• Nenhum resultado encontrado

CONTRATO DE COMPRA E VENDA DE ENERGIA ELÉTRICA. Pelo presente instrumento que entre si fazem, de um lado, as partes abaixo qualificadas:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CONTRATO DE COMPRA E VENDA DE ENERGIA ELÉTRICA. Pelo presente instrumento que entre si fazem, de um lado, as partes abaixo qualificadas:"

Copied!
21
0
0

Texto

(1)

CCVEE N.° [XXX/XX]

CONTRATO DE COMPRA E VENDA DE ENERGIA ELÉTRICA

Pelo presente instrumento que entre si fazem, de um lado, as partes abaixo qualificadas:

LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A., agente comercializador de energia elétrica, devidamente autorizado pela Agência Nacional de Energia Elétrica – ANEEL, nos termos do Despacho n.º 1.564 de 01/06/2010, com sede na Rua Gomes de Carvalho n.º 1.510, 15º andar, Sala 3, Vila Olímpia, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, inscrita no CNPJ/MF sob o n.º 11.017.349/0001-52, neste ato representada na forma de seus atos societários, por seus Diretores infra-assinados doravante designada “Vendedora”;

e, de outro lado,

[indicar razão social da Compradora], com sede na [incluir endereço completo], na cidade de [•], Estado de [•],, inscrita no CNPJ/MF sob o nº [•], representada nos termos do seu Contrato/Estatuto Social, por seus representantes legais ao final assinados, doravante denominada simplesmente “Compradora”;

Vendedora e Compradora denominadas, também, individualmente “Parte” e coletivamente “Partes”;

CONSIDERANDO que a Vendedora deseja vender e disponibilizar energia elétrica, sendo remunerada pela Compradora, e a Compradora deseja adquirir energia elétrica remunerando a Vendedora;

CONSIDERANDO que as obrigações de natureza financeira das Partes serão inteiramente reguladas por este instrumento e que as obrigações de natureza física da Vendedora perante a Câmara de Comercialização de Energia Elétrica, o Operador Nacional do Sistema Elétrico e a Agência Nacional de Energia Elétrica serão reguladas por este instrumento, pelas Regras de Comercialização, pelos Procedimentos de Comercialização e pelos Procedimentos de Rede e demais regulamentos e legislação aplicável;

As Partes têm entre si, justo e contratado, a celebração do presente Contrato de Compra e Venda de Energia Elétrica (doravante denominado “Contrato”), que se regerá pela Lei n.º 9.648, de 27 de maio de 1998, regulamentada pelo Decreto n.º 2.655, de 02 de julho de 1998, e demais normas regulamentares aplicáveis, assim como pelos seguintes termos e condições:

CAPÍTULO I Definições

Cláusula 1ª – Para efeito deste Contrato, os termos a seguir elencados, no plural ou no singular, terão os significados definidos abaixo:

a) “Afiliadas” – tem o significado que lhe é atribuído na Cláusula 26ª;

b) “Ambiente de Contratação Livre” ou “ACL” – significa o segmento do setor elétrico no qual se

realizam as operações de compra e venda de energia elétrica por meio de contratos bilaterais

com condições, preços e volumes livremente negociados entre geradores, comercializadores,

importadores e exportadores de energia e consumidores livres convencionais;

(2)

c) “ANEEL” – significa a Agência Nacional de Energia Elétrica – ANEEL, autarquia especial que tem por finalidade regular, mediar e fiscalizar a produção, transmissão, distribuição e comercialização de energia elétrica, criada pela Lei n.º 9.427, de 26 de dezembro de 1996;

d) “CCEE” - significa a Câmara de Comercialização de Energia Elétrica nos termos do Decreto nº 5.163, de 30 de julho de 2004;

e) “Centro de Gravidade” – significa um ponto virtual no Submercado (conforme definido abaixo), onde a Energia Elétrica Contratada (conforme definido abaixo) será entregue pela Vendedora à Compradora de forma simbólica, para fins de contabilização e liquidação pela CCEE (conforme definido abaixo);

f) “CliqCCEE” – significa o sistema de programas computacionais que possibilita o envio e o recebimento de informações relativas a medições e ofertas de energia de cada membro da CCEE, fixação de preço, contratação, contabilização, pré-faturamento, liquidação financeira, bem como quaisquer outras operações comerciais no âmbito da CCEE;

g) “Dia Útil” – significa qualquer dia no qual os bancos comerciais estão abertos, nas praças onde os pagamentos são devidos nos termos deste Contrato, conforme determinado pelo Banco Central do Brasil;

h) “Energia Elétrica Contratada” – significa a quantidade de energia elétrica a ser colocada à disposição, conforme venda realizada pela Vendedora à Compradora, no Ponto de Entrega (conforme abaixo definido), mediante entrega simbólica, cujo volume para o Período de Suprimento (conforme definido abaixo) está especificado na Cláusula 4

a;

i) “Caso Fortuito” ou “Força Maior” – eventos que possam impedir a execução do Contrato pelas Partes, conforme previsão contida no Artigo 393, parágrafo único, do Código Civil Brasileiro, observados os dispositivos contidos na Cláusula 16 deste Contrato;

j) “IGPM” – significa “Índice Geral de Preços do Mercado” divulgado pela Fundação Getúlio Vargas, ou qualquer índice que o substitua;

k) “Informações Confidenciais” – tem o significado que lhe é atribuído na Cláusula 26ª;

l) “Legislação Aplicável” – significa todas as disposições constitucionais, leis, medidas provisórias, decretos, licenças, autorizações, resoluções, portarias, regulamentos e outras normas aplicáveis à operação tratada neste Contrato, inclusive no que se refere aos Procedimentos de Mercado (conforme abaixo definido), Procedimentos de Rede (conforme abaixo definido) e Regras de Mercado (conforme abaixo definido) e suas respectivas alterações posteriores ou quaisquer textos que venham a substituí-los;

m) “Modulação flat” – significa a distribuição homogênea do fornecimento de Energia Elétrica Contratada em todos os Patamares de Carga;

n) “MW” – significa o megawatt;

o) “MWh” – significa o megawatt-hora;

(3)

p) “ONS” – significa o Operador Nacional do Sistema Elétrico – ONS – pessoa jurídica de direito privado previsto na Lei n.º 9.648, de 27 de maio de 1998, responsável pela coordenação da operação dos sistemas interligados Sul/Sudeste/Centro-Oeste/Norte e Nordeste;

q) “Parte Receptora” – tem o significado que lhe é atribuído na Cláusula 26ª;

r) “Parte Relacionada” - significa, quando se referir a qualquer pessoa jurídica, qualquer outra pessoa que (a) possui ou controla a primeira pessoa jurídica, (b) é detida ou controlada pela primeira pessoa jurídica, ou (c) possui a propriedade comum ou o controle com a primeira pessoa jurídica, onde “propriedade” significa posse direta ou indireta de mais de 50% de participação em ações ou direitos às distribuições por conta do patrimônio da pessoa e

“controle” significa o poder direto ou indireto de dirigir a administração ou políticas da pessoa jurídica, seja através da posse de títulos com direito a voto, por contrato, ou de outra forma;

s) “Parte Reveladora” – tem o significado que lhe é atribuído na Cláusula 26ª;

t) “Patamar de Carga” – significa o período de tempo correspondente aos horários associados à distribuição das cargas do sistema, conforme definido pelas Regras de Mercado;

u) “Período de Apuração” – significa o período de contabilização de posições contratuais no âmbito da CCEE, observados os parâmetros estabelecidos pelas Regras de Mercado;

v) “Período de Suprimento” – significa o período estabelecido no Anexo I, durante o qual a Vendedora venderá e disponibilizará a Energia Elétrica Contratada para a Compradora, nos termos deste Contrato;

w) “Ponto de Entrega” – significa o Centro de Gravidade do Submercado, no qual a Energia Elétrica Contratada será vendida e disponibilizada pela Vendedora à Compradora mediante entrega simbólica, conforme definido no Anexo I.

x) “Prazo de Vigência” – significa o prazo de vigência do presente Contrato, conforme disposto na Cláusula 3ª deste Contrato;

y) “Preço” – significa o valor pecuniário por MWh, estabelecido no Anexo I, a ser aplicado conforme as condições também estabelecidas no referido anexo.

z) “PLD” – Preço de Liquidação de Diferenças, preço, atualmente semanal, em R$/MWh, para cada Patamar de Carga e Submercado, estabelecido no âmbito da CCEE para a liquidação financeira de toda a Energia não contratada entre os Agentes do referido mercado, para cada Submercado.

aa) “Procedimentos de Mercado” – significa o conjunto de normas de conduta e funcionamento para implementação, entre outros, das Regras de Mercado, homologado pela ANEEL;

bb) “Procedimentos de Rede” – significa as regras estabelecidas pelo ONS, ratificadas pela ANEEL,

que definem os procedimentos e requisitos técnicos para o planejamento, implantação, uso e

operação do sistema de transmissão;

(4)

cc) “Regras de Mercado” – significa as regras de comercialização, contabilização e liquidação da energia elétrica comercializada no âmbito da CCEE, homologadas pela ANEEL;

dd) “Racionamento” – significa a distribuição controlada de energia elétrica;

ee) “Submercado” – significa o submercado do sistema elétrico interligado, no qual a Energia Elétrica Contratada será entregue de forma simbólica, conforme estabelecido no Anexo I.

ff) “Terceiros” – significa qualquer terceiro exceto as Partes e suas Partes Relacionadas; e

gg) “Tributos” – significa todos e quaisquer impostos, taxas, empréstimos compulsórios, encargos e contribuições, incluindo, mas não se limitando a, as contribuições ao PIS, COFINS e retenções, lançamentos fiscais e deduções relacionados a este Contrato, nos termos da Legislação Aplicável.

CAPÍTULO II Objeto

Cláusula 2ª – O presente Contrato tem por objeto estabelecer os termos e condições que irão regular a comercialização da Energia Elétrica Contratada entre as Partes, cuja operação será praticada no ACL, em conformidade com a legislação aplicável e cuja entrega será feita de maneira simbólica pela Vendedora à Compradora no Ponto de Entrega, durante o Período de Suprimento, mediante o pagamento do Preço.

Parágrafo Único – Para fins deste Contrato, considerar-se-á que a Vendedora terá entregue a Energia Elétrica Contratada à Compradora, e a Compradora terá recebido a Energia Elétrica Contratada da Vendedora, independentemente do montante de energia elétrica que a Vendedora ou a(s) fonte(s) geradora(s) contratada(s) pela Vendedora, tenha(m) gerado ou sido instruída(s) a gerar.

Cláusula 3ª – As condições comerciais aplicáveis ao presente Contrato, encontram-se devidamente fixadas no Anexo I – Condições Comerciais (“Anexo I”).

CAPÍTULO III Prazo de Vigência

Cláusula 4ª – O Contrato vigorará a partir da data de sua assinatura até o término do Período de Suprimento, pelo prazo fixado no Anexo I do presente Contrato, ou até o cumprimento integral de suas obrigações contratuais por ambas as Partes, salvo o disposto na Cláusula 18ª abaixo, hipótese em que se aplicará o disposto na Cláusula 19ª ou na Cláusula 20ª deste Contrato.

CAPÍTULO IV

Volume e Patamares de Carga

Cláusula 5ª – O volume de Energia Elétrica Contratada a ser disponibilizado no Período de Suprimento

e sua respectiva distribuição estão estabelecidos no Anexo I do presente Contrato.

(5)

CAPÍTULO V

Preço e Forma de Pagamento

Cláusula 6ª – O Preço da Energia Elétrica Contratada e o índice de reajuste estão estabelecidos no Anexo I do presente Contrato. Fica entendido pelas Partes que o Preço da Energia Elétrica Contratada corresponde aos MWh propriamente ditos e à capacidade associada própria ou contratada com suas Partes Relacionadas.

Parágrafo Primeiro – As Partes concordam que será de inteira responsabilidade da Vendedora arcar com todos os riscos, obrigações, responsabilidades, tributos, tarifas, custos e encargos de transmissão, distribuição e conexão, bem como pelas perdas de transmissão porventura devidas e/ou verificadas em face da disponibilização da Energia Elétrica Contratada desde a fonte de geração até o Ponto de Entrega.

Parágrafo Segundo – Observado o disposto no Parágrafo Primeiro acima, as Partes concordam, ainda, que serão de inteira responsabilidade da Compradora todos os riscos, obrigações, responsabilidades, tributos, tarifas, custos e encargos de transmissão, distribuição e conexão, bem como pelas perdas de transmissão porventura incidentes e/ou verificadas na disponibilização da Energia Elétrica Contratada do Ponto de Entrega até o local de consumo final.

Parágrafo Terceiro - O preço da Energia Elétrica Contratada prevista no Anexo I não inclui qualquer valor decorrente do Imposto sobre Operações relativas à Circulação de Mercadorias e sobre Prestações de Serviços de Transporte Interestadual e Intermunicipal e de Comunicação – ICMS, sendo que, caso o ICMS venha a incidir sobre a operação objeto deste Contrato e a Vendedora, nos termos da legislação tributária aplicável, seja responsável pelo recolhimento do ICMS, ao Preço será acrescido o seu respectivo valor.

Parágrafo Quarto - Caso seja devido o ICMS, mas a fatura não tenha sido emitida com a inclusão de seu valor, a Compradora deverá reembolsar o valor recolhido pela Vendedora no prazo de 10 (dez) dias da respectiva solicitação realizada pela Vendedora.

Cláusula 7ª – A cobrança da Energia Elétrica Contratada será objeto de faturas mensais, emitidas pela Vendedora à Compradora até o 4º (quarto) Dia Útil do mês posterior ao mês de suprimento, contendo a discriminação do quanto segue:

 Volume de Energia Elétrica Contratada, expresso em MWh;

 Preço, expresso em R$ por MWh;

 Período de suprimento contemplado na fatura;

 Valor total a ser pago, obtido pela multiplicação do volume de Energia Elétrica Contratada pelo Preço em MWh; e

 Data de vencimento da fatura.

Parágrafo Único - O pagamento das faturas dar-se-á até o 6º (sexto) Dia Útil posterior ao mês

de suprimento, por meio de depósito em conta corrente de titularidade da Vendedora de n.º

60317-8, Agência 0742, do Banco Itaú, sendo que os valores devidos apenas serão

considerados quitados com o efetivo crédito na conta bancária ora indicada, bem como

mediante o registro e confirmação da operação perante à CCEE.

(6)

Cláusula 8ª – Caso, em relação à fatura emitida, existam montantes controversos e montantes em relação aos quais a Compradora tenha questionado a respectiva certeza e liquidez, a Compradora, independentemente do questionamento apresentado por escrito à Vendedora, deverá, na data correspondente ao vencimento da fatura, estipulada no Parágrafo Primeiro da Cláusula 7ª, efetuar o pagamento da parcela inconteste, sob pena de, em não o fazendo, ficar caracterizado de pleno direito o seu inadimplemento. Dirimida a questão relativa à parcela contestada num prazo máximo de 10 (dez) Dias Úteis, a Compradora deverá, no prazo máximo de 5 (cinco) Dias Úteis contados da data em que ocorrer a composição pelas Partes, efetuar o pagamento da parcela remanescente do valor da fatura em questão, acrescida de juros à taxa de 1% (um por cento) ao mês, calculados estes desde a data de vencimento da respectiva fatura até a data do efetivo pagamento. Fica entendido e aceito que a taxa de juros retro referida somente será aplicável ao valor remanescente, objeto de contestação, na hipótese do questionamento da Compradora demonstrar-se equivocado. A parcela que permanecer contestada será objeto de resolução de controvérsias, conforme o disposto na Cláusula 24ª. Caso, por acordo entre as Partes, o valor final pago pela Compradora for inferior ao valor inicial da fatura, a Vendedora deverá emitir uma carta de correção contendo as informações relevantes.

Cláusula 9ª – Observado o disposto na Cláusula 8ª acima, caso, por qualquer motivo, a Compradora deixe de pagar a fatura emitida pela Vendedora na data de vencimento, a Compradora ficará sujeita ao pagamento do valor devido, acrescido de multa moratória de 2% (dois por cento) e de juros de mora de 1% (um por cento) ao mês, calculados desde a data de vencimento da respectiva fatura até a data do efetivo pagamento, sendo todos os valores atualizados monetariamente, na menor periodicidade permitida por lei, com base na variação positiva do IGP-M/FGV, ou outro índice oficial que o substitua.

Cláusula 10ª – Os acréscimos moratórios previstos na Cláusula 9ª acima incidirão sobre o valor em atraso, mensalmente atualizadas pela variação pro rata die do IPCA – Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo.

Cláusula 11ª – Caso o IPCA não seja publicado até o momento do faturamento pela Vendedora, será utilizado o último índice publicado, e o ajuste será efetuado no primeiro faturamento após a publicação do índice que deveria ter sido utilizado.

Cláusula 12ª – Se, no período de atraso, a atualização monetária for negativa, a variação prevista no Cláusula 10ª acima será considerada nula.

Cláusula 13ª – Quaisquer valores devidos por uma Parte à outra Parte em razão deste Contrato poderão ser compensados, nas datas em que forem devidos, com créditos que a Parte devedora tenha contra a Parte credora por força deste Contrato, desde que tal ajuste seja realizado, previamente, e formalizado por escrito entre as Partes.

CAPÍTULO VI

Registro do Contrato e Garantia

Cláusula 14ª O registro da energia no Sistema de Contabilização e Liquidação da CCEE será

realizado pela parte Vendedora. Caberá à Vendedora realizar o registro da Energia Elétrica

Contratada no CLiqCCEE, o que ocorrerá mensalmente, mediante comprovação de pagamento

da fatura emitida pelo fornecimento de Energia Elétrica do mês de referência pela

Compradora à Vendedora , observadas as condições especificadas no Anexo I deste Contrato,

bem como realizar as pertinentes alterações do registro realizado, o que ocorrerá até o 8º

(7)

(oitavo) dia útil do mês de referência da fatura. Será de competência da Compradora validar e aceitar o registro e as alterações realizados pela Vendedora no CliqCCEE.

Parágrafo Primeiro - O registro e a validação acima mencionados devem ser efetuados pelas Partes observando-se as datas limites previstas nas regras e nos procedimentos de comercialização da CCEE, nos termos da regulamentação vigente no momento da adoção daquelas providências.

Parágrafo Segundo – A comprovação do pagamento deverá ser realizada mediante a entrega de comprovante à Vendedora em até 1 (um) dias após o respectivo pagamento.

Parágrafo Terceiro – O registro e a validação acima mencionados devem ser efetuados pelas Partes observando-se as datas limites previstas nas regras e nos procedimentos da CCEE, nos termos da regulamentação vigente no momento da adoção daquelas providências. Caso os referidos prazos deixem de ser respeitados, caberá à parte que der causa ao descumprimento, realizar o ressarcimento de prejuízos decorrentes da não observância dos prazos à parte que tenha suportado o prejuízo.

CAPÍTULO VII Declarações e Garantias

Cláusula 15ª – Cada uma das Partes expressamente declara e garante que:

(i) detém todas as autorizações legais, governamentais e regulatórias necessárias para celebrar este Contrato e para assumir e cumprir com as obrigações deste decorrentes;

(ii) obteve todas as autorizações societárias necessárias à celebração e assunção e cumprimento de suas obrigações nos termos deste Contrato;

(iii) a celebração deste Contrato não viola quaisquer contratos de que seja parte, obrigações, decisões administrativas e judiciais que lhe sejam oponíveis ou a que esteja sujeita;

(iv) as obrigações assumidas neste Contrato são legais, válidas e exequíveis, de acordo com os respectivos termos e condições;

(v) suas decisões não se baseiam em nenhuma declaração da outra Parte que não aquelas expressamente dispostas;

(vi) não está em estado de insolvência, recuperação judicial ou falência requerida ou decretada, e não é ré em processos judiciais que, segundo o seu melhor juízo, afetariam negativamente e de forma significativa sua capacidade de adimplir com as obrigações a ela referentes ou qualquer garantia;

(vii) não foi citada, intimada ou notificada por força de nenhuma ação, investigação ou

procedimento administrativo ou judicial que afete ou possa afetar a disponibilidade, venda

ou compra da energia elétrica; e

(8)

(viii) todas as informações fornecidas à outra Parte são contempladas e exatas, estejam elas contidas em meios escritos, relatórios, correspondências e quaisquer outros meios, escritos ou eletrônicos.

(ix) manterão válidas todas as declarações e garantias listadas nas alíneas acima e na Cláusula 15ª seguinte durante todo o Prazo de Vigência, no que couber.

Cláusula 16ª – Em complemento às declarações e garantias acima referidas, cada uma das Partes expressamente declara e garante à outra Parte que inexiste, nesta data, qualquer ação, investigação ou procedimento administrativo ou judicial que afete ou possa afetar a disponibilização, venda ou compra da Energia Elétrica Contratada.

Parágrafo Primeiro: As Partes concordam ainda, como garantia de fiel cumprimento das obrigações aqui estabelecidas, que outorgarão mutuamente instrumentos de procuração irrevogável, com poderes exclusivos para que, na hipótese de rescisão do Contrato, nos termos da Cláusula 18ª, a Parte adimplente, em seu próprio benefício, represente a Parte inadimplente perante a CCEE e as demais autoridades competentes exclusivamente para tomar as medidas que venham a ser necessárias para o efetivo cancelamento do Registro do Contrato, de acordo com a Legislação Aplicável. A procuração de que trata este parágrafo deverá ser apresentada por ambas as Partes, devidamente assinada por seus respectivos representantes legais, nos termos da minuta nos Anexos II e III, sob pena de nulidade do presente Contrato.

CAPÍTULO VIII Obrigações das Partes

Cláusula 17ª – Sem prejuízo das demais obrigações aqui previstas, as Partes obrigam-se a:

(i) observar e cumprir rigorosamente toda a Legislação Aplicável aos seus negócios sociais e/ou às atividades a serem desempenhadas nos termos do presente Contrato, especialmente aquelas, de natureza geral ou particular, perante a ANEEL, ONS, CCEE ou de qualquer outro agente ou órgão regulador do sistema elétrico brasileiro com competência sobre a matéria;

(ii) Obter e manter válidas e vigentes, durante todo o Prazo de Vigência, todas as licenças e autorizações atinentes aos seus negócios sociais e/ou ao cumprimento das obrigações assumidas no presente Contrato;

(iii) Informar, num prazo máximo de 48 (quarenta e oito) horas contado da data do conhecimento do evento, a outra Parte sobre quaisquer eventos, de qualquer natureza, que possam representar uma ameaça ao cumprimento integral e pontual das obrigações assumidas nos termos deste Contrato;

(iv) no caso da Vendedora, proceder ao registro, no CliqCCEE, de todas as informações

deste Contrato durante o Período de Suprimento integral na data da sua assinatura; e,

no caso da Compradora, proceder à comunicação de confirmação destas informações

no CliqCCEE, dentro dos prazos e procedimentos estipulado pela CCEE; e

(9)

(v) no caso da Compradora, efetuar o pagamento de todas as faturas mensais nas respectivas datas de vencimento, nos termos do estabelecido no Anexo I, bem como manter garantia válida para a execução do presente Contrato.

CAPÍTULO IX Rescisão

Cláusula 18ª – O Contrato poderá ser rescindido de pleno direito, nas seguintes hipóteses:

(i) decretação de falência, recuperação judicial ou extrajudicial, dissolução ou liquidação judicial ou extrajudicial de qualquer das Partes;

(ii) caso alguma das Partes venha a ter revogada qualquer autorização legal, governamental ou regulatória indispensável ao cumprimento das atividades e obrigações previstas no presente Contrato;

(iii) caso, por ação ou omissão de qualquer das Partes, o registro do Contrato seja cancelado pela CCEE ou por qualquer outra autoridade competente;

(iv) caso, por ação ou omissão de qualquer das Partes, a CCEE recuse-se a proceder à contabilização e/ou liquidação deste Contrato;

(v) caso, em decorrência das Resoluções Normativas SEM/ANEEL 622/14 e 532/2013 respectivamente, a Câmara de Comercialização de Energia – CCEE não valide ou referende o montante de energia contratado entre a Vendedora e a Compradora, através de relatório específico;

(vi) em caso de omissão ou realização incorreta, por qualquer das Partes, relativa às providências previstas na alínea (iv) da Cláusula 17ª supra;

(vii) em caso de inveracidade das declarações constantes das Cláusula 15ª e Cláusula 16ª;

(viii) em caso de não pagamento por parte da Compradora do valor constante na Cláusula 6ª do presente Contrato;

(ix) em caso de descumprimento de qualquer obrigação prevista neste Contrato, que não seja sanado no prazo de 5 (cinco) dias, a contar do recebimento de notificação por escrito neste sentido, encaminhada pela Parte inocente à Parte infratora.

Parágrafo Primeiro – Ocorrendo a rescisão deste Contrato, a Parte inadimplente obriga-se a manter a Parte adimplente isenta de quaisquer obrigações e responsabilidades nos termos deste Contrato, inclusive perante a CCEE e terceiros, responsabilizando-se também pelo pagamento das penalidades previstas na Cláusula 19ª.

Parágrafo Segundo – Fica entendido e aceito que, durante os períodos de solução de conflitos

relativos à inadimplência, referidos no Parágrafo Primeiro desta Cláusula 18ª, a Parte

inadimplente será responsável por indenizar a Parte adimplente dos prejuízos sofridos pela

exposição na CCEE durante tais períodos.

(10)

Parágrafo Terceiro – As Partes concordam que, caso o presente Contrato não possa ser executado em razão da ocorrência de algum impedimento legal na operacionalização da transação aqui contemplada, contanto que tal impedimento não seja consequência de uma ação ou omissão de qualquer das Partes, o Contrato será rescindido e as Partes não ficarão sujeitas às penalidades descritas na Cláusula 19ª.

Parágrafo Quarto – As Partes reconhecem e aceitam que este Contrato poderá ser rescindido, por prévia notificação escrita enviada por uma Parte à outra, na hipótese de uma Parte deixar de cumprir com suas obrigações contratuais por um período maior do que 30 (trinta) dias consecutivos devido a um evento de Força Maior, desde que observado o quanto disposto no Capítulo XI abaixo, sem que caiba qualquer indenização às Partes.

CAPÍTULO X Penalidades e Indenização

Cláusula 19ª – Havendo inadimplemento do presente Contrato, independentemente de se operar a rescisão, a Parte que, por sua ação ou omissão, tiver dado causa ao referido inadimplemento ficará obrigada a pagar à outra, no prazo máximo de 5 (cinco) dias contados da data da efetiva rescisão, multa não compensatória composta pela somatória das parcelas previstas nas Partes I e II a seguir:

Parágrafo Primeiro - A Parte I da multa por rescisão será igual a 60% (sessenta por cento) do saldo remanescente do Contrato e/ou de seu(s) Anexo(s) (“Saldo Remanescente”), sendo aplicada à Parte que der ensejo à rescisão, calculada de acordo com a seguinte fórmula:

Parte I da Multa por Rescisão = 60% x Saldo Remanescente

Onde:

“Saldo Remanescente” = multiplicação do volume de Energia Elétrica Contratada, em megawatt-hora, para o prazo remanescente do Período de Entrega da Energia, conforme os montantes estabelecidos em cada Anexo, pelo Preço praticado no mês em que ocorrer a rescisão. Na hipótese de rescisão do Contrato e/ou de seu(s) Anexo(s) antes do início do Período de Entrega da Energia, será considerado como prazo remanescente a totalidade do Período de Entrega da Energia contratado.

Parágrafo Segundo - A Parte II da multa por rescisão será calculada de acordo com uma das seguintes fórmulas, conforme a rescisão seja causada pela VENDEDORA ou pela COMPRADORA:

(i) Se a rescisão do Contrato e/ou de seu(s) Anexo(s) ocorrer por motivo imputável à COMPRADORA, além de indenizar a VENDEDORA por eventuais prejuízos sofridos pela exposição na CCEE, com base nos preços e penalidades da CCEE, nos termos do Parágrafo Primeiro, acima, a Parte II da Multa por Rescisão por ela devida será:

Parte II da Multa por Rescisão = V x (Pc – Pr)

(ii) Se a rescisão do Contrato ocorrer por motivo imputável à VENDEDORA, além de

indenizar a COMPRADORA por eventuais prejuízos sofridos pela exposição na CCEE,

com base nos preços e penalidades da CCEE, nos termos do Parágrafo Primeiro acima,

a Parte II da Multa por rescisão será:

(11)

Parte II da Multa por Rescisão = V x (Pr – Pc)

Sendo que para ambas as fórmulas acima aplicam-se as seguintes definições:

“V” = significa o volume de Energia Elétrica Contratada, em megawatt-hora, para o prazo remanescente do Período de Entrega da Energia, conforme os montantes estabelecidos em cada Anexo. Na hipótese de rescisão do Contrato antes do início do Período de Entrega da Energia, será considerado como prazo remanescente a totalidade do Período de Entrega da Energia contratado.

“Pc” = significa o Preço estabelecido em cada Anexo o vigente na data da rescisão.

“Pr” = significa (i) o preço da energia elétrica, originária de um contrato de venda de energia elétrica, a ser celebrado entre a VENDEDORA, para o caso do item (i) do Parágrafo Segundo, ou COMPRADORA, para o caso do item (ii) do Parágrafo Segundo, e terceiro, em substituição à COMPRADORA, em condições similares àquelas constantes deste CONTRATO, ou (ii) os preços de energia elétrica decorrentes de uma das hipóteses previstas no Parágrafo Terceiro abaixo.

Parágrafo Terceiro- Fica expressamente acordado que a PARTE adimplente não será obrigada a celebrar um contrato em substituição a este, em caso de ocorrência da hipótese prevista no Parágrafo Segundo acima, para apurar as perdas e danos diretos por término antecipado do Contrato. No entanto, caso a PARTE adimplente não celebre um contrato de reposição de compra e venda de energia elétrica no prazo de 10 (dez) dias contados da rescisão do Contrato, deverá ser considerado, a título de “Pr”, o menor valor entre:

(i) 3 (três) ofertas firmes de terceiros apresentadas pela PARTE adimplente;

(ii) o maior valor do PLD dos últimos 12 (doze) meses anteriores à data de efetivação da rescisão.

Parágrafo Quarto - Caso o valor resultante da aplicação das fórmulas referidas na Parte II acima seja igual a zero ou negativo, a Parte II da multa acima não será devida pela Parte inadimplente, sendo devida apenas a Parte I da Multa, referida nesta Cláusula.

Parágrafo Quinto - Caso, em relação ao pagamento da Multa por Rescisão acima referido, existam montantes em relação aos quais a Parte inadimplente tenha questionado a respectiva certeza e liquidez, a Parte inadimplente, independentemente do questionamento apresentado por escrito à Parte adimplente, deverá, na respectiva data de vencimento, efetuar o pagamento da parcela inconteste, observado o procedimento estabelecido neste abaixo.

(i) Caso a questão relativa à parcela contestada seja dirimida num prazo máximo de 5 (cinco) Dias Úteis, a Parte inadimplente deverá, no prazo máximo de 2 (dois) Dias Úteis, contados da data em que ocorrer a composição da controvérsia pelas Partes, efetuar o pagamento da parcela remanescente do valor devido, com acréscimo de juros à taxa de 1% (um por cento) ao mês, pro rata tempore, devendo este valor ser corrigido pela variação acumulada do IGP-M a partir dos 5 (cinco) dias após a Notificação de Rescisão até data do efetivo pagamento.

(12)

(ii) Caso a questão não seja dirimida dentro do prazo acima referido, a controvérsia deverá ser submetida à Arbitragem, nos termos da Cláusula 24ª.

CAPÍTULO XI

Caso Fortuito ou Força Maior

Cláusula 20ª – Caso alguma das Partes não possa cumprir qualquer de suas obrigações por motivo de Caso Fortuito ou Força Maior, de acordo com a previsão contida no Parágrafo Único, do Artigo 393, do Código Civil, o Contrato permanecerá em vigor se possível a sua manutenção pelas Partes, mas a obrigação afetada ficará suspensa por tempo igual ao de duração do evento e proporcionalmente aos seus efeitos.

Parágrafo Primeiro – A Parte afetada pela ocorrência de um evento de Caso Fortuito ou Força Maior deverá comunicar o fato à outra Parte num prazo máximo de 24 (vinte e quatro) horas contado da data do evento, mediante notificação por escrito contendo descrição pormenorizada do evento de Caso Fortuito ou Força Maior, com informações que indiquem a sua natureza, em que medida o mesmo compromete o cumprimento das suas obrigações nos termos deste Contrato e a estimativa do período em que o evento de Força Maior a impedirá de cumprir com suas obrigações suspensas pelo referido evento. A suspensão das obrigações em decorrência de Força Maior não terá o efeito de eximir a Parte afetada da obrigação de efetuar o pagamento de montantes devidos relativamente ao período anterior à ocorrência do evento de Força Maior.

Parágrafo Segundo – A Parte afetada pelo evento de Caso Fortuito ou Força Maior deverá adotar e demonstrar que tomou todas as medidas e esforços que estejam ao seu alcance para superar os efeitos decorrentes do evento de Caso Fortuito ou Força Maior que obstem o cumprimento de suas obrigações ou para mitigar a extensão desses efeitos com vistas ao cumprimento, ainda que parcial, das suas obrigações nos termos deste Contrato.

Parágrafo Terceiro - Na medida em que a Vendedora estiver dispensada do cumprimento de suas obrigações, por motivo de Caso Fortuito ou Força Maior, a Compradora também ficará dispensada do cumprimento das obrigações de validação e pagamento. Na medida em que a Compradora estiver dispensada do cumprimento de suas obrigações, por motivo de Caso Fortuito ou Força Maior, a Vendedora também ficará dispensada das correspondentes obrigações de registro e entrega.

Parágrafo Quarto – Cessado o evento de Caso Fortuito ou Força Maior, a Parte que tiver sido afetada deverá comunicar o fato à outra Parte no prazo de 24 (vinte e quatro) horas, mediante notificação por escrito, ficando a Parte até então impedida de cumprir as suas obrigações, obrigada a retomar imediatamente o cumprimento das mesmas na forma prevista neste Contrato.

Parágrafo Quinto - Sem limitar a generalidade do dispositivo contido no parágrafo único do art.

393 do Código Civil Brasileiro será considerado como Caso Fortuito ou Força Maior qualquer

evento fora do controle das Partes, cuja ocorrência, ou cujas consequências as Partes não

pudessem prever na data de celebração deste Contrato ou evitar na data da ocorrência, de

origem natural ou não, e que torne total ou parcialmente impossível, para a Parte afetada, o

pontual e fiel cumprimento de uma ou mais obrigações decorrentes do presente Contrato, tais

como, porém sem limitação:

(13)

(i) (i) quaisquer atos da natureza, tais como tempestades, inundações, deslizamentos de terra, raios, terremotos ou outros abalos sísmicos;

(ii) quaisquer eventos inesperados causados pelo homem, tais como guerras, sabotagens, bloqueios militares, revoltas, motins, embargos, repressões, comoções civis ou outros atos de inimigos públicos, greve ou outra perturbação industrial ou trabalhista desde que de âmbito nacional ou regional, ou a promulgação, extinção ou alteração da Legislação Aplicável; ou

(iii) A imposição de restrições governamentais à execução do presente Contrato, em decorrência, por exemplo, de programas de racionamento de energia.

Parágrafo Sexto – Em nenhuma circunstância, para fins deste Contrato, configurará evento de Caso Fortuito ou Força Maior a ocorrência de qualquer das situações abaixo que afete as obrigações das Partes:

(i) problemas e/ou dificuldades de ordem econômico-financeira de qualquer das Partes;

(ii) insolvência, liquidação, falência, recuperação judicial ou extrajudicial, reorganização, encerramento, término ou evento semelhante, de uma Parte, suas Partes Relacionadas ou de Terceiros;

(iii) perda de mercado da Compradora ou a impossibilidade de a Compradora utilizar ou revender, a Energia Elétrica Contratada;

(iv) qualquer falha nas instalações de geração da Vendedora e/ou das contratadas da Vendedora, se houver, bem como a inadimplência de seus respectivos contratos de compra e venda de energia elétrica, porventura existentes.

(v) eventuais falhas nas instalações de distribuição ou transmissão da concessionária, à qual esteja conectada a Compradora, que impeçam ou dificultem o consumo da energia elétrica contratada;

(vi) Greves, manifestos ou comoções de empregados ou contratados da Vendedora ou de suas Partes Relacionadas; e

(vii) variações do PLD em qualquer valor.

Cláusula 21ª – Ocorrendo durante a vigência deste contrato, a decretação de racionamento pelo

Poder Concedente no submercado onde a Compradora está situada, as obrigações das partes, nos

termos deste contrato, serão regidas pela legislação aplicável. Na omissão do Poder Concedente em

definir as regras a serem aplicadas, e na inexistência de disposições sobre o tema nas Regras de

Comercialização ou no seu substituto, este contrato sofrerá redução no montante contratado, definido

na Cláusula 6ª e no Anexo I, na proporção da meta de redução de consumo decretada pelo Poder

Concedente, durante o período em que perdurar o racionamento, cabendo à Vendedora proceder com

as alterações do registro no CliqCCEE, e à Compradora, o aceite das alterações realizadas.

(14)

CAPÍTULO XII

Tributos e Mudança de Legislação Aplicável

Cláusula 22ª – Ressalvado o disposto na Cláusula 6ª e seus parágrafos, todos os tributos incidentes ou que venham a incidir sobre o presente Contrato, deverão ser recolhidos pelo seu contribuinte ou respectivo responsável tributário, conforme disposto na Legislação Aplicável, comprometendo-se ainda a Parte responsável pelo pagamento de determinado Tributo a manter a outra Parte livre e isenta de quaisquer responsabilidades, despesas, multas, autos de infração, demandas e ações de qualquer natureza em relação àquele Tributo.

Cláusula 23ª – Cada uma das Partes deverá arcar individualmente com os efeitos oriundos de uma mudança na Legislação Aplicável que afete ou possa afetar qualquer obrigação prevista neste Contrato.

CAPÍTULO XIII Resolução de Controvérsias

Cláusula 24ª – Qualquer divergência oriunda deste Contrato, que não seja solucionada ou solucionável amigavelmente, inclusive relativa a sua validade, âmbito, interpretação ou aplicação, será resolvida por arbitragem, respeitados os termos do Parágrafo Primeiro e dos demais parágrafos abaixo.

Parágrafo Primeiro – Em caso de divergência, conforme acima descrita, qualquer uma das Partes poderá notificar a outra Parte da existência e do conteúdo da divergência (“Notificação de Controvérsia”). A contar da data do recebimento da Notificação de Controvérsia, cada Parte terá 5 (cinco) dias para indicar um representante para negociar a solução da controvérsia. Assim que as Partes tiverem indicado um representante, no prazo acima estipulado, terão 30 (trinta) dias para alcançar um acordo com relação à controvérsia. Caso um acordo não seja alcançado dentro deste prazo pelos representantes das Partes, qualquer uma das Partes poderá submeter a controvérsia à arbitragem nos termos e condições abaixo, mediante envio de correspondência à outra Parte, com cópia à Câmara FGV de Conciliação e Arbitragem (“Câmara de Arbitragem”), solicitando a instauração da arbitragem.

Parágrafo Segundo – O tribunal arbitral será constituído de 3 (três) árbitros, sendo 1 (um) deles indicado pela VENDEDORA, outro indicado pela COMPRADORA e o terceiro indicado pelos 2 (dois) árbitros escolhidos pelas Partes.

Parágrafo Terceiro – O tribunal terá sede na cidade de São Paulo e será administrado pela Câmara FGV de Conciliação e Arbitragem, cujas regras serão obedecidas no processo, observadas as disposições da Lei Federal n 9.307/96. O Regulamento da Câmara de Arbitragem, vigente na data da notificação prevista no Parágrafo Primeiro acima, e as disposições da Lei Federal n 9.307/96, conforme alterada até a mesma data, integram o presente Contrato. Todo o procedimento arbitral será realizado em língua portuguesa.

Parágrafo Quarto – As decisões serão aplicadas pela maioria dos árbitros do tribunal arbitral e

não poderão ser baseadas no princípio de equidade, devendo ater-se ao previsto nas

disposições legais e/ou normativas da República Federativa do Brasil ou nas disposições

contratuais aplicáveis.

(15)

Parágrafo Quinto – Os custos, despesas e honorários incorridos com o procedimento arbitral serão arcados pela Parte que solicitar a instauração do procedimento, até a decisão final sobre o conflito, proferida pela Câmara de Arbitragem. Proferida a decisão final, a Parte derrotada deverá ressarcir todos os custos, despesas e honorários incorridos pela outra Parte com o procedimento arbitral, acrescido de juros de 1% (um por cento) ao mês e atualizado monetariamente com base na variação positiva do IGP-M ou outro índice que o substitua, desde a data do desembolso até a data do efetivo ressarcimento. Os custos, despesas e honorários até a decisão final do procedimento arbitral poderão ser rateados entre as Partes em partes iguais, caso ambas solicitem a instauração do procedimento arbitral, enviando correspondência conjunta à Câmara de Arbitragem.

Parágrafo Sexto – O acesso ao Poder Judiciário será permitido a qualquer tempo pelas partes, para a execução da Sentença Arbitral proferida nos termos desta Cláusula, sendo certo que, nos casos de utilização do Poder Judiciário, as Partes elegem o foro da Comarca de São Paulo, com exclusão de qualquer outro por mais privilegiado que seja ou venha a ser.

CAPÍTULO XIII Confidencialidade

Cláusula 25ª Para os fins do presente Contrato, a expressão “Informações Confidenciais” significará, em relação a cada Parte, incluindo quaisquer pessoas ou entidades que as controlem, sejam por ela controladas ou que estejam sob o mesmo controle de tal parte (tais pessoas doravante referidas em conjunto como “Afiliadas”), todas e quaisquer informações, quer de natureza comercial, financeira, técnica, estratégica, legal ou qualquer outra, principalmente, mas não se limitando, às informações disponibilizadas durante a negociação da possível associação ora pactuada, que tal Parte e qualquer de suas Afiliadas (“Parte Reveladora”) revele, forneça ou comunique, seja verbalmente ou por escrito, em forma eletrônica, textos, desenhos, projetos, fotografias, gráficos, plantas, planos, programas de computador ou qualquer outra forma, à outra Parte ou a qualquer Afiliada de tal outra Parte (“Parte Receptora”), ou que de outra forma sejam obtidas pela Parte Receptora durante a vigência do presente Contrato.

Parágrafo Primeiro – Não serão consideradas Informações Confidenciais aquelas: (i) que, no momento de sua divulgação ou obtenção, já eram do conhecimento da Parte Receptora, desde que obtidas pela Parte Receptora sem qualquer obrigação de confidencialidade; (ii) que tenham sido desenvolvidas independentemente pela Parte Receptora sem referência ou uso de Informações Confidenciais; (iii) que, no momento da sua divulgação ou obtenção, sejam de conhecimento do público em geral; (iv) que, após a sua divulgação ou obtenção, venham a se tornar de conhecimento do público em geral de forma outra que não em decorrência de divulgação ou apropriação não autorizadas ou de qualquer violação do ora pactuado entre as Partes; ou (v) que já estejam na posse da Parte Receptora e não estejam sujeitas a um acordo de confidencialidade em vigor entre as Partes.

Parágrafo Segundo – Cada Parte obriga-se a manter em sigilo todas e quaisquer Informações Confidenciais recebidas ou obtidas da Parte Reveladora e a não revelar ou utilizar tais Informações Confidencias exceto para a consecução do objeto do presente Contrato.

Cláusula 26ª No caso de qualquer das Partes ou de qualquer de seus respectivos representantes vir a

ser obrigado a revelar qualquer Informação Confidencial em virtude de ordem judicial ou

administrativa, tal Parte avisará a outra Parte imediatamente, para que a esta seja dada a

(16)

oportunidade de se opor à revelação. Caso a oposição da outra Parte não seja bem sucedida, a Parte ou o(s) respectivo(s) representante(s) que tenha(m) sido obrigado(s) a revelar tais Informações Confidenciais, somente poderá(ão) revelá-las na medida exigida pela ordem judicial ou administrativa em questão.

A obrigação de confidencialidade prevista neste Contrato deverá perdurar por toda a sua vigência e por um prazo adicional de 5 (cinco) anos a contar da data de sua rescisão, por qualquer motivo que seja.

CAPÍTULO XIV Disposições Gerais

Cláusula 27ª – Nenhuma das Partes poderá ceder ou transferir, total ou parcialmente, o presente Contrato ou quaisquer das obrigações aqui previstas, sem o consentimento prévio por escrito da outra Parte, o qual não será negado injustificadamente.

Cláusula 28ª – O presente Contrato obriga as Partes, sucessores e cessionários a qualquer título.

Cláusula 29ª Este Contrato constitui acordo integral entre as Partes, substituindo quaisquer entendimentos e/ou acordos anteriores sobre o mesmo objeto.

Cláusula 30ª – A tolerância das Partes por qualquer descumprimento de obrigações assumidas neste Contrato, não será considerada novação, renúncia ou desistência de qualquer direito, constituindo uma mera liberalidade, não impedindo a Parte tolerante de exigir da outra Parte o fiel cumprimento deste Contrato, a qualquer tempo.

Cláusula 31ª – Qualquer aviso ou outra comunicação de uma Parte à outra a respeito deste Contrato, será feito por escrito e poderá ser entregue pessoalmente ou enviado por correio, fax ou meio eletrônico, em qualquer caso com prova do seu recebimento, devendo ser endereçado da seguinte forma:

(a) Se para a Vendedora, no endereço constante do preâmbulo deste Contrato:

Sr. Edval Falcão da Silva

End: Rua Gomes de Carvalho, 1510, Cj 151, Vila Olímpia, CEP 04547-005, São Paulo-SP E-mail: comercial@grupoleros.com.br

Telefone 11 2892-0009 / Fax 11 2892-0009

(b) Se para a Compradora, no endereço constante do preâmbulo deste Contrato:

Sr(a). [indicar o nome do destinatário]

Endereço: [indicar o endereço do destinatário]

E-mail: [indicar o e-mail do destinatário]

Telefone: [indicar o telefone do destinatário] / Fax : [indicar o faz do destinatário]

Cláusula 32ª – A comercialização da Energia Elétrica Contratada de que trata o presente Contrato

está subordinada à Legislação Aplicável vigente, especialmente às Regras de Mercado e aos

Procedimentos de Rede, os quais prevalecerão nos casos omissos ou em eventuais divergências. O

surgimento, alteração ou substituição de legislação aplicável superveniente à celebração deste

Contrato aplicar-se-á imediatamente aos seus termos e condições.

(17)

Cláusula 33ª – Na hipótese de qualquer das disposições previstas neste Contrato virem a ser declaradas ilegais, inválidas ou inexequíveis, as disposições remanescentes não serão afetadas, permanecendo em pleno vigor. Caso seja verificada a ocorrência da hipótese aqui prevista, as Partes se obrigam, desde já, a buscar uma disposição que a substitua e que atenda aos objetivos da disposição considerada ilegal, inválida ou inexequível.

Cláusula 34ª – Este Contrato é reconhecido pelas Partes como título executivo, na forma do Artigo 585, inciso II, do Código de Processo Civil Brasileiro.

Cláusula 35ª – Este Contrato será regido e interpretado pela Legislação Aplicável da República Federativa do Brasil.

Cláusula 36ª – As partes elegem o foro da Comarca de São Paulo, Estado de São Paulo, para conhecer e julgar medidas cautelares e antecipatórias urgentes relativas a este Contrato e dirimir quaisquer controvérsias que porventura virem a surgir neste contrato para darem cumprimento à decisão arbitral.

E, por estarem assim justas e contratadas, as Partes celebram o presente instrumento em 2 (duas) vias de igual teor, na presença das duas testemunhas abaixo assinadas.

São Paulo, [data] de [mês] de 2016.

Pela Vendedora: LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A.

_____________________________________ _____________________________________

Edval Falcão da Silva Adriano Tadeu Deguirmendjian Rosa

Diretor Presidente Diretor Vice Presidente

Pela Compradora: [XXXXXXXXXXXXX]

_____________________________________

[Indicação do nome do representante legal da Compradora]

[Indicação do cargo do(s) representante(s) legal(is) signatário(s)]

Testemunhas:

_____________________________________ _______________________________________

Nome: Nome:

CPF/MF: CPF/MF

(18)

ANEXO I – CONDIÇÕES COMERCIAIS

Este documento faz parte do Contrato de Compra e Venda de Energia Elétrica, celebrado em [XX/XX/2016], entre a LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A. e [indicar razão social da Compradora].

1. PARTES

Compradora: [indicar razão social da Compradora]

Vendedora: LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A.

2. PERÍODO DE SUPRIMENTO – VIGÊNCIA DO CONTRATO

A partir das 00:00 hs do dia 01/01/2018 até as 24:00 horas do dia 31/12/2018 3. PONTO DE ENTREGA

Centro de gravidade do submercado [XXXXXXXXX].

4. FLEXIBILIDADE NO VOLUME DE ENERGIA CONTRATADO

Flat.

5. MODULAÇÃO

Flat.

6. SAZONALIZAÇÃO

Flat.

7. ENERGIA ELÉTRICA CONTRATADA

Volume Inicio do Fornecimento

Fim do Fornecimento

Tipo da Energia [XXX] MW

Médios

01/01/2018 31/12/2018 Convencional

8. PREÇO

A Compradora pagará a Vendedora o PREÇO (em reais por Megawatt-hora), incluindo PIS e COFINS, conforme quadro abaixo:

ANO R$/MWh

2018 [XX]

(19)

8.1 REAJUSTE

O Preço será reajustado na menor periodicidade prevista em lei, pela variação positiva do IGP-M ou outro índice oficial que o substitua, com data base de 01 de Setembro de 2018.

8.2 ICMS

O ICMS não está incluso no valor referente ao Preço Contratual especificado no Item 8.1 acima, e caso este imposto venha a ser cobrado será repassado ao consumidor final.

9. FORMULAÇÃO PARA FATURAMENTO

m m

m Pe Ec

F  

Onde:

M = mês

Fem

= Faturamento do mês “m”, em R$;

Pem

= PREÇO para o mês “m”;

Ecm

= Quantidade de ENERGIA CONTRATADA, no mês “m”.

******************************

(20)

ANEXO II

PROCURAÇÃO DA VENDEDORA

Pela presente Procuração,

LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A., pessoa jurídica de direito privado, com sede na Rua Gomes de Carvalho n.º 1.510, 15º andar, Sala 3, Vila Olímpia, São Paulo-SP, inscrita no CNPJ/MF sob o número 11.017.349/0001-52, neste ato representada por seus representantes legais na forma do seu Estatuto Social, ao final qualificados e assinados, doravante designada “OUTORGANTE”, constitui em caráter irrevogável como sua fiel e bastante procuradora [indicar razão social da Compradora], pessoa jurídica, com sede na cidade de [•], Estado de [•], inscrita no CNPJ/MF sob o número [•], doravante designada

”OUTORGADA”, conferindo-lhe poderes específicos, caso seja verificada inadimplência da ora OUTORGANTE, para o fim exclusivo de, em seu nome e por sua conta, solicitar e tomar todas as medidas necessárias junto à Câmara de Comercialização de Energia Elétrica – CCEE ou a qualquer outro órgão, agência ou entidade que tenha competência para assegurar a finalização do Contrato de Compra e Venda de Energia Elétrica n° [XXX/XX], celebrado em 14/09/2017 (“CONTRATO”), entre a OUTORGANTE e OUTORGADA, em caso de rescisão, e/ou para alterar para zero as quantidades de energia elétrica registradas no CliqCCEE garantindo assim que o CONTRATO não produza efeitos na contabilização da CCEE, a partir de sua rescisão, em caso de descumprimento pela OUTORGANTE de quaisquer de suas obrigações estabelecidas no CONTRATO, bem como caso dê causa às hipóteses de rescisão previstas na Cláusula 13ª do CONTRATO.

A nomeação da OUTORGADA como procuradora da OUTORGANTE é feita de acordo com os termos e condições estipulados nos artigos 653, 654, 683, 684, e 685 do Código Civil Brasileiro e tem validade até 60 (sessenta) dias após o término ou rescisão do CONTRATO, o que ocorrer primeiro.

Fica vedado à OUTORGADA substabelecer esta procuração no todo em ou parte.

São Paulo, [data] de [mês] de [ano].

OUTORGANTE:

_____________________________________

Edval Falcão da Silva Diretor Presidente

_____________________________________

Adriano Tadeu Deguirmendjian Rosa

Diretor Vice - Presidente

(21)

ANEXO III

PROCURAÇÃO DA COMPRADORA

Pela presente Procuração,

[Razão social da Compradora], pessoa jurídica de direito privado, com sede na cidade de [•], Estado de [•], inscrita no CNPJ/MF sob o número [XX.XXX.XXX/XXXX-XX], neste ato representada por seus representantes legais na forma do seu Contrato Social, ao final qualificados e assinados, doravante designada “OUTORGANTE”, constitui em caráter irrevogável como sua fiel e bastante procuradora LÉROS ENERGIA E PARTICIPAÇÕES S.A., pessoa jurídica ,com sede na Rua Gomes de Carvalho n.º 1.510, 15º andar, Sala 3, Vila Olímpia – São Paulo -SP, inscrita no CNPJ/MF sob o número 11.017.349/0001-52, doravante designada ”OUTORGADA”, conferindo-lhe poderes específicos para, , caso seja verificada inadimplência ora OUTORGANTE, em seu nome e por sua conta, solicitar e tomar todas as medidas necessárias junto à Câmara de Comercialização de Energia Elétrica – CCEE ou a qualquer outro órgão, agência ou entidade que tenha competência para assegurar a finalização do Contrato de Compra e Venda de Energia Elétrica n° [XXX/XX], celebrado em 14/09/2017 (“CONTRATO”), entre a OUTORGANTE e OUTORGADA, em caso de rescisão, e/ou para validar a alteração para zero as quantidades de energia elétrica registradas no CliqCCEE, garantindo assim que o CONTRATO não produza efeitos na contabilização da CCEE, a partir de sua rescisão, somente em caso de descumprimento pela OUTORGANTE de quaisquer de suas obrigações estabelecidas no CONTRATO, bem como caso dê causa às hipóteses de rescisão previstas na Cláusula 13ª do CONTRATO.

A nomeação da OUTORGADA como procuradora da OUTORGANTE é feita de acordo com os termos e condições estipulados nos artigos 653, 654, 683, 684, e 685 do Código Civil Brasileiro e tem validade até 60 (sessenta) dias após o término ou rescisão do CONTRATO, o que ocorrer primeiro.

Fica vedado à OUTORGADA substabelecer esta procuração no todo em ou parte.

São Paulo, [data] de [mês] de [ano].

OUTORGANTES:

_____________________________________

[Indicação do nome do representante legal da Compradora]

[Indicação do cargo do(s) representante(s) legal(is) signatário(s)]

Referências

Documentos relacionados

“ na operação de factoring, em que há envolvimento mais profundo entre faturizada e faturizadora, não se opera um simples endosso, mas a negociação de um crédito, cuja origem é

Os  Estados Unidos continuaram  a  liderar,  em  termos  de  desempenho  económico,  a  actividade  global.  Em  Abril,  a  produção  industrial  dos  EUA 

Analisaram-se 15 diferentes ovários em cada estágio, com exceção do estágio IV (desovado), no qual foram observadas apenas quatro fêmeas.. As medidas foram tomadas sempre no

Não tem informações sobre a sua modificação química e, pelo exposto acima, no presente trabalho tem-se estudado a modificação química deste amido variando a concentração

Se pessoas menos inteligentes começam o curso e não têm condi­ ções de terminá-lo, diríamos então que inteligência é precon­ dição real para a educação, e não

Em média, a Vivo forneceu a melhor velocidade de download para os seus clientes em 2020... A Vivo progrediu em especial a partir de abril

־ Uma relação de herança surge quando um objecto também é uma instância de uma outra classe mais geral (exemplo: “automóvel é um veículo”). ־ É sempre possível

A sequência do DNA será atribuída a uma variável do tipo string (variável dna), onde cada base será gerada aleatoriamente (variável base), a partir do módulo. random e adicionada