Start
0000
4
0 %0000000
000
258 1
17
0000
4
0 %0000000
000
g g g g Bremen B B B B Bre Brrereemmmmeenn Bremen Bremerhaven B BrereeememmmeeererrhrhhavhhaavevveeenenBremerhaven Ha H H H H H H H H H Haaa Ha
17
17
258 1
258 1
Rhein Mosel Seine Maas Maas Mosel Marne Seine Poitiers Neuenburger See Genfer See Rhône Po Lago Maggiore Boden-see Garonne Nottingham Birmingham Norwich Oxford Southampton Portsmouth Londres GRAN-BRETANHA N O R D S E E Den Haag Roterdão Brugge Antuérpia Gent Amsterdão HOLANDA Emmen Münster Duisburg Dortmund Bruxelas Aachen Köln Siegen Wiesbaden Mainz Luxemburgo LUXEMBURGO Metz Saarbrücken Nancy Mannheim Karlsruhe Strasburgo BELGICA Reims Rouen Paris Le Mans Amiens Caen Angers Orleans Dijon Lausanne Basel Berna Zurique Genf Grenoble SUIÇA ITÁLIA Varese Trento Mailand Turim Bergamo Verona Gardasee Bolzano Etsch Udine Trieste Vaduz Konstanz Kempten Innsbruck Heilbronn Estugarda Ulm Augsburg Munique Salzburg Linz Villach Donau Donau Ljubljana Venedig ESLOVÉNIA AUSTRIA REPÚBLICA CHECA CROÁCIA Maribor Zagreb Estrada Principal Estra. Secundária Donau HUNGRIA Budweis Eisenstadt Graz Budapeste Bratislava Auto Estrada Donau Viena Inn Inn Pilsen Praga Moldau Elbe ESLOVÁQUIA Nitra Brünn Zilina Bremen Hannover Bielefeld Paderborn Göttingen Kassel Osnabrück Magdeburg Wolfsburg ALEMANHA Erfurt Leipzig Chemnitz Bayreuth Frankfurt Bamberg Würzburg Nürnberg Regensburg Bremerhaven Kiel Lübeck Hamburgo Rostock Stettin Elbe Oder Müritz Spree War the Elbe POLÓNIA Berlim Mur Besançon O S T S E E Swinemünde Bromberg Thorn Gdingen Elbing Posen Konin Breslau Łódź Liegniz Liberec Dresden Olmütz Oder Weichsel Weichsel Start início Oldenburg Comer See k Villach Vi V V V V V V V Vi V V V M M M M M M M M Mu D dddd Mos l l l l el el el el Mos Mosos s s s s s Wii M Luxemburgouxxmbbbbbburr L mb o M M M M M M M M M MLUXEMBURGOX MBEMBEEE BURGOMBBUBBU GG
M M Baselasaa l Z i Z on on Centro, Zurique Latitude Longitude 47° 22’ 11” N 8° 32’ 31” E Vinhas, Rheingau Latitude Longitude 49° 58’ 31” N 7° 52’ 50” E Marina, Bremerhaven Latitude Longitude 53° 32’ 44” N 8° 34’ 22” E
Jardins do Palácio, Dresden
Latitude Longitude 51° 10’ 5” N 13° 42’ 32” E Chalé, Dolomiten Latitude Longitude 46° 37’ 10” N 11° 44’ 51” E tiers
Deixa vestígios da sua
passagem.
Com o Passat Alltrack e um
emissor de GPS viajámos
pelo mundo, percorrendo
8.024 Km em 6 países. Por
caminhos fl orestais, rurais,
em piso de terra, desfi
ladei-ros e estradas serpenteadas,
redescobrimos os encantos
do pó e do asfalto.
Altitude:
(m)Posição:
Latitude Longitude 53° 32’ 44” N 8° 34’ 22” EMarina, Bremerhaven
Distância:
(km)Temperatura:
(°C)Por caminhos
e atalhos.
A redescoberta de estradas e a experiência de novos itinerários.
Com uma altura ao solo de 165 mm e o Programa Eletrónico de
Estabilidade com os sistemas de assistência nas subidas e descidas.
0000
9 1
9 1
15 %0000000
3990
3990
000
23
23
5 4Menos rotina –
mais Alltrack.
As proteções da substrutura à frente e atrás, nas cavas das rodas e as jantes
de liga leve “Canyon” de 18" acrescentam emoção a cada nova viagem.
Altitude:
(m)Posição:
Temperatura:
(°C)Distância:
(km)Vinhas, Rheingau
Latitude Longitude 49° 58’ 31” N 7° 52’ 50” E Wiesbaden Mannheim Mainz000
4 14
4 14
5 %0000000
000
48 13
48 13
15
15
O Sistema de Deteção de Fadiga, Sistema de Assistência ao Estacionamento e
Sistema de Monitorização dos Pneus transformam o Passat Alltrack no melhor
dos companheiros em todas as situações.
Dois
mundos.
Basel SUIÇA Zurique BernaPosição:
Centro, Zurique
Latitude Longitude 47° 22’ 11” N 8° 32’ 31” ETemperatura:
(°C)Distância:
(km)Altitude:
(m)9 8
Exterior.
As jantes de liga leve “Canyon”, 8 J x 18", com superfície polida e pneus de mobilidade 225/45 R18 enfrentam qualquer tipo de piso com a maior facilidade, em opção | O. Saias laterais imponentes, cavas das rodas mais largas e portas no estilo todo-o-terreno completam o design específi co deste modelo. | S
17" – “Valley” polidas com pneus de mobilidade 7 J x 17 225/50 R17 | S 17" – “St. Moritz” com pneus de inverno de mobilidade 6,5 J x 17 205/50 R 17
(não disponíveis para Portugal)
Equipamento de série | S Equipamento opcional | O
Ostentar com descrição: as robustas proteções da substrutura, de aço inoxidável conferem à dianteira e à traseira os contornos enérgicos e puristas de um todo-o-terreno. | S
Excelente visibilidade em todas as situações: os faróis bi-xénon com luz direcional dinâmica e regulação do respetivo alcance acompanham os movimentos que o condutor imprime na direção e otimizam a iluminação nas curvas e nas mudanças de direção. Ao mesmo tempo a luz é distribuída em função da velocidade. A nova luz de circulação diurna com tecnologia LED integrada assegura que o seu veículo seja mais facilmente visto durante o dia. | O
01 Pintura metalizada prata Tungsten | O 02 Pintura metalizada castanho Light | O 03 Pintura metalizada azul Night | O 04 Pintura nacarada preto Deep | O 05 Pintura metalizada prata Refl ex | O 06 Pintura metalizada castanho Black Oak | O 07 Pintura lisa cinza Urano | S
08 Pintura lisa vermelho Tornado | O 09 Pintura metalizada cinza Iron | O 10 Pintura lisa branco Candy | S 11 Pintura nacarada cinza Island | O
Os processos de impressão não permitem uma reprodução fi el das cores exteriores e dos estofos, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como referência.
Interior.
Dê largas a todos os seus sentidos: há muito para
ver no habitáculo do Passat Alltrack.
Uma nota de elegância é conferida pelo manípulo da alavanca de velocidades de couro, decorado com elementos de alumínio (só disponível em combinação com caixa DSG) | S
As inserções decorativas de alumínio escovado na consola central, no painel de bordo e nos revestimentos das portas dão uma nota de
14
13
13 12Estofos.
COURO “VIENNA” | O 07 preto 08 bege Desert 09 castanho NaturCOURO “VIENNA PERFURADO” EM BANCOS CLIMATIZADOS | O 10 preto 11 castanho Natur COURO “NAPPA” | O 01 preto 02 bege Desert 03 castanho Natur 04 trufa-preto TECIDO “ZABRISKIE”
FLANCOS INTERIORES EM ALCÂNTARA | S 05 preto-cinza-preto
TECIDO “SILVERSPRINT” | O 06 preto
Os processos de impressão não permitem uma reprodução fi el das cores exteriores e dos estofos, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como referência.
GUARNIÇÕES DECORATIVAS
12 Inserções decorativas em “prata titânio” | S 13 Inserções decorativas em madeira “Zebrano” | O 14 Inserções decorativas em madeira “raiz de nogueira” | O 15 Inserções decorativas em alumínio escovado | O
Equipamento de série | S Equipamento opcional | O
Combinações.
Equipamento de série ● | Equipamento opcional ○Estofos Pintura lis
a
branco Candy Pintura lis
a cinz a Urano Pintura lis a v ermelho T ornado Pintura metaliz ada cinz a Iron Pintura metaliz ada prata T ungs te n
Pintura nacarada cinz
a Island
Pintura metaliz
ada
azul Night Pintura metaliz
ada
cas
tanho Black Oak
Pintura metaliz ada cas tanho Light Pintura metaliz ada prata R e fl ex
Pintura nacarada pret
o D eep
COURO “NAPPA” | O
preto ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ bege ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ castanho Natur ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ trufa-preto ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ESTOFOS “SILVERSPRINT” | O
preto ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○COURO “VIENNA” | O
preto ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ bege ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ castanho Natur ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○COURO “VIENNA PERFURADO” BANCOS CLIMATIZADOS | O
preto ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
castanho Natur ● ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
ESTOFOS “ZABRISKIE” | S
Técnica.
Os faróis de nevoeiro com caixilhos cromados proporcionam uma segurança extra em defi cientes condições de visibilidade. | S
O programa Off road que pode ser ativado premin-do um botão, integra um sistema de assistência nas subidas e nas desci-das bem como o ABSplus. | S
O sistema de assistência ao estacionamento “Park Assist”, incluindo ParkPilot deteta lugares de estacionamento em espinha ou paralelos à faixa de rodagem (comprimento do veículo + 80 cm) e dirige automaticamente a manobra de entrada e saída. O condutor comanda a embraiagem, o acelerador e o travão. | O
Alguns veículos reproduzidos neste catálogo estão equipados com equipamentos opcionais com acréscimo de preço. Todos os dados referentes a equipamentos e especifi -cações técnicas baseiam-se nas características que vigoram no mercado alemão e correspondem às informações disponíveis à data da impressão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças específi cas em vigor no seu país. Reservado o direito a alterações. 4MOTION®, 4XMOTION®, FSI® e TSI® são marcas
regis-tadas da Volkswagen AG e de outras empresas do Grupo Volkswagen, na Alemanha e noutros países. O facto de uma sigla não aparecer neste documento assinalada com a marca ® não deve ser entendido como se essa sigla não seja uma marca registada e/ou possa ser utilizada sem prévia autorização por escrito da Volkswagen AG. A Volkswagen assegura a recolha e reciclagem dos veículos em fi m de vida. Todos os modelos da Volkswagen são, por conseguinte, recicláveis e podem ser gratuitamente
O sistema de deteção da fadiga avalia o comporta-mento da direção. Através de sinais visuais e acústicos, o sistema recomenda atempadamente que se faça uma pausa, quando deteta desvios ao comportamento normal da direção. | S
O sistema de monitori-zação da pressão dos pneus fornece informa-ção sobre a pressão de cada um dos pneus. | O
Os valores indicados foram apurados de acordo com os processos de medição legalmente prescritos. Os dados não se referem a um único a um veículo individual e não fazem parte da oferta, destinando-se apenas a servir de termo de comparação entre os diversos modelos. O consumo de combustível e as emissões de CO2 de um veículo
dependem não só de uma efi ciente utilização do combustível pelo veículo, como é também infl uenciado pelo estilo de condução e por outros fatores não técnicos (por exem-plo condições ambientais). Os equipamentos adicionais e acessórios (peças montadas, pneus, etc.) podem infl uenciar importantes parâmetros do veículo, como por exemexem-plo peso, resistência ao rolamento e aerodinâmica e, a par das condições climáticas e de trânsito, os consumos e a performance.
Motores.
2.0 TDI (140 cv), BMT, MAN-6ciclo urbano: 6,5 l ciclo extra urbano: 4,4 l ponderado: 5,2 l Emissões de CO2,
ponderadas: 135 g/km
20 TDI (177 cv), 4MOTION, BMT, DSG-6
ciclo urbano: 7,0 l ciclo extra urbano: 5,3 l ponderado: 5,9 l Emissões de CO2,
ponderadas: 155 g/km
2.0 TDI (140 cv), 4MOTION, BMT, MAN-6
ciclo urbano: 7,0 l ciclo extra urbano: 5,0 l ponderado: 5,7 l Emissões de CO2,
325.1196.26.65 · Impresso na Alemanha Reservado o direito a alterações Edição: Janeiro 2014
Internet: www.volkswagen.pt
O seu Concessionário Volkswagen