• Nenhum resultado encontrado

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

página: 1/13 BASF Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

Data / revisada: 19.10.2017 Versão: 5.0

Produto: Efka® IO 6779

(30529313/SDS_GEN_BR/PT) Data de impressão 20.10.2017

1. Identificação do produto e da empresa

Efka® IO 6779

Principais Usos Recomendados: Uso: Melhorador de condutividade Empresa:

BASF S.A.

Av. Nações Unidas, 14.171

04794-000 Morumbi - São Paulo – SP, BRASIL Telefone: +55 11 2039-2273

Número de fax: +55 11 2039-3131 Endereço de email: ehs-brasil@basf.com Informação em caso de emergência:

Telefone: 0800-0112273 / +55 12 3128-1590

2. Identificação de perigos

Elementos do rótulo

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Pictograma:

Palavra de advertência: Perigo

(2)

H226 Líquido e vapor inflamáveis. H311 Tóxico em contato com a pele.

H302 Nocivo se ingerido.

H336 Pode provocar sonolência ou vertigens. H335 Pode provocar irritação das vias respiratórias.

H314 Provoca queimadura severa à pele e dano aos olhos. H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos.

H410 Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos prolongados. Indicações de Precaução (Prevenção):

P280 Usar luvas de proteção/vestuário de proteção/ proteção ocular/ proteção facial.

P273 Evite a liberação para o meio ambiente.

P271 Utilize apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.

P210 Manter afastado do calor, superfícies quentes, faíscas, chamas abertas e outras fontes de ignição. Não fumar.

P243 Evite o ácumulo de cargas eletrostáticas.

P260 Não inale as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.

P241 Utilize equipamento elétrico/de ventilação/de iluminação/…/à prova de explosão.

P270 Não coma, beba ou fume durante a utilização deste produto. P264 Lave cuidadosamente após o manuseio.

P242 Utilize apenas ferramentas antifaiscantes.

P240 Aterre o vaso contentor e o receptor do produto durante transferências. Indicações de precaução (Reação):

P310 Contate imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

P305 + P351 + P338 SE ENTRAR EM CONTATO COM OS OLHOS: enxaguar

cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contato, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. P303 + P361 + P353 SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): retirar

imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.

P304 + P340 EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. P361 + P364 Retire imediatamente toda a roupa contaminada e lave-a antes de

usá-la novamente.

P301 + P330 + P331 EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. NÃO provocar o vômito. P391 Recolha o material derramado.

P370 + P378 Em caso de incêndio: Usar espuma ou pó químico para extinção. Indicações de precaução (Armazenamento):

P233 Manter o recipiente bem fechado.

P403 + P235 Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. P405 Armazene em local fechado à chave.

Indicações de Precaução (Eliminação):

P501 Eliminar o conteúdo/recipiente em um ponto de coleta de resíduos especiais ou perigosos.

(3)

Componente (s) perigoso (s) determinante(s) para a rotulagem: coco alquiletildimetil, etil sulfatos, BUTANO-1-OL, ALQUIL DE CÔCO DIMETILAMINAS

Classificação da substância ou mistura

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Líquidos inflamáveis: Cat. 3

Toxicidade aguda: Cat. 4 (oral) Toxicidade aguda: Cat. 3 (dermal) Corrosão/ Irritação da pele: Cat. 1C

Grave lesão ocular/ Irritação nos olhos: Cat. 1

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única): Cat. 3 (Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.)

Toxicidade específica em determinados orgãos (exposição única): Cat. 3 (Irritante para o sistema respiratório)

Perigoso para o ambiente aquático - efeito agudo: Cat. 1 Perigoso para o ambiente aquático - efeito crônico: Cat. 1

Outros perigos

De acordo com os critérios do GHS (ONU) Outros Perigos (GHS):

Nenhum risco específico conhecido, quando respeitadas as prescrições/ indicações de armazenamento e manuseio.

3. Composição e informações sobre os ingredientes

Mistura

Caracterização química

Preparação baseada em: composto de amônio quaternário, solvente orgânico, alquilaminas Ingredientes perigosos (GHS)

De acordo com os critérios do GHS (ONU) coco alquiletildimetil, etil sulfatos

conteúdo (m/m): > 70 % Número CE: 939-607-9

Acute Tox.: Cat. 4 (oral) Acute Tox.: Cat. 3 (dermal) Skin Corr./Irrit.: Cat. 1C Aquatic Acute: Cat. 1 Aquatic Chronic: Cat. 1 Fator-M agudo: 10 Fator-M crônico: 10

H314, H311, H302, H400, H410

(4)

conteúdo (m/m): >= 20 % - <= 30 %

número-CAS: 71-36-3

Flam. Liq.: Cat. 3 Acute Tox.: Cat. 5 (oral) Acute Tox.: Cat. 5 (dermal) Skin Corr./Irrit.: Cat. 2 Eye Dam./Irrit.: Cat. 1

STOT SE: Cat. 3 (sonolência e vertigens) STOT SE: Cat. 3 (Irritante para o sistema respiratório)

H226, H318, H315, H313, H303, H336, H335

aminas, (alquil de côco)dimetil

conteúdo (m/m): >= 1 % - < 5 % número-CAS: 61788-93-0 Número CE: 263-020-0

Acute Tox.: Cat. 4 (oral) Skin Corr./Irrit.: Cat. 1B Eye Dam./Irrit.: Cat. 1 Aquatic Acute: Cat. 1 H302, H314, H400

4. Medidas de primeiros socorros

Indicações gerais:

Retirar imediatamente a roupa contaminada. Em caso de perigo de desmaio, deitar e transportar em posição lateral estável. O socorrista deverá cuidar da sua própria segurança.

Após inalação:

Em caso de indisposição após a inalação de vapor/ aerossol: respirar ar fresco e procurar assistência médica.

Após contato com a pele:

Lavar imediata e cuidadosamente com água abundante, aplicar um curativo esterilizado, consultar um dermatologista.

Após contato com os olhos:

Enxaguar imediatamente os olhos com água corrente durante pelo menos 15 minutos, mantendo as pálpebras bem abertas. Consultar um oftalmologista.

Após ingestão:

Enxaguar a boca imediatamente e então tomar bastante água, não induzir ao vômito, procurar ajuda de um médico.

Indicações para o médico:

Sintomas: Os principais sintomas e efeitos conhecidos estão descritos na rotulagem(ver capítulo 2) e/ou capítulo 11., Até a data, não são conhecidos sintomas ou efeitos significativos.

Tratamento: Tratamento sintomático (descontaminação, funções vitais), nenhum antídoto específico conhecido.

5. Medidas de combate a incêndio

Meios de extinção apropriados: pó extintor, espuma

(5)

Perigos específicos:

vapores nocivos para a saúde

Formação de fumo/ névoa. As substâncias/grupos de substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.

Indicações adicionais:

O perigo depende dos produtos em combustão e das condições do incêndio. A água de extinção contaminada deve ser eliminada segundo a legislação local oficial.

Equipamento especial de proteção para os bombeiros: Usar um equipamento de respiração autônomo.

6. Medidas de controle para derramamento ou vazamento

Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência Precauções pessoais:

Usar roupa de proteção individual. Necessário aparelho de respiração. Precauções ao meio ambiente:

Reter a água contaminada/ água de extinção de incêndio. Não permitir que atinja águas superficiais/ águas subterrâneas/ canalização.

Métodos de limpeza:

Para grandes quantidades: Bombear produto.

Resíduos: Recolher com material absorvente adequado. Eliminar o material recolhido de acordo com as normas.

7. Manuseio e armazenamento

Manuseio

Medidas técnicas:

Manusear de acordo com as normas de segurança para produtos químicos. Prevenção de incêndio e explosão:

Manter afastadas fontes de ignição. Evitar o acúmulo de carga eletrostática. Quando fornecido em embalagens de plástico, a temperatura máxima de despejo deve situar-se em 5 Celsius abaixo do ponto de inflamação.

Precauções/ Orientações para manuseio seguro:

Ventilação e arejamento adequados no local de armazenamento e de trabalho. Medidas de higiene:

Lavar imediatamente as roupas contaminadas. Armazenamento

(6)

Proteger de temperaturas inferiores a: -5 °C Proteger de temperaturas superiores a: 40 °C

Condições de armazenamento adequadas: Manter os recipientes bem fechados. Manter o recipiente seco.

Produtos e materiais incompatíveis:

Manter separado de alimentos e ração animal.

Materiais adequados para embalagens: vidro, Polietileno de alta densidade (HDPE), Polietileno de baixa densidade (LDPE), aço carbono (ferro), Polipropileno, revestido a zinco, HDPE fluorado, Forno-verniz R 78433, Verniz com secagem à estufa RDL 50, estanho (folha-de-flandres)

8. Controle de exposição e proteção individual

Parâmetros de controle específicos

Limites de exposição ocupacional: 71-36-3: 1-Butanol

Valor TWA 20 ppm (ACGIH) VLM 115 mg/m3 ; 40 ppm (NR15) Efeito sobre a pele (NR15)

A substância pode ser absorvida pela pele. VLM 115 mg/m3 ; 40 ppm (NR15)

Fonte de valor(es) limite: Brasil NR - 15, Port. 3214/78, anexo 11 Efeito sobre a pele (NR15)

Fonte de valor(es) limite: Brasil NR - 15, Port. 3214/78, anexo 11

Equipamento de proteção individual Proteção respiratória:

Equipamento de segurança respiratória adequado no caso de concentrações elevadas ou exposição prolongada: Filtro para gases/ vapores orgânicos (ponto de ebulição >65 ºC, por exemplo: EN 14387 Tipo A).

Proteção das mãos:

Luvas resistentes a produtos químicos (EN 374).

Materiais adequados para contato por um curto período de tempo (Recomendado: pelo menos índice de proteção 2, correspondendo > 30 minutos do tempo de permeação de acordo com EN 374):

borracha butílica (butil) - 0,7 mm de espessura de camada

Borracha à base de nitrilo (NBR) - 0,4 mm de espessura de camada.

Nota complementar: As especificações baseiam-se em testes, dados de publicações e informações de fabricantes de luvas ou são obtidas de substâncias semelhantes por analogia. Devido a várias condições (por exemplo: temperatura), deve-se considerar que tempo do uso da luva para proteger

(7)

de produtos químicos, na prática, pode ser bem menor do que o tempo de permeação determinado através de testes.

Devido a grande variedade de tipos, é necessário considerar as indicações de uso do fabricante. Proteção dos olhos:

Óculos de segurança adequadamente ajustado (EN 166) e máscara facial. Proteção da pele e do corpo:

Escolher a proteção corporal em função do nível de atividade e exposição, Avental resistente a ácidos e bases, por exemplo: de borracha (segundo EN ISO 14605), botas de segurança, por exemplo de borracha (segundo EN ISO 20346), roupa de segurança resistente a produtos químicos (segundo EN 14605)

9. Propriedades físicas e químicas

Estado físico: líquido

(20 °C, 1.013 hPa)

Forma: líquido

Cor: Dados não disponíveis.

Odor: suave

Valor do pH: aprox. 7,5

(água, 10 %(m), 20 °C)

Temperaturas específicas ou faixas de temperaturas nas quais ocorrem mudanças de estado físico Ponto de solidificação: aprox. -5 °C

Ponto de ebulição: aprox. 119 °C

Dado válido para o solvente.

Ponto de fulgor: aprox. 45 °C (ASTM D93)

Limite de explosividade inferior:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem., O limite inferior de explosão pode ser de 5 - 15ºC abaixo do ponto de fulgor. Limite de explosividade superior:

Para líquidos não relevante para classificação e rotulagem. Decomposição térmica: não determinado

Perigo de explosão: não explosivo

Características comburentes: sem propagação de fogo Pressão de vapor: < 10 hPa

(20 °C)

A afirmação é derivada das propriedades dos componentes individuais.

Densidade relativa do vapor ( ar ): não determinado Densidade: 0,9481 g/cm3 (20 °C) 0,9391 g/cm3 (45 °C) Densidade relativa: 0,95 (20 °C)

(8)

Solubilidade em água: solúvel (20 °C)

Solubilidade (qualitativa) solvente(s): solventes orgânicos solúvel

Coeficiente de partição n-octanol/água (log Pow): não aplicável

Higroscopia: não é higroscópico Tensão superficial:

Dados não disponíveis. Temperatura de autoignição:

não determinado Limiar de odor:

Não determinado devido a possíveis riscos à saúde quando inalado. Taxa de evaporação: não determinado Inflamabilidade: Inflamável. Viscosidade, dinâmica: não determinado

10. Estabilidade e reatividade

Reações perigosas:

Não reage perigosamente quando armazenado e manuseado conforme prescrito. Condições a evitar:

Ver capítulo 7 da Ficha de Segurança - Manuseio e armazenamento. Materiais ou substâncias incompatíveis:

agentes oxidantes fortes, ácidos fortes, halogenados orgânicos Produtos perigosos de decomposição:

Nenhum produto de decomposição perigoso se forem respeitadas as normas de armazenamento e manuseio.

11. Informações toxicológicas

Toxicidade aguda

Avaliação da toxicidade aguda:

Nocivo por ingestão. O contato pode causar queimaduras e ferimentos permanentes. DL50 ratazana(oral): > 300 - 2.000 mg/kg (OECD, Guideline 401)

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. CL50 ratazana (inalatória): 4 h

não determinado

DL50 coelho (dermal): 528 mg/kg (Regulamento 402 - OECD)

(9)

Irritação primária da pele coelho: Corrosivo.

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Irritação ocular: Corrosivo.

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais.

Avaliação para outros efeitos agudos

Avaliação para outros efeitos agudos:

Pode causar irritação nas vias respiratórias. Possíveis efeitos narcóticos (sonolência ou vertigens)

Sensibilização

Avaliação de efeitos sensibilizantes:

Devido aos efeitos corrosivos, não foram realizados estudos sobre a sensibilização da pele.

Toxicidade crônica

Avaliação da toxicidade após administração repetida: Dados não disponíveis.

Toxicidade genética

Avaliação de mutagenicidade:

Não existe informação disponível acerca de efeitos de mutações genéticas.

Carcinogenicidade

Avaliação de carcinogenicidade: Dados não disponíveis.

Toxicidade na reprodução

Avaliação de toxicidade na reprodução: Dados não disponíveis.

Toxicidade para o desenvolvimento

Avaliação da teratogecinidade: Dados não disponíveis.

Perigo por aspiração

Avaliação da toxicidade por aspiração: Não se espera qualquer risco de aspiração.

(10)

Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto:

Ecotoxicidade

Toxicidade em peixes:

CL50 (96 h) 13,8 mg/l, Peixes (OECD, Guideline 203) Invertebrados aquáticos:

CE50 (48 h) 0,036 mg/l, dáfnias (Screening test (conforme a OECD 202)) Plantas aquáticas:

CE50 (72 h) 0,14 mg/l, algas ()

Microorganismos/efeito sobre lodo ativado: EC0 > 1 - 10 mg/l, bactérias

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Toxicidade crônica em peixes:

Dados não disponíveis.

Toxicidade crônica em invertebrados aquáticos: Dados não disponíveis.

Avaliação da toxicidade terrestre:

Não existe informação disponível acerca de toxicidade terrestre.

Mobilidade

Avaliação do transporte entre compartimentos ambientais: Dados não disponíveis.

Persistência e degradabilidade

Avaliação da biodegrabilidade e eliminação (H2O):

O produto não foi testado. A informação deriva das características dos componentes individuais. Facilmente biodegradável (Segundo critérios OECD)

Bioacumulação

Avaliação do potencial de bioacumulação: O produto ainda não foi testado.

Outros efeitos adversos

Halogênio adsorvível ligado organicamente (AOX): Dados não disponíveis.

Indicações adicionais

Outras indicações sobre distribuição e destino ambiental:

O tratamento e introdução de águas residuais nos depuradores biológicos devem respeitar os regulamentos locais e administrativos.

(11)

Outras indicações ecotoxicológicas:

Muito tóxico (efeito agudo) para organismos aquáticos. Evitar a contaminação do solo, cursos de água ou canais de efluentes/águas residuais.

13. Considerações sobre destinação final

Métodos de tratamento e disposição

Produto: Deve ser descartado ou incinerado de acordo com as legislações locais.

Restos de produtos: Deve ser descartado ou incinerado de acordo com as legislações locais.

Embalagem usada:

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

Embalagens cuja descontaminação não seja possível, devem ser eliminadas da mesma forma que o conteúdo.

14. Informações sobre transporte

Transporte Terrestre Rodoviário

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 2924

Rótulo de Risco: 3, 8, EHSM Número de Risco: 38

Nome apropriado para embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, CORROSIVO, N.S.A. (contains BUTANO-1-OL, COMPOSTOS DE AMÓNIO QUATERNÁRIO)

Ferroviário

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 2924

Rótulo de Risco: 3, 8, EHSM Número de Risco: 38

Nome apropriado para embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, CORROSIVO, N.S.A. (contains BUTANO-1-OL, COMPOSTOS DE AMÓNIO QUATERNÁRIO)

Transporte Fluvial

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: UN 2924

Rótulo de Risco: 3, 8, EHSM Número de Risco: 38

Nome apropriado para embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, CORROSIVO, N.S.A. (contains BUTANO-1-OL, COMPOSTOS DE AMÓNIO QUATERNÁRIO)

(12)

Transporte Maritimo IMDG

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 2924

Rótulo de Risco: 3, 8, EHSM Poluente Marinho: SIM Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, CORROSIVO, N.S.A. (contém BUTANO-1-OL, COMPOSTOS DE AMÓNIO QUATERNÁRIO)

Sea transport IMDG

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 2924

Hazard label: 3, 8, EHSM Marine pollutant: YES

Proper shipping name: FLAMMABLE LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. (contains N-BUTANOL, QUATERNARY AMMONIUM COMPOUNDS)

Transporte Aéreo IATA/ICAO

Classe de Risco: 3 Grupo de Embalagem: III

Número ONU: 2924

Rótulo de Risco: 3, 8 Nome apropriado para

embarque:

LÍQUIDO INFLAMÁVEL, CORROSIVO, N.S.A. (contém BUTANO-1-OL, COMPOSTOS DE AMÓNIO QUATERNÁRIO)

Air transport IATA/ICAO

Hazard class: 3

Packing group: III

UN Number: 2924

Hazard label: 3, 8

Proper shipping name: FLAMMABLE LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. (contains N-BUTANOL, QUATERNARY AMMONIUM COMPOUNDS)

15. Informações sobre regulamentações

Outras regulamentações

FISPQ (Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico) gerada de acordo com os critérios da NBR14725-2.

(13)

16. Outras informações

Linhas verticais na margem esquerda indicam alteração da versão atual.

Os dados contidos nesta publicação baseiam-se na nossa experiência e conhecimento atual,

descrevendo o produto apenas considerando os requerimentos de segurança. Os dados não descrevem as propriedades do produto (especificação do produto). Não garante que certas propriedades ou a adequabilidade do produto para uma aplicação específica sejam deduzidos dos dados contidos na ficha de dados de segurança. É responsabilidade do receptor/ recebedor do produto assegurar que os direitos de propriedade, leis e regulamentações existentes sejam devidamente observados/ respeitados.

Referências

Documentos relacionados

A Sementinha dormia muito descansada com as suas filhas. Ela aguardava a sua longa viagem pelo mundo. No entanto, sempre vivera junto ao pomar do António Seareiro e até

8- Indica duas utilizações do granito.. Indica duas utilizações

Jorge, Madalena, Maria, Miranda e Manuel de Sousa, entrando com vários Criados que o seguem, alguns com brandões acesos. Já, sem mais detença! Não apaguem esses brandões;

Veem o soalho da tribuna, as gelosias 4 que dão para a capela real, e amanhã, à hora da primeira missa, se entretanto não regressarem aos veludos e à arca, hão de ver

MADALENA (Repetindo maquinalmente e devagar o que acabava de ler.) – “Naquele engano d’alma ledo e cego / Que a fortuna não deixa durar muito...” Com a paz e a alegria de

Combinaram encontrar-se às 21h

13. Portugal teve condições privilegiadas para iniciar a Expansão marítima. Indica duas delas, explicitando-as.. Completa a legenda da imagem... 14.2. Esta embarcação

Quero ir com o avô Markus buscar a Boneca-Mais-Linda-do-Mundo, quero andar de trenó, comer maçãs assadas e pão escuro com geleia (17) de framboesa (18).... – Porque é tão