• Nenhum resultado encontrado

Avaliação de risco Chevron DD-P81 GUIA DE CAMPO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Avaliação de risco Chevron DD-P81 GUIA DE CAMPO"

Copied!
30
0
0

Texto

(1)

Evitando

Lesões Graves

E Fatalidades

Guia de Campo

Aplicando a Ferramenta de

Identificação de Perigo

(2)
(3)

3

Objetivo

Este guia de campo é uma referência rápida para

auxiliar os empregados envolvidos em atividades

de alto risco

1

a identificar e controlar os perigos

potenciais significativos específicos de cada

atividade e de cada trabalho.

Este guia de campo complementa, porém não substitui os procedimentos de permissão e práticas de trabalho seguro existentes. Resumindo, nem todo perigo em potencial ou prevenção está listado. Aplique os procedimentos de avaliação de perigo adequados juntamente com este guia, para avaliar cada trabalho de maneira abrangente.

Aplicações do Guia de Campo

• Antes de iniciar sua atividade de alto risco, revise os perigos em potencial significativos e prevenções relacionadas.

• Consulte o guia de campo em todas as fases da avaliação de perigo: durante o planejamento, permissão de trabalho, implementação e encerramento.

• Integre esta ferramenta em esforços locais de prevenção de fatalidades e lesões graves.

• Conscientize trabalhadores, supervisores e líderes de equipe em reuniões, visitas de campo, entrega de turno e qualquer outra oportunidade.

• Aperfeiçoe atividades de Gerenciamento de Trabalho Seguro (MSW) e de Gerenciamento de Saúde, Segurança e Meio Ambiente da Contratada (CHESM).

• Use durante investigações de quase acidente e incidentes. • Use como ferramenta de auditoria ou auditoria interna de

Excelência Operacional (OE), para observações de alto risco. A prevenção de lesões graves e fatalidades requer disciplina operacional. Isto significa realizar todas as tarefas da maneira correta

SEMPRE, desde a avaliação de perigo inicial e durante cada etapa

do trabalho, incluindo a revisão pós-tarefa.

1

Atividades, tarefas e exposições que são mais frequentemente relacionadas a lesões graves e fatalidades na Chevron e na indústria.

(4)

Definições da Ferramenta de Identificação

de Perigo

Gravidade

A força causada pela atração de todos os corpos ao centro da terra.

Exemplos: objetos caindo, desmoronamento, um corpo tropeçando ou caindo.

Movimento

A mudança na posição de objetos ou substâncias.

Exemplos: movimento de veículo, embarcação ou equipamento; fluxo da água; vento; posição corporal; elevação ou içamento de cargas; esforço excessivo ao abaixar ou movimento de flexão.

Mecânica

A energia dos componentes de um sistema mecânico, isto é, rotação, vibração ou movimentação dentro de equipamentos ou maquinários que normalmente não se movimentam. (estacionária)

Exemplos: equipamento rotativo, molas comprimidas, correias de acionamento, transportadores e motores.

Elétrico

A presença e fluxo de carga elétrica.

Exemplos: linhas de força, transformadores, cargas estáticas, relâmpagos, equipamento movido à eletricidade, fios ou cabos elétricos e baterias.

Pressão

Energia aplicada por um líquido ou gás que foi comprimido ou está sob pressão.

Exemplos: tubulação sob pressão, cilindros de gás comprimido, linhas de controle, vasos, tanques, mangueiras e equipamento pneumático e hidráulico.

Temperatura

Diferença na energia térmica dos objetos ou do ambiente que o corpo humano percebe como calor ou frio.

Exemplos: chama aberta; fontes de ignição; superfícies quentes ou frias, líquidos ou gases; vapor; fricção e condições gerais ambientais ou meteorológicas (clima).

Químico

A energia presente em produtos químicos que por si mesma ou através de reação, apresentar um potencial risco à saúde das pessoas ou risco de danos físicos ao meio ambiente.

Exemplos: vapores inflamáveis, perigos reagentes, carcinógenos ou outros componentes tóxicos, corrosivos, pirofóricos, combustíveis, atmosferas com pouco oxigênio, fumaça de solda e poeira.

Biológico

Organismos vivos que podem representar perigo.

Exemplos: animais, bactérias, vírus, insetos, patógenos transmissíveis pelo sangue, manuseio impróprio de alimento e água contaminada.

Radiação

A energia emitida de elementos ou fontes radioativas e materiais radioativos de ocorrência natural (NORM).

Exemplos: problemas de iluminação, arcos de soldagem, raios solares, micro-ondas, lasers, raios X e escala NORM.

Ruído

O Ruído é produzido quando uma força faz com que um objeto ou substância vibre e a energia é transferida através de ondas sonoras.

Exemplos: ruído de equipamentos, barulho de impacto, vibração, liberação de alta pressão e o impacto do barulho na comunicação.

(5)

Você avaliou o desempenho humano?

5

Abreviações e Nomes Químicos

CHESM Gerenciamento de Saúde, Segurança e Meio Ambiente da Contratada.

CO Monóxido de carbono CO2 Dióxido de carbono

CPR Ressuscitação cardiopulmonar (RCP)

GFCI Interruptores sensores de circuitos com falha de aterramento

H2S Sulfeto de hidrogênio

JHA Análise de Perigo de Trabalho JLA Análise de Perda de Trabalho JSA Análise de Operação Segura

LPSA Auto Avaliação de Prevenção de Perdas MOC Gerenciamento de Mudança

MSW Gerenciamento do Trabalho Seguro N2 Gás nitrogênio

OE Excelência Operacional

OEMS Sistema de Gerenciamento de OE PFD Dispositivo de flutuação individual (DFI) EPI Equipamento de proteção individual PSP Plano de Segurança Pessoal PSV Válvula de segurança de pressão RCD Dispositivo de corrente residual SWP Práticas de Trabalho Seguro

(6)

Análise de Perigo; um Requisito para Todas

as Tarefas de Alto Risco

Eliminamos ou mitigamos riscos identificando perigos, tomando medidas para reduzi-los e compartilhando o que sabemos. Análises de perigo devem ser realizadas por pessoas qualificadas para o tipo de trabalho e seus perigos potenciais. A análise pode incluir:

1. Análise na Etapa de Planejamento tal como Análise de Perigo de Trabalho (JHA), Plano de Segurança, Instruções de Segurança, Procedimentos de Operação (com uma revisão equivalente a uma Análise de Planejamento de Perigo), instruções da refinaria, revisão de planos de segurança, checklists do operador ou equivalente.

2. Análise de Operação Segura (JSA), Análise de Perda de Trabalho (JLA), e JHA ou equivalente, incluindo revisão no local de trabalho.

3. Ferramentas de Avaliação de Risco Pessoal, incluindo Pense em Evitar Incidentes (TIF), Plano de Segurança Pessoal e Auto Avaliação de Prevenção de Perdas (LPSA) ou equivalente.

Identificar os Perigos e Agir

• A primeira defesa é você. Para reduzir as chances de falha humana, você deve avaliar todos os fatores que podem interferir na sua capacidade em agir bem e reagir de forma eficaz a eventos ou mudanças inesperadas.

• Revise e siga o procedimento para a tarefa. • Pergunte-se o que você faria em uma emergência e

inclua esta informação no documento de JLA. • Discuta a JLA com seus colegas de trabalho para

garantir que ela aborde os perigos relacionados ao trabalho, para que você entenda o que irá fazer e que você saiba como fazê-lo com segurança.

• Se o trabalho mudar: Pare, avalie e revise a JLA conforme necessário. Não tome decisões precipitadas.

(7)

Você avaliou o desempenho humano?

7

Perigos Potenciais Significativos

Um perigo potencial significativo é qualquer condição, ação ou objeto que tenha potencial para uma liberação não planejada ou contato indesejado com uma fonte de energia que possa resultar em uma lesão grave ou morte.

Hierarquia de Controle de Fontes de Energia

Siga uma abordagem de hierarquia de controle para reduzir o risco de uma lesão séria ou fatal. Sempre que possível, é sempre melhor eliminar o risco primeiro e então aplicar os controles de nível mais baixo conforme necessário. Com base na fonte de energia, a hierarquia de controle é:

1. Remover a fonte de energia. 2. Evitar a liberação de energia. 3. Proteger contra a liberação.

4. Usar a Autoridade Para parar Serviço.

Autoridade para parar Serviços

Todos os empregados e contratados tem a autoridade e a responsabilidade de parar um trabalho que não cumpra com os Princípios de Operação2 ou que representem um perigo iminente -

sem a ameaça de represálias. Siga estes passos em sequência se achar que seu próprio trabalho ou o trabalho de outros não é seguro. 1. Decida intervir (assuma a responsabilidade).

2. Pare a ação insegura

3. Avise imediatamente os supervisores. 4. Resolva o problema.

5. Continue com o trabalho (ou não faça nada até que o risco seja reduzido).

6. Compartilhe o que você aprendeu.

Faça com segurança ou não faça.

SEMPRE há tempo para fazer de forma

correta.

2

(8)

Desempenho Humano

A Falha humana tem sido apontada como um

fator presente em praticamente todos os

incidentes graves e fatalidades. Seu foco em

melhorar o desempenho humano é essencial

para que possamos atingir uma operação livre

de incidentes.

Distrações Podem Acontecer com Qualquer

Pessoa

Na verdade, quanto mais familiarizados estivermos com a tarefa, mais fácil é perder o foco. A distração pode levar ao erro. Mesmo com qualificações estabelecidas do trabalhador e com as melhores ferramentas e experiência para nos guiar, também devemos estar pessoalmente preparados para executar cada tarefa com o máximo da nossa capacidade.

O risco de erro e lesão aumenta a cada nível de experiência devido a fatores individuais ou organizacionais, exigências da tarefa ou o ambiente de trabalho que interferem em nossa capacidade de nos concentrar em nossas tarefas.

Avaliar a Situação e Agir

Se sua resposta for “sim” a qualquer uma das perguntas de avaliação na página seguinte, este fator pode afetar o desempenho de trabalhos livres de incidentes. Ações preventivas que você ou seu supervisor podem tomar para reduzir os riscos para trabalhar com segurança incluem:

• Consiga ajuda.

• Obtenha esclarecimentos. • Esteja concentrado. • Adie o trabalho.

(9)

Você avaliou o desempenho humano?

9

Desempenho Humano

Perguntas de Avaliação

Fatores Individuais

1. Você está se sentindo estressado, distraído ou preocupado devido ao trabalho ou a questões pessoais? 2. Você está excessivamente cansado ou

tem muitas coisas te distraindo da tarefa a ser realizada?

Exigências da Tarefa

1. Os procedimentos e instruções para a tarefa estão claros?

2. A tarefa exige alto nível de concentração ou realização de múltiplas tarefas?

3. A tarefa exige mais tempo do que o concedido?

4. Você é capaz de realizar a tarefa, mas sente que precisa de mais orientação? Fatores Organizacionais

1. Você se sente inseguro com relação à sua capacidade de usar a Autoridade Para parar um Trabalho?

2. Você não está certo das suas funções e responsabilidades?

3. Você não se sente à vontade para se comunicar com seus colegas e supervisores?

4. Você se sente pressionado a usar atalhos? Ambiente de Trabalho

1. O ambiente (temperatura, ventilação, espaço para movimentação, saídas, iluminação ou nível de ruído) é diferente do que esperava ou havia planejado? 2. Você está em um ambiente propenso a

distrações imprevistas?

3. Você está trabalhando em condições imprevisíveis ou que mudam constantemente?

4. Os rótulos, placas ou monitores são inadequados?

(10)

Espaço Confinado

Perigos Potenciais Significativos

Entrada relacionada a emergências pode ser perigosa, sem o planejamento, treinamento e equipamento adequado.

Falta de oxigênio devido a N2, CO2 ou outros agentes

pode incapacitar os funcionários em um espaço confinado.

Vapores inflamáveis podem estar presentes ou se acumularem durante o trabalho e criar uma atmosfera explosiva.

Materiais pirofóricos (entram em ignição ao ser exposto a oxigênio) pode existir em recipientes ou tubulações.

Gases tóxicos tais como CO ou H2S podem ser

perigosos em altas concentrações.

Material no espaço pode se deslocar e prender os trabalhadores.

Paredes convergentes ou pisos inclinados podem causar uma queda do equipamento sem proteção. Equipamento elétrico desprotegido ou exposto em um espaço confinado representa risco de eletrocussão. Métodos de entrada/saída inadequados (escadas móveis e fixas e andaimes) podem causar quedas e atrapalhar ou impedir a evacuação.

Temperaturas extremas em um espaço não ventilado podem levar a estresse causado por calor, insolação e outros riscos.

(11)

Você avaliou o desempenho humano?

11

Prevenção Significa Sempre:

Perguntar: Existe uma maneira mais segura de concluir o

trabalho sem entrar no espaço confinado?

Cumprir os requisitos da permissão. O uso deste guia de campo não é um substituto.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Estabeleça um plano de resgate específico para o trabalho, incluindo trabalhadores e equipamento de resgate antes de entrar no espaço confinado.

Manter um vigia treinado e certificado em RCP no posto designado durante a entrada e durante qualquer emergência.

Manter sempre um registro de entrada.

Assegurar que os trabalhadores que entram no espaço confinado estejam aptos para o trabalho e sejam qualificados para trabalhar em tais locais.

Preencher e conferir o Checklist de Isolamento – seguindo os procedimentos de isolamento aprovados – antes de iniciar o trabalho.

Avaliar e eliminar materiais pirofóricos antes de operar o equipamento (usando monitoramento de temperatura e amostras do ar para confirmar a eliminação à medida em que o material seca).

Usar o equipamento de ventilação adequado e seguir todos os requisitos e procedimentos de teste e monitoramento de gás.

Providenciar rádios comunicadores (rádios e não telefones celulares) para grupos de operações e equipe de resgate.

(12)

Elétrico

Perigos Potenciais Significativos

A falta de concentração ao trabalhar em sistemas elétricos energizados representa risco de eletrocussão.

Equipamento movido à eletricidade e sistemas elétricos energizados podem expor os trabalhadores à eletrocussão ou queimaduras por arco voltaico. Linhas aéreas de energia podem causar eletrocussão, especialmente próximo a equipamentos de perfuração, escadas, equipamentos de elevação e içamento ou equipamentos que sejam altos.

Cabos elétricos subterrâneos podem representar perigo durante qualquer tipo escavação, seja ela grande ou pequena.

Vapor ou material inflamável pode entrar em ignição devido à centelhas geradas durante o trabalho na parte elétrica.

Eletricidade estática pode incendiar materiais inflamáveis durante operações de transferência. Raios são um perigo em potencial para qualquer pessoa trabalhando ao ar livre, especialmente em lugares altos ou em áreas abertas.

Equipamento movido à eletricidade (ferramentas elétricas, extensões, etc.) representa um perigo de eletrocussão se sua fiação for inadequada ou se ocorrer um curto circuito.

(13)

Você avaliou o desempenho humano?

13

Prevenção Significa Sempre:

Minimizar o trabalho em sistemas elétricos energizados. A

primeira opção é a desenergização.

Cumprir os requisitos da permissão e padrões para Práticas de

Trabalho Elétrico Seguro3 (SWP). O uso deste guia de campo não é um substituto.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da

Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Exigir que somente pessoas da elétrica, qualificada em

eletricidade trabalhem em sistemas classificados como 50 volts ou acima.

Exigir um observador qualificado em eletricidade de prontidão e

que todos os envolvidos em interações com partes energizadas expostas usem o EPIs aplicáveis contra arco voltaico e choques.

Desenergizar / isolar, usar bloqueio e etiqueta, testar e aterrar

(se aplicável) o equipamento elétrico. Cuidar de todos os pontos de isolamento documentados no Checklist de isolamento.

Presumir que o equipamento está energizado – sempre Testar Antes

de Tocar!

Certifique-se de que haja espaço necessário ao trabalhar perto

de linhas de força suspensas. (Leve em consideração o raio de extensão total do guindaste.) Use sinalização, olhe para cima, observe e oriente use cones de alerta e um observador para trabalhar próximo a linhas aéreas de energia.

Entrar em contato com os fornecedores de água e energia para

localizar linhas subterrâneas.

Inspecionar o equipamento e cabos antes de cada uso. Exigir

disjuntor de falha de aterramento (GFCI) ou tomadas de dispositivo de corrente residual (RCD) para trabalho ao ar livre com ferramentas elétricas portáteis e iluminação.

Obedecer aos valores de aterramento, ligação e transferência

para evitar acúmulo de estática e descargas elétricas durante operações de transferência de material inflamável.

Suspender o trabalho e busque um refúgio seguro durante

ameaça de raios.

3

Ver Requisito Padrão Corporativo da Chevron Prática de Trabalho Elétrico Seguro em http://techstds.chevron.com/oe-corporate.asp

(14)

Escavação

Perigos Potenciais Significativos

Falta de conscientização sobre a situação durante o trabalho de escavação pode expor os trabalhadores e riscos significativos.

Cabos elétricos subterrâneos podem representar perigo durante escavações, grandes ou pequenas. Tubulações subterrâneas podem conter materiais pressurizados, inflamáveis ou tóxicos, criando um perigo se liberados durante a escavação.

Desmoronamentos podem esmagar ou sufocar os trabalhadores se as medidas preventivas adequadas não forem tomadas.

Falta de oxigênio pode incapacitar os trabalhadores. Gases inflamáveis podem estar presentes ou se acumularem durante o trabalho e criar uma atmosfera explosiva.

Alguns gases tóxicos, como H2S, são mais pesados do

que o ar e podem se acumular em pontos baixos, resultando em concentrações perigosamente elevadas. Afogamento é possível se houver um vazamento ou se escoamento de chuva alagar a escavação.

O equipamento de escavação pode se tornar um perigo quando é deslocado ou se tombar durante o trabalho de escavação.

(15)

Você avaliou o desempenho humano?

15

Prevenção Significa Sempre:

Pergunte: Há uma maneira mais segura de concluir o

trabalho sem trabalhar na escavação ou próximo a equipamento pesado?

Cumprir os requisitos de permissão. O uso deste guia de campo não é um substituto.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Providenciar uma pessoa competente para avaliar o solo, planejar e dar permissão, inspecionar a escavação e envolver profissionais de engenharia conforme for necessário.

Exigir que somente pessoal qualificado e autorizado a opere seu equipamento de escavação.

Entrar em contato com fornecedores de água e energia para identificar, localizar e entender a passagem a de dispositivos de água e energia subterrâneos.

Estabelecer um plano de resgate específico para o trabalho, incluindo pessoal e equipamento de resgate antes de entrar na escavação.

Selecionar e usar métodos adequados de escoramento ou desmonte conforme o definido no manual Segurança em

Projetos.

Providenciar os meios adequados para entrar e sair de escavações, tais como rampas, escadas, etc.

Armazenar o solo removido longe da borda (a pelo menos 60 cm) para evitar desabamentos ou queda de terra sobre os trabalhadores.

Isolar e colocar barricadas no local de trabalho para evitar o acesso não autorizado de veículos e pessoas.

Proibir que pessoas permaneçam ou trabalhem sob cargas elevadas

Seguir todos os requisitos e procedimentos de teste e monitoramento de gás, especialmente próximo a motores em funcionamento.

Inspecionar o local no início do turno e após qualquer mudança ou evento (tal como chuva, novo equipamento ou terremoto).

(16)

Trabalho à Quente

Perigos Potenciais Significativos

Vigilância inadequada das condições do local de trabalho (por exemplo, falta de monitoramento de gás combustível) pode colocar a equipe em risco.

Gases inflamáveis podem estar presentes ou podem se acumular durante o trabalho e criar uma atmosfera explosiva.

Materiais inflamáveis e combustíveis na área de trabalho podem pegar fogo por transferência de calor ou faíscas.

Entrada não controlada em um local de trabalho restrito de veículos motorizados ou de outros equipamentos movidos a motor (como geradores e máquinas de solda) pode iniciar um incêndio ou causar uma explosão.

Bolsões explosivos de gás podem se acumular durante realização de trabalhos de corte e solda submarina. Cilindros de gás comprimido podem explodir se as mangueiras pegarem fogo, ou podem se tornar mísseis se a pressão for liberada repentinamente.

(17)

Você avaliou o desempenho humano?

17

Prevenção Significa Sempre:

Pergunte: Existe uma maneira mais segura de concluir a

tarefa com trabalho à frio?

Cumprir os requisitos de permissão. O uso deste guia de campo não é um substituto.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Preencher e verificar o checklist de isolamento e seguir os procedimentos de isolamento aprovados antes de iniciar o trabalho.

Certificar-se de que não haja possibilidade de entrada de produtos inflamáveis durante operações de trabalho à quente. Vede aberturas de dreno respiro de tanque e alívios de válvulas de segurança (PSV).

Remover produtos inflamáveis e combustíveis da área de trabalho a quente.

Quando necessário, cortar os respiros de equipamentos submarinos para permitir que os gases inflamáveis saiam.

Respeitar todas as exigências de testes de gás. Testar

adequadamente para garantir que não existem bolsões de vapores inflamáveis.

Ter um vigilante do fogo exclusivo no local durante o trabalho e por pelo menos 30 minutos após o trabalho a quente.

Inspecionar todos os equipamentos e seguir os procedimentos para manuseio seguro de mangueiras e cilindros de gás.

Proteger e isolar o local de trabalho para impedir o acesso não autorizado de veículos e pessoas.

Exigir autorizações para veículos motorizados em operação em áreas classificadas como de risco.

(18)

Içamento e Montagem

Perigos Potenciais Significativos

Falta de clareza na comunicação entre o operador do guindaste e o restante do pessoal – incluindo os que estão fora da linha de visão do operador – pode aumentar o risco de incidentes.

Içamentos complexos (dinâmico, às cegas ou em mares instáveis) aumentam o potencial dos riscos de elevação

Tubos suspensos podem cair.

Elevação inadequada, erro na identificação da carga ou falha em equipamentos pode levar a queda de objetos. Cargas que atinjam Equipamentos, veículos ou pessoas podem resultam em danos ou lesões graves. Sobrecarga, extensão excessiva e tombamento de equipamentos podem ser resultantes do mau funcionamento do guindaste, configuração do estabilizador, ventos fortes, ou a carga superior à capacidade devido a uso prolongado ou a erros de cálculo.

Deslocamento de cargas pode causar sobrecarga ou queda de objetos.

Linhas de alimentação de alta tensão na área de trabalho do guindaste podem representar um perigo potencial de eletrocussão.

Área de trabalho congestionada pode limitar a fuga do operador do guindaste.

(19)

Você avaliou o desempenho humano?

19

Prevenção Significa Sempre:

Pergunte: Existe algum modo mais seguro de concluir a

tarefa sem elevação e içamento de cargas?

Cumprir os requisitos de permissão. O uso deste guia de campo não é um substituto.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Exigir operadores de guindaste, operadores de elevação e sinaleiro qualificados ou certificados e com experiência em necessária em içamentos.

Avaliar toda as possibilidades de bater em equipamentos do processo ou deixar cair carga sobre eles.

Evitar içamento/elevação às cegas. Se isto for realmente necessário, tomar medidas preventivas adicionais.

Eliminar quaisquer dispositivos improvisados de elevação. Use apenas equipamentos certificados.

Usar equipamentos de ligação e calçamento aprovados para estaleiros e cargas.

Manter o sinaleiro no campo de visão do operador do guindaste, e certificar-se de que eles estejam atentos a linhas elétricas sem isolamento e que guiem seus operadores com segurança.

Usar cabos de manobra (não condutivos) para guiar as cargas.

Manter um espaço livre adequado ao trabalhar perto de linhas de linhas aéreas de energia. Disponibilizar um observador e cones de alerta para sinalizar as linhas de alimentação. O espaço liberado deve permitir raio de total

extensão do guindaste.

Isolar o local e manter livres as áreas de operação de guindaste em toda sua extensão e estabelecer rotas de fuga claras para os operadores.

Certificar-se de que há espaço suficiente, condições adequadas e implementação apropriada de estabilizador para operações com guindaste móvel.

Proibir que pessoas subam ou andem embaixo de cargas.

Interromper as operações durante decolagem e pouso de

(20)

Trabalho Marítimo

Perigos Potenciais Significativos

Entrada em zonas de segurança de instalações offshore sem notificação ou permissão cria um risco.

Uso inadequado ou falha de dispositivos de flutuação individual (PFD)aumenta drasticamente o risco de afogamento em caso de queda no mar.

Equipamento não aprovado ou mal conservado (como para içamento e elevação de carga, segurança ou transferência de pessoal)aumenta o risco de acidentes. Atividades de mergulho possuem seus próprios perigos. Transferência de pessoal por meio de elevação por guindaste, cordas de nós, pontes de transferência e outros meios podem ser perigosos.

Condições ambientais como neblina, escuridão, vento e tempestades aumentam o risco durante elevações de rotina, transferência de pessoal e operações com barco ou helicóptero.

Acúmulo de eletricidade estática pode incendiar materiais inflamáveis durante operações de transferência.

Ancoragem próxima de tubulação aumenta o risco para equipamentos e para a equipe.

Correntes, cordas e cabos esticados do convés carregam energia potencial que podem ser liberadas com grande força se rompidos.

Animais selvagem como águas vivas, tubarões, serpente do mar e crocodilos podem colocar em perigo, a equipe que trabalha na água.

(21)

Você avaliou o desempenho humano?

21

Prevenção Significa Sempre:

Cumprir com as exigências da Permissão. O uso deste guia de campo não é um equivalente.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Preparar planos de mergulho detalhados incluindo resgate, Autorização para Trabalho e Planos para operações Simultâneas conforme apropriado.

Preencher e verificar o checklist de isolamento e seguir, os procedimentos aprovados antes de iniciar o trabalho, por exemplo, certifique-se de que as bombas de água estejam bloqueadas e identificadas antes de os mergulhadores entrarem na água.

Usar apenas equipamentos certificados e inspecionados para içamento, montagem, mergulho e transferência de pessoal.

Estabelecer comunicações claras e, obter permissão antes de entrar em qualquer Zona de Segurança de 500 metros.

Ancorar em áreas distantes de tubulações ou obstruções.

Estar atento a cabos esticados e ficar longe de linhas de

incêndio para as linhas do convés, cordas e correntes.

Evitar o contato com a vida marinha minimizando os

trabalhos na água, realizando trabalhos quando esses animais estiverem menos ativos, usando barreiras (gaiolas, sino de mergulho, proteção contra tubarão), e por meio de observadores, alarmes e procedimentos, ou EPI (roupas protetoras, luvas de metal).

Respeitar classificações e procedimentos relacionados a pouso, ligação e transferência para evitar o acúmulo de eletricidade estática e descargas durante a transferência de materiais inflamáveis.

Sempre use PFD quando for solicitado.

Obedecer às designações de assentos nos barcos da tripulação.

Obedecer aos planos de transferência para embarque e desembarque.

Usar sua Autoridade para parar Serviço se achar que as condições ambientais tornam elevados os riscos de continuar o trabalho.

(22)

Veículos Automotivos

e Equipamentos Motorizados

Perigos Potenciais Significativos

Dirigir distraído ao tentar alcançar alguma coisa, comer ou usar o telefone/rádio/computador é perigoso.

Imprudência (excesso de velocidade, rotas não planejadas, não usar o cinto de segurança, ignorar as condições) aumenta o risco de acidentes.

Direção prejudicada (fadiga, uso de alguns medicamentos, abuso de substâncias) diminui o tempo de reação e dificulta a avaliação.

Pouca visibilidade devido às condições meteorológicas ou iluminação insuficiente, espelhos ou visão obstruída (janelas sujas, carga ou estrutura do veículo) aumenta o risco para o motorista.

Condições das estradas (escorregadia, com buracos, cascalho solto, acostamento de terra) podem causar perda de controle ou capotamentos.

Tráfego em sentido contrário e velocidade acima de 40 km/h aumentam a gravidade do impacto das colisões.

Carga solta pode atingir os ocupantes e fazer com que o motorista perca o controle do veículo.

Cargas grandes em locais de trabalho congestionados podem atingir equipamentos e pessoas.

Entrada não controlada de veículos pode causar ignição em áreas classificadas e aumentar o risco de lesões ao ser atingido por objetos.

Tráfego de pedestres e cruzamento de animais de grande porte podem ser imprevisíveis e apresentar um perigo adicional.

Falha em equipamentos (freios, pneus, faróis) pode levar à acidentes.

(23)

Você avaliou o desempenho humano?

23

Prevenção Significa Sempre:

Questione a necessidade de todas as viagens e também de deslocamento de equipamentos em locais de trabalho

congestionados.

Cumprir com as exigências da Permissão. O uso deste guia de campo não é um equivalente.

Preparar e seguir um plano de gerenciamento de viagem. Analise zonas de trabalho congestionadas, tráfego pesado, condução noturna e condições meteorológicas e da estrada.

Realizar uma inspeção exterior em seu veículo antes de

usá-lo. Executar as manutenções recomendadas.

Proteger todas as cargas internas e cargas a serem transportadas.

Usar o cinto de segurança e certificar-se de que os passageiros também estejam usando antes de dar a partida no veículo.

Fazer da direção sua única atividade durante a operação do veículo. Não usar telefones celulares e evitar quaisquer

distrações.

Não dirigir sob efeito de álcool ou drogas.

Vá para o acostamento em local seguro se tiver sinais de fadiga. Descanse antes de continuar ou peçs para que outra pessoa dirija.

Usar os princípios de direção defensiva do Smith System (ou similar).

Manter a velocidade e a distância recomendadas. Adaptar-se ao tráfego, à estrada e ao clima.

Prestar atenção às condições da estrada, aos pedestres, animais e outros veículos.

Usar luzes de advertência, cones de trânsito, barreiras ou bandeiras para controlar o tráfego de veículos em áreas de trabalho.

Exigir que homens com bandeiras ou observadores treinados mantenham comunicação bidirecional com operadores de equipamentos, especialmente quando veículos motorizados pesados estiverem dando ré.

Fazer contato visual com os operadores de equipamentos quando estiver de pé para se certificar que eles vejam você.

(24)

Trabalho em Alturas

Perigos Potenciais Significativos

Equipamentos inadequados, uso inadequado ou falta do uso de proteção contra quedas, obstáculos, escadas e andaimes aumentam o risco de ferimentos graves. Cair sem proteção pode causar morte ou lesões graves.

Objetos em queda (ferramentas, equipamentos etc.) podem criar riscos graves.

Condições meteorológicas (vento, chuva etc.) podem ser perigosas ao trabalhar em altura.

Linhas elétricas vivas podem representar risco de eletrocussão para a equipe que trabalha em altura ou posiciona escadas.

Superfícies com suporte inadequado como telhados de prédios e tanques, forros internos, convés e grade podem causar quedas.

Raios são um perigo potencial durante trabalhos em altura em área aberta.

Trauma por suspensão é um perigo quando um trabalhador fica suspenso por muito tempo por um cinto de proteção contra quedas.

(25)

Você avaliou o desempenho humano?

25

Prevenção Significa Sempre:

Pergunte: Existe uma forma mais segura de concluir a tarefa

sem trabalhar em altura?

Cumprir com as exigências da Permissão. O uso deste guia de campo não é um equivalente.

Fazer uma inspeção local antes de permitir a aprovação da Permissão e periodicamente durante o trabalho.

Exigir pessoal treinado e qualificado para trabalho em altura.

Inspecionar, antes do uso, os equipamentos de proteção

contra queda (cintos, cordas, pontos de ancoragem, trava quedas) para checar se não estão desgastados ou danificados.

Equipar os andaimes e as plataformas elevadas com corrimãos, rodapés e redes e designar uma pessoa qualificada para inspecionar diariamente.

Isolar, cobrir ou proteger a aberturas nas superfícies. Fitas de isolamento não substituem o uso de obstáculos. Mantenha uma zona de exclusão abaixo da área de trabalho.

Posicionar as escadas sobre base firme, com ângulo corretos e presas. Evitar locais com linha de energia aérea – olhar para cima e observar antes de movimentar escadas ou andaimes.

Evitar armazenar ferramentas em lugares altos quando não estiver usando. Se usar armazenamento em local elevado, prender as ferramentas para evitar que elas caiam.

Usar dispositivos mecânicos como cordas e polias para transportar ferramentas com segurança do chão até o nível de trabalho.

Usar cinto tipo paraquedista 100% preso. Nunca confiar somente em um cinto de proteção contra quedas.

Usar pontos de ancoragem fortes e altos o suficiente para

que, em caso de queda não atinja nenhum obstáculo.

Ter um plano para resgatar rapidamente pessoas que

possam cair ou ficar suspensa.

Estar atendo às linhas elétricas e às condições meteorológicas; Usar a Autoridade para parar Serviço, se necessário.

(26)

Segurança do Processo

Proteções

Nós SEMPRE garantimos que as proteções

estarão disponíveis e funcionando

Nós processamos, manuseamos e transportamos materiais perigosos todos os dias. Para que isso seja feito com segurança, devemos sempre manter a contenção e o controle desses materiais Manter barreiras e sistemas de proteção eficazes é fundamental para evitar a perda de controle no processo.

Perdas Significativas de Eventos

inesperados

Incêndios e explosão com nuvem de vapor podem ser fatais para trabalhadores nas imediações ou área ao redor. • Vazamento de produtos tóxicos ou perigosos em

quantidades suficientes podem ser fatais a qualquer pessoa exposta.

Liberação de energia ou material perigoso pode causar grandes danos a equipamentos e colocar em risco os trabalhadores que estiverem próximos.

Principais Atividades Preventivas:

• Manter a operação dentro dos limites de segurança. • Seguir os procedimentos de segurança.

• Seguir os procedimentos do Gerenciamento de Mudanças.(MOC)

• Seguir os procedimentos de isolamento. • Realizar inspeções e manutenção preventiva. • Seguir os procedimentos de manutenção. • Manter as informações de segurança do processo.

Evento inicial

Lesões Graves ou

(27)

Você avaliou o desempenho humano?

27

Proteções:

4

Operar de acordo com os procedimentos e manter as camadas primárias de proteção.

Identificar os parâmetros críticos do processo e respeitar os limites operacionais seguros.

Manter a integridade dos sistemas de proteção, como detectores, alarmes, bloqueios, intertravamentos, interruptores de excesso de velocidade, dispositivos de alívio e sistemas de proteção contra incêndios.

Garantir um isolamento adequado ao abrir equipamentos do processo ou tubulações.

Seguir os procedimentos de manutenção documentados.

Providenciar controle de supervisão no local, incluindo

inspeção visual pré-trabalho e durante as atividades.

Comunicar de forma eficaz ao emitir ou receber Permissões

para que todos entendam os perigos do processo e como transferir a custódia dos equipamentos com segurança entre as equipes de trabalho e as operações.

Atentar para mudanças nas condições que podem afetar as operações e equipamentos do processo.

Identificar as mudanças do processo e seguir os procedimentos do Gerenciamento de Mudanças (MOC) quando adequado.

Realizar revisões de segurança pré partida antes de introduzir materiais perigosos ou energia para verificar se o equipamento está seguro.

Identificar as condições anormais e comunicá-las à supervisão.

Certificar-se de que os procedimentos de emergência sejam bem entendidos e que as simulações de resgate sejam realizadas regularmente.

Comunicar todos os eventos de perda ou quase perda; investigar para determinar as causas e evitar recorrência.

4

O “Modelo do Queijo Suíço” descreve como os acidentes podem ser causados. Propõe que incidentes sejam resultado de uma série de falhas nas salvaguardas existentes (procedimentos, treinamento, inspeção, alarmes etc.). As fatias do queijo suíço representam as salvaguardas, seus buracos são as falhas em cada salvaguarda. A dsponibilidade de diversas salvaguardas é análogo a uma pilha de diferentes fatias de queijo suíço. Os incidentes graves ocorrem quando os buracos ficam alinhados permitindo que sucessivas falhas ocorram sem verificação.

(28)

Observações

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

Note que a Ferramenta de Desempenho Humano, a Ferramenta de Identificação de Perigo e matérias de treinamento e de ajuda ao trabalho relacionados (coletivamente, a “Ferramenta) possuem direitos autorais. Esses direitos autorais não impedem o compartilhamento da Ferramenta com os empregados da Chevron, joint ventures (JVs) operadas pela Chevron, parceiras JV não operadas e nossa comunidade de contratadas. Terceiros não afiliados podem usar a Ferramenta apenas com permissão da Chevron. Para que a Ferramenta seja efetiva e evite confusão, é imperativo que seja apresentada de modo consistente. Com a aplicação dos direitos autorais, indicamos que gráfico, texto, forma, relação de aspecto, cores etc devem ser mantidos como uma unidade. É proibido fazer uso comercial, modificações, alterações ou derivados da Ferramenta sem permissão expressa por escrito da Chevron. Entre em contato com o seu representante da Chevron ou com o Contato de Contenção de Ferramenta de Identificação de Perigo no departamento de HES da Chevron Energy Technology Company com solicitação de permissão.

• A Ferramenta pode ser compartilhada com nossa força de trabalho terceirizada como materiais impressos e arquivos eletrônicos para que eles possam realizar suas atividades com segurança nos projetos da Chevron. Entretanto, a contratada não pode publicar a Ferramenta em seu website ou modificar os materiais sem permissão expressa por escrito da Chevron.

• As contratadas podem, posteriormente, usar a Ferramental com seu pessoal que trabalha em projetos e atividades da Chevron.

• Entre em contato com o Contato de Conteúdo de Ferramenta de Identificação de Perigo no departamento de HES da Chevron Energy Technology Company para solicitar permissão antes de compartilhar a Ferramenta com terceiros que não sejam contratados nem afiliados.

(29)
(30)

Evitando Lesões Graves e

Fatalidades

Guia de Campo

Princípios de Operação

Faça com segurança ou não faça.

Sempre há tempo para fazer de forma

correta.

1. Sempre operar dentro dos limites do projeto e Meio Ambiente.

2. Sempre operar em condições seguras e controladas. 3. Sempre assegurar que os equipamentos de segurança

estejam disponíveis e funcionando.

4. Sempre seguir os procedimentos e as práticas de trabalho seguro.

5. Sempre atender e exceder os requisitos do cliente. 6. Sempre manter a integridade dos sistemas dedicados. 7. Sempre cumprir com todas as leis e regulamentos

aplicáveis.

8. Sempre resolver as condições anormais.

9. Sempre seguir os procedimentos escritos para situações anormais e de grande risco.

10. Sempre envolver as pessoas certas nas decisões que afetam os procedimentos e equipamentos.

go.chevron.com/fatalityprevention © 2012 Chevrol rights reserved. IDC 0212-090747

Referências

Documentos relacionados

Local de realização da avaliação: Centro de Aperfeiçoamento dos Profissionais da Educação - EAPE , endereço : SGAS 907 - Brasília/DF. Estamos à disposição

Os elementos de liga, além de proporcionar uma dureza mais uniforme pela secção de uma peça, possibilita o aumento da temperabilidade do aço, deslocando o início das

Júri de Seleção de trabalhos Ginecologia/ Obstetrícia Hélder Ferreira Luís Guedes Martins Júri de Prémio CO Ginecologia/ Obstetrícia Anabela Branco José Cabral Luísa Vieira

O uso de jogos para este grupo se torna uma ferramenta eficaz, pois muitos destes profissionais tem baixa formação escolar além de estarem há muito tempo fora das salas

firmada entre o Sinduscon-AL e Sindticmal e que não tiver nenhuma ausência em cada período de aferição, bem como contar com 3 (três) meses ou mais de vigência de contrato de

São muitos os problemas ambientais causados pelo crescimento urbano, o poder público não acompanha esse crescimento com investimentos em obras de infraestrutura, são ocupados

Estratégias (Plano de Ações Prioritárias): estas estratégias estão relacionadas com o crescimento da organização. Os sócios que não estivem dispostos a investir,

No período de primeiro de janeiro a 30 de junho de 2011, foram encaminhadas, ao Comitê de Segurança do Paciente da instituição sede do estudo, 218 notificações de