. de Fábrica Retorna às configurações padrão.

(31)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Proporção

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Controle fácil > Relação movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Controle fácil > Relação Função

Wide Exibe o vídeo em widescreen, independentemente da entrada do sinal de vídeo. Original Exibe o vídeo de acordo com a proporção de aspecto da entrada do sinal de

vídeo.

Cinema 1 Amplia a tela com um formato de tela de 21:9. (a 1080 p)

Cinema 2 Amplia a tela com uma proporção de aspecto de 21:9, incluindo a área da caixa preta na parte inferior para legendas. (a 1080 p)

1:1 O formato da tela não é ajustado a partir do original.

yA tela pode ter a mesma aparência para as opções Wide, Original e 1:1 na resolução recomendada (2560 x 1080).

yA proporção é desativada no sinal interligado. NOTA Controle fácil Controle fácil Brilho 100! Contraste 70! Função Volume 30! Entrada DVI-D! PBP Relação Wide! Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(32)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Função

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Função movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Função Função

Super Energy

Saving AltoBaixo Economiza energia usando o recurso Super Energy Saving de alta eficiência.Economiza energia usando o recurso Super Energy Saving de baixa eficiência. Desligado Desabilita o recurso Super Energy Saving.

Modo de imagem Personalizado Permite ao usuário ajustar as configurações. Você pode ajustar o modo de cor do menu principal.

Foto Otimiza a tela para fotografias. Cinema Otimiza a tela para vídeos. Jogos Otimiza a tela para jogos.

Função Controle

fácil

Super Energy Saving Baixo! Modo de imagem Personalizado! Função PBP Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(33)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

PBP

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para PBP movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > PBP Função

PBP Exibe as telas de dois modos de entrada em um monitor.

Conexão PBP DVI HDMI 1Subtela (Direita)HDMI 2 DisplayPort

Tela principal (Esquerda) DVI - O X O HDMI 1 O - O O HDMI 2 X O - O DisplayPort O O O

-Entrada Principal Seleciona a entrada de sinal de vídeo da tela principal. Sub Seleciona a entrada de sinal de vídeo da subtela.

Áudio Altera a saída de áudio no modo PBP.

Trocar Altera entre a tela principal e a subtela no modo PBP. Sub cheia Converte a subtela do modo PBP para a tela grande. Relação Ajusta a proporção da tela principal ou da subtela.

Principal Wide Exibe o vídeo para se ajustar à tela PBP,

inde-pendentemente da entrada de sinal de vídeo.

Original Exibe o vídeo na proporção de aspecto da

entrada de sinal de vídeo na tela PBP. Sub Wide Exibe o vídeo para se ajustar à tela PBP,

inde-pendentemente da entrada de sinal de vídeo.

Original Exibe o vídeo na proporção de aspecto da

entrada de sinal de vídeo na tela PBP.

y Quando o modo PBP está Desligado, os menus Entrada, Áudio, Trocar, Subcheia e Proporção ficam desativados. As opções de Proporção Principal/Secundária ficam desativadas se não houver sinal.

NOTA PBP Controle fácil PBP Desligado! Entrada ! Função Áudio HDMI! Trocar PBP Sub cheia Relação ! Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Visualização de PBP DVI-D Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(34)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Imagem

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Tela > Imagem movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Tela > Imagem Função

Nitidez Ajusta a nitidez da tela.

Nível de Preto Define o nível de compensação (apenas para HDMI).

• Compensação: como uma referência para um sinal de vídeo, esta é a cor mais escura que o monitor pode exibir.

Alto A imagem da tela torna-se mais clara. Baixo A imagem da tela torna-se mais escura.

Tempo de Resposta Define um tempo de resposta para as imagens exibidas com base na velocidade da tela. Para um ambiente normal, é recomendável que você use Moddle. Para uma imagem em movimento rápido, é recomendado que você utilize Alto.

Definir como Alto pode causar aderência da imagem. Alto Define o tempo de resposta como Alto. Médio Define o tempo de resposta como Médio. Baixo Define o tempo de resposta como Baixo.

Desligado Não utiliza o recurso de melhoria de tempo de resposta.

Tela Controle fácil Imagem ! Cor ! Função PBP Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(35)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Cor

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Tela > Cor movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Tela > Cor Função

Gama Configuração de gama personalizado: ao usar os ajustes gama 0, gama 1 e gama 2 do mo-nitor, configurações de gama superior significam que uma imagem mais brilhante é exibida, e vice-versa.

Temp. de Cor Personalizado Seleciona a cor da imagem padrão de fábrica. Quente Define a cor da tela para um tom avermelhado. Médio Define a cor da tela entre um tom de vermelho e azul. Frio Define a cor da tela para um tom azulado.

Vermelho Você pode personalizar a cor da imagem usando vermelho, verde e azul. Verde

Azul

Seis Cores Atende aos requisitos do usuário para cores pelo ajuste de cor e saturação das seis cores (vermelho, verde, azul, ciano, magenta e amarelo) e salva as configurações.

Matiz Ajusta o tom das cores na tela.

Saturação Ajusta a saturação das cores na tela. Quanto menor o valor, menos saturadas e brilhantes as cores se tornam. Quanto maior o valor, mais saturadas e escuras as cores se tornam.

Conf. de Fábrica Retorna às configurações padrão de cor.

Tela Controle fácil Imagem ! Cor ! Função PBP Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(36)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Configurações

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Configurações movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Configurações Função

Áudio principal Emite áudio de portas de entrada digitais (HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort e entrada de áudio) aos alto-falantes do monitor.

Idioma Define a tela do menu para o idioma desejado.

LED de energia Liga/desliga o LED de energia na parte frontal do monitor. Ligado O LED de energia liga automaticamente. Desligado O LED de energia desliga.

Bloquear OSD Impede a entrada de chave incorreta.

Ligado A entrada de chave está desativada. Desligado A entrada de chave está ativada.

yTodos os recursos são desabilitados, exceto Brilho, Contraste, Volume, Entrada, Bloquear OSD em Configurações e no botão Sair.

NOTA Configurações Controle fácil Áudio principal ! Idioma Inglês! Função

LED de energia DESLIGAR! Trava OSD DESLIGAR!

PBP Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(37)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Conf. de Fábrica

1

Para visualizar o menu OSD, pressione o botão joystick na parte inferior do monitor e então, entre em Menu.

2

Vá para Conf. de Fábrica movendo o joystick.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

4

Para retornar ao menu superior ou ajustar outros itens de menu, mova o joystick para Ż ou pressione ( / OK).

5

Caso queira sair do menu OSD, mova o joystick para Ż até sair.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Menu > Conf. de Fábrica Função

Você quer reiniciar as configurações?

Conf. de Fábrica Retorna às configurações padrão.

Cancelar Cancela alteração

Conf. de Fábrica Controle

fácil

Você quer reiniciar as configurações?

Conf. de Fábrica Função Cancelar PBP Tela Configura-ções Conf. de Fábrica Ÿ/ź: Mover / Ź: OK Ż: Volta

(38)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Leitura

1

Pressione o botão joystick localizado na parte inferior do monitor.

2

Vá para Leitura movendo o botão joystick para Ÿ.

3

Configure as opções seguindo as instruções que aparecem no canto inferior direito.

Cada uma das opções é descrita abaixo.

Modo de Leitura Função

Leitura 1 Otimiza a tela para a visualização de jornais eletrônicos. Também é possível ajustar o brilho da tela no menu OSD.

Leitura 2 Otimiza a tela para ver quadrinhos. Também é possível ajustar o brilho da tela no menu OSD. Leitura Desligado O modo Leitura é desligado.

Modo de leitura

Leitura 1 Leitura 2 Leitura Desligado Ż / Ź: Alterar Modo : OK

(39)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

CONFIRMAR

Nada é exibido na tela.

O cabo de energia do monitor está conectado?

y Verifique se o cabo de força está conectado adequadamente à to-mada.

O indicador de energia está ligado?

y Verifique a conexão do cabo de energia e pressione o botão liga/ desliga.

A energia está ligada e o indica-dor de energia está em branco?

y Verifique se a entrada conectada está ativada (Menu - Entrada). O indicador de energia está

piscando?

y Se o monitor estiver em modo de economia de energia, mova o mouse ou pressione qualquer tecla no teclado para ligar a tela. y Verifique se o computador está ligado.

A mensagem FORA DE

AL-CANCE é exibida?

y Isto ocorre quando os sinais transferidos do PC (placa de vídeo) estão fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção de Especificação do Produto deste manual para definir a frequência adequada.

A mensagem Sem Sinal é exi-bida?

y Isso é exibido quando o cabo de sinal entre o computador e o moni-tor está ausente ou desconectado. Verifique o cabo e reconecte-o.

A mensagem "OSD travado" é exibida.

Algumas funções não estão dis-poníveis ao pressionar o botão Menu?

y O OSD é bloqueado. Vá para Menu > Configurações e defina o

Bloquear OSD como Desligado.

A tela tem uma imagem retida.

Ocorre aderência de imagem mesmo quando o monitor é desligado?

y A exibição de uma imagem estática por um longo período pode cau-sar danos à tela, o que resulta na retenção da imagem.

y Para estender o tempo de vida do monitor, use um protetor de tela.

A exibição da tela está instável e trêmula/ As imagens exibidas no monitor deixam rastros de som-bra.

Você selecionou a resolução

adequada? y

Se a resolução selecionada for HDMI 1080i 60/50 Hz (entrelaçada), a tela pode apresentar cintilâncias. Troque a resolução para 1080 P ou para a resolução recomendada.

yFrequência vertical: para exibir uma imagem, a tela deve ser atualizada dezenas de vezes por

se-gundo, como uma lâmpada fluorescente. A quantidade de vezes que a tela é atualizada por segundo é conhecida como

frequência vertical ou taxa de atualização e é representada em Hz.

yFrequência horizontal: o tempo necessário para a exibição de uma linha horizontal é chamado de

ciclo horizontal. Se 1 for divido pelo intervalo horizontal, o resultado é o número das linhas horizontais exibidas por segundo. Isso é conhecido como frequência horizontal e é representada em kHz.

(40)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

y Verifique se a resolução ou a frequência da placa de vídeo está dentro da faixa permitida pelo monitor e definida para a resolução recomendada (ideal) em Painel de Controle > Tela > Configurações. y Não ajustar a placa de vídeo conforme a resolução recomendada (ideal), o texto poderá ficar borrado,

a tela apagada, a área de exibição truncada ou o visor desalinhado.

y Os métodos de ajuste podem ser diferentes dependendo do computador ou do sistema operacional, e algumas resoluções podem não estar disponíveis dependendo do desempenho da placa de vídeo. Neste caso, entre em contato com o fabricante do computador ou da placa de vídeo para obter assis-tência.

y Algumas placas de vídeo podem não ser compatíveis com a resolução 2560 x 1080. Caso essa reso-lução não possa ser exibida, entre em contato com o fabricante de sua placa de vídeo.

NOTA

A cor da tela está anormal.

A tela aparece descolorida (16 cores)?

yAjuste a cor para 24 bits (true color) ou superior. No Windows, vá para Painel de controle > Tela > Configurações > Qualidade de cor. A cor da tela aparece instável

ou monocromática?

yVeja se o cabo de sinal está conectado corretamente. Reconecte o cabo ou insira novamente a placa de vídeo no PC.

Há manchas na tela? yAo utilizar o monitor, manchas pixeladas (vermelho, verde, azul, branco ou preto) podem aparecer na tela. Esse comportamento é normal em uma tela LCD. Não se trata de um erro, tampouco está relacionado ao desempenho do monitor.

(41)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

25UM65 25UM64

Tela LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor) de 64 cm Tela LCD (Liquid Crystal Display) Comprimento diagonal da tela: 64 cm Pixel pitch 0,2286 mm x 0,2286 mm

Resolução Resolução máx. 2560 x 1080 a 60 Hz Resolução recomendada 2560 x 1080 a 60 Hz Sinal de vídeo Frequência horizontal 30 kHz a 90 kHz

Frequência vertical 56 Hz a 75 Hz Sincronização Sincronização separada Conector de

entrada

DVI-D IN, DP (DisplayPort) IN, HDMI IN 1, HDMI IN 2, AUDIO IN(PC), H/P OUT Fontes de

ali-mentação

Classificação de energia 19 V 1,6 A Consumo de energia

(Típica)

Modo operacional: 31 W (Típico) 36 W (Máx, Saída de áudio de 50%) Modo de Economia de energia ” 0,5 W Modo desligado ” 0,5 W

Adaptador CA/ CC

Tipo LCAP21A, fabricado por Lien Chang Tipo ADS-40SG-19-3 19032G, fabricado por Honor Tipo ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabricado por Honor Saída: 19 V 1,7 A

Ângulo da base Para frente/para trás: -5° a 20° (parte superior) Condições

am-bientais

Condições de operação Temperatura: 10°C a 35°C Umidade: 10% a 80% Condições de armazena-mento Temperatura: -20°C a 60°C Umidade: 5% a 90% Saída de áudio 3 W + 3 W

Dimensões Tamanho do monitor (Largura x Altura x Espessura)

Com a base 609,0 mm x 383,0 mm x 188,4 mm Sem a base 609,0 mm x 281,4 mm x 55,9 mm Peso (sem a embalagem) Com a base 4,1 kg Sem a base 3,78 kg As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

(42)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

34UM65

Tela LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor) de 87 cm Tela LCD (Liquid Crystal Display) Comprimento diagonal da tela: 87 cm Pixel pitch 0,312 mm x 0,310 mm

Resolução Resolução máx. 2560 x 1080 a 60 Hz Resolução recomendada 2560 x 1080 a 60 Hz Sinal de vídeo Frequência horizontal 30 kHz a 90 kHz

Frequência vertical 56 Hz a 75 Hz Sincronização Sincronização separada Conector de

entrada

DVI-D IN, DP (DisplayPort) IN, HDMI IN 1, HDMI IN 2, AUDIO IN(PC), H/P OUT Fontes de

ali-mentação

Classificação de energia 19 V 2,7 A Consumo de energia

(Típica)

Modo operacional: 48 W (Típico) 57 W (Máx, Saída de áudio de 50%) Modo de Economia de energia ” 0,5 W Modo desligado ” 0,5 W

Adaptador CA/ CC

Tipo LCAP39, fabricado por Lien Chang Tipo DA-65G19, fabricado por APD Saída: 19 V 3,42 A

Ângulo da base Para frente/para trás: -5° a 15° (Monitor) Condições

am-bientais

Condições de operação Temperatura: 10°C a 35°C Umidade: 10% a 80% Condições de armazena-mento Temperatura: -20°C a 60°C Umidade: 5% a 90% Saída de áudio 7 W + 7 W

Dimensões Tamanho do monitor (Largura x Altura x Espessura)

Com a base 829,9 mm x 468,9 mm x 172,9 mm Sem a base 829,9 mm x 379,8 mm x 82,9 mm Peso (sem a embalagem) Com a base 7,3 kg Sem a base 6,3 kg As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

(43)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Modo de compatibilidade de fábrica

(Modo predefinido, DVI-D/HDMI/DisplayPort PC)

Modo predefinido Freqüência horizontal (KHz) Freqüência vertical (KHz) Polaridade (H/V) Comentários

720 x 400 31.468 70,08 -/+ 640 x 480 31.469 59.94 -/-640 x 480 37.5 75,0 -/-800 x 600 37.879 60.317 +/+ 800 x 600 46.875 75,0 +/+ 1024 x 768 48.363 60.0 -/-1024 x 768 60,123 75.029 +/+ 1152 x 864 67.5 75.0 +/+ 1280 x 720 45 60 +/+ 1280 x 1024 63.981 60,02 +/+ 1280 x 1024 79.976 75,025 +/+ 1600 x 900 60.0 60.0 +/+ 1680 x 1050 65,29 59.954 -/+ 1920 x 1080 67.5 60 +/-2560 x 1080 66,7 60 -/+

* DVI: o Modo DTV não é compatível (modo entrelaçado)

Duração HDMI (Vídeo)

Modo predefinido Freqüência horizontal (KHz) Freqüência vertical (KHz) Comentários

480 P 31.5 60 576 P 31.25 50 720 P 37.5 50 720 P 45 60 1080 P 56.25 50 1080 P 67.5 60

LED de energia

Modo Cor LED

No modo BRANCO

Modo de Economia de

energia Branco piscante Modo desligado DESLIGAR

(44)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

POSTURA ADEQUADA

Postura Correta para Utilização do Monitor

Ajuste a tela de modo que você posso olhar confortavelmente para ela em um ângulo levemente mais bai-xo que o nível natural dos seus olhos.

y Faça um intervalo por cerca de 10 minutos a cada hora para reduzir qualquer fadiga causada por uso prolongado.

y A base do monitor de toque permite que o produto seja utilizado na posição ideal.

y Ajuste o ângulo da base de -5° a 15° (34UM65) / -5° a 20° (25UM65 / 25UM64) para obter a melhor visualização da tela.

Você deve olhar levemente para baixo

para a tela.

Coloque suas mãos gentilmente sobre o teclado, mantendo seus braços dobrados na altura do cotovelo e estendidos horizontalmente à sua frente. Ângulo da base -5° a 15° (34UM65) / -5° a 20° (25UM65 / 25UM64) Ajuste a posição da tela para reduzir os reflexos.

(45)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

y Caso a placa de vídeo não seja ajustada conforme a resolução recomendada (ideal), o texto poderá ficar borrado, a tela apagada, a área de exibição truncada ou o visor desalinhado.

yO procedimento de configuração pode variar de acordo com seu computador e/ou sistema operacional. Além disso, algumas placas de vídeo podem não ser compatíveis com determinadas resoluções. Neste caso, entre em contato com o fabricante do computador ou da placa de vídeo para obter assistência.

yAlgumas placas de vídeo podem não ser compatíveis com a resolução 2560 x 1080. Recomenda-se o uso de uma placa de vídeo compatível com a resolução 2560 x 1080. Mesmo quando você configura a resolução para 2560 x 1080 no PC, o rendimento real do PC pode não ser compatível com a resolução.

Placa gráfica

Interface Sistema operacional

DVI-D HDMI (DisplayPort) Win XP Win VistaDP Win 7 Win 8 Mac

2560 x 1080

Intel HD3000 ou superior O O O

Sem restrições AMD HD77XX ou superiorHD54XX/HD64XX/ O O O

NVIDIA GeForce 300 ou superior O O O

CUIDADO

y O método de configuração pode variar dependendo do computador e do S/O. Você pode não conseguir selecionar determinadas resoluções dependendo do desempenho da placa de vídeo. Nesses casos, consulte o manual do usuário do computador e/ou da placa de vídeo.

<ETAPA 1> <ETAPA 2> <ETAPA 3>

3 Escolha o menu "Configurações" e selecione uma resolução ideal (2560 x 1080).

4 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da resolu-ção.

5 Selecione o botão [Avançado].

6 Selecione a guia [Monitor] e configure a frequência vertical para 60 Hz na coluna "Taxa de atualiza-ção".

7 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da frequên-cia ideal.

[Windows XP]

1 Mova o ponteiro do mouse para uma área vazia na tela do Windows (sem ícones ou barras de tarefas) e clique com o botão direito do mouse.

2 Quando o menu pop-up apare-cer, clique em "Propriedade".

2560 by 1080 pixels 6 7 5 1 2 2560 by 1080 pixels 3 4

GUIAS SOBRE COMO USAR AS FUNÇÕES

DO PRODUTO (WINDOWS)

Precauções sobre a alteração da resolução

Requisitos do sistema

* Para conexões HDMI, você precisará executar as configurações personalizadas do painel de controle da placa gráfica ou atualizar para o driver da placa gráfica mais recente.

* As configurações de suporte estão sujeitas a alteração.

(46)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

[Windows Vista]

<ETAPA 1> <ETAPA 2> <ETAPA 3>

3 Escolha o menu "Configurações da tela" e selecione uma resolução ideal (2560 x 1080).

4 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da resolu-ção.

5 Selecione o botão [Avançado].

6 Selecione a guia [Monitor] e con-figure a frequência vertical para 60 Hz na coluna "Taxa de atualização".

7 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da frequên-cia ideal.

1 Mova o ponteiro do mouse para uma área vazia na tela do Windows (sem ícones ou barras de tarefas) e clique com o botão direito do mouse.

2 Quando o menu pop-up apare-cer, clique em "Personalizar".

1

2

Personalize

Display Settings

3

<ETAPA 1> <ETAPA 2> <ETAPA 3>

3 Escolha o menu "Configura-ções" e selecione uma resolução ideal (2560 x 1080).

4 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da resolu-ção.

5 Selecione o botão [Avançado].

6 Selecione a guia [Monitor] e configure a frequência vertical para 60 Hz na coluna "Taxa de atualiza-ção".

7 Clique no botão [Aplicar] para concluir a configuração da frequên-cia ideal.

1 Mova o ponteiro do mouse para uma área vazia na tela do Windows (sem ícones ou barras de tarefas) e clique com o botão direito do mouse.

2 Quando o menu pop-up apare-cer, clique em "Resolução da tela".

[Windows 7,Windows 8]

Screen resolution 2 1 4 5 6 7 2560 by 1080 pixels 4 3 5 6 7 2560 x 1080 (recommended)

(47)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

- Screen Split: divide automaticamente a tela do monitor nos layouts desejados.

- Auto Resolution: alterna automaticamente para a resolução ideal quando o monitor está conectado ao PC no modo PBP.

* O software listado acima pode ser instalado por meio do CD fornecido com o produto ou baixado em sua versão mais recente do site da LG Electronics.

* Placa gráfica: recomenda-se o uso de uma placa gráfica compatível com a resolução 2560 x 1080.

Como instalar

- Instalação com o CD fornecido

: Insira o CD do software fornecido com o produto na unidade de CD do PC e instale o LG Monitor Software. Você também pode escolher instalar o Screen Split / Auto Resolution.

- Download do site da LG Electronics

: Visite o site da LG Electronics (www.lge.com.br) e transfira o software mais recente para o seu modelo.

Na tela principal do CD do

softwa-re, selecione LG monitor Software. Na etapa de seleção de recursos, escolha instalar programas. Instalação concluída

Software Prioridade de instala-ção (obrigatório/ opcional)

Interface compatível SO compatível

DVI-D (DisplayPort) HDMI Win XP Win Vista Win 7 Win 8DP Mac Linux

Screen Split opcionais O X O O O O O 10,7 / 10,8 X

Driver do monitor opcionais O O O O O O O X X

Resolução automática Obrigatória O O O X X O O X X

Introdução/requisitos do sistema do LG monitor Software

Driver do monitor

Instalação do LG monitor Software

- Prioridade de instalação (obrigatória/opcional): Opcional - Uso: a resolução e a frequência são ajustadas para o monitor.

Como instalar

- Instalação com o CD fornecido

: insira o CD do manual do usuário fornecido com o produto na unidade de CD do PC e instale o programa do driver. - Download do site da LG Electronics

(48)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Screen Split (software Screen Split do MONITOR)

- Prioridade de instalação (obrigatória/opcional): Opcio-nal

- Uso: Divide automaticamente a tela do monitor nos layouts desejados (2 seções, 3 seções ou 4 seções).

Como instalar

- Instalação com o CD fornecido

: Insira o CD do software fornecido com o produto na unidade de CD do PC e instale o LG Monitor Software. Na janela Selecionar opções, selecione Screen Split e continuar.

- Download do site da LG Electronics

: Visite o site da LG Electronics (www.lge.com.br) e transfira o software mais recente para o seu modelo.

Como executar

1 Clique duas vezes no ícone do atalho na área de trabalho ou

2 Clique no ícone da bandeja na parte inferior direita da tela do PC.

Marque a opção "Eu aceito os termos do contrato" na tela do Contrato de licença e clique no botão [Avançar].

Depois de concluída a instalação, reinicie o computador.

Como usar

* Para obter detalhes sobre como usar o software, con-sulte a Ajuda do programa.

1. Clique no ícone da bandeja na parte inferior direita da tela do PC.

2. Selecione um layout de tela.

3. O layout screen split é aplicado.

1

2

6.  6.

(49)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

Dual Link-Up (função PBP do monitor)

- Uso: O monitor exibe telas para 2 fontes de entrada simultaneamente.

* A imagem mostrada pode diferir do produto utilizado. Como executar

1. Conecte o monitor às duas fontes de entrada. 2. Pressione o botão joystick localizado na parte inferior do monitor.

3. insira PBP. 1

4. Ajuste as configurações de acordo com as fontes de entrada conectadas.

* Para obter detalhes sobre como usar o software, con-sulte o manual do usuário do produto.

* O manual do usuário do produto está incluído no CD fornecido e está disponível para download no site da LG Electronics.

5. O DUAL LINK-UP é aplicado.

Leitura Menu PBP Monitor desliga Sair 1 6.  6. 6.

(50)

POR

TUGUÊS

DO BRASIL

GUIAS SOBRE COMO USAR AS FUNÇÕES DO

PRODUTO (MAC)

Requisitos do sistema

Precauções sobre a alteração da resolução

* Para conexões HDMI, você precisará executar as configurações personalizadas do painel de controle da placa gráfica ou atualizar para o driver da placa gráfica mais recente.

* As configurações de suporte estão sujeitas a alteração.

* A resolução 2560 x 1080 (Full HD) é suportada somente se for usado um cabo dual DVI-D ou um adaptador dual DVI-D.

* A resolução Full HD pode não ser suportada quando a conexão se dá via HDMI.

y Caso a placa de vídeo não seja ajustada conforme a resolução recomendada (ideal), o texto poderá ficar borrado, a tela apagada, a área de exibição truncada ou o visor desalinhado.

y O procedimento de configuração pode variar de acordo com seu computador e/ou sistema operacional. Além disso, algumas placas de vídeo podem não ser compatíveis com determinadas resoluções. Neste caso, entre em contato com o fabricante do computador ou da placa de vídeo para obter assistência.

y Algumas placas de vídeo podem não ser compatíveis com a resolução 2560 x 1080. Recomenda-se o uso de uma placa de vídeo compatível com a resolução 2560 x 1080. Mesmo quando você configura a resolução para 2560 x 1080 no PC, o rendimento real do PC pode não ser compatível com a resolução.

<Etapa 1> <Etapa 3>

<Etapa 2>

[Mac]

Placa gráfica

Interface Sistema operacional

DVI-D HDMI (DIsplayPort) Win XP Win Vista Win 7 Win 8DP Mac

2560 x 1080

Intel HD3000 ou superior O O O

Sem restrições AMD HD54XX/HD64XX/HD77XX ou superior O O O

NVIDIA GeForce 300 ou superior O O O

1. Na barra Doc, clique no ícone Preferências do

sistema. 4. Na guia Visor, selecione Best for display (Melhor para exibição). O visor agora está configurado com a resolu-ção recomendada (2560 x 1080).

3. Selecione Scaled (Em escala) e selecione a resolução e a taxa de atualização desejadas. As configurações estão concluídas.

2. Quando a janela Preferências do sistema abrir, sele-cione "Monitor".

(51)

POR TUGUÊS DO BRASIL Software Prioridade de insta-lação (obrigatório/opcio-nal)

Interface compatível SO compatível

DVI-D (DisplayPort)DP HDMI Win XP Win Vista Win 7 Win 8 Mac Linux

Screen Split opcionais O O O O O O O 10,7 / 10,8 X

* Para obter detalhes sobre como usar o software, con-sulte o manual do usuário do produto.

* O manual do usuário do produto está incluído no CD fornecido e está disponível para download no site da LG Electronics.

- Uso: O monitor exibe telas para 2 fontes de entrada simultaneamente.

* A imagem mostrada pode diferir do produto utilizado. Como executar

1. Conecte o monitor às duas fontes de entrada. 2. Pressione o botão joystick localizado na parte inferior do monitor.

3. insira PBP. 1

4. Ajuste as configurações de acordo com as fontes de entrada conectadas.

- Screen Split: divide automaticamente a tela do monitor nos layouts desejados.

* O software listado acima pode ser instalado por meio do CD fornecido com o produto ou baixado em sua versão mais recente do site da LG Electronics.

* Placa gráfica: recomenda-se o uso de uma placa gráfica compatível com a resolução 2560 x 1080.

Introdução/requisitos do sistema do LG monitor Software

Dual Link-Up (função PBP do monitor)

5. O DUAL LINK-UP é aplicado. 6.  6. 6. Leitura Menu PBP Monitor desliga Sair 1

Referências

Documentos relacionados

Informe seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se estiver tomando, tiver tomado recentemente ou vier a tomar outros medicamentos.. Informe seu médico se estiver tomando

Existem ainda várias incertezas no que diz respeito ao hipotireoidismo subclínico e os resultados reprodutivos: 1) se existe recomendação sobre o rastreio com

Primeiramente fomos santificados pelo Espírito Santo e preparados para realizarmos a obra que nos está confiada: somos sacerdotes diante de Deus orando por nossos irmãos e

- Pele: Com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos, não apresentando substâncias classificadas como perigosas para este artigo. Para

Atributos como conforto do ônibus, pontualidade, segurança na condução e limpeza do ônibus foram citados em percentuais maiores (portanto por maior número de entrevistados),

Trata-se de um estudo de corte transversal, pelo qual foram avaliados o consumo alimentar e o estado nutricional de 66 pré-escolares de 2 a 6 anos de idade, de ambos os

Função de bloqueio do OSD: Para bloquear o OSD, mantenha premido o botão MENU enquanto o monitor está desligado e depois pressione o botão de energia para ligar o monitor.. Se

O comportamento da taxa de poupança revela comportamento similar à da taxa de investimento (FBKF) no período de 1980 a 2003 saindo de uma média de 35% nos anos 80 para um patamar