• Nenhum resultado encontrado

AR CONDICIONADO MANUAL RÁPIDO. Copyright LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "AR CONDICIONADO MANUAL RÁPIDO. Copyright LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados."

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

MANUAL RÁPIDO

AR CONDICIONADO

Leia o manual de instalação na íntegra antes de instalar o produto.

O trabalho de instalação deverá ser executado em conformidade com as normas de instalação nacionais e, apenas, por pessoal autorizado.

Depois de ler este manual de instalação na totalidade, por favor, guarde-o para consultas futuras.

Bomba de Calor Ar-Água

Tradução da instrução original

PORTUGUÊS

(2)

Precauções de segurança

1. Precauções de segurança

De forma a evitar ferimentos ao utilizador ou a outras pessoas, e danos materiais, devem ser seguidas as seguintes instruções.

nCertifique-se que lê antes de instalar a unidade.

nCertifique-se de que cumpre e lê as precauções, pois estas contêm itens relacionados com a segurança.

nA utilização incorreta por ignorância das instruções poderá provocar danos ou ferimentos. O grau de gravidade é classificado pelas seguintes indicações.

nO significado dos símbolos usados neste manual está indicado abaixo.

AVISO ATENÇÃO

Este símbolo indica a possibilidade de morte ou ferimentos graves.

Este símbolo indica apenas a possibilidade de ferimentos ou danos materiais.

AVISO

Assegure-se de que não faz.

Assegure-se de que segue as instruções.

Instalação

• Não use um disjuntor com defeito ou de valor inferior. Use este aparelho num circuito dedicado.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Para trabalhos de electricidade, contacte o distribuidor, vendedor, um electricista qualificado ou um Centro de Assistência Autorizado.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Ligue sempre a unidade à terra.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Instale o painel e a tampa da caixa de controlo em segurança.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Instale sempre um circuito dedicado e um disjuntor.

- Cablagem ou instalação inadequadas podem provocar incêndio ou choque eléctrico.

• Utilize o disjuntor e o fusível com a classificação correcta.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não modifique nem faça extensões no cabo de alimentação.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não instale, remova ou reinstale a unidade por si mesmo (cliente).

(3)

Precauções de segurança

PORTUGUÊS

- Existe o risco de incêndio, de choque eléctrico, de explosão ou de ferimentos físicos.

• Para anticongelante, contacte sempre o concessionário ou o Centro de Serviços Autorizado.

- A maioria dos anticongelantes são produtos tóxicos.

• Para a instalação, contacte sempre o representante ou o Centro de Assistência Autorizado.

- Existe o risco de incêndio, de choque eléctrico, de explosão ou de ferimentos físicos.

• Não instale o aparelho num suporte de instalação defeituoso.

- Pode provocar ferimentos, acidentes, ou danos à unidade.

• Certifique-se de que a área de instalação não se deteriora com o passar dos anos.

- Se a base cair, a unidade pode cair juntamente com ela, causando danos materiais, falhas na unidade e ferimentos físicos.

• Não instale o sistema de tubagem de água como tipo de Circuito Aberto.

- Tal pode provocar falhas na unidade.

• Utilize uma bomba de vácuo ou de gás inerte (nitrogénio) quando realizar o teste de fugas ou ao purgar o ar. Não comprima o ar ou oxigênio e não use gases inflamáveis.

- Existe o risco de morte, ferimentos, incêndio e explosão.

• Certifique-se das condições do conector ligado no produto após a manutenção.

- Caso contrário, pode provocar danos no produto.

• Não toque directamente no refrigerante que vazou.

- Existe o risco de congelamento.

Funcionamento

• Assegure-se de que o cabo de alimentação não é puxado ou danificado enquanto estiver em funcionamento.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não coloque nada em cima do cabo de alimentação.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não ligue nem desligue a ficha de alimentação enquanto o aparelho estiver em funcionamento.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não toque (opere) na unidade com as mãos molhadas.

(4)

Precauções de segurança

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não coloque um aquecedor ou outro eletrodoméstico perto do cabo de alimentação.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não deixe cair água nas partes eléctricas.

- Existe risco de incêndio, falha da unidade ou de choque eléctrico.

• Não armazene gases inflamáveis ou combustíveis perto da unidade.

- Existe risco de incêndio ou de falha da unidade.

• Não utilize a unidade num espaço demasiado apertado durante um prolongado período de tempo.

- Pode provocar danos na unidade.

• Quando ocorre fuga de gases inflamáveis, desligue o gás e abra uma janela para ventilar antes de ligar a unidade.

- Existe risco de explosão ou incêndio.

• Caso ouça pequenos ruídos estranhos ou se sair fumo da unidade, desligue o interruptor ou desligue o cabo de alimentação.

- Há o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Interrompa o funcionamento e feche a janela em caso de

tempestade ou de furacão. Se possível, remova a unidade da janela antes da chegada de um furacão.

- Existe risco de danos materiais, falha da unidade ou de choque eléctrico.

• Não abra a cobertura frontal da unidade enquanto estiver em funcionamento.(Não toque no filtro electrostático, se a unidade estiver equipada com este.)

- Existe risco de ferimentos físicos, choque eléctrico ou falha da unidade.

• Não toque em nenhuma peça eléctrica com as mãos molhadas.

Deve desligar a alimentação antes de tocar na parte elétrica.

- Há o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Não toque no tubo de refrigerante e na tubagem de água ou em quaisquer peças internas, enquanto a unidade estiver em funcionamento ou imediatamente após o funcionamento.

- Existe o risco de queimaduras ou congelação, ferimentos pessoais.

• Se tocar no tubo ou nas peças internas, deve usar óculos de

protecção ou esperar o tempo suficiente para voltar à temperatura

normal.

(5)

Precauções de segurança

PORTUGUÊS

- Caso contrário, pode provocar queimaduras ou congelação, ferimentos pessoais.

• Desligue a alimentação principal em 6 horas antes do produto iniciar o funcionamento.

- Caso contrário, pode provocar danos ao compressor.

• Não toque nas partes eléctricas durante 10 minutos após desligar a alimentação principal.

- Existe o risco de ferimentos físicos, ou choque eléctrico.

• O aquecedor dentro do produto pode funcionar durante modo de paragem. Destina-se a proteger o produto.

• Tenha cuidado com algumas peças da caixa de controlo que estão quentes.

- Existe risco de ferimentos físicos ou queimaduras.

• Quando a unidade estiver molhada (inundada ou submersa), contacte um Centro de Serviços Autorizado.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Tenha em consideração que a água não pode ser despejada directamente na unidade.

- Há o risco de incêndio, de choque eléctrico, de explosão ou danos materiais.

• Ventile a unidade em intervalos de tempo regulares quando estiver em funcionamento juntamente com um fogão, etc.

- Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.

• Desligue a fonte de alimentação principal quando limpar ou efectuar a manutenção da unidade.

- Há risco de choque eléctrico.

• Assegure-se de que ninguém possa subir ou cair para dentro da unidade.

- Isto poderia provocar ferimentos físicos e danos na unidade.

• Para a instalação, contacte sempre o representante ou o Centro de Assistência Autorizado.

- Existe o risco de incêndio, de choque eléctrico, de explosão ou de ferimentos físicos.

• Caso a unidade não seja utilizada durante um longo período de tempo, recomendamos vivamente que desligue a fonte de alimentação da unidade.

- Existe risco de congelação da água.

(6)

Precauções de segurança

Instalação

• Verifique sempre se existem fugas de gás (refrigerante) após a instalação ou reparação da unidade.

- Níveis baixos de refrigerante podem provocar falhas na unidade.

• Mantenha o nível plano quando instalar a unidade.

- Para evitar vibrações ou fugas de água.

• Recorra a duas ou mais pessoas para levantar e transportar a unidade.

- Evite ferimentos pessoais.

Funcionamento

• Não utilize a unidade para outros fins específicos, tais como conservar comida, obras de arte, etc.

- Existe o risco de incêndio ou de danos materiais.

• Use um pano macio para limpar. Não use detergentes abrasivos, solventes, etc.

- Existe risco de incêndio, de choque eléctrico ou de danos nas peças de plástico da unidade.

• Não pise nem coloque nada em cima da unidade.

- Existe o risco de ferimentos pessoais e falhas na unidade.

• Utilize um escadote ou escada firme para limpar ou efectuar a manutenção da unidade.

- Tenha cuidado e evite ferimentos físicos.

• Não ligue o disjuntor ou a energia nas casos em que o painel frontal, o armário eléctrico, a tampa superior ou a tampa da caixa de

controlo tenham sido removidas ou estejam abertas.

- Caso contrário, poderá ocorrer incêndio, choque eléctrico, explosão ou morte.

ATENÇÃO

(7)

Informações Gerais

PORTUGUÊS

De acordo com a norma IEC 660335-1

• Este aparelho não é indicado para a utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho, dadas por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

De acordo com a norma EN 660335-1

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou capacidades mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento ,se lhes tiver sido dada supervisão e instruções sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. As crian- ças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção realizadas pelo utilizador não deverão ser efe- tuadas por crianças sem supervisão.

2. Informações Gerais

Informação do Modelo

Com a tecnologia avançada do inversor, o é adequado para aplicações como o aque- cimento de piso, arrefecimento de piso e geração de água quente. Ao utilizar vários acessórios, o utilizador pode personalizar o alcance da aplicação.

Neste capítulo, as informações gerais do são apresentadas para identificar o processo de instalação. Antes de começar a instalação, leia cuidadosamente este capítulo e consulte as informações úteis sobre a instalação.

Nomenclatura do Número de Modelo

Nome do Modelo Global

Função

A : Aquecimento geral de bomba de calor H : Apenas aquecimento doméstico T : Bomba de calor de Temperatura elevada Classificação da alimentação elétrica do produto 6 : 220-240V, 1Ø, 50Hz

8 : 380-415V, 3Ø, 50Hz Número de Série

Capacidade de aquecimento (kW) Ex.) 16: classe 16kW

Tipo de Modelo

W: Inverter de Bomba de Calor CC H : Bomba de Calor

Classificação N: Unidade de Interior U: Unidade de Exterior B: Monobloco

Bomba de Calor Ar-Água para R410A AH B W 16 6 A 0

(8)

Informações Gerais Nome Modelo Europa

M : Monobloco AWHP H: Bomba de Calor Ar-Água 1 : 220-240V, 1Ø, 50Hz 3 : 380-415V, 3Ø, 50Hz H M 16 1 M

Deixando a Combinação de Água

Nenhum: Água de Baixa Temperatura de Saída H : Água de Elevada Temperatura de Saída M : Água de Média Temperatura de Saída

Indicação da Capacidade de Aquecimento Nominal Conversão para kW Ex.) “09” : 10 kW

“12” : 12 kW

“14” : 14 kW

Quantidade total de refrigerante fornecido na instalação de arrefecimento (kg) Capacidade da divisão mais pequena em que a unidade interior está instalada (m3) Concentração

do refrigerante (kg/m3)

=

Concentração limite: 0,44kg/m3(R410A)

- Informação Adicional: número de série referente ao código de barras presente no produto.

- Pressão máxima permitida lado Alto: 4,2 Mpa / lado Baixo : 2,4 Mpa - Refrigerante : R410A

Emissão de Ruído Aéreo

O nível de pressão acústica emitido por este produto é abaixo de 70 dB.

** O nível de ruído pode variar dependendo do local.

Os valores mencionados são níveis de emissão e não são necessariamente níveis de trabalho seguros. Embora não exista uma correlação entre os níveis de emissão e exposição, não pode ser utilizado de forma confiável para determinar se são necessárias ou não precauções adicionais.

Os fatores que influenciam o atual nível de exposição da equipa incluem as características da sala de trabalho e as outras fontes de ruído, i.e. o número de equipamentos e outros processos adja- centes e a extensão do tempo durante a qual o funcionário está exposto ao ruído. De igual forma, o nível de exposição permitido pode variar de país para país.

Esta informação, no entanto, vai permitir ao utilizador do equipamento fazer uma melhor avaliação do perigo e risco.

Concentração limite

A concentração limite é a concentração máxima de gás Freon com a qual é possível tomar medi- das sem prejuízo para a saúde humana quando há uma fuga do refrigerante. Para facilidade de cálculo, a concentração limite deve ser expressa em kg/m3(peso de gás Freon por unidade de volume de ar).

nCalcular a concentração do refrigerante

(9)

Informações Gerais

PORTUGUÊS

Tenha muito cuidado ao transportar a unidade.

- Não recorra apenas a uma pessoa para transportar a unidade, caso esta pese mais de 20 kg (44,1 lbs).

- As fitas PP são utilizadas para embalar alguns produtos. Não as utilize como meio de transporte porque é perigoso.

- Rasgue as embalagens de plástico para que as crianças não possam brincar com elas. As emba- lagens de plástico podem sufocar as crianças até à morte.

- Ao transportar a unidade, certifique-se de a apoiar em 4 pontos. Transportar e elevar a unidade com esta apoiada em apenas 3 pontos pode torná-la instável, o que pode resultar na queda desta.

ATENÇÃO

Considerações Gerais

• Se for instalado um toldo por cima da unidade para evitar a exposição directa à luz solar ou à chuva, certifique-se de que a radiação de calor do permutador de calor não é obstruída.

• Observe os espaços indicados pelas setas à frente, atrás e dos lados da unidade.

• Não coloque animais ou plantas na saída de ar quente.

• Tenha em consideração o peso do equipa- mento e seleccione um local onde o barulho e a vibração sejam mínimos.

• Seleccione um local onde o ar quente e o ruído do ar condicionado não perturbem a vizi- nhança.

• A superfície do solo ou a estrutura tem de ser forte o suficiente para suportar o peso da uni- dade.

Condições de instalação

Mais de 300mm

Vedação ou obstáculos

Mais de 700mm Mais de 600mm

Toldo

*Mínimo 300mm

*: Por favor, garanta o espaço para instalar a válvula de corte e o filtro.

(10)

Informações Gerais

Instalação em zonas perto do mar

Selecção da melhor localização

1) Se a unidade tiver de ser instalada perto do mar, a exposição directa à brisa do mar deve ser evi- tada. Instale a unidade no lado oposto à direcção da brisa marítima.

- Deverá ser suficientemente forte, de betão por exemplo, para proteger da brisa marítima que vem do lado do mar.

- A altura e a largura devem ser mais de 150% da unidade.

- Entre a unidade e o corta-vento deve existir um espaço com mais de 700 mm para que o ar circu- le facilmente.

2) No caso de instalar a unidade à beira-mar, instale um corta-vento para não expor a unidade à brisa marítima

3) Escolha um local seco.

1. As unidades não devem ser instaladas em áreas onde sejam produzidos gases corrosivos, como gás ácido ou alcalino.

2. Não instale o produto num local que fique directamente exposto ao ar marítimo (ambiente sali- no). Pode provocar corrosão na unidade. A corrosão, principalmente nas aletas do condensa- dor e do evaporador, pode provocar avarias ou desempenho ineficiente.

3. Se a unidade estiver instalada à beira-mar, deve evitar exposição directa à brisa marítima.

Caso contrário, o permutador de calor necessita de um tratamento anticorrosivo adicional.

ATENÇÃO

Brisa marítima Brisa marítima

Brisa marítima Corta-vento

1. Se não conseguir cumprir as linhas de orientação acima descritas para a instalação junto à beira mar, por favor contacte o seu fornecedor para um tratamento anticorrosivo adicional.

2. Limpeza periódica (mais do que uma vez/ano) do pó ou das partículas de sal presas no permutador de calor, usando água.

(11)

Informações Gerais

PORTUGUÊS

Vento sazonal e cuidados no inverno

• São necessárias medidas suficientes numa área de neve ou área de frio intenso no inverno para que unidade possa funcionar bem.

• Prepare-se para um vento sazonal ou neve no inverno, mesmo em outras áreas.

• Instale condutas de sucção ou descarga de forma a que não entre neve ou chuva.

• A unidade instalada não deve ficar exposta directamente à neve. Se a neve se acumula e congela o orifício de suc- ção, o sistema pode avariar. Se for instalada numa área com neve, coloque uma capa de proteção no sistema.

• Instale a unidade na consola de instalação mais elevada, acima 500 milímetros da altura média de queda de neve (queda de neve média anual), se for instalado na área com muita neve.

• Onde a neve acumulada sobre a parte superior da unidade seja superior a 100mm, deve remover sempre a neve para a operação.

1. A altura H da moldura deve ser duas vezes superior à altura da queda de neve, e a sua largura não deve exceder a largura da unidade. (Se a largura da estrutura for maior do que a da unidade, isso pode fazer com que a neve se acumule.)

2. Não instale o orifício de sucção e orifício de descarga da unidade de frente para o vento sazonal.

Considerações gerais

Os seguintes itens devem ser considerados antes de iniciar a unidade de fiação.

• Componentes elétricos, tais como interruptores, disjuntores, fios, caixas terminais, etc devem ser devidamente escolhido com o cumprimento da legislação elétrico nacional ou regulamento.

• Torná-lo certo de que a eletricidade fornecida é suficiente para operar a unidade, aquecedor elétri- co, aquecedor de reservatório de água, etc. A capacidade de fusíveis também seleccionado de acordo com o consumo de energia.

• A principal fonte de electricidade deve ser uma linha dedicada. Não é permitida a partilha fonte de energia principal com outros dispositivos, tais como máquina de lavar ou um aspirador.

• Antes de iniciar o trabalho de fiação, o principal fornecimento de energia elétrica deve ser desli- gado até que a fiação estiver concluída.

• Ao ajustar ou alterar a fiação, a principal fonte de eletricidade devem ser desligados e fio terra deve ser ligado.

• Local de instalação deve estar livre do ataque de animal selvagem. Por exemplo, atacando fio dos ratos ou sapo está entrando no aparelho pode causar acidente elétrico crítico.

• Todas as ligações de energia devem ser protegidas de condensação por um isolamento térmico.

• Toda a cablagem eléctrica deve cumprir a legislação ou regulação eléctrica nacional ou local.

• A terra deve ser conectada de forma precisa. Não terra a unidade do tubo de cobre, cerca de aço na varanda, água encanada tubo de saída, ou quaisquer outros materiais de condutividade.

• Corrigir todos os cabos com braçadeira de cabo com firmeza. (Quando o cabo não é fixo com uma pinça para cabo, utilize adicionalmente fornecidos abraçadeiras).

ATENÇÃO

Ligação de cabos

(12)

Informações Gerais

• Deve haver ligação à terra.

• Se a ligação à terra não for realizada adequadamente, existe o risco de choque eléctrico.

A ligação à terra deve ser realizada por um técnico qualificado.

• Considere as condições envolventes (temperatura envolvente, luz solar directa, água da chuva, etc.) quando ligar o cabo.

• A espessura do cabo de alimentação é a espessura mínima dos cabos condutores metálicos.

Utilize o cabo mais espesso, tendo em consideração a queda de tensão.

AVISO

Tipos de cabos

Disjuntor de Segurança

Fusíveis recomendados actualmente

AHBW036H0 AHBW056A0/

076A0/096A0

AHBW126A0/

146A0/166A0

AHBW128A0/

148A0/168A0

A 15 20 40 20

Cabo de alimentação (Incluí terra)

Unidade

(especificação) AHBW036H0 AHBW056A0/

076A0/096A0

AHBW126A0/

146A0/166A0

AHBW128A0/

148A0/168A0

Unidade No *mm2 (H07RN-F) 3 * 1.0 3 * 1.5 3 * 2.5 5 * 1.0

Aquecedor No *mm2 (H07RN-F) - 3 * 2.5 3 * 4.0 5 * 1.5

• Se este produto não for utilizado durante um longo período de tempo, é recomendado NÃO DESLIGAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO para o produto.

• Se a alimentação não for fornecida, algumas ações de pro- teção do produto (tais como o interbloqueio da bomba de água) não serão realizadas.

ATENÇÃO

3. Manutenção e Assistência

Atividades de Manutenção

Quando a unidade não está a funcionar…

De forma a assegurar uma disponibilidade ótima da unidade, tem de ser levadas a cabo uma série de verificações e inspeções na unidade e na cablagem de campo em intervalos rgulares, preferen- cialmente anualmente. Esta manutenção deve ser levada a cabo pelo seu técnico local certificado.

(13)

Referências

Documentos relacionados

(prenda os três gan- chos na parte de cima da unidade interior à aresta superior da placa de instalação) Certifique-se de que os ganchos se encon- tram correctamente posicionados

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão modo-operação * Valor código para

- Pré-requisito para deteção manual de tubos: o endereço do controlo central de cada unidade de interior deve ser pré configurado de forma diferente do que no controlo remoto com

Quero ir com o avô Markus buscar a Boneca-Mais-Linda-do-Mundo, quero andar de trenó, comer maçãs assadas e pão escuro com geleia (17) de framboesa (18).... – Porque é tão

a) O polícia disse um palavrão, após ter saído da casa de Adrian. Corrige as falsas.. A mãe também está com gripe. “Quase que não consegui ficar calado quando vi que não

Para evitar danos ao cabo de alimentação ou plugue, não instale o Projetor onde o fio possa ser pisado.. • Pode causar incêndio ou choque

É possível configurar as unidades de interiores para Principal ou Dependente ao utilizar o controlo remoto sem fios em vez do interruptor DIP. Para os detalhes da configuração,

• Ao instalar mais de 2 controlos remotos para um ar condicionado, defina um controlo remoto como principal e os outros como secundários, conforme indicado na figura à direita. •