• Nenhum resultado encontrado

Bike Spining E27

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Bike Spining E27"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)
(2)

Instruções de Segurança

Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto e conserve-o para consultas futuras, assim você evitará danos físicos e lesões gra-ves.

É de responsabilidade do consumidor final se-guir atentamente cada instrução. Se o produto não estiver em perfeitas condições de uso, soli-cite indicação de uma assistência tecnica autori-zada junto ao SAC.

Consulte seu médico antes de iniciar os exercí-cios, para que ele determine sua condição física de saúde, e libere os treinos e o uso do aparelho. Deve ser dada atenção especial para pessoas que façam uso de medicamentos ou que sejam portadoras de doenças cardíacas e portadores de alguma deficiência física. Respeite os limites do seu corpo, qualquer alteração ou desconfor-to, suspenda o uso.

Precauções Gerais

•Siga o manual de instrução

•Este produto não deve ser utilizado por crian-ças e animais.

•Antes iniciar o treinamento, remova todos os objetos em um raio de 2 metros do aparelho. • Antes de usar o aparelho, verifique se as porcas e parafusos estão bem apertados.

•O peso suportado pelo produto é de 120kg •Use o aparelho em uma superfície sólida e pla-na com uma capa de proteção para o seu piso ou carpete

•Use somente peças de reposição originais para qualquer reparo necessário.

•Mantenha o equipamento distante de excesso de umidade e poeira.

•Este equipamento pode ser usado somente para o treinamento de uma pessoa por vez. •Use roupas adequadas enquanto estiver usan-do o equipamento. Evite usar roupas largas que possam ficar presas no equipamento ou roupas que possam restringir ou impedir o movimento •O equipamento não é adequado para uso

tera-Caro Cliente

Obrigado por adquirir um produto Acte Sports! É um prazer tê-lo como consumidor dos nossos produtos! A Acte Sports garante a qualidade e modernidade que você precisa para praticar exercícios físicos, e conquistar a preparação fí-sica necessária para o seu bem estar.

Este manual foi desenvolvido para lhe oferecer orientações básicas e essenciais para que você desfrute melhor do seu produto. Aconselhamos que a montagem seja feita por um técnico ou pessoa capacitada que siga o passo a passo a seguir. É de extrema importância que você leia atentamente, cada informação contida neste manual.

Em caso de dúvidas, contate o nosso SAC para orientação 11 3392-4131 ou sac@actesports. com.br.

Índice

2- Instruções de Segurança

3- Lista de Peças

5- Vista Explodida

6- Montagem

8- Manual de Instruções Monitor

11- Ajustes

12- Soluções Práticas

13- Termo de Garantia

IMPORTANTE! Leia todas as instruções cuidado-samente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações deste produto podem variar com as ilustrações e estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O Treino incorreto / Execessivo pode causar danos à saúde

(3)

Lista de Peças

3

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

(4)
(5)

Vista Explodida

5

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

(6)

Montagem

Etapa 1 Etapa 2

Etapa 3

Etapa 4 Fixe o Estabilizador Dianteiro (pt.8) à Estrutura

Principal (pt.1) com dois conjuntos de Arruela Pla-na Ø8 (pt.58), Porca Abaulada M8 (pt.40) e Para-fuso Francês M8*57 (pt.46).

Fixe o Estabilizador Traseiro (pt.9) à Estrutura Principal (pt.1) com dois conjuntos de Arruela Pla-na Ø8 (pt.58), Porca Abaulada M8 (pt.40) e Para-fuso Francês M8*57 (pt.46).

Insira a Coluna do Assento Vertical (pt.10) no tubo da coluna do assento da Estrutura Principal. Você terá que afrouxar o botão (pt.65) e puxar o botão para trás. Em seguida, selecione a altura deseja-da. Solte o botão e reaperte o botão.

O Assento (pt.74) é fixado na Coluna do Assento (pt.11).

Insira a Coluna do Guidão (pt.4) no tubo da colu-na do guidão da Estrutura Principal. Você terá que afrouxar o Botão (pt.23). Em seguida, selecione a altura desejada e reaperte o botão. O Guidão (pt.3) e o suporte do Computador (pt.21) são fixados na Coluna do Guidão (pt.4) com quatro Arruelas de Pressão (pt.59) e Parafusos (pt.83).

O Computador (pt.15) é fixado no suporte do Com-putador (pt.21) com quatro parafusos (pt.87). Em seguida, insira A3 no furo de pulsos.

Os Pedais (pt.67L e pt.67R) são marcados com “E” e “D” (Esquerdo) e (Direito). Conecte-os às pedivelas apropriadas. A pedivela direita está no lado direito da bicicleta quando você se senta nela. Observe que o pedal direito deve ser rosqueado no sentido horário e o pedal esquerdo no sentido anti-horário. Gap A2 A1 Convex point FIG.3-1

(7)

7 Etapa 5

A.) Ajuste a resistência:

Para aumentar a resistência (que exige mais força para pedalar), gire o Botão Freio de Emergência e Controle de Resistência (pt.28) para a direita.

Etapa 7

Função do Freio de Emergência:

O Botão Controle de Resistência e Freio de emer-gência podem ser usados como travamento de emergência. Quando quiser que o volante pare de girar, você deve pressionar firmemente o Botão Freio de Emergência e Controle de Resistência (pt.28).

Para diminuir a resistência (que exige menos força para pedalar), gire o Botão Freio de Emer-gência e Controle de Resistência (pt.28) para a esquerda.

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

(8)
(9)

9

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

(10)
(11)

• *Para ajustar a altura do assento, afrouxe o botão de ajuste da mola na coluna vertical da estrutura principal e puxe o botão para trás. Posicione a coluna assento na altura desejada de modo que os orifícios fiquem alinhados e, em seguida, solte o botão e aperte novamente.

• * Para mover o assento para frente na direção do guidão ou para trás, solte o botão de trava e a arruela e puxe o botão para trás. Deslize a coluna do assento horizontal para a posição desejada. Alinhe os orifícios e aperte novamente o botão de trava.

• * Para ajustar a altura do guidão, afrouxe o botão de ajuste e puxe o botão para trás. Deslize o guidão ao longo da carcaça na estrutura principal até a altura desejada, com os orifícios alinhados correta-mente, aperte o botão de trava.

Ajustes

*Este é apenas um guia e o desempenho dependerá do preparo físico e condição (de saúde) da pessoa que usa o equipamento.

11 A utilização da sua SPINNING BIKE proporciona vários benefícios, melhora a sua forma física, tonifica os músculos e, em conjunto com uma dieta com controle de calorias, ajuda a perder peso.

Fase de Aquecimento

Esse estágio ajuda a fazer o sangue fluir pelo corpo e os músculos a funcionar adequadamente. Tam-bém reduzirá o risco de cãibras e lesões musculares. É aconselhável fazer alguns exercícios de alon-gamento, conforme mostrado a seguir. Cada alongamento deve ser mantido por aproximadamente 30 segundos, não force ou puxe os músculos em um alongamento - se doer, PARE.

INSTRUÇÕES DE EXERCÍCIOS

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

(12)

Considerações Finais

Lembre-se de consultar o seu médico, antes de iniciar qualquer programa de exercícios. Sempre realize exercícios de alongamento antes e depois de utilizar o produto.

Antes do alongamento, faça o aquecimento do seu corpo. O aquecimento irá preparar o seu corpo para o alongamento, aumentando a circulação sanguínea, entregando mais oxigênio para os músculos, e aumentando a temperatura do corpo. Indicamos que o aquecimento seja feito de 5 a 10 minutos com movimentos suaves.

Comece o alongamento com exercícios de mobilidade gradual de todas as articulações, gire os pulsos, dobre os braços, pernas e gire os ombros. O alongamento deve ser de forma gradual e relaxada, não se alongue até sentir dor.

Ao fim do exercício, volte a fazer o alongamento para evitar tensão muscular.

Soluções Práticas

RECLAMAÇÃO

CAUSA

SOLUÇÃO

PEDAL NÃO ROSQUEIA LADOS INVERTIDOS ROSQUEAR O D NO LADO DIREITO

E E NO LADO ESQUERDO

RUÍDO NO PEDAL PEDAL FROUXO APERTAR OS PEDAIS

CORRETA-MENTE

PEDAL GASTO EFETUAR A TROCA, CONTATE O

SAC.

FOLGA NO PEDIVELA COMPONENTE DO

MO-VIMENTO CENTRAL COM FOLGA

APERTAR CORRETAMENTE O CON-JUNTO

MONITOR NÃO LIGA PLUG DO SENSOR DE

VELOCIDADE OU PILHAS CONECTADOS

INCORRE-TAMENTE

DESCONECTE E RECONECTE OS CABOS. VERIFIQUE A POSIÇÃO

CORRETA DAS PILHAS IMAGEM DO MONITOR

FA-LHANDO PILHAS FRACAS SUBSTITUIR AS PILHAS

DISPLAY APAGADO OU CONGELADO

INDIAÇÃO DO SETOR DE

MOVIMENTO INSTÁVEL MÃOS MAL POSICIONADAS SOBRE O SENSOR CENTRALIZADAS NOS SENSORES MANTENHA AS MÃOS ESTÁVEIS E DE BATIMENTO

NÃO APARECE OS BATI-MENTOS CARDÍACOS

(13)

Termo de Garantia

A garantia da Acte Sports dará cobertura em todo território nacional contra defeito de fabricação, pelo prazo legal de 90 dias corridos, a contar da data do recebimento do produto, mediante comprovante de recebimento, ou da data emissão da nota/cupom fiscal emitida ao consumidor final. O atendimento em garantia somente será realizado com a apresentação da nota/cupom fiscal.

Durante o prazo de garantia, a Acte Sports, assume o compromisso de consertar ou substituir o produto, sem ônus ao consumidor, seguindo o procedimento de atendimento da Acte Sports.

É de responsabilidade do consumidor realizar contato diretamente com o SAC da Acte Sports, para ob-ter orientação caso o seu produto apresente defeito. A troca do produto somente será realizada, após findadas as tentativas de conserto decorridas dentro do prazo legal de 30 dias, a contar da abertura da reclamação.

Se do atendimento em garantia, a assistência tecnica autorizada da Acte Sports identificar má utilização do produto por motivo de uso indevido, será gerado orçamento de conserto ao consumidor final.

A Acte Sports não autoriza nenhuma pessoa ou entidade, a assumir ou alterar por conta própria este termo de garantia nem assumir qualquer uma de suas obrigações.

Não nos responsabilizamos por acidentes ou danos físicos causados decorrentes de má utilização do produto, ou não observância do manual de instrução e avisos de segurança.

A garantia não cobre

As despesas com montagem/instalação e manutenção periódica do produto. Desgaste natural do pro-duto. A ferrugem, a corrosão e descoloração da pintura, ressecamento e demais danos decorrentes de mau uso, que ocasionem danos físicos externos. Dano em peças por montagem indevida.

A garantia será totalmente extinta se:

• Não forem observadas as especificações de uso e montagem deste manual, que levem a danos ao produto.

• O produto sofrer alteração dentro da garantia legal.

• O produto for exposto ao sol, a chuva, a poeira, maresia ou a produtos corrosivos, que ocasionem danos visuais ou ao funcionado do produto.

• O produto sofrer danos provocados por suor, água, solventes, álcool e outros líquidos. • Quedas, batidas e uso inadequado.

• Não for destinada a uso doméstico. • O produto for utilizado ao ar livre.

• Pessoa ou técnico não autorizado, realizar manutenção no produto, sem autorização previa da Acte Sports.

• Não for respeitado o peso máximo suportado.

Em caso de dúvidas, reclamações ou demais solicitações contate o nosso

SAC Telefone (11) 3392-4131 E-mail: [email protected] WhatsApp 11 98770-1596

13

Produto fabricado na China | Distribuído por Shark Brasil Ltda: 09.663.627/0001-05

Referências

Documentos relacionados

Pressionar a ou d para seleccionar outro código de idioma até a legenda ser exibida correctamente, e depois pressionar ENTER (b) Diminuir a velocidade de reprodução (Avançar

Mauritânia (época agrícola de 2014): Dadas as condições de seca modeladas pelo ARV, e os elevados custos de resposta associados da Mauritânia, o país é elegível a um

Data / Local: 18 DE SETEMBRO DE DE 2010 - CHSA SP Juiz em M SANDRA ANDREA SMITH DE OLIVEIRA MARTINS Juiz em B.. Nº

Para utilizar o serviço, o cliente deverá baixar o aplicativo em sua loja de aplicativos e o tráfego de dados será descontado do pacote de internet da promoção Vivo

De acordo com Anastasi e Urbina (2000), tal estudo permite tra- zer à luz reflexões acerca da validade de critério por grupos contrastantes, uma vez que o teste R-1-Forma B usado

Para impedir choque elétrico, desconecte o poder antes de operar , de limpar, e de instalar a unidade.. INFORMAÇÃO

In this context the activity is related to the strategic change in the base year from 2003 to 2009 in National Accounts. There are already specific studies that have been

Com o desenvolvimento das técnicas de espectroscopia e hélio-sismologia hoje se sabe que a temperatura no núcleo solar é de aproximadamente 15 milhões de graus Celsius e que a