• Nenhum resultado encontrado

1/6 ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: Revisto em: Substitui a versão de: Data de impressão:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "1/6 ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: Revisto em: Substitui a versão de: Data de impressão:"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

1/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01

Ficha de Segurança

Segundo a Directiva 91/155/CEE

1. Identificação da substância/preparação e da empresa

1.1 Identificação da substância ou preparação

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML

Art.: 893 0153

1.2 Nome da empresa

A. Würth GmbH & Co. KG. Reinhold – Würth-Str. 12-16 D-74653 Künzelsau

Telefone: + 49 (0) 7940/15-0 Telefax: +49 (0)7940/15 10 00

1.3 Telefone em caso de emergência/Gabinete de aconselhamento 1.3.1 Gabinete de aconselhamento em caso de envenenamento:

Tel.: (Lisboa) + 351 808 250 143 (Linha nacional de aconselhamento sobre intoxicação) 1.3.2 N.º de telefone da empresa em caso de emergência:

Tel.: + 351 21 915 72 00 (8h00-18h00, de segunda a sexta)

2. Composição/informação sobre ingredientes

Aerossol

2.1 Designação química Teor (em %) Símbolo Frases R CAS

1,2-Diclorobenzeno 1 -< 5 Xn/Xi/N 22-36/37/38-50-53 CAS 95-50-1

Nafta (petróleo), hidrotratada leve 1 -< 25 F/Xn/Xi/N 11-38-51-53-65-67 CAS 64742-49-0

2.2 Designação química Teor (em %) Valor OES, MEL Valor BMGV, CAS

MAK, TRK BAT Propano 1 - 50 1000 ppm (1800 mg/m3) CAS 74-98-6 Butano 1 - 50 600 ppm (1450 mg/m3) CAS 106-97-8

3. Perigos possíveis

3.1 Para o Homem Ver ponto 15

Quando em contacto com a pele: O produto causa irritação. Produto extremamente inflamável.

Perigo de explosão quando sujeito a aquecimento.

Durante a utilização: possível formação de misturas vapores/ar explosivas. Podem ocorrer as seguintes reacções:

Os vapores libertados podem causar sonolência e tonturas. Irritação dos olhos

Irritação das vias respiratórias Tosse

quando em contacto durante muito tempo: O produto remove as gorduras

Dermatite (inflamação da pele) 3.2 Para o ambiente Ver ponto 12

k.D.v..

4. Primeiros socorros

(2)

2/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01

Deixar entrar ar fresco e consultar um médico de acordo com os sintomas. 4.2 Em caso de contacto com os olhos

Lavar bem com muita água, durante vários minutos. Consultar um médico, se necessário. 4.3 Em caso de contacto com a pele

Lavar muito bem com água e sabão. 4.4 Em caso de ingestão

Consultar imediatamente um médico. Manter a Ficha de Segurança disponível. Não provocar o vómito.

Perigo de aspiração.

4.5 Meios especiais necessários para primeiros socorros n.g.

5. Medidas de combate a incêndios

5.1 Meios de extinção adequados Espuma

Pó seco CO2

Arrefecer com água o recipiente em perigo.

5.2 Meios de extinção inadequados por motivos de segurança Água

5.3 Perigos específicos da substância ou preparação, consequências de incêndio/queima ou libertação de gases Em caso de incêndio, podem ocorrer os seguintes perigos:

Perigo de explosão quando sujeito a aquecimento. Óxidos de carbono

5.4 Equipamento de protecção especial no combate a incêndios De acordo com a extensão do incêndio

Aparelho respiratório autónomo

6. Medidas a tomar em caso de fuga acidental

6.1 Medidas de prevenção para pessoas Afastar possíveis fontes de ignição. Não fumar. Garantir uma ventilação adequada.

Evitar a inalação e o contacto com os olhos e com a pele. 6.2 Medidas de protecção ambiental

Se ocorrer uma fuga, construir uma barreira de protecção. Prevenir infiltrações em sistemas de esgotos.

Prevenir infiltrações no solo e em águas superficiais ou subterrâneas. 6.3 Procedimentos de limpeza

Substância activa:

Recolher utilizando material absorvente (por ex., aglutinante universal, areia, terra de diatomáceas) e eliminar de acordo com o estabelecido no ponto 13.

7. Armazenagem e manuseamento

7.1

Manuseamento

Indicações para um manuseamento seguro: Ver ponto 6.1

Manter afastado de fontes de ignição. Não fumar. Garantir uma boa ventilação.

Se aplicável:

Prevenir a ocorrência de descargas electrostáticas.

Sem ventilação adequada, podem formar-se misturas explosivas. 7.2 Armazenagem

Requisitos para armazéns e recipientes:

Não pode ser armazenado em corredores ou em escadas. Respeitar as regulamentações especiais sobre aerossóis.

(3)

3/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01

Respeitar a norma TRG 300 (legislação alemã). Condições especiais de armazenagem: Ver ponto 10.2

Proteger da luz solar directa e de temperaturas superiores a 50°C.

8. Limitação de exposição e equipamento de protecção individual

Designação química Teor (em %) Valor MAK Valor TRK Valor BAT CAS

1,2-Diclorobenzeno 1 -< 5 20 ppm (122 mg/m3) CAS 95-50-1

(CE)

Propano 1 - 50 1000 ppm (1800 mg/m3) CAS 74-98-6

Butano 1 - 50 600 ppm (1450 mg/m3) CAS 106-97-8

Nafta (petróleo), 1 -< 25 200 ppm (1000 mg/m3) CAS 64742-49-0

hidrotratada leve

8.1 Protecção respiratória: Não necessária, em condições normais

Se o valor MAK for ultrapassado Filtro AX P3

8.2 Protecção das mãos: Recomendada

8.3 Protecção ocular: Se existir risco de contacto com os olhos

Óculos de segurança com protecção lateral

8.4 Protecção corporal: De acordo com o tipo de manuseamento

Vestuário de protecção integral

9. Propriedades físico-químicas

Estado físico: Aerossol

Gás propelente: Cor: Clara Cheiro: Característico Ponto/Intervalo de ebulição (ºC): k.D.v. Ponto/Intervalo de fusão (ºC): k.D.v. Ponto de inflamação (ºC): - 60

Inflamabilidade (sólido/gás): Sim

Temperatura de ignição: 510°C *

Limite mínimo de explosão: 1,4 % Vol

Limite máximo de explosão: 32 % Vol

Pressão de vapor: 3000 hPa/20°C

Densidade relativa (g/ml): 0,69/20°C

Solubilidade em água: Insolúvel

Solubilidade em óleo/solvente: k.D.v. Viscosidade: k.D.v. VOC: 60 % Teor de solventes: ~ 25 %

10. Estabilidade e reactividade

10.1 Condições a evitar Ver ponto 7

Perigo de explosão se a pressão aumentar.

Embalagem sob pressão: Proteger da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50°C.

Não furar nem queimar a embalagem, mesmo depois de utilizada. Descargas electrostáticas.

10.2 Materiais a evitar Ver ponto 7

10.3 Produtos de decomposição perigosos Ver ponto 5.3

(4)

4/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01

Estabilizantes necessários: k.D.v.

Estabilizantes disponíveis: k.D.v.

Efeitos de mudanças do estado físico, em termos de segurança: k.D.v.

11. Informação toxicológica

11.1 Toxicidade aguda

11.1.1 Ingestão: toxicidade oral no rato LD50 (mg/kg): k.D.v.

11.1.2 Inalação: toxicidade por inalação no rato LC50 (mg/l/4h): k.D.v.

11.1.3 Contacto com a pele; toxicidade cutânea no rato LD50 (mg/kg): k.D.v., Irritante

11.1.4 Contacto com os olhos: k.D.v.

11.2 Efeitos crónicos 11.2.1 Sensibilização: Não 11.2.2 Carcinogenicidade: k.D.v. 11.2.3 Mutagenicidade: k.D.v. 11.2.4 Toxicidade reprodutiva: k.D.v. 11.2.5 Narcose: k.D.v. 11.3 Outras informações

Classificação de acordo com o processo de cálculo.

12. Informação ecológica

12.1 Classe de perigo para a água: 1

12.2 Autoclassificação: Sim (VwVwS)

12.3 Degradabilidade: k.D.v.

12.4 Comportamento em estações de águas residuais: k.D.v.

AOX: k.D.v.

12.5 Toxicidade aquática: k.D.v.

12.6 Toxicidade ecológica: k.D.v.

13. Recomendações para a eliminação

13.1 de material/preparação/resíduos N.º de código de resíduo da CE:

Os códigos de resíduos abaixo indicados são recomendações baseadas numa utilização planeada deste produto. Em determinadas circunstâncias, poderão ser atribuídos outros códigos de resíduos que atendam a condições específicas de utilização e eliminação por parte do utilizador.

07 07 04 Outros solventes, líquidos de lavagem e licores-mãe orgânicos Recomendações:

Dar cumprimento à legislação local e nacional. Ex.: Instalação incineradora adequada. 13.2 de material contaminado Ver ponto 13.1

Dar cumprimento à legislação local e nacional. 15 01 04 Metal

14. Informações relativas ao transporte

Informações gerais

Número da ONU: 1950

Transporte rodoviário/ferroviário (GGVS/ADR/GGVE/RID)

GGVS/ADR: 2/5F (classe/número)

GGVE/RID: 2/5F (classe/número)

Quantidades limitadas 1950 Aerossóis

Transporte por via marítima

(5)

5/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01

Número EmS: 2-13

Número MFAG: 310

Poluente marítimo: n.a.

Aerossóis

Quantidades limitadas Transporte aéreo

IATA: 2.1/-/II (classe/perigos secundários/grupo de embalagem)

Aerossóis, inflamável Informações adicionais:

Código de perigosidade e código de embalagem mediante pedido.

15. Informação sobre regulamentação

Classificação segundo os Regulamentos de Substâncias Perigosas, incluindo as Directivas da CEE (67/548/CEE e 88/379/CEE)

Símbolo: F+ Xi

Descrição do perigo: Extremamente inflamável

Irritante Frases R:

12 Extremamente inflamável. 38 Irritante para a pele.

Sem ventilação adequada, podem formar-se misturas explosivas. Frases S:

2. Manter fora do alcance das crianças. 23.c Não respirar o aerossol.

24 Evitar o contacto com a pele.

46 Em caso de ingestão, consultar imediatamente um médico e mostrar a embalagem ou o rótulo. 51 Utilizar apenas em locais bem arejados.

Frases adicionais:

Embalagem sob pressão: proteger da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar nem queimar a embalagem, mesmo depois de utilizada.

Não pulverizar sobre chamas ou materiais incandescentes. Manter afastado de fontes de ignição. Não fumar.

Manter fora do alcance das crianças.

VbF: n.a.

Restrições a observar: Sim

Respeitar a legislação relativa ao trabalho infantil (legislação alemã).

16. Outras informações

Estas informações referem-se ao produto quando é entregue.

Classe de armazenagem VCI (Alemanha): 2 B

Pontos submetidos a revisão: 2, 8

Legenda:

n.a. = não aplicável / n.v., k.D.v. = não disponível / n.g. = não testado

VbF = Regulamentação sobre líquidos inflamáveis / MAK = Concentração máxima por local de trabalho, em ml/mm3 = ppm BAT = Tolerância biológica por local de trabalho / TRbF = Regulamentação técnica sobre líquidos inflamáveis

WGK = Classe de perigo para a água

WGK 3 = muito perigoso para a água, WGK 2 = perigoso para a água, WGK 1 = ligeiramente perigoso para a água VOC = compostos orgânicos voláteis

AOX = compostos organo-halogenados adsorvíveis

As declarações aqui apresentadas devem descrever o produto no que diz respeito às precauções de segurança necessárias — não se destinam, por conseguinte, a garantir características definitivas —, mas baseiam-se nos últimos conhecimentos de que dispomos.

Exclusão de responsabilidade. Declarações emitidas por:

(6)

6/6

ÓLEO DE MANUTENÇÃO 150ML Art.: 893 0153

Revisto em: 10.01.01 Substitui a versão de: 01.08.00 Data de impressão: 12.02.01 Chemical Check GmbH, Beim Staumberge 3, D-32839 Steinheim, Tel.: 05233/9417-0, Fax: 05233/941794

© Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. É proibido efectuar qualquer alteração ou cópia do presente documento, excepto mediante autorização da Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung.

Referências

Documentos relacionados

vassourar – varrer... Que género de texto acabaste de ler? Justifica a tua resposta. Transcreve alguns versos que ilustrem a azáfama da vassoura. A dona da casa está descontente com

a) O polícia disse um palavrão, após ter saído da casa de Adrian. Corrige as falsas.. A mãe também está com gripe. “Quase que não consegui ficar calado quando vi que não

A noite de Maio com as suas sombras e os seus brilhos, os seus perfumes, as suas flores e os seus murmúrios parecia uma história fantástica.. As folhas no ar mexiam-se levemente

Por último, temos o vídeo que está sendo exibido dentro do celular, que é segurado e comentado por alguém, e compartilhado e comentado no perfil de BolsoWoman no Twitter. No

Strisce per il test delle urine - Per autodiagnosi - 2 parametri (Leucociti e Nitriti) 2-parameter (Leucocytes and Nitrite) Urine Test Strips.. Bandelettes d’analyse d’urine

O.D. Cabo de Santa Marta - complexo lagunar ao sul de SC.. NITRITO NITRATO O.D. Albardão – ao sul do RS em frente da Lagoa Mangueira. Attisano, 2012 No inverno, a intrusão

To understand the functioning of the main biogeochemical cycles in the oceans (N, S and C cycles). To recognize the role of bacterial in the regulation of organic matter

1) Adequar semanticamente o instrumento utilizado por Souza (2010, 2014); 2) Investigar as concepções de deficiência de crianças e adolescentes sem deficiência, assim