• Nenhum resultado encontrado

/ H e a l t h c a r e Manual electrónico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "/ H e a l t h c a r e Manual electrónico"

Copied!
46
0
0

Texto

(1)

/ H e a l t h c a r e

(2)

Direitos de autor et de garantia

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

Garantia do produto ou serviço não será prorrogado se: (1) o produto for reparado, modificado ou alteradas, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) o número de série do estiver deteriorado ou em falta.

A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para fins de identificação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.

AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.

Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos. Limitação de responsabilidade

Podem haver situações em que devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador tenha direito a pedir à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e independentemente da compensação que possa pedir à ASUS, a ASUS apenas se compromete a compensar os ferimentos causados (incluindo a morte) e os danos materiais a bens e a bens pessoais tangíveis; ou os danos actuais ou directos resultantes da omissão ou falha em executar determinadas obrigações legais obrigatórias no âmbito desta garantia e tendo como base o preço listado no contrato e relativo a cada produto.

A ASUS apenas se responsabiliza ou indemniza as perdas, os danos ou os pedidos feitos com base no contrato, e pelos actos ilícitos ou violações nos termos desta garantia.

Estes limites aplicam-se também aos fornecedores da ASUS e seus revendedores. Este é o limite

PG11135 Terceira edição

(3)

3 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Índice

Acerca deste manual ... 5

Convenções utilizadas neste manual ... 6

Tipografia ... 6

Capítulo 1: Começar a utilizar

Conheça o seu ASUS VivoWatch ... 8

Informações do LED...10

Carregar o ASUS VivoWatch ...12

Capítulo 2: Utilizar o ASUS VivoWatch

Instalar a aplicação complementar ...16

Emparelhar pela primeira vez ...16

Navegar pelo ASUS VivoWatch...17

Ecrã inicial do ASUS VivoWatch ...17

Desbloquear o ASUS VivoWatch ...17

Funcionalidades do ASUS VivoWatch ...18

Activity (Atividade)...18

Alarm (Alarme) ...19

UV index (Índice UV) ...20

Pulse (Pulsação) ...21

Registos do ASUS VivoWatch ...22

Índice de Felicidade ...23

Sleep Info (Informações de Sono) ...24

Exercise Info (Informações de Exercício) ...24

Modo de Exercício...25

Ecrã inicial do modo de exercício ...25

Notificação de Incoming call (chamada recebida) ...27

Notificação de objetivo alcançado ...27

(4)

Capítulo 3: Aplicação ASUS VivoWatch para telemóvel

Registos ...30

Gaveta de aplicações HiVivo ...31

O Meu VivoWatch ...32

Definição ...33

Mudar o mostrador do relógio ...34

Alterar o idioma ...36

Definir um objetivo diário ...37

Atualizar o firmware ...38

(5)

5 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Acerca deste manual

Este manual fornece informações sobre as características do software e hardware do seu ASUS VivoWatch, organizadas pelos seguintes capítulos:

Capítulo 1: Começar a utilizar

Este capítulo apresenta detalhes sobre os componentes de hardware do seu ASUS VivoWatch e mostra como utilizar os diferentes componentes do ASUS VivoWatch.

Capítulo 2: Utilizar o ASUS VivoWatch

Este capítulo apresenta uma descrição geral da utilização do ASUS VivoWatch.

Capítulo 3: Aplicação ASUS VivoWatch para telemóvel

Este capítulo fornece informações sobre algumas das

funcionalidades da aplicação complementar que poderá utilizar no seu telemóvel emparelhado.

Anexos

Esta secção inclui avisos e procedimentos de segurança para o seu ASUS VivoWatch.

(6)

Convenções utilizadas neste manual

Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas as seguintes mensagens:

IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser seguidas para executar uma tarefa.

NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que ajudam a executar tarefas.

AVISO! Esta mensagem contém informações importantes que deverão ser seguidas para sua segurança durante a execução de determinadas tarefas e para evitar danos nos dados e componentes do seu ASUS VivoWatch.

Negrito = Indica um menu ou item que deve ser seleccionado.

Itálico = Isto indica secções que pode consultar neste manual.

(7)

1

Começar a utilizar

Capítulo 1: Começar a utilizar

(8)

Conheça o seu ASUS VivoWatch

(9)

9 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Ecrã táctil

Utilize o ecrã táctil para controlar o ASUS VivoWatch através de gestos.

NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Navegar

pelo ASUS VivoWatch neste manual eletrónico.

Sensor UV

O sensor UV mede os níveis de UV na sua localização e exibe o resultado no ecrã.

indicador LED

Este indicador LED oferece uma indicação visual do estado do ASUS VivoWatch.

NOTA: para mais detalhes, consulte a secção Informações do

LED neste manual eletrónico.

Botão de Início

Prima este botão no ASUS VivoWatch para voltar ao ecrã inicial. Pode também premir este botão para desbloquear o ASUS VivoWatch.

Bracelete

A bracelete permite-lhe utilizar o ASUS VivoWatch no seu pulso.

Conectores de carregamento

Encaixe estes conectores de carregamento nos pinos da sua base de carregamento para carregar a bateria do ASUS VivoWatch.

Sensor de frequência cardíaca

O sensor de frequência cardíaca mede a sua frequência cardíaca e exibe o resultado no ecrã.

(10)

Cor Estado

Verde intermitente A bateria está a carregar. Verde estático Bateria totalmente carregada.

Informações do LED

Cor Estado

Verde intermitente Frequência cardíaca normal. Vermelho

intermitente PERIGO! Frequência cardíaca anormal.

Modo Geral

Modo de Exercício

AVISO! O indicador LED piscará em vermelho quando a frequência cardíaca estiver anormal. Isso poderá acontecer se o exercício for demasiado intenso.

(11)

11 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

NOTA: Para obter mais informações sobre a base de carregamento, consulte a secção Carregar o ASUS VivoWatch neste manual eletrónico.

Base de carregamento

Trinco de mola

Pressione este trinco de mola para libertar o ASUS VivoWatch da sua base de carregamento.

Pinos de carregamento

Ligue estes pinos aos conectores de carregamento para carregar a bateria e fornecer energia ao ASUS VivoWatch.

Porta micro USB

Insira o conector micro USB do cabo USB fornecido nesta porta para ligar a base de carregamento à fonte de alimentação.

(12)

Carregar o ASUS VivoWatch

1. Ligue os pinos de carregamento aos conectores de carregamento.

2. Ligue o cabo micro USB para USB ao transformador e depois ligue o transformador a uma tomada eléctrica.

NOTA:

• Antes de carregar, certifique-se de que os pinos de carregamento e os conectores estão limpos e secos.

• Depois de usar o seu ASUS VivoWatch em atividades aquáticas, lave cuidadosamente os pinos e conectores de carregamento com água doce e seque com um pano limpo para evitar corrosão.

(13)

13 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

3. Ligue o cabo micro USB para USB à base de carregamento para começar a carregar o seu ASUS VivoWatch.

NOTA: o ASUS VivoWatch ligará automaticamente quando estiver totalmente carregado.

AVISO!

• A ligação incorreta do carregador poderá provocar danos graves no ASUS VivoWatch. Os danos provocados por utilização incorreta não são cobertos pela garantia.

• Não provoque curto-circuito nos pinos da base.

• Alguns carregadores portáteis de bateria poderão não carregar o ASUS VivoWatch porque não detetam dispositivos de baixa tensão.

(14)
(15)

2

Utilizar o ASUS VivoWatch

Capítulo 2: Utilizar o ASUS

(16)

Instalar a aplicação complementar

Emparelhar pela primeira vez

IMPORTANTE!

• Ligue o Bluetooth do seu telemóvel antes de emparelhar. • Certifique-se de que o ASUS VivoWatch se encontra a uma

distância igual ou inferior a três metros do telemóvel. 1. Ligue o seu ASUS VivoWatch.

2. Execute a aplicação HiVivo for ASUS VivoWatch.

3. Siga as instruções apresentadas no ecrã do telemóvel e do ASUS VivoWatch.

1. No seu telemóvel, inicie sessão ou crie uma conta Google ou Apple ID.

2. Aceda à Play Store ou App Store.

3. Procure HiVivo for ASUS VivoWatch instale a aplicação

complementar.

(17)

17 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Prima o Home button (botão Inicial) para desbloquear o ASUS VivoWatch. Depois de desbloqueado, poderá navegar pelas funcionalidades do ASUS VivoWatch.

Navegar pelo ASUS VivoWatch

Desbloquear o ASUS VivoWatch

Ecrã inicial do ASUS VivoWatch

O ecrã inicial do ASUS VivoWatch exibe a hora, a data e o estado do seu ASUS VivoWatch.

NOTA: pode premir o Home button (botão Inicial) para voltar a este ecrã. Ícone Descrição Bloqueado Nível da bateria Modo de Exercício Ligado Alarme

NOTA: após um período de inatividade, o ASUS VivoWatch voltará ao ecrã inicial e irá bloquear para impedir operações indesejadas.

(18)

Funcionalidades do ASUS VivoWatch

O ASUS VivoWatch mostra informações sobre o estado das suas atividades diárias, do tempo de exercício e da qualidade do sono para o ajudar a viver uma vida mais saudável.

Para navegar pelas funcionalidades do ASUS VivoWatch:

No ecrã inicial do ASUS VivoWatch, deslize para a esquerda ou para a direita para navegar pelas funcionalidades do ASUS VivoWatch.

Activity (Atividade)

Este ecrã mostra os seus passos e as calorias queimadas. O ASUS VivoWatch conta automaticamente todos os seus passos e converte-os em calorias queimadas. Pode ver as suas estatísticas diárias enquanto os passos são contados.

NOTA: os ecrãs apresentados neste manual servem apenas como referência.

(19)

19 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Alarm (Alarme)

Este ecrã permite-lhe definir um alarme. Um alarme guardado no ASUS VivoWatch funciona independentemente dos alarmes definidos no seu telemóvel. Pode também definir um alarme através da aplicação complementar.

Para definir um alarme:

1. Aceda ao ecrã Alarm (Alarme).

2. Toque uma vez no ecrã. O ícone do despertador irá piscar. 3. Deslize para cima ou para baixo nos dígitos das horas e dos

minutos para alterar a hora.

4. Toque uma vez no ecrã para definir o alarme.

Para ativar ou desativar o alarme:

1. Aceda ao ecrã Alarm (Alarme).

2. Mantenha pressionado o ecrã durante pelo menos três (3) segundos.

3. O ícone do despertador ficará sólido quando o alarme estiver ativado e sombreado quando o alarme estiver desativado.

NOTA: será também exibido um ícone de alarme no ecrã inicial quando o alarme estiver ativado.

(20)

UV index (Índice UV)

Este ecrã mostra o índice de UV atual. O sensor do seu ASUS VivoWatch deteta automaticamente a intensidade da luz UV à sua volta.

NOTA:

• as medições do índice UV poderão variar, dependendo do método de medição e do ambiente onde são realizadas. • A funcionalidade de medição do índice UV não se destina a

utilização médica. I índice UV serve apenas como referência. • Não obstrua o sensor UV. Se o fizer poderá originar medições

imprecisas do índice UV.

• Se o sensor UV estiver sujo, limpe-o antes de efetuar a medição. Aponte o sensor UV do ASUS VivoWatch em direção ao Sol. O nível de UV será exibido no ecrã quando a medição terminar.

(21)

21 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Pulse (Pulsação)

Este ecrã mostra a sua frequência cardíaca atual. O sensor do ASUS VivoWatch determina automaticamente a sua frequência cardíaca.

AVISO!

• A precisão da frequência cardíaca poderá variar, dependendo das condições e do ambiente de medição. Se o sensor de frequência cardíaca estiver sujo, limpe-o e tente novamente.

• Não olhe diretamente para o sensor de frequência cardíaca. A luz do sensor poderá causar lesões oculares.

• Não permita que crianças olhem diretamente para a luz. Para obter resultados mais precisos:

1. Utilize o ASUS VivoWatch de forma normal com o mostrador virado para cima, a parte inferior do ASUS VivoWatch a tocar na sua pele e afaste o ASUS VivoWatch do osso do pulso.

2. Utilize o ASUS VivoWatch de uma forma que não seja desconfortável. Não aperte demasiado o ASUS VivoWatch à volta do seu pulso.

3. Poderá obter resultados mais precisos do monitor de frequência cardíaca depois de realizar um aquecimento.

O seu ASUS VivoWatch utiliza o reflexo da luz do sensor na pele para detetar a sua frequência cardíaca. A forma como utiliza o seu relógio é muito importante, pois poderá afetar o desempenho do sensor de frequência cardíaca.

(22)

No ecrã inicial do ASUS VivoWatch, deslize para cima ou para baixo para aceder aos seus registos de atividade pessoal.

Para aceder aos seus registos:

Registos do ASUS VivoWatch

O seu ASUS VivoWatch regista os seus exercícios diários e estatísticas de sono.

(23)

23 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Índice de Felicidade

Este ecrã mostra o seu índice de felicidade. O seu ASUS VivoWatch determina automaticamente o seu índice de felicidade com base em informações como, o estado da sua atividade diária, o tempo de exercício e a qualidade do sono.

Índice de Felicidade Estado

85-100 Excelente

75-84 Bom

60-74 Razoável

(24)

Sleep Info (Informações de Sono)

Este ecrã mostra o tempo total de sono e o tempo de sono confortável. O ASUS VivoWatch armazena automaticamente o seu tempo total de sono e o tempo de sono confortável. É possível ver o tempo total de sono e o tempo de sono confortável enquanto os mesmos são registados.

Exercise Info (Informações de Exercício)

Este ecrã mostra o tempo de exercício e o tempo aeróbico. O ASUS VivoWatch armazena automaticamente o seu tempo de exercício diário e o tempo aeróbico. É possível ver o tempo de exercício diário e o tempo aeróbico enquanto os mesmos são registados.

(25)

25 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Modo de Exercício

O modo de exercício permite-lhe monitorizar as suas sessão de exercício. Quando o modo de exercício estiver ativado, o seu ASUS VivoWatch gravará as informações da sessão de exercício e mostrará as mesmas enquanto são gravadas.

Para aceder ao modo de exercício:

Mantenha premido o Home button (botão Inicial) durante, pelo menos, quatro (4) segundos para aceder ao modo de Exercício.

Ecrã inicial do modo de exercício

O ecrã inicial do modo de exercício mostra o tempo de exercício, a frequência cardíaca e outras informações sobre a sessão de exercício.

Para sair do modo de exercício:

Mantenha premido o Home button (botão Inicial) durante, pelo menos, quatro (4) segundos para sair do modo de Exercício.

NOTA: pode premir o Home button (botão Inicial) para voltar a este ecrã.

(26)

Para ver outras informações de exercício:

No ecrã inicial do modo de exercício, deslize para a esquerda ou para a direita para ver outras informações sobre a sessão de exercício.

AVISO! O indicador LED piscará em vermelho quando a frequência cardíaca estiver anormal. Isso poderá acontecer se o exercício for demasiado intenso.

(27)

27 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Notificação de Incoming call (chamada

recebida)

O seu ASUS VivoWatch permite-lhe ver chamadas recebidas. Quando receber uma chamada no seu telemóvel emparelhado, o ASUS VivoWatch irá vibrar e mostrará o número de telefone do autor da chamada.

Notificação de objetivo alcançado

O seu ASUS VivoWatch apresentará notificações quando alcançar os seus objetivos. Pode definir os seus objetivos na aplicação HiVivo.

NOTA: para mais detalhes, consulte a secção Definir objetivo diário neste manual eletrónico.

(28)

Walk reminder (Lembrete de caminhada)

O ASUS VivoWatch mostrará este ecrã para o lembrar que se deve movimentar. Este ecrã será apresentado caso não se movimento durante algum tempo.

(29)

3

Aplicação ASUS VivoWatch

para telemóvel

Capítulo 3: Aplicação ASUS

(30)

Registos

O ecrã Records (Registos) reflete o estado do IF (Índice de Felicidade) do ASUS VivoWatch emparelhado. Permite também aceder a mais informações sobre as suas estatísticas diárias.

NOTA: para saber como obter a aplicação complementar, consulte a secção Instalar a aplicação complementar neste manual eletrónico.

Deslize para cima ou para baixo para ver mais informações. Toque aqui para sincronizar manualmente os dados com o ASUS VivoWatch. Toque aqui para

abrir a gaveta de aplicações.

Toque num destes ícones para ver mais detalhes.

(31)

31 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Gaveta de aplicações HiVivo

A gaveta de aplicações permite-lhe aceder a diferentes ecrãs e definições do dispositivo. Permite também ver o perfil do utilizador atual e editar perfis.

Toque aqui para editar o perfil.

Toque num destes ícones para ver mais detalhes.

Toque nesta parte do ecrã para voltar ao ecrã anterior.

(32)

NOTA: sincronize o seu ASUS VivoWatch depois de definir um alarme.

O Meu VivoWatch

O ecrã My VivoWatch (O Meu VivoWatch) permite-lhe ver o nível da bateria e outras informações sobre o seu ASUS VivoWatch.

Número de série do dispositivo Versão de firmware Emparelhar

dispositivo

Estado do ASUS VivoWatch

Atualizar firmware Nível da bateria

(33)

33 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Definição

Pode personalizar o mostrador do relógio e alterar as definições do ASUS VivoWatch.

Deslize para cima para ver mais definições

(34)

Mudar o mostrador do relógio

Pode mudar o mostrador do relógio do ASUS VivoWatch para lhe dar um aspeto diferente.

1. Aceda ao ecrã Definição.

2. Deslize para cima para ver mais ícones. 3. Toque em Watch Face (Mostrador).

(35)

35 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

NOTA: em futuras atualizações serão disponibilizados mais mostradores.

4. Toque no mostrador desejado e depois toque em done

(36)

Alterar o idioma

Pode alterar o idioma do ASUS VivoWatch na sua aplicação complementar.

1. Aceda ao ecrã Definição.

2. Deslize para cima para ver mais ícones.

3. Toque em Watch language (Idioma do relógio).

(37)

37 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Definir um objetivo diário

Definir um objetivo pode ser uma forma divertida de se manter a par das suas atividades físicas.

1. Aceda ao ecrã Definição.

2. Deslize para cima para ver mais ícones.

3. Toque em Steps per day (Passos por dia) para definir um objetivo de passos, ou toque em Calories per day (Calorias por

dia) para definir um objetivo de calorias.

(38)

Atualizar o firmware

Pode atualizar o firmware do seu ASUS VivoWatch através da aplicação complementar.

1. Aceda ao ecrã My VivoWatch (O Meu VivoWatch). 2. Toque no ícone Device update (Atualizar dispositivo).

3. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a atualização.

(39)

Anexos

Anexos

(40)

Anexos

Precauções com a bateria

• A bateria usada neste dispositivo poderá apresentar risco de incêndio ou queimaduras químicas caso seja removida ou desmontada. • Para sua segurança, cumpra as indicações das etiquetas de aviso. • Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorrecto. • Não elimine a bateria no fogo. • Não tente provocar o curto-circuito da bateria. • Nunca tente desmontar e voltar a montar a bateria. • Em caso de fuga de líquido, deixe de usar a bateria. • A bateria e os seus componentes devem ser reciclados ou eliminados correctamente. • Mantenha a bateria e outros pequenos componentes afastados de crianças.

Precauções de segurança

• O seu ASUS VivoWatch é resistente à água, porém não à prova de água. Mantenha-o seco e evite a utilização junto a líquidos, chuva, humidade e outras fontes de água ou líquido. Se molhar o dispositivo, limpe-o imediatamente utilizando um pano macio e seco.

• Certifique-se de que o VivoWatch da ASUS se encontra seco antes de o utilizar com funcionalidades da aplicação e siga as indicações das etiquetas de aviso para sua própria segurança.

(41)

41 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

• Algumas pessoas podem desenvolver reações a determinados materiais usados em joias, relógios e outros itens utilizáveis no corpo que permaneçam em contacto prolongado com a pele. Tal poderá dever-se a alergias, fatores ambientais, exposição prolongada a irritantes, tal como sabão e transpiração, ou a outras causas.

• É mais provável que desenvolva irritações causadas por dispositivos utilizáveis no corpo se possuir alergias ou for sensível a outras substâncias.

• Se possuir sensibilidades cutâneas conhecidas, tenha um cuidado especial quando usar o seu ASUS VivoWatch. • É mais provável que desenvolva uma irritação causada pelo

ASUS VivoWatch se o utilizar de forma muito apertada.

• Remove o ASUS VivoWatch periodicamente para permitir que a sua pele respire.

• Manter o ASUS VivoWatch e a bracelete limpos e secos irá reduzir a possibilidade de irritação cutânea.

• Se desenvolver vermelhidão, inflamação, comichão ou qualquer outra irritação ou desconforto na sua pele em volta ou por baixo do ASUS VivoWatch, remova o seu ASUS VivoWatch e consulte um médico antes de voltar a usar o equipamento.

• A utilização continuada, mesmo depois dos sintomas diminuírem, poderá resultar numa nova ou maior irritação.

(42)

Declaração da Federal Communications Commision

Este equipamento foi testado e concluiu-se que está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de classe B, de acordo com a secção 15 das normas da “Federal Communications Commission” (FCC). Estes limites foram concebidos para disponibilizar uma protecção razoável contra interferências perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as interferências possam ocorrer numa instalação particular. Se este equipamento provocar interferências perigosas na recepção de rádio ou de

televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

• Reorientação ou recolocação da antena receptora.

• Aumentar a separação existente entre o equipamento e o receptor.

• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.

• Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.

ATENÇÃO:

Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante deste dispositivo poderão impedi-lo de utilizar o equipamento.

(43)

43 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Aviso de exposição a RF

O equipamento é compatível com os limites de exposição RF definidos pela FCC para um ambiente não controlado.

Este dispositivo não deve ser colocado próximo de ou utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores.

Marcação CE

A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. O texto integral da declaração da UE está disponível em: www.asus.com/support

Declaração e conformidade relativa às normas

ambientais a nível global

A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares.

Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.htm para obter informações relativas aos requisitos regulamentares cumpridos pela ASUS:

Declarações de material do Japão JIS-C-0950 REACH SVHC da UE

(44)

Reciclagem ASUS/Serviços de devolução

Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr. asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.

Eliminação correcta

NÃO deite o ASUS VivoWatch no contentor do lixo. Este produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto (equipamento eléctrico e electrónico, e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com o lixo doméstico. Consulte os regulamentos locais relativamente à eliminação de equipamentos electrónicos.

NÃO deite a bateria no lixo municipal. O símbolo do caixote com uma cruz por cima indica que a bateria não deve ser colocada no lixo municipal.

(45)

45 Manual Electrónico do ASUS VivoWatch

Avisos Nórdicos sobre Lítio

(para baterias de iões de lítio)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)

ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)

VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)

ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig

håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd

samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)

VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)

(46)

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian) Fabricante ASUSTek COMPUTER INC.

Endereço 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado na Europa ASUS COMPUTER GmbH Endereço HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Referências

Documentos relacionados

No 1T11, o custo de produtos vendidos do segmento de siderurgia atingiu R$1,63 bilhão, um crescimento de 10% em relação ao CPV de R$1,48 bilhão registrado no 4T10, basicamente

Zaida Coelho Franco, José Geraldo Nery da Silva Passos, Maria Helena Pessini de Oliveira, Pedro Codognotto Júnior, Juan Stuardo Yazlle Rocha.

Estas juntas consistem numa banda de elastómero fixa aos bordos laterais através de elementos rígidos: blocos de elastómero armado ou perfis metálicos de aço / alumínio (Figura

Na perspectiva de que é fundamental a busca da inclusão de pessoas com diferentes tipos de deficiência no ensino superior, mediante políticas públicas que sejam

A terapia deve ser continuada durante pelo menos 48 horas após o paciente não apresentar febre nem sintomas e possuir culturas negativas.. Nas infecções

Se o medicamento veterinário for administrado a vacas durante o período seco ou a vacas leiteiras gestantes, o leite não deve ser utilizado para consumo humano até aos 36 dias após

Tabela 3: Índice de preferência alimentar de Lontra longicaudis, (quanto menor o ranking maior a preferência) calculado pela diferença entre o ranking de disponibilidade no ambiente

Entre as Propostas e reflexões do autor a respeito dos pilares e das estratégias expostas ao longo dos capítulos, a última parte do exemplar do material impresso, no- tadamente