Registre seu produto e obtenha suporte em Manual del usuario
Texto
(2)
(3) 1. 2. Ajuda e suporte. 2. Usar a Ajuda na tela (manual do usuário) Navegar pela ajuda na tela. 2 2. Importante. 3 3 4 4 5. Segurança Cuidados com o produto Cuidados com o meio ambiente 3D - Aviso relacionado à saúde. 3. Seu home theater Controle remoto Unidade principal Conectores.
(4)
(5) . Usar o Home Theater Acesso ao menu inicial Discos Arquivos de dados Dispositivos USB de armazenamento Opções de áudio, vídeo e imagem Rádio "# $ . iPod ou iPhone Controle do Smartphone Navegar na TV online % & " $ %'. * +. . . 7. Atualizar o software. 29 29 29 30 30 30 30 31 31. 31 31 32 32 32. ?
(6) . &> @E . '
(7) F @E &
(8) GJK. '
(9) F @E $ . Atualizar a ajuda na tela. 5 5 7 8.
(10)
(11)
(12) . 33. 9.
(13) !
(14)
(15) "#. 37. 10 Aviso. 39 39. Conectar as caixas acústicas 10 Conectar à TV 11 Conectar dispositivos digitais por HDMI 12 Conectar o áudio da TV e de outros dispositivos 12
(16)
(17) . 13
(18) 14 !
(19) 15. 5. /:
(20)
(21) . /:
(22) &;. /: <
(23) . /: $
(24) . /:
(25) $ . Ajustes para economia de energia Ajustes das caixas acústicas = /: $ >. 17 17 17 19 20 21 22 23 23 24 25 26 27 27. J@E @ L. =?K '
(26) "
(27) . .
(28) . Marcas comerciais. 39 39. 11 Código de idioma. 42. 12 Índice remissivo. 43. PT-BR. 1. Por tu g u ê s. Sumário.
(29) 1. Ajuda e suporte. ' ".
(30)
(31) $ @ $
(32) $Q ?
(33)
(34) .
(35) EEEQ$.
(36)
(37) $Q W$$ $ X Y baixar o manual do usuário completo Y imprimir o Guia de início rápido Y assistir a tutoriais de vídeo (disponíveis somente para determinados modelos) Y encontrar respostas para perguntas @[ \'] Y enviar dúvidas por e-mail Y & $ $Q Siga as instruções no site para selecionar o idioma e,
(38) ^
(39)
(40) $Q. ? + L! $ . Central de Atendimento ao Cliente Philips em seu $ ;Q ' . ".
(41)
(42) $^ . !
(43) $Q. ? + $
(44) F
(45) @ /: $ . $
(46)
(47) @
(48) $Q. Usar a Ajuda na tela (manual do usuário) " L @<
(49) ^. _ . <
(50) F `. Q. ' _
(51) $
(52) !
(53) Q Y f $
(54) [ !
(55) . - Contents (Conteúdo) e Index (Índice
(56)
(57) &Q % & $ Contents (Contents) ou Index (Índice remissivo) para
(58) k$
(59) Q '
(60) L
(61) . Contents
(62) @ X Y. X $
(63) OK para expandir os Lk$
(64) Q. Y. X $
(65) OK para recolher os subtópicos, ou pressione $
(66) %!
(67) $
(68) W$ L
(69) $ .
(70) k$
(71) Q Y f $
(72)
(73)
(74) ! k$
(75) .
(76) Q " L _
(77)
(78) L. o conteúdo, role a página para baixo para ver Related topics `k$
(79)
(80) Q. Use o controle remoto do Home Theater para selecionar e navegar pela ajuda na tela (consulte w% & $ _ w $<
(81) yQ. 2. PT-BR. Navegar pela ajuda na tela "
(82) L> $ . _ Q $
(83) !
(84) HELP OK. $
(85) %!
(86). BACK. (Anterior) (Próximo). !
(87) '
(88) _ Q
(89) L. $<
(90)
(91) . expande os subtópicos em Contents Q "
(92) X $
(93) &
(94). $ . $<
(95)
(96) Q " L
(97) X $ L
(98) &
(99). $ . $<
(100)
(101) Q
(102)
(103) X & ! $
(104)
(105)
(106) . . ;
(107)
(108) Q [X & ! $
(109) . esquerdo ou a entrada de índice
(110) Q Move para cima no Sumário ou Índice remissivoQ. No painel direito, acessa o Sumário $
(111) [Q
(112) L.
(113) $<
(114) &
(115) . .
(116) k
(117) Q
(118) L. $<
(119)
(120) . .
(121) k
(122) Q.
(123) Importante.
(124) $
(125) /: . $Q . $ > $
(126)
(127) /:^.
(128) > < $
(129) <&Q. Risco de choque elétrico ou incêndio! Y Nunca exponha o produto e os acessórios { .& < Q % [ &
(130) . . ;[
(131) ^ & ^ $ $Q. J ;[
(132) @ L . dentro do produto, desconecte-o da tomada
(133)
(134) Q . Central de Atendimento ao Cliente Philips $ [ $ _ &
(135) .
(136)
(137) F & Q Y Nunca coloque o produto e os acessórios $k
(138) . @ $ . @. ^
(139)
(140) F
(141) Q Y Nunca insira objetos nas aberturas de &
(142) /> L $Q Y ]
(143) $
(144)
(145) & > ! . $
(146) /> $ . $ .^ &
(147) $ Q Y Desconecte o produto da tomada quando .& $
(148) Q. Y ' L
(149) />^. $ $ $ ^ $ Q Risco de curto-circuito ou incêndio! Y Antes de conectar o produto à tomada de
(150) ^ &
(151) [ . & $. ao valor impresso na parte posterior ou
(152) @
(153) $Q % $. {
(154) . > @
(155) @Q Risco de ferimentos ou danos Home Theater! Y Para produtos que podem ser instalados na $ ^ $ $
(156) />. $ @
(157) Q \
(158) $ . parede capaz de suportar o peso do produto $Q ' *
(159)
(160) _ ".
(161)
(162) $
(163) . %Q?Q > $ L
(164)
(165) F $
(166) />. inadequada na parede que provoque
(167) ^ @
(168) Q Y Para caixas acústicas com pedestais, use $
(169) @
(170) Q \
(171) . F $
(172) {
(173)
(174) Q. [ $
(175) $@;
(176) . planas e niveladas que suportem o peso L
(177)
(178)
(179) $ Q. Y. %> $
(180)
(181) $ L_. L L
(182) /> . [
(183) $ !
(184) Q Y J $ @ $ . temperaturas abaixo de 5°C, retire-o da L $ ! [ [ . temperatura ambiente antes de conectá-lo à Q Y =
(185) /> &
(186) ;&
(187) &
(188) ;& [ . LQ &
(189) . $
(190) />. @
(191) Q Y %> [
(192) k$
(193) $ . .
(194)
(195) $
(196)
(197) Q Y É possível que partes deste produto sejam @
(198) &
(199) Q
(200)
(201) $ . &
(202) @
(203) Q Risco de superaquecimento! Y Nunca instale este produto em um ambiente
(204) /: $ /Q J$
(205) . espaço de pelo menos 4 cm em volta do $ $ &
(206) />Q
(207) [ [. L &
(208) /> $ >. [ L $
(209) . L_Q '
(210)
(211) # !
(212) * Y %>
(213) L
(214)
(215) & . L
(216) QQ Y "
(217) $> L
(218) @.
(219) Q JL
(220) . $
(221) $
(222) [
(223) & Q Y Remova as pilhas se estiverem descarregadas > $ . $; Q Y ' $
(224) . + L|
(225) [;
(226) [.
(227)
(228) $
(229)
(230) Q. '
(231)
(232) "* Y ` &F $W .. L
(233)
(234) $ L> [ $ .
(235) Q . $. L
(236) @. do alcance de crianças! Se engolida, a bateria $ !
(237) @
(238) Q. Graves queimaduras internas podem ocorrer .
(239) >Q Y Caso a bateria seja engolida ou colocada em [ [ $ $^ $ !
(240) .
(241)
(242) Q Y Ao trocar as baterias, mantenha sempre todas L
(243) & @ .
(244) / Q ?
(245) [ $
(246) . bateria está completamente seguro depois de . L
(247) Q Y $
(248) L
(249) > _. completamente seguro, descontinue o uso $Q . @ .
(250) / @ L
(251) Q. PT-BR. 3. Por tu g u ê s. 2.
(252) Cuidados com o produto Y. Y. Y. Y. %>
(253)
(254) L_ !
(255) . $
(256)
(257) Q %>
(258)
(259)
(260) @ [L . $
(261)
(262) Q Remova os discos do compartimento de
(263) & + >
(264) & $ .. $ $;Q G ~
(265) L $ .
(266) $ $Q.
(267)
(268) #
(269) #
(270) #" . J $ @
(271) $_ @ L
(272) . materiais e componentes de alta qualidade, que $
(273)
(274)
(275) F Q. ] ;L
(276)
(277) .
(278) & . $^
(279)
(280) [ . [
(281)
(282) & $!
(283) yyWWQ. @ L
(284)
(285) & . $ !
(286)
(287) Q "
(288) >. $
(289)
(290) !
(291) . &
(292) Q O descarte correto de produtos antigos ajuda a
(293) $
(294) $;&
(295) [+
(296)
(297) & $ .
(298) L
(299) $ . . Q. $ ! $
(300) . L $.
(301)
(302) & $!
(303) yWW^ > $ .
(304) !
(305) Q @ L
(306) . seletiva de pilhas, pois o descarte correto ajuda.
(307) $
(308) [+
(309)
(310) & $
(311) . L
(312) . . Q. 4. PT-BR. Baterias e Pilhas. ADVERTÊNCIA:
(313) .
(314)
(315) F /> . $
(316) . L
(317) Q %> $
(318) . L
(319) _ .
(320) !
(321) Q - O descarte inadequado de pilhas e baterias pode representar riscos ao meio ambiente e a saúde . Q - Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias @
(322) $ $k . &
(323) Q ' ".
(324)
(325) $
(326) $: $ . '
(327) +
(328) `!
(329) [
(330)
(331) > $ Q - Para evitar o vazamento de pilhas ou baterias, o que pode resultar em danos à saúde, ambientais $^ [X
(332) . aparelhos com pilhas removíveis, retire-as quando >
(333) & $ $;^
(334)
(335) %>. misture pilhas (antigas com novas ou de zinco L
(336) ^ Q
(337)
(338)
(339) %> $. . $ $
(340) . WL
(341)
(342)
(343) . . $ Q $ . $
(344) . > &;&
(345) ^. $&
(346) . {
(347) +
(348) !
(349) . ".
(350)
(351) $Q - Pilhas e bateiras usadas ou inservíveis recebidas $ ".
(352)
(353) $ >
(354) . {
(355) />. L
(356) Q &
(357) ^ @ &
(358) $ . y# K
(359) yy y# J>. "
(360) .$XWWEEEQ$.
(361)
(362) $Q QL.
(363) J & + @ ;
(364)
(365) & .
(366) k
(367) $
(368) $
(369) . ou de convulsões devido à sensibilidade à luz, !
(370) $. @. F $
(371) ^ [+
(372) <$
(373)
(374) .
(375) L
(376) /> #Q " &
(377) /: @<&
(378) ^ . &
(379) ^ L/ @> ^. >
(380)
(381) .
(382) # $.
(383) $Q J & +
(384) @^. $ .
(385) L
(386) /> # > @ /
(387) &
(388) [. $ @ $
(389) $ $^
(390)
(391)
(392) . !
(393) $ Q J .
(394) $
(395)
(396) ^ > &.
(397)
(398) .
(399) . # !
(400) Q f $
(401) &
(402) . [ .
(403) .
(404) # &
(405) >. >
(406) . @^ @.
(407)
(408) Q %> ! [
(409) / . com menos de seis anos assistam a imagens #^ $
(410)
(411) &
(412) > <
(413) . &&
(414) Q. 3. Seu home theater. " L! $ [
(415)
(416) /> _ L&
(417) { ".
(418)
(419) $. " $&
(420) $ [. ".
(421)
(422) $ @ ^.
(423) $ EEEQ$.
(424)
(425) $Q W E Q Por tu g u ê s. 3D - Aviso relacionado à saúde. Controle remoto />
(426)
(427) &
(428) > . Q. a. (Modo de espera - Ligado). Y
(429) `. $ . $ Q. Y
(430)
(431) & ^ $
(432) . segure por pelo menos 3 segundos para colocar todos os dispositivos compatíveis $ Q. b. (Início) '
(433)
(434)
(435) Q. c $
(436) +
(437) Y DISCWPOP-UP MENUX ' @ . .
(438) $/>Q. Y RADIOX ' $ <
(439) \Q Y AUDIO SOURCEX J
(440) @. <
(441) Q. d TOP MENU ' $
(442)
(443) $
(444) &;Q. PT-BR. 5.
(445) a a. (Parar) / ,46"689;. Y $. $/>Q Y "
(446) $ + . BACK. $ L
(447) @ . $
(448) .
(449) _
(450) Q. Y = $ .
(451) Q Y <
(452) ^ $
(453) $ . $ /: <
(454) $
(455) .
(456) Q. b $
(457) %!
(458) Y % & $ Q Y No modo de rádio, pressione esquerda ou direita para iniciar a pesquisa <
(459) Q Y No modo rádio, pressione para cima ou $ L
(460) $
(461)
(462) F . @[+
(463) . <
(464) Q. c. OPTIONS. b c. (Reproduzir)
(465)
(466) . $/>Q /. (Anterior/Próximo). Y " $ . @
(467) ^ $; [
(468) &.
(469)
(470) Q. Y % <
(471) ^
(472) />. <
(473) $!
(474)
(475) F Q. d. (Pausar) " . $/>Q. e. / ,'
(476)
(477) <
(478) 6%
(479) <
(480) ; "[
(481) $ @ $ <Q "
(482) . várias vezes para alterar a velocidade da $[
(483) Q. a. +/- (Volume) '
(484)
(485)
(486) &Q. b. SOUND SETTINGS ' @ . $/: Q. c. (Mudo) J
(487)
(488) &Q. Y Acessa mais opções durante a $/>
(489) .
(490) $
(491)
(492) & GJK F Q Y % <
(493) ^ /> . <
(494) Q. d OK />Q. d AUDIO J
(495)
(496)
(497) <
(498) Q. 6. PT-BR.
(499) Unidade principal. Por tu g u ê s. />
(500)
(501) &
(502) >
(503) . $
(504)
(505) $ Q. a $
(506) + #>
(507) . a. (Modo de espera - Ligado)
(508) `. $ . $ Q. b. (Reproduzir/Pausar)
(509)
(510) ^ $ . $/>Q. Inserem números ou letras (usando uma
(511) JJQ. b REPEAT J
(512)
(513) & $
(514) />Q. c DOCK for iPod. c. $ /: <
(515) $
(516) .
(517) Q. d SUBTITLE J
(518)
(519)
(520) $ &;Q. e $
(521)
(522)
(523)
(524) J
(525) @ $/: $
(526) . K Q. f HELP ' . _ Q. (Parar). Y $. $/>Q Y <
(527) ^ $
(528) $ . ' $ ".
(529)
(530) $ $
(531) " .
(532) ".Q. d SOURCE J
(533) @ <
(534) &; . `. Q. e. +/'
(535)
(536)
(537) &Q. f. ,"689; 'L @ . $
(538)
(539) . _
(540) Q. g Display h Compartimento de disco. PT-BR. 7.
(541) Conectores. Traseira central. />
(542)
(543) &
(544) > .
(545) $;&
(546) `. Q. Conectores frontais. a Wireless Rear Audio a MUSIC iLINK / MIC (MIC está disponível somente em alguns modelos) <
(547) "# $ .
(548) @Q <
(549)
(550) @Q
(551) $;&. somente em alguns modelos). b. (USB) <
(552) ^ &;
(553) .
(554) $
(555)
(556) & GJK F Q. Traseira esquerda. > k E
(557) ".
(558)
(559) $Q X ".
(560)
(561) $ =JJy^ &
(562) . separadamente). b DIGITAL IN-COAXIAL > ; <
(563)
(564) . `?
(565) $
(566)
(567) &
(568)
(569) Q. c DIGITAL IN-OPTICAL Conecte a uma saída de áudio óptica na TV .
(570) $
(571)
(572) &
(573)
(574) Q. d AUDIO IN-AUX > ; <
(575) k
(576) . `?
(577) $
(578)
(579) & k
(580) Q. e DOCK for iPod > ".
(581)
(582) $ $
(583) " .
(584) ".QX ".
(585)
(586) $ *# . f ? '? 8@' F@?6$?JQYF @ZQ[ ,Z!
(587) disponível na China) J $ > JQ f > J ! . $ &;
(588) K
(589) &Q. a AC MAINS~ > . @
(590) />Q. b SPEAKERS >
(591)
(592) . LE@ @
(593) Q. 8. PT-BR.
(594) 4. Conectar e configurar. /> _ & +. `. . a uma TV e a outros dispositivos e, em seguida, a <Q. " L
(595) @ /: L : L<
(596) . do Home Theater e dos acessórios, consulte o guia
(597) ;
(598) <$
(599) Q G
(600)
(601)
(602) & L . <
(603) $;&
(604) EEEQ
(605) &
(606)
(607) Q $.
(608)
(609) $Q Q. a VIDEO-VIDEO OUT > . &; $. `?Q. b HDMI IN1 / HDMI IN2 \ F. > . ; .
(610) $
(611)
(612) &
(613)
(614) Q. c LAN. Nota Y "
(615)
(616) /> $ &
(617) /> . voltagem a ser usada, consulte a plaqueta de tipo $
(618)
(619) @
(620) $Q Y ' @ F :^ &
(621) [ .
(622) $
(623)
(624) & > .
(625) />Q. > . '% . L Q. d HDMI OUT (ARC)TO TV > . `?Q. e \J8 \ F. >
(626) \
(627). X ".
(628)
(629) $ GK^ &
(630) . $ Q. f ZZZ 8] ^
(631) ^ L !
(632) Q. PT-BR. 9. Por tu g u ê s. Traseira direita.
(633) Conectar as caixas acústicas f L
(634)
(635) >
(636)
(637) $. $ > @<
(638) Q "
(639) . acústica ao Home Theater, corresponda a cor do L
(640)
(641) . Q O posicionamento das caixas acústicas $. $ $ @
(642) />. @
(643) Q " L .. @
(644) ^ $
(645)
(646)
(647)
(648) & . para o assento e na altura dos ouvidos (quando & +
(649) & Q. Siga estas diretrizes gerais para o posicionamento
(650)
(651) Q "
(652) />
(653) X ! <
(654) />Q 8'@Z Z' @
(655) .
(656) X Posicione a caixa acústica central
(657) @ { $
(658) />
(659) ^.
(660) L
(661) `?Q 8'@Z Q8 @ [ 8'@Z RIGHT @
(662)
(663)
(664)
(665) X Coloque as caixas acústicas esquerdas e
(666)
(667) @^.
(668) |
(669)
(670) .
(671)
(672) Q ?
(673) [
(674) .
(675) [ ^
(676)
(677)
(678) >.
(679) |
(680)
(681) [ & +. < Q. '' Q8 (traseira esquerda) e REAR RIGHT
(682)
(683)
(684)
(685)
(686) X. Posicione as caixas acústicas surround traseiras [
(687)
(688) $
(689) />
(690) ^.
(691) . $
(692) <Q. `$\@@8' LE@X [ LE@ ^ ;
(693) ^ .
(694) |
(695) ^ { [
(696)
(697) ^ . `?Q
(698) $ / $
(699) . F ;
(700) |
(701) $ Q. 1 2. 3. 4. 5. Transformar as caixas acústicas traseiras em wireless Nota Y f $ @ ^ . @ . L
(702) ^
(703) $ $ . ^ _ $@;
(704) ~ .
(705) .
(706)
(707) Q $
(708) $
(709)
(710) . as caixas acústicas para encontrar o ajuste ideal $ & +Q. 10. PT-BR. Conecte as caixas acústicas traseiras ao Home `. k
(711) k. E
(712) Q " L .^ . <
(713) k E
(714) Q Do que você precisa: Y G k E
(715) ".
(716)
(717) $Q X. ".
(718)
(719) $ =JJy^ &
(720) $ . 1.
(721) E
(722) . Wireless Rear Audio `. Q. 2. Conecte as caixas acústicas traseiras ao
(723) & E
(724) Q.
(725) 3.
(726) & E
(727) { @ .
(728) />Q. @!
(729) }{
(730) | F % ?]Y !
(731) Vídeo de alta qualidade J. `? > @ $ ;& '=^. `. { `? &
(732) > . $ >Q Usando um cabo HDMI de alta velocidade, insira o conector HDMI OUT (ARC) do Home Theater no conector HDMI `?Q. Conecte um cabo de áudio para ouvir o áudio da TV pelo Home Theater (consulte 'Conectar o áudio da TV e de outros
(733) $
(734)
(735) &w $<
(736) yQ % `?^
(737) & $ /: Q. Para obter detalhes, consulte o manual do <
(738) `?Q Y J & + > &
(739) <
(740) `? $. `. ^ <
(741) . w . <
(742) w $<
(743) Q. 2 Conectar à TV Para assistir a vídeos, conecte o Home Theater a `?Q ? + $ <
(744) `? $ .
(745)
(746) `. Q. G. > [
(747)
(748) $;& . `. `?Q. 3. @!
(749) k{
(750) | F % ?]Y ,' ; Vídeo de alta qualidade f `. ! $ ;& . &> Q. <
(751) '=Q J. `? ! $ ;& '=^ & + $. ouvir o áudio da TV pelo Home Theater usando
(752) L Q Usando um cabo HDMI de alta velocidade, insira o conector HDMI OUT (ARC) do Home Theater no conector HDMI ARC `?Q. Y O conector HDMI ARC na TV pode
(753)
(754) @ Q " . obter detalhes, consulte o manual do <
(755) `?Q % `?^
(756) & $ /: Q. Para obter detalhes, consulte o manual do <
(757) `?Q Y J & + > &
(758) <
(759) `? $. `. ^ <
(760) . w . <
(761) w $<
(762) Q. Nota Y . `? $ ?^ ! $;&. $ W? $ . { `?Q % ^ $ >.
(763) $;&
(764) Q. 1. TV. 2. TV. PT-BR. 11. Por tu g u ê s. 1.
(765) @!
(766) {
(767) | F % %
(768) composto F
(769) !
(770) J `? > ^ . > &; $Q ' >. $ > ! $ ;& &; .
(771) />Q Usando um cabo de vídeo composto, insira o conector VIDEO do Home Theater no conector VIDEO IN `?Q Y O conector de vídeo composto $
(772)
(773) AV IN, COMPOSITE ou BASEBANDQ Conecte um cabo de áudio para ouvir o áudio da TV pelo Home Theater (consulte 'Conectar o áudio da TV e de outros
(774) $
(775)
(776) &w $<
(777) yQ ] & +
(778)
(779) . $ `?^. pressione SOURCE no Home Theater repetidamente para selecionar a entrada de <
(780) Q ]
(781)
(782) . &;^ . `? $ . &; Q " L .^. <
(783) `?Q. 1. 2. Conectar dispositivos digitais por HDMI Conecte um dispositivo digital, como um
(784) ^ _ . `. $
(785)
(786) >. Q ] & +
(787) $
(788)
(789) & . maneira e reproduz um arquivo ou jogo, o Y &; !
(790)
(791) L
(792) `?^ . Y <
(793) !
(794) $F
(795) . `. Q. 1 2. 3 4. TV. 3. Usando um cabo HDMI de alta velocidade, insira o conector HDMI OUT do dispositivo digital no HDMI IN 1/2 `. Q Conecte seu Home Theater à TV pelo HDMI OUT (ARC)Q. Y J. `? > @ $ ;& . ^
(796) . &;. `?Q No dispositivo conectado, ative as operações Q " L .^ . <
(797)
(798) $
(799)
(800) &Q Y J & + > &
(801) <
(802)
(803) $
(804)
(805) &.
(806)
(807) $ `. ^ . <
(808) w . <
(809) w $<
(810) Q. Y ? + L! $ $
(811) SOURCE no Home Theater repetidamente para
(812) . Q. Conectar o áudio da TV e de outros dispositivos Reproduza o áudio da TV ou de outros dispositivos pelas caixas acústicas do Home `. Q G. > [
(813)
(814) $;& `?^. `.
(815) $
(816)
(817) &Q. Nota Y As conexões de áudio mencionadas neste <
(818) > $ /:Q. ` L! ! $;& :Q Y ] `. . `? >. conectados por meio de HDMI ARC^ > !. <
(819) > <
(820) Q. 12. PT-BR.
(821) @!
(822) k{
(823)
(824) <
(825)
(826) #
(827) # "
(828)
(829). @!
(830) {
(831)
(832) <
(833)
(834) #
(835) "
(836) <
(837)
(838) . Áudio de alta qualidade Usando um cabo óptico, insira o conector OPTICAL do Home Theater no conector OPTICAL OUT da TV ou do outro
(839) $
(840)
(841) &Q. Y O conector digital óptico pode estar
(842)
(843) ?Y8 ou ?Y8 @`Q.
(844) !
(845) Usando um cabo analógico, insira os conectores AUX do Home Theater nos conectores AUDIO OUT da TV ou do outro
(846) $
(847)
(848) &Q. 1. VCR. TV. @!
(849) }{
(850)
(851) <
(852)
(853) #
(854) # "
(855)
(856)
(857) "
(858) Usando um cabo coaxial, insira o conector COAXIAL do Home Theater no conector COAXIAL/DIGITAL OUT da TV ou do
(859) $
(860)
(861) &Q. Y O conector digital óptico pode estar
(862)
(863) DIGITAL AUDIO OUTQ. 1.
(864)
(865)
(866) $ . &
(867) $
(868) F Q
(869) # \ / : <
(870)
(871)
(872) .
(873) ;
(874) <$
(875) . `? $ . @ . `. Q. 1 2 3 4. Pressione (InícioQ Selecione
(876) e pressione OKQ Selecione
(877) >
(878) Q
(879) .
(880) |
(881)
(882)
(883) ^. em seguida, ouça os tons de teste e altere o &Q $
(884)
(885)
(886) .
(887) $ _
(888) Q. PT-BR. 13. Por tu g u ê s. 1.
(889)
(890) Q ,
(891)
(892) HDMI-CEC) `. $ ".
(893)
(894) $
(895) ^. [ $ .
(896) ^
(897) . Q
(898) $
(899)
(900) & $ ;&
(901) .
(902) ^ &
(903) ^ $ . $
(904) Q. Nota Y $ @ L
(905) ^ $. Q " L
(906) @ /: L. o dispositivo, consulte o manual do usuário do
(907) $
(908)
(909) &Q Y ' ".
(910)
(911) $ > . interoperabilidade com todos os dispositivos Q.
(912) # Y Conecte o Home Theater ao dispositivo $ ;& $ >. Q Y \ / : <
(913)
(914) . Guia de início rápido e alterne a TV para a @ `. Q. %
(915) Q . 1 2 3 4. Pressione (InícioQ Selecione
(916) e pressione OKQ Selecione Q > Q > QQ '
(917) & `? .
(918) $
(919)
(920) & Q " L. detalhes, consulte o manual do usuário da TV
(921) $
(922)
(923) &Q. Y Na TV, ajuste a saída de áudio para w'$
(924) w '$
(925) &F . $ `? $
(926)
(927) . `?Q " L .^ . <
(928) `?Q. 14. PT-BR.
(929)
(930) Q
(931) ^ & + $ . Theater, a TV e outros dispositivos compatíveis
(932) . Q Y '
(933) !
(934)
(935) # #
(936) =$/>. [X [
(937) &;. estiver no compartimento de disco, pressione (Reproduzir) para que a TV saia do modo $ $F
(938) Q Y
(939) # #
(940) (Modo de espera [X $ . um toque estiver ativado, o Home Theater poderá ser alternado para o modo de espera com o controle remoto da TV ou outros
(941) $
(942)
(943) & Q. Y
(944)
(945) <
(946)
(947) # (Controle <
(948)
(949) X s e o controle de áudio do sistema estiver ativado, o áudio do dispositivo conectado será emitido pelas caixas acústicas do Home Theater
(950) [ & + .
(951) $
(952)
(953) & $ $/>Q Y ]#
(954) <
(955) $ <
Documentos relacionados
O presente contrato de prestação de serviços tem por objeto a formalização do CADASTRAMENTO do signatário na condição de AFILIADO (A) junto ao sistema de
Exemplificativamente, ao tempo da confecção do presente instrumento, recaem sobre as bonificações, enquanto comissões, retenções à razão de 11% (onze por cento) a título de INSS,
De um lado, a empresa MARTA APARECIDA FERNANDES DA SILVA COSMETICOS EIRELI – ME, inscrita no Cadastro Nacional de Pessoas Jurídicas, sob o
De um lado, a empresa FUTURE MOTORS TECNOLOGIA LTDA., pessoa jurídica de direito privado, inscrita no CNPJ/MF sob o número 26.446.378/0002-98, com sede social estabelecida
Assim, realizou-se uma pesquisa qualitativa, exploratória e aplicada, cujos primeiros passos foram: detectar as dificuldades de aprendizagem que os alunos possuem em
—Foi approvadò o acto do commandante da Escola Militar do Brasil designando o capitão do corpo de estado-maior José Fe- liciano Lobo Viiiina para exercer as
O shock cardíaco é mais frequente em mulheres (já pensaram que as mulheres fi cam realmente mais chocadas?); ser “homem” é factor de risco para morte súbita cardíaca (como
E mais prazerosa nos é essa transcripção por vermos conflr- mado pelo representante da dire- ctoria do Club de Natação e Rega- Ias o tópico do artigo anterior