• Nenhum resultado encontrado

ANAC AGENCIA NACIONAL DE AVIACAO CIVIL

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ANAC AGENCIA NACIONAL DE AVIACAO CIVIL"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

ANAC

AGENCIA NACIONAL DE AVIACAO CIVIL

{BRAZILIANCIVILAVIATIONAUTHORITY)

CERTIFICADODEORGANIZA

^

AO DE MANUTEN

£

AO (MAINTENANCEORGANIZATION CERTIFICATE)

COM N°0112-01/ANAC(MAINTENANCE ORGANIZATIONCERTIFICATENo.0112

-01/ANAC

)

BASEDE

CERTIFICACAO

(CERTIFICATIONBASIS)RBAC145

Este Certificado, emitido em favor de TAP

MANUTENCAO

E ENGENHAR1A BRASIL S.A., cujas instala9oes estao localizadas na ESTRADA DAS CANARIAS, 1862

-

ILHA DO

GOVERNADOR, RIO DE JANEIRO, CEP 21941-480 e nos demais endere

^

s constantes nas Especifica9oes Operativas emitidas para cada base demanuten9§o, atestaqueessa organiza9&o,tendo

cumprido os requisitos estabelecidos nos Regulamentos Brasileiros de Homologa9ao Aeronautica

(RBHA) e Regulamentos Brasileiros da Avia9ao Civil (RBAC), relacionados com o estabelecimento de uma Organiza9ao de Manuten9ao Aeronautica, esta autorizada a executar: (This Certificate is issued to TAP

MANUTENCAO

E ENGENHARIA BRASIL S.A., whose business address is

ESTRADA DAS CANARIAS

,

1862

-

ILHA DOGOVERNADOR, RIO DE JANEIRO, CEP 21941

-

480 and the additional addresses in Operations Specifications issued for each maintenance base, upon

finding that this organization complies with the requirements established in the Brazilian Aeronautical Certification Regulations (RBHA) and Brazilian Civil Aviation Regulations (RBAC) relatingto the establishment of anAeronautical MaintenanceOrganization,isauthorizedtoperform:)

Categoria Celula Classe 4

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9oes de aeronaves

fabricadas de estrutura metalica com peso maximo de decolagem aprovado acima de 12500 lbf

(5670 kgf) no caso de avioes ou 6018 lbf (2730 kgf) no caso de helicopteros, conforme as

Especifica9oes Operativasda Organiza9&ode Manuten9ao. (Airframe ratingClass 4

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of metal structure's aircraft with maximumtakeoff weight of more

than12500 lbf(5670kgf) incaseof aircraft,or6018lbf(2730 kgf)incase of rotorcraft, accordingtothe Maintenance OrganizationOperationsSpecifications)

Categoria Motor Classe 3

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de motores a turbina, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao. (Powerplant rating Class 3

-

maintenance, preventivemaintenance and alteration of turbine engines, accordingto the MaintenanceOrganizationOperations Specifications)

Categoria Helice Classe 2

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9§o de outras helices,

conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Propeller ratingClass 2

-maintenance, preventive maintenance and alteration of other propellers, according tothe Maintenance Organization OperationsSpecifications)

Categoria Radio Classe1

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva ealtera9aode equipamentos de comunica9ao, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Radio rating Class 1

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of communication equipments, accordingto theMaintenance OrganizationOperationsSpecifications)

Categoria Radio Classe 2

-

Manuten9&o, manuten9ao preventiva e altera9aode equipamentos de navega9ao, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Radio rating Class2

-

maintenance, preventive maintenanceandalterationof navigationequipments,accordingto the MaintenanceOrganizationOperations Specifications)

PaginaJPage1de/of 3

(2)

ANAC

AGENCIA NACIONAL DE AVIACAO CIVIL

(.BRAZILIANCIVIL AVIATIONAUTHORITY)

CERTIFICADO DE

ORGANIZACAO

DE MANUTEN

^

AO (MAINTENACE ORGANIZATION CERTIFICATE)

COM N°0112

-

01

/

ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0/ /2

-

0//ANAC)

BASEDE

CERTIFICACAO

(CERTIFICATIONBASIS)RBAC 145

Categoria Radio Classe3- Manuteni

^

ao, manuten?aopreventivae altera

^

aode equipamentos de

radar,conformeasEspecifica

^

oes Operativas da Organiza

^

aode Manuten9ao

.

(Radio rating Class

3 - maintenance

,

preventive maintenance and alteration of radar equipments, according to the

MaintenanceOrganization Operations Specifications)

Categoria Instrumento Classe 1

-

Manuten

^

ao, manuten

^

ao preventiva e altera

^

ao de instrumentos mecanicos,conformeas Especifica9oes Operativas da Organiza9aode Manuten9ao

.

(Instrument rating Class 1

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of mechanical instruments,according to the MaintenanceOrganizationOperations Specifications)

Categoria Instrumento Classe 2

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de instrumentos eletricos, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Instrument rating Class 2

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical instruments, according to the MaintenanceOrganizationOperationsSpecifications)

Categoria Instrumento Classe 3

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de instrumentos giroscopios,conformeasEspecifica9oes Operativasda Organiza9aode Manuten9ao

.

(Instrument rating Class 3

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of gyroscopic instruments, accordingtothe Maintenance Organization Operations Specifications)

Categoria Instrumento Classe 4

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9§o de

instrumentos eletronicos, conformeasEspecifica9oesOperativasda Organiza9aode Manuten9ao

.

(Instrument rating Class 4

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of electronic instruments, accordingtothe MaintenanceOrganizationOperationsSpecifications)

Categoria Acessorio Classe 1

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de acessorios

mecanicos, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Accessory rating Class I

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of mechanical accessories, according to theMaintenanceOrganization Operations Specifications)

Categoria Acessorio Classe 2

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de acessorios eletricos, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Accessory rating Class 2

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical accessories, according to theMaintenanceOrganizationOperationsSpecifications)

Categoria Acessorio Classe 3

-

Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de acessorios eletronicos, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Accessory rating Class 3

-

maintenance, preventive maintenance and alteration of electronic accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

Categoria Serv

^

os Especializados Classe Unica - Atividades especificas de execu9ao de

manuten9ao, conforme Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao

.

(Specialized

f

PagmaJPage 2 de/of 3

(3)

ANAC

A G&N C I A N A C I O N A L D E A V I A C A O C I V I L

{BRAZILIANCIVIL AVIATION AUTHORITY)

CERTIFICADODEORGANIZA

^

AO DE MANUTEN

£

AO (MAINTENACE ORGANIZATIONCERTIFICATE)

COM N°0112-01

/

ANAC(MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No.0172

-

07/ANAC)

BASEDE

CERTIFICACAO

(CERTIFICATIONBASIS)RBAC145

service rating Class Unique

-

specific activities of maintenance execution, according to the

MaintenanceOrganization Operations Specifications)

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Este Certiflcado,cujosdadossaocomplementados pelas Especifica

^

oes Operativas da Organiza9ao de Manutenqao e respectiva Lista de Capacidade,conforme aplicavel,e intransferivel,e qualquer grande mudan

^

ade

localizafao

, adi?ao,altera9ao ou diminui9aode capacidade, ou mudan9

a

da razaosocial

ou denomina9ao social, devera ser comunicada a Agenda Nacional de Avia9ao Civil - ANAC conformeos prazos estabelecidos no RBAC 145

.

(This Certificate, whose complementary data are in the Maintenance Organization Operations Specifications and its attachment Capability List, if applicable

,

is not transferable and any major change in the location, add, amend or reduction of capability, or change ofcorporate name, shall be reported to the Brazilian Civil AviationAuthority

-ANAC according the terms defined in RBAC145).

DURA AO: Este Certiflcado e validoate que seja devolvido por seu detentor, ou queseja suspenso ou cassado pela ANAC

.

(Expirationdate: This Certificate shallcontinue ineffect up to be returned by the holder,canceledorsuspended by ANAC.)

DATA DA

EMISSAO

:Riode

JaneiroJ

^

de outubro de 2013

.

(Dateissued:RiodeJaneiro,Oct 15lh, 2013). Gerente Tecnico de Aeronavegabilidade(GTAR

-

RJ)

(Airworthiness Manager)

Pagina(Page3 delof 3

(4)

30/07/2019 SEI/ANAC - 3293429 - Formulário F-900-72C Esp Op Organização Manutenção

https://sistemas.anac.gov.br/sei/controlador.php?acao=documento_imprimir_web&acao_origem=arvore_visualizar&id_documento=4403955&infr… 1/5

(BRAZILIAN CIVIL AVIATION AUTHORITY)

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS DA ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO (MAINTENANCE ORGANIZATION OPERATIONS SPECIFICATIONS)

COM Nº 0112-01/ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0112-01/ANAC) CNPJ: 04.775.827/0001-28

TAP MANUTENÇÃO E ENGENHARIA BRASIL S.A. Estrada das Canárias,1862 - Ilha do Governador

Rio de Janeiro - RJ, Brasil, CEP: 21941-480

AERONAVES (A

- AIRBUS SAS - Modelos (Models) A300 B2-203, A300 B4-203, 203, 221, 222, A310-204, A310-322, A310304, A310-324, A310-308, A310-325, A318-111, A318-112, A318-121, A318-122, A319-111, A319-112, A319-113, A319-114, A319-115, A319-131, A319-132, A319-133, 211, A320-212, A320-214, A320-231, A320-232, A320-233, A320-251N, A320-271N, 111, 112, A321-131, A321-211, A321-212, A321-213, A321-231, A321-232, A330-202, A330-203, A330-223, A330-223F, A330-243, A330-243F, A330-301, A330-321, A330-322, A330-941, A340-541, A340-542, A340-642 e A340-643.

- ATR - Modelos (Models) ATR 42-300, ATR 42-320, ATR 42-500, ATR 101, ATR 102, ATR 72-201, ATR 72-202, ATR 72212 e ATR 72-212A.

- THE BOEING COMPANY - Modelos (Models) 727-100 Series, 727-100C Series, 727-200 Series, 737-200 Series, 737-737-200C Series, 737-300 Series, 737-400 Series, 737-500 Series, 737-600 Series, 737-700 Series, 737-800 Series, 747-200B Series, 747200F Series, 747-200C Series, 747-300 Series, 757-200 Series, 767-200 Series, 767-300 Series, 767-300F Series, 777-200 Series e 777-300ER Series, DC-10-15, DC-10-30 e MD-1.

- EMBRAER S.A. - Modelos (Models) ERJ 170-100 LR, ERJ 170-100 SE, ERJ 170-100 STD, ERJ 170-100 SU, ERJ 170-200 LR, ERJ 170-200 STD, ERJ 170-200 SU; ERJ 100 ECJ, ERJ 100 IGW, ERJ 190-100 LR, ERJ 190-190-100 SR, ERJ 190-190-100 STD, ERJ 190-200 IGW, ERJ 190-200 LR, ERJ 190-200 STD. MOTORES (ENGINES)

(5)

30/07/2019 SEI/ANAC - 3293429 - Formulário F-900-72C Esp Op Organização Manutenção

https://sistemas.anac.gov.br/sei/controlador.php?acao=documento_imprimir_web&acao_origem=arvore_visualizar&id_documento=4403955&infr… 2/5

inspeção e reparo de fan blades, inspeção e reparo de cablagens, inspeção e reparo de tubulações, inspeção boroscópica, substituição e atualização de softwares, inspeção dos parafusos de montante. (Removal and installation of powerplants, removal and installation of accessories and components, performance of minor repairs at referred engines, inspection, analysis, cleaning and change of oil and fuel filters, fan blades inspection and repair, wiring inspection and repair, ducts inspection and repair, boroscopic inspection, software change and updating, strut bolt inspection.)

CFM International - Modelo (Model) CFM56-3, CFM56-3B, CFM56-3C, CFM56-5, CFM56-5-A1-F, CFM56-5A3, CFM56-5A4, CFM56-5A4/F, CFM56-5A5, CFM56-5A5/F, CFM56-5B1, CFM56-5B1/2, 5B1/2P, CFM.56-5B1/3, 5B1/P, 5B2, 5B2/2, 5B2/2P, CFM56-5B2/3, CFM56-5B2/P, CFM56-5B3/2P, CFM56-5B3/3, CFM56-5B3/P, CFM56-5B4, CFM56-5B4/2, CFM56-5B4/2P, CFM56-5B4/3, CFM.56-5B4/P, CFM56-5B5, CFM56-5B5/3, CFM56-5B5/P, CFM56-5B6, 5B6/2, 5B6/2P, 5B6/3, 5B6/P, 5B7, 5B7/3, CFM56-5B7/P, CFM56-5B8/3, CFM56-5B8/P, CFM56-5B9/2P, CFM56-5B9/3, CFM56-5B9/P, CFM56-5C2, 7B20, 7B20/2, 7B20/3, 7B20E, 7B22, 7B22/2, 7B22/3, 7B22/3B1, CFM567B22/B1, 7B22E, 7B22E/B1, 7B24, CFM56-7B24/2, CFM56-7B24/3, CFM56-7B24/3B1, CFM567B24/B1, CFM56-7B24E, CFM56-7B24E/B1, 7B26, 7B26/2, 7B26/3, 7B26/3B1, CFM567B26/3B2, CFM56-7B26/3B2F, CFM56-7B26/3F, CFM56-7B26/B1, CFM56-7B26/B2, CFM56-7B26E, CFM56-7B26E/B1, 7B26E/B2, 7B26E/B2F, 7B26E/F, 7B27, 7B27/2, CFM56-7B27/3, CFM56-7B27/3B1, CFM56-7B27/3B1F, CFM56-7B27/3B3, CFM56-7B27/3F, CFM56-7B27/B1, 7B27/B3, 7B27E, CFM567B27E/B1, 7B27E/B1F, 7B27E/B3, CFM56-7B27E/F. 1A23, 1A24, 1A24E1, 1A26, 1A26E1, 1A30, LEAP-1A32, LEAP-1A33, LEAP-1A33B2, LEAP-1A35A. Remoção e instalação de motor, remoção e instalação de acessórios e componentes, execução de pequenos reparos nos referidos motores, inspeção, análise,

limpeza e substituição de filtros de óleo e combustível, inspeção e reparo de fan blades, inspeção e reparo de cablagens, inspeção e reparo de tubulações, inspeção boroscópica, substituição e atualização de softwares, inspeção dos parafusos de montante. (Removal and installation of powerplants, removal and installation of accessories and components, performance ofminor repairs at referred engines, inspection, analysis, cleaning and change of oil and fuel filters, fan blades inspection and repair, wiring inspection and repair, ducts inspection and repair, boroscopic inspection, software change and updating, strut bolt inspection.)

GENERAL ELECTRIC - Modelos (Models) CF34-1A, CF34-3A, CF34-3A1, CF34-3A2, CF34-3B, CF34-3B1, CF34-8E2, CF348E2A1, CF34-8E5, CF34-8E5A1, CF34-8E5A2, CF34-8E6, CF34-8E6A1, 10E2A1, 10E5, 10E5A1, CF3410E6, 10E6A1, 10E7, 10E7-B CF34-8E, 80A, 80A2, 80A3, 80C2A2, 80C2AB, CF680C2B1, 80C2B1F, 80C2B2, 80C2B2F, 80C2B4, 80C2B4F, 80C2B5F, 80C2B6F, CF68OC2B7F, CF6-80C2D1F, CF6-80E1A1, CF6-80E1A2, CF6-80E1A3, CF6-80E1A4, 110B1, 113B, GE90-115B, GE90-76B, GE90-90B, GE90-94B, GE90-110B1, GE90-113B, GE90-GE90-115B, GE90-76B, GE90-90B, GE90-94B. Remoção e instalação de motor, remoção e instalação de acessórios e componentes, execução de pequenos reparos nos referidos motores, inspeção, análise, limpeza e substituição de filtros de óleo e

combustível, inspeção e reparo de fan blades, inspeção e reparo de cablagens, inspeção e reparo de tubulações, inspeção boroscópica, substituição e atualização de softwares, inspeção dos parafusos de

montante. (Removal and installation of powerplants, removal and installation of accessories and components, performance of minor repairs at referred engines, inspection, analysis, cleaning and change of oil and fuel filters, fan blades inspection and repair, wiring inspection and repair, ducts inspection and repair, boroscopic inspection, software change and updating, strut bolt inspection.)

(6)

30/07/2019 SEI/ANAC - 3293429 - Formulário F-900-72C Esp Op Organização Manutenção

https://sistemas.anac.gov.br/sei/controlador.php?acao=documento_imprimir_web&acao_origem=arvore_visualizar&id_documento=4403955&infr… 3/5

inspection and repair, ducts inspection and repair, boroscopic inspection, software change and updating, strut bolt inspection.)

IAE INTERNATIONAL AERO ENGINES - Modelos (Models) V2500-A1, V2522-A5, V2524-A5, V2525-D5, V2527-A5, V2527E-A5, V2527M-A5, V2528-D5, V2530-A5, V2531-E5, V2533-A5, PW1122G-JM, PW1124G1-JM, PW1124G-JM, PW1127G1-JM, PW1127GA-JM, PW1127G-JM,

PW1130G-JM, PW1133GA-JM, PW1133G-JM. Remoção e instalação de motor, remoção e instalação de acessórios e componentes, execução de pequenos reparos nos referidos motores, inspeção, análise, limpeza e substituição de filtros de óleo e combustível, inspeção e reparo de fan blades, inspeção e reparo de cablagens, inspeção e reparo de tubulações, inspeção boroscópica, substituição e atualização de softwares, inspeção dos parafusos de montante. (Removal and installation of powerplants, removal and installation of accessories and components, performance of minor repairs at referred engines, inspection, analysis, cleaning and change of oil and fuel filters, fan blades inspection and repair, wiring inspection and repair, ducts inspection and repair, boroscopic inspection, software change and updating, strut bolt inspection.)

ACESSÓRIOS (ACCESSORIES)

Conforme a Lista de Capacidade aceita pela ANAC. (In accordance with the Capability List, as

accepted by ANAC.)

SERVIÇOS ESPECIALIZADOS (SPECIALIZED SERVICE) Ensaios Não Destrutivos: (Non Destructive Inspections:)

Inspeções por Correntes Parasitas de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma MIL-HDBK-728/2 conforme revisada. (Eddy Current testing according to specific

procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to MIL-HDBK-728/2 standard (as revised).

Inspeções por Líquido Penetrante de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma ASTM-E-1417 conforme revisada. (Liquid Penetrant testing according to specific

procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to ASTM E-1417 standard (as revised).

Inspeções por Partículas Magnéticas de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma ASTM-E-1444 conforme revisada. (Magnetic Particle testing according to specific

procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to ASTM-E-1444 standard (as revised).

Inspeções por Ultrassom de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma AMS-STD-2154 conforme revisada. (Ultrasonic testing according to specific procedures obtained

from continuous airworthiness instructions of components and tested according to AMS-STD-2154 standard (as revised).

Inspeções Radiográficas de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma ASTM-E-1742 conforme revisada. (Radiographic testing according to specific procedures

obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to ASTM-E-1742 standard (as revised).

Inspeções Termográficas de acordo com procedimentos específicos constantes nos manuais dos fabricantes: NTM da Airbus Co., Boeing B737 D6-37239 e Boeing B767 D634D301.

(Thermographic inspection in accordance with specific procedures listed in manufacturer’s manuals: NTM from Airbus Co., Boeing B737 D6-37239 and Boeing B767 D634D301). O pessoal requerido para a execução dos ensaios não destrutivos deve atender aos requisitos de qualificação e certificação contidos na IS 43.13-003. (Non-destructive testing personnel must

(7)

30/07/2019 SEI/ANAC - 3293429 - Formulário F-900-72C Esp Op Organização Manutenção

https://sistemas.anac.gov.br/sei/controlador.php?acao=documento_imprimir_web&acao_origem=arvore_visualizar&id_documento=4403955&infr… 4/5

Soldagem (Welding) - Tungsten Inert GAS – TIG – De acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes trabalhados e de acordo com a norma AWS D17.1 conforme revisada. (Welding according to specific procedures obtained from

continuous airworthiness instructions of components and according to AWS D17.1 standard (as revised).

Tratamentos térmicos de acordo com MIL-PRF-27210H e outras publicações técnicas aplicáveis dos fabricantes. (Heat Treatment in accordance with MIL-PRF-27210H and other manufacturer applicable

technical publications).

Analise espectrofotométrica - De acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos. (Spectro-photometric analysis, in accordance

with above aircraft/engine maintenance manuals).

Ensaios metalógrafos: teste de dureza Rockwell, conforme ASTM E 18-07/E 140-07conforme revisada. (Rockwell hardness test according to the ASTM E 18-07/E 140-07 as revised).

Pesagem – Pesagem e Balanceamento de aeronaves de acordo com publicações técnicas aplicáveis dos fabricantes das aeronaves listadas nesta Especificação Operativa. (Aircraft Weight & Balance in

accordance with manufacturer applicable technical publication listed at this Operations Specification).

Pintura de aeronaves - De acordo com publicações técnicas aplicáveis dos fabricantes. (Aircraft

painting, in accordance with manufacturer applicable technical publication).

Manutenção e reconfiguração de interiores de aeronaves, de acordo com publicações técnicas aplicáveis dos fabricantes. (Aircraft interior Maintenance and reconfiguration, in accordance with

manufacturer applicable technical publication).

Preservação de aeronaves - De acordo com publicações técnicas aplicáveis dos fabricantes. (Aircraft

storage, in accordance with manufacturer applicable technical publication).

Recarga de cilindros de oxigênio de acordo com a norma MIL-PRF-27210 conforme revisada. Teste Hidrostático de cilindros de oxigênio de acordo com a norma DOT - 49 CFR 180.201 a

180.217 conforme revisada (Oxygen cylinder servicing, in accordance with MIL-PRF-27210

standard as revised. Hidrostatic Testing in oxygen cylinders in accordance with DOT - 49 CFR 180.201 to 180.217 standard as revised)

Recarga de cilindros de nitrogênio e extintores de incêndio de acordo com a norma MIL-PRF-27401. Teste Hidrostático de cilindros de nitrogênio e extintores de incêndio de acordo com a norma DOT -49 CFR 180.201 a 180.217 conforme revisada (Refuelling nitrogen and fire extinguisher cylinders in

accordance with MIL-PRF-27210 standard as revised. Hidrostatic Testing in oxygen cylinders and fire extinguisher cylinders in accordance with DOT- 49 CFR 180.201 to 180.217 standard as revised). ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// DATA DATA DA EMISSÃO: Rio de Janeiro, 30 de julho de 2019. (Issuance Date: Rio de Janeiro,

July 30 th, 2019)

ROBSON RIBEIRO DA SILVA

Gerente Técnico de Aeronavegabilidade Substituto (GTAR-RJ)

(Airworthiness Deputy Manager)

(8)

30/07/2019 SEI/ANAC - 3293429 - Formulário F-900-72C Esp Op Organização Manutenção

https://sistemas.anac.gov.br/sei/controlador.php?acao=documento_imprimir_web&acao_origem=arvore_visualizar&id_documento=4403955&infr… 5/5

Documento assinado eletronicamente por Robson Ribeiro da Silva, Especialista em Regulação de

Aviação Civil, em 30/07/2019, às 15:10, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art.

6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site

http://sistemas.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 3293429 e o código CRC 399A38D8.

Referências

Documentos relacionados

־ Uma relação de herança surge quando um objecto também é uma instância de uma outra classe mais geral (exemplo: “automóvel é um veículo”). ־ É sempre possível

• Os municípios provavelmente não utilizam a análise dos dados para orientar o planejamento de suas ações;. • Há grande potencialidade na análise dos micro dados do Sisvan

Os valores em percentagem de água no solo, em relação à capacidade de água utilizável pelas plantas, foram inferiores ou próximos dos normais (61-90) para a época em todo

Ficou caracterizado que nas misturas sem substituição (Figura 5) menor quantidade de água infiltrou-se, já nas com substituição (Figura 5), a maior absorção pode ser atribuída

O artigo trata de um trabalho de fundamental relevância para a obra autoral na música, que é o trabalho dos intérpretes ou executantes. 9.610 de 19 de fevereiro 1998) determina

Caso as características do terreno permitam, o revestimento com o tubo pode ser parcial. Recomenda-se que as estacas Strauss tenham o seu diâmetro limitado a 500 mm.

A atribuição de incentivos financeiros à equipa multiprofissional depende da concretização dos critérios para atribuição das unidades contratualizadas (UC) referentes às

Entretanto, algumas melhorias em rela¸c˜ao `as estrat´egias de compensa¸c˜ao de movimento do H.261 (como o uso de meio pixel de resolu¸c˜ao para a compensa¸c˜ao de movimento,