• Nenhum resultado encontrado

Ficha de dados de segurança

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de dados de segurança"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

página: 1/13 BASF Ficha de Dados de Segurança segundo regulamento Nº 1907/2006/CE, tendo em consideração as suas alterações periódicas.

Data / actualizada em: 03.08.2016 Versão: 2.0

Produto: Luconyl® NG Yellow 1990

(ID Nº. 30565201/SDS_GEN_PT/PT) Data de impressão 04.08.2016

SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1. Identificador do produto

Luconyl® NG Yellow 1990

1.2. Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações

desaconselhadas

Usos relevantes identificados: Preparação de pigmento

1.3. Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança

Empresa: BASF SE

67056 Ludwigshafen GERMANY

Endereço útil:

BASF Portuguesa S.A. Rua 25 de Abril, 1 2689-538 PRIOR VELHO PORTUGAL

Telefone: +351 21-9499900

Direcção e-mail: [email protected]

1.4. Número de telefone de emergência

Número internacional de emergência com resposta local 24h: Telefone: +49 180 2273-112

SECÇÃO 2: Identificação de perigos

2.1. Classificação da substância ou mistura

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008

(2)

Data de impressão 04.08.2016

2.2. Elementos do rótulo

Sistema Globalmente Harmonizado, EU (GHS)

O produto não requer rotulagem de perigo de acordo com os critérios do GHS.

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008 Rotulagem de preparações especiais (GHS):

EUH208: Pode causar reação alérgica. Contém: 1,2-BENZISOTIAZOL-3(2H)-ONA

2.3. Outros perigos

Conforme regulamento da UE Nr. 1272/2008

Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.

SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes

3.1. Substância

Não aplicável.

3.2. Mistura

Caracterização química

Preparação baseada em: pigmentos, tensoactivos não-iónicos, em água Ingredientes perigosos (GHS)

De acordo com o Regulamento (CE) No. 1272/2008

3-iodo-2-propynyl butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn-1-yl butylcarbamate conteúdo (m/m): > 0,025 % - < 0,1

%

número-CAS: 55406-53-6 Número CE: 259-627-5 Número INDEX: 616-212-00-7

Acute Tox. 3 (Inalação - poeira) Acute Tox. 4 (oral)

Eye Dam./Irrit. 1 Skin Sens. 1 STOT RE (laringe) 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Fator-M agudo: 10 Fator-M crônico: 1 H318, H331, H302, H317, H372, H400, H410

(3)

Data de impressão 04.08.2016 Para as classificações não descritas na íntegra nesta seção, incluindo as classes e frases de perigo, o texto completo está listado na seção 16.

SECÇÃO 4: Primeiros socorros

4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros

Retirar a roupa contaminada. Após inalação:

Em caso de indisposição após a inalação de vapor/ aerossol: respirar ar fresco e procurar assistência médica.

Após contacto com a pele:

Lavar meticulosamente com água e sabão. Após contacto com os olhos:

Lavar bem os olhos, com as pálpebras abertas, durante 15 minutos sob água corrente. Após ingestão:

Enxaguar a boca e beber, posteriormente, água em abundância.

4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Sintomas: Não se conhece nenhuma reação particular do corpo humano ao produto.

4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais

necessários

Tratamento: Tratamento sintomático (descontaminação, funções vitais), nenhum antídoto específico conhecido.

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

5.1. Meios de extinção

Meios de extinção apropriados: água pulverizada, pó extintor, espuma

5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

vapores nocivos para a saúde

Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.

5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Indicações adicionais:

(4)

Data de impressão 04.08.2016

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de

emergência

Usar roupa de protecção individual.

6.2. Precauções a nível ambiental

Reter a água contaminada/ água de extinção de incêndio. Não permitir que atinja águas superficiais/ águas subterrâneas/ canalização.

6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Para grandes quantidades: Bombear produto.

Resíduos: Recolher com material absorvente adequado. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.

6.4. Remissão para outras secções

Informações sobre controle de exposição ocupacional/ proteção pessoal e considerações sobre disposição, podem ser encontradas nas seções 8 e 13.

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

7.1. Precauções para um manuseamento seguro

Em caso de utilização apropriada não são necessárias medidas especiais. Proteger do efeito do calor.

Protecção contra incêndio e explosão: Não são necessárias medidas especiais.

7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Indicações adicionais referentes às condições de armazenagem: Guardar em recipiente bem fechado e em lugar fresco. Armazenar protegido de geadas.

Proteger de temperaturas inferiores a: 5 °C Proteger de temperaturas superiores a: 50 °C

7.3. Utilizações finais específicas

Para a(s) utilização(ões) relevante(s) identificada(s) listada(s) na Seção 1, devem ser respeitadas as observações mencionados no Artigo 7.

SECÇÃO 8: Contrôlo de exposição/Protecção pessoal

8.1. Parâmetros de controlo

Componentes com valores limite a controlar no local de trabalho Não há limites de exposição ocupacional conhecidos.

(5)

Data de impressão 04.08.2016

8.2. Controlo da exposição

Equipamento de protecção pessoal Protecção das vias respiratórias:

Equipamento de segurança para vias respiratórias em caso de emissão de vapores/ aerossóis. Filtro de eficiência média para partículas sólidas e líquidas (por exemplo: EN 143 ou 149,Tipo P2 ou FFP2).

Protecção das mãos:

Luvas resistentes a produtos químicos (EN 374).

Materiais adequados também em caso de contacto directo e prolongado (recomenda-se: factor de protecção 6 correspondente a > 480 minutos de tempo de permeação segundo EN 374).

ex.: borracha nitrílica (0,4 mm), borracha cloropreno (0,5 mm), PVC (0,7 mm) e outros

Nota complementar: As especificações baseiam-se em testes, dados de publicações e informações de fabricantes de luvas ou são obtidas de substâncias semelhantes por analogia. Devido a várias condições (por exemplo: temperatura), deve-se considerar que tempo do uso da luva para proteger de produtos químicos, na prática, pode ser bem menor do que o tempo de permeação determinado através de testes.

Devido a grande variedade de tipos, é necessário considerar as indicações de uso do fabricante. Protecção dos olhos:

Óculos de segurança com anteparos laterais (óculos com armação) (EN 166) Medidas gerais de protecção e higiene

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Devido às

características corantes do produto, deve ser utilizada roupa de trabalho fechada, que impeça sujar-se durante o manusujar-seio.

SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas

9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Forma: suspensão

Cor: amarelo

Odor: específico do produto

Limiar de odor: não determinado Valor pH: 7 - 10 (100 %(m)) Temperatura de solidificação: < 0 °C Temperatura de ebulição: 100 °C (1.013 hPa) não aplicável

Ponto de inflamação: > 100 °C (DIN 51758)

Taxa de evaporação:

não determinado Inflamibilidade: não inflamável

(6)

Data de impressão 04.08.2016

Limite inferior de explosão: (DIN 51649-1)

não determinado

Limite superior de explosão: (DIN 51649-1)

não determinado

Temperatura de ignição: > 200 °C (DIN 51794) Pressão de vapor:

não determinado Densidade: 1,9 g/cm3

(15 °C)

(ISO 2811-3) Densidade relativa: aprox. 2,1

(20 °C) Densidade relativa do vapor ( ar ):

não determinado Solubilidade em água: miscível

Coeficiente de distribuição n-octanol/agua (log Kow): O estudo não precisa ser realizado. Autoignição: não apresenta autoignição

Decomposição térmica: não determinado Perigo de explosão: não explosivo

Características comburentes: sem propagação de fogo

9.2. Outras informações

Higroscopia: não é higroscópico Distribuição

granulométrica:

A substância/ produto é comercializado ou utilizado em forma não sólida ou granular.

SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade

10.1. Reactividade

Não haverá reações perigosas, se as prescrições/ indicações para a armazenagem e manuseio forem respeitadas.

10.2. Estabilidade química

O produto é estável se armazenado e manuseado como descrito/indicado.

10.3. Possibilidade de reacções perigosas

Não reage perigosamente quando armazenado e manuseado conforme prescrito.

10.4. Condições a evitar

Nenhuma precaução especial além das precauções básicas de manuseio de produtos químicos.

(7)

Data de impressão 04.08.2016 Substâncias a evitar:

Nenhuma substância conhecida a evitar.

10.6. Produtos de decomposição perigosos

Produtos perigosos de decomposição:

Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos

Toxicidade aguda

Dados experimentais/calculados: DL50 ratazana (oral): > 5.000 mg/kg

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. CL50 ratazana (inalatória): 4 h não determinado DL50 ratazana (dermal): não determinado Irritação Dados experimentais/calculados:

Corrosão/Irritação para a pele coelho: não irritante (OECD, Guideline 404)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Grave dano ocular/ Irritação coelho: não irritante (OECD, Guideline 405)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Respiratória / Sensibilização da pele

Avaliação de efeitos sensibilizantes:

A estrutura química não sugere um efeito sensibilizante. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Dados experimentais/calculados: Dados não disponíveis.

Mutagenicidade em células germinativas Apreciação de mutagenidade:

(8)

Data de impressão 04.08.2016 Não existe informação disponível acerca de efeitos de mutações genéticas. A estrutura química não sugere um alerta específico para tal efeito. O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Carcinogenicidade

Apreciação de carcinogenicidade:

Não existe informação disponível acerca de efeitos cancerígenos. Toxicidade na reprodução

Apreciação de toxicidade na reprodução: Dados não disponíveis.

Toxicidade para o desenvolvimento Avaliação da teratogenidade: Dados não disponíveis.

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única) Observações: Dados não disponíveis.

Toxicidade por dose repetida e toxicidade em orgãos específicos (exposição repetida) Avaliação da toxicidade após administração repetida:

Dados não disponíveis. Perigo de aspiração

Não se espera qualquer risco de aspiração.

SECÇÃO 12: Informação ecológica

12.1. Toxicidade

Avaliação da toxicidade aquática: Nocivo para os organismos aquáticos.

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Toxicidade em peixes:

CL50 (96 h) 10 - 100 mg/l, Leuciscus idus

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Invertebrados aquáticos:

CL50 (48 h), dáfnias Dados não disponíveis.

(9)

Data de impressão 04.08.2016 Plantas aquáticas:

CE50 (72 h), algas Dados não disponíveis.

Microorganismos/efeito sobre lodo activo:

Em caso de introdução correcta de pequenas concentrações, não são de esperar alterações na função do lodo activo de uma unidade de purificação biologicamente adaptada.

Toxicidade crónica em peixes: Dados não disponíveis.

Toxicidade crónica em invertebrados aquáticos: Dados não disponíveis.

Avaliação da toxicidade terrestre:

Não existe informação disponível acerca de toxicidade terrestre.

12.2. Persistência e degradabilidade

Avaliação da biodegrabilidade e eliminação (H2O):

O corante é insolúvel na água e pode ser separado mecanicamente da água numa estação adequada de tratamento de efluentes O (s) componente(s) ecotóxico(s) é/são fácilmente biodegradável (eis)

12.3. Potencial de bioacumulação

Avaliação do potencial de bioacumulação: Dados não disponíveis.

12.4. Mobilidade no solo

Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais: Absorção no solo: Dados não disponíveis.

12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB

De acordo com o Anexo XIII do Regulamento (UE) 1907/2006/CE relativo ao Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de substâncias químicas(REACH): O produto não contém uma substância que cumpra com os critérios PBT (persistência/bioacumulação/toxicidade) ou com os vPVB persistência elevada/bioacumulação elevada).

12.6. Outros efeitos adversos

O produto não contém substâncias que estão listadas no Anexo I da Regulamentação (CE) 2037/2000 relativo a substâncias que empobrecem a camada de ozônio.

(10)

Data de impressão 04.08.2016 Outras indicações distribuição e destino ambiental:

O tratamento e introdução de águas residuais nos depuradores biológicos devem respeitar os regulamentos locais e administrativos.

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

13.1. Métodos de tratamento de resíduos

Deve ser depositado num aterro ou enviado a uma unidade de incineração apropriada de acordo com a legislação local.

Embalagem contaminada:

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.

SECÇÃO 14: Informação relativa ao transporte

transporte por terra ADR

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido

RID

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para Nenhum conhecido

(11)

Data de impressão 04.08.2016 o utilizador

transporte fluvial ADN

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. Designação oficial de

transporte da ONU:

Não aplicável. Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Grupo de embalagem: Não aplicável. Perigos para o ambiente: Não aplicável. Precauções especiais para

o utilizador:

Nenhum conhecido

Transporte fluvial a granel em barcos e em barcos-cisterna. Não avaliado

transporte marítimo IMDG

Sea transport IMDG

Produto não perigoso segundo os critérios da regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable

Designação oficial de transporte da ONU:

Não aplicável. UN proper shipping name:

Not applicable Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Transport hazard class(es):

Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental

hazards:

Not applicable Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido Special precautions for user None known transporte aéreo IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Produto não perigoso segundo os critérios da

regulamentação de transporte

Número ONU: Não aplicável. UN number: Not applicable

Designação oficial de transporte da ONU:

Não aplicável. UN proper shipping name:

(12)

Data de impressão 04.08.2016 Classes de perigo para

efeitos de transporte:

Não aplicável. Transport hazard class(es):

Not applicable Grupo de embalagem: Não aplicável. Packing group: Not applicable Perigos para o ambiente: Não aplicável. Environmental

hazards:

Not applicable Precauções especiais para

o utilizador

Nenhum conhecido Special precautions for user

None known

14.1. Número ONU

Ver entradas correspondentes para o número ONU dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.2. Designação oficial de transporte da ONU

Ver entradas correspondentes para o nome apropriado de embarque da ONU dos respectivos regulamentos descritos na tabela acima

14.3. Classes de perigo para efeitos de transporte

Ver entradas correspondentes para "Classe (s) de Perigo de transporte" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.4. Grupo de embalagem

Ver entradas correspondentes para "Grupo de embalagem" dos respectivos regulamentos das tabelas acima.

14.5. Perigos para o ambiente

Ver entradas correspondentes para "perigos ao meio ambiente" dos respectivos regulamentos das tabelas acima

14.6. Precauções especiais para o utilizador

Ver entradas correspondentes para " precauções especiais para o utilizador" dos respectivos regulamentos da tabela acima.

14.7. Transporte a granel em

conformidade com o anexo II da

Convenção MARPOL e o Código IBC

Transport in bulk according to Annex

II of MARPOL and the IBC Code

regulamento: Não avaliado Regulation: Not evaluated

Expedição aprovada: Não avaliado Shipment approved: Not evaluated Nome do poluente: Não avaliado Pollution name: Not evaluated Categoria de poluição: Não avaliado Pollution category: Not evaluated

Tipo de navio: Não avaliado Ship Type: Not evaluated

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria

de saúde, segurança e ambiente

(13)

Data de impressão 04.08.2016

Esta subseção descreve informação regulamentar aplicável que não está mencionada em outras seções desta ficha de segurança

15.2. Avaliação da segurança química

A Avaliação de Segurança Química ainda não foi realizada devido aos prazos de registo

SECÇÃO 16: Outras indicações

Descrições detalhadas incluindo as classes e frases de perigo, se mencionadas na seção 2 ou 3: Acute Tox. Toxicidade aguda

Eye Dam./Irrit. Grave lesão ocular/ Irritação nos olhos Skin Sens. Sensibilizante para a pele

STOT RE Toxicidade em orgãos específicos ( exposição repetida). Aquatic Acute Perigoso para o ambiente aquático - efeito agudo Aquatic Chronic Perigoso para o ambiente aquático - efeito crônico H318 Provoca lesões oculares graves.

H331 Tóxico se inalado.

H302 Nocivo se ingerido.

H317 Pode provocar reações alérgicas na pele.

H372 Causa danos nos órgãos (laringe) através de exposição prolongada ou repetida.

H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos.

H410 Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos prolongados. Os dados contidos nesta publicação baseiam-se no nosso conhecimento e experiência actual,

descrevendo o produto e considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem em caso algum as propriedades do produto (especificação do produto). Não implica garantia alguma em relação a certas propriedades ou adequação do produto para uma aplicação específica e não podendo inferir nos dados da ficha de segurança.É da responsabilidade do receptor/recebedor da mercadoria assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentação existente,devem ser devidamente observados/respeitados.

Referências

Documentos relacionados

1907/2006, a tonelagem anual não exige registro ou o registro está previsto para um prazo posterior.. Para obter o texto completo das frases de perigo mencionadas nesta seção,

As províncias romanas §   PraRcamente toda a narraRva do livro de Atos, incluindo as viagens missionárias de Paulo, está fortemente vinculada à geografia do mundo romano e

Esta ideia trata as experiências como “objectos” ou coisas autónomas: o tipo de coisas que poderiam flutuar por aí, sem dono, à espera de serem unidas num feixe com outras,

Os casados, estes experientes e realistas, sabem que não é assim. Claro que não! Senão que maturou, deixou a adolescente fase de amar para conhecer o que é amor. Deixam-se as datas

elíptica a elíptica, glabra a densamente coberta por tricomas na face abaxial; base frequentemente obtusa, raramente aguda; ápice agudo; nervuras secundárias formando ângulo

Corrosão/irritação cutânea: Com base nos dados disponíveis, os critérios de classificação não são preenchidos. Irritação da pele:

Mas uma vez, portanto, coube ao Espírito Santo contri- buir para a defesa do Brasil contra os franceses, porque essa expedição partiu da Bahia de Todos os Santos, em escalas, em

O presente estudo mostrou que a densidade celular e a fração volume podem estar associadas às alterações dos grafo-elementos de registros extracelulares de atividades