• Nenhum resultado encontrado

LINHA PROFISSIONAL GCV V. 1 Porta MANUAL DE INSTRUÇÕES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "LINHA PROFISSIONAL GCV V. 1 Porta MANUAL DE INSTRUÇÕES"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

LINHA PROFISSIONAL

GCV-33 – 220V

• 1 Porta

(2)

1

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIA A fim de reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões durante o uso de sua adega de vinhos/bebidas, siga estas precauções básicas:

 Leia todas as instruções antes de usar a adega de vinhos/bebidas.

 PERIGO ou ADVERTÊNCIA: Risco de aprisionamento acidental de crianças.  O aprisionamento acidental e o sufocamento de crianças não são problemas

do passado. Aparelhos sucateados ou abandonados ainda são perigosos. . . mesmo se forem "ficar guardados na garagem por apenas uns dias".

 Antes de descartar sua adega de vinhos/bebidas antiga: Remova as portas. Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não consigam entram na adega.

 Jamais permita que as crianças operem, brinquem ou entre dentro da adega de vinhos/bebidas.

 Jamais limpe as peças da adega de vinhos/bebida com fluidos inflamáveis. Os vapores podem originar um risco de incêndio ou explosão.

 Não armazene ou use gasolina ou outros vapores e líquidos inflamáveis nas proximidades deste ou de qualquer outro eletrodoméstico. Os vapores podem originar um risco de incêndio ou explosão.

-Guarde estas instruções.

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO  Antes de usar a adega de vinhos/bebidas

 Retire a embalagem exterior e interior.

 Verifique se todas as partes a seguir estão presentes:  5 prateleiras;

 1 cesta para garrafas/latas;  1 manual de instruções.

 Deixe a adega de vinhos/bebidas na posição vertical por cerca de 2 horas antes de conectá-la à fonte de alimentação elétrica. Esse procedimento reduzirá a possibilidade de falha no funcionamento do sistema de resfriamento devido ao manuseio durante o transporte.

 Limpe a superfície interior com água morna e um pano macio.  Instalação da adega de vinhos/bebidas

 Este eletrodoméstico foi projetado apenas para instalação autônoma e não deve ser embutido, parcial ou totalmente, em móveis.

 Posicione sua adega de vinhos/bebidas sobre um piso forte o suficiente para suportar seu peso quando estiver totalmente carregada. Para nivelar a adega de vinhos/bebida, regule os pés ajustáveis na parte inferior da unidade.

 Mantenha uma distância de 13 cm entre a parte posterior e as laterais da unidade e outras superfícies, a fim de permitir a circulação apropriada de ar para o resfriamento do compressor.

(3)

 Posicione a adega de vinhos/bebidas longe da luz solar direta e de fontes de calor (fogão, aquecedor, radiador, etc.). A luz solar direta pode afetar o revestimento acrílico e as fontes de calor podem aumentar o consumo elétrico. Temperaturas ambientes extremamente frias também podem prejudicar o funcionamento da unidade.

 Evite colocar a unidade em áreas úmidas.

 Conecte a adega de vinhos/bebidas em uma tomada aterrada corretamente e exclusiva. Sob nenhuma circunstância corte ou remova o terceiro pino (terra) do cabo elétrico. As dúvidas relacionadas à alimentação elétrica e/ou aterramento devem ser encaminhadas a um eletricista qualificado ou a um centro autorizado de assistência técnica para os produtos.

 Depois de conectar o aparelho a uma tomada, deixe a unidade resfriar durante 2-3 horas antes de colocar itens em seu compartimento.

 Conexão elétrica

Este aparelho deve ser aterrado corretamente, para sua segurança. O cabo elétrico desta unidade está equipado com um plugue de três pinos para uso em tomadas padronizadas de três pinos, a fim de minimizar a possibilidade de choque elétrico.

A adega para vinhos requer uma tomada aterrada. Não é recomendável retirar o pino de aterramento para conectar a unidade em uma tomada de dois pinos. Use apenas o plugue com três pinos.

A especificação elétrica da adega é de 220 volts 60 Hz.

Conecte a adega de vinhos/bebidas em uma tomada corretamente aterrada e exclusiva. Sob nenhuma circunstância corte ou remova o terceiro pino (terra) do cabo elétrico. As dúvidas relacionadas à alimentação elétrica e/ou aterramento devem ser encaminhadas a um eletricista qualificado ou a um centro autorizado de assistência técnica aos produtos.

O cabo deve ser fixado atrás do aparelho e não deve permanecer exposto ou pendente para evitar lesões acidentais.

Não use um adaptador com esta unidade.

Não use um fio de extensão com este aparelho. Se a cabo elétrico for muito curto, contrate um eletricista qualificado ou técnico de serviço para instalar uma tomada perto do aparelho.

 Reversão da abertura da porta do aparelho

A porta deste equipamento pode abrir para a direita ou para a esquerda. A unidade é fornecida com a porta abrindo a partir do lado esquerdo. Se desejar inverter a direção de abertura, entre em contato com a assistência técnica para receber instruções.

OPERAÇÃO DA ADEGA DE VINHOS/BEBIDAS  Ajuste do controle de temperatura

Advertência

O uso incorreto do plugue aterrado pode resultar em risco de choque elétrico. Se o cabo elétrico for danificado, deve ser substituído por um centro de assistência técnica autorizado.

(4)

3

Painel

 A temperatura pode ser ajustada pressionando o botão ou . Quando

os dois botões forem pressionados pela primeira vez, a leitura do LED mostrará a temperatura original ajustada anteriormente (a temperatura predefinida em fábrica é de 50ºF/10ºC).

 A temperatura que você deseja ajustar aumentará 0,6ºC (1ºF) se o botão for pressionado uma vez

e diminuirá 0,6ºC (1ºF) se o botão for pressionado uma vez. 

Painel de exibição da temperatura

SPARKL (ESPUMANTES): 41-45F (5-7ºC) WHITE (VINHOS BRANCOS): 46-54F (8-12ºC) RED (VINHOS TINTOS): 55-65F (13-18ºC)  Botão liga/desliga

l Tecla de bloqueio/desbloqueio,1 minuto mais tarde o teclado será bloqueado (exceto a tecla

); dois sinais sonoros curtos são emitidos no bloqueio. Pressione durante um segundo para desbloquear; um sinal sonoro longo é emitido no desbloqueio.

 . Luz interna

A luz interna pode ser acendida ou apagada pressionando-se o botão .

ATENÇÃO!

l A temperatura inicial está ajustada, por padrão, em 10ºC (50ºF); quando o aparelho for religado, a temperatura voltará ao valor padrão inicial.

l A fim de prolongar a vida útil do compressor, depois do desligamento do aparelho, aguarde 3 minutos antes de voltar a ligá-lo.

l Indicação de mau funcionamento Problema no sensor - o visor mostra E1.

Erro durante autodiagnóstico - o visor mostra E3. Problema de comunicação - o visor mostra E4. Frio excessivo no gabinete – o visor mostra L.

Nesta condição, o aparelho emitirá um alarme sonoro durante 1 segundo a cada 30 segundos. l Quando diversas garrafas de vinho forem colocadas de uma só vez na adega, a temperatura

do gabinete aumentará temporariamente. ADVERTÊNCIA!

O painel de controle de temperatura é um painel sensível ao toque e, por isso, tenha o cuidado de não pressioná-lo com força excessiva. Proteja o painel sensível ao toque a fim de evitar arranhões e

mantenha-o afastado de campos magnéticos e áreas com excesso de umidade, ou a adega poderá não funcionar corretamente.

(5)

1) ADVERTÊNCIA - Mantenha as aberturas de ventilação no gabinete do aparelho ou na estrutura incorporada desobstruídas.

2) ADVERTÊNCIA – Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento. Use apenas os meios recomendados pelo fabricante.

3) ADVERTÊNCIA – Não danifique o circuito de refrigeração.

4) ADVERTÊNCIA – Não use aparelhos elétricos dentro dos compartilmentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.

5) Desconecte o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar serviços de manutenção na unidade.

6) Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) que apresentem redução da capacidade física, sensorial ou mental, ou que não tenham experiência ou conhecimento

suficientes para tal, salvo sob supervisão ou orientação sobre o uso do aparelho oferecida por uma pessoa responsável por sua segurança.

7) Não permita que crianças brinquem com o aparelho.

8) Se o cabo elétrico for danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, por seu representante de assistência técnica ou por outra pessoa com qualificação semelhante, para evitar os riscos associados.

9) Descarte o refrigerador de acordo com as regulamentações locais para uso de gases inflamáveis e refrigerantes.

CUIDADO E MANUTENÇÃO  Limpeza da adega de vinhos/bebidas

 Desconecte a adega de vinhos/bebidas da tomada e retire todos os itens de seu interior, inclusive as prateleiras e o suporte.

 Limpe as superfícies internas com água morna e uma solução de bicarbonato de sódio. Para preparar a solução, misture 2 colheres de bicarbonato de sódio com 250 ml de água.

 Lave as prateleiras e o suporte com uma solução de detergente neutro.

 A parte externa da adega de vinhos/bebidas deve ser limpa com detergente neutro e água morna.

 Retire o excesso de água da esponja ou pano para limpar a área dos controles ou qualquer parte elétrica.

 Limpe o gabinete externo com água morna e detergente neutro. Enxágue bem e seque com um pano macio.

 Faltas de energia

 Na maioria das vezes, a energia retorna em poucas horas e não afeta a temperatura da adega de vinhos/bebidas, quando a porta não é aberta muitas vezes. Caso a falta de energia perdure por um período maior, é preciso tomar as medidas adequadas para proteger os itens armazenados.

 Férias

 Ausências curtas: mantenha a adega de vinhos/bebidas em funcionamento durante ausências menores que três semanas.

(6)

5

todos os itens e desconecte o cabo elétrico da tomada. Limpe e seque completamente o interior. Para evitar odores e o aparecimento de mofo, deixe a porta entreaberta; se necessário, bloqueie-a.

 Movimentação da adega de vinhos/bebidas  Retire todos os itens.

 Prenda com fita adesiva todos os itens soltos (prateleiras e suporte) dentro da adega de vinhos/bebida.

 Vire os pés ajustáveis para cima, para evitar danos.  Prenda a porta fechada com fita adesiva.

 Assegure-se de que a adega está segura na posição vertical durante o transporte. Proteja também a parte externa da adega com um cobertor ou item semelhante.

 Dicas para economizar energia

 A adega deve ser colocada na área mais fresca do ambiente, afastada de aparelhos que geram calor e da luz solar direta.

PROBLEMAS COM A ADEGA DE VINHOS/BEBIDAS?

A maioria dos problemas com a adega de vinhos/bebidas pode ser resolvida facilmente, sem o custo de uma possível chamada para a assistência técnica. Antes de acionar a assistência técnica, tente uma das sugestões apresentadas abaixo.

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA

A adega de vinhos/bebidas não funciona.

Não está ligada à energia elétrica. O disjuntor caiu ou há um fusível queimado.

Resfriamento insuficiente da adega. Verifique o ajuste de controle da temperatura.

Talvez o ambiente externo exija um ajuste maior.

A porta é aberta frequentemente. A porta não está totalmente fechada. A vedação da porta está com defeito. Não foram deixados os afastamentos adequados entre a adega e outras superfícies.

O aparelho liga e desliga com frequência.

A temperatura ambiente está mais alta que o normal.

A porta é aberta frequentemente. A porta não está totalmente fechada. O ajuste de controle da temperatura está incorreto.

(7)

A vedação da porta está com defeito. Não foram deixados os afastamentos adequados entre a adega e outras superfícies.

Vibração. Assegure-se de que a adega está

nivelada.

O ruído da adega parece excessivo. O ruído de chocalho é decorrente do fluxo de refrigerante e é normal. Quando cada ciclo termina, pode-se ouvir um ruído de borbulhamento causado pelo fluxo de refrigerante na adega.

A contração e a expansão das paredes internas pode causar ruídos de estouros e estalos.

A adega não está nivelada. A porta não fecha de forma correta. A adega não está nivelada.

Instalação incorreta durante inversão da abertura da porta.

A vedação está suja.

As prateleiras estão fora de sua posição correta.

Garantia dos Produtos:

A Gelopar concede garantia contra qualquer falha de fabricação que se apresente no período de 12 meses contados a partir da data de emissão da nota fiscal de venda ao consumidor, divididos da seguinte maneira:

 3 (três) primeiros meses – garantia legal.

 9 (nove) últimos meses – garantia contratual (funcional). a) 3 (três) primeiros meses – garantia legal:

Nos 3 primeiros meses, a garantia cobrirá todo e qualquer componente do equipamento inclusive: o Peças plásticas e vidros planos – desde que não tenham sido danificadas por mau uso;

o Portas de Vidro Duplo – eventuais falhas no tratamento de baixa emissividade ou vazamento de argônio.

b) Nos 9 (nove) últimos meses – garantia contratual (funcional):

Após os 3 primeiros meses de garantia legal, inicia-se o período de 9 meses de garantia contratual (funcional), a qual cobrirá somente a parte funcional do equipamento (parte mecânica e elétrica), ou seja, compressor, micromotor, chicote elétrico, termostato e controlador.

Observações:

Para que ocorra o Atendimento Técnico não serão aceitos recibos, cupons, bilhetes, declarações, e-mails e afins.

Somente a cópia da Nota Fiscal será válida, conforme prevê o C.D.C. (Código de Defesa do Consumidor).

Portanto oriente seus consumidores a manterem consigo uma cópia nítida da Nota Fiscal para agilizar eventuais atendimentos técnicos.

Frisamos: sem apresentação da Nota Fiscal, nosso tele atendimento e oficinas autorizadas, ficarão impossibilitados de dar sequência no atendimento.

(8)

7

 Para facilitar o atendimento técnico, deverá ser discriminado na Nota Fiscal de compra/venda, o modelo e número de série do produto.

 Visitas não cobertas pela garantia (Improdutivas) serão cobradas do usuário, pelo técnico.

 Orientar o consumidor a acionar o serviço autorizado Gelopar mais próximo caso o produto apresente algum defeito; a relação de oficinas autorizadas encontra-se anexa ao manual de instruções.

 Em regiões onde a Gelopar não possui oficinas autorizadas cabe ao consumidor arcar com os custos de deslocamento do técnico.

 Para utilizar os serviços de oficinas não autorizadas, é obrigatória a prévia autorização da Gelopar.

 Recomendamos renovar os produtos em exposição e estoque, visando viabilizar a sua garantia e evitar que os produtos fiquem obsoletos, com falta de peças para reposição.

A Garantia Perderá a Validade:

 Pelo vencimento do prazo de garantia, a contar da data de emissão da nota fiscal de venda do produto novo ao consumidor.

 Quando não existir Nota Fiscal para comprovar a data de venda do produto ao consumidor.  Quando a Nota Fiscal estiver rasurada, ilegível, adulterada, etc.

 Quando houver remoção e/ou alteração do número de série constante na etiqueta de identificação do produto.

 Pelo mau uso do produto e em desacordo com as normas constante nos Manuais de Instruções.

Exemplos: Não efetuar limpeza periódica do condensador, deixar de efetuar o degelo causando bloqueios, etc..

 Quando o produto for ligado em rede elétrica imprópria ou ainda sujeita a variações excessivas de tensão.

 Quando o produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações, modificações ou consertos por técnicos não autorizados pela Gelopar.

 Se o defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo consumidor.

 Quando houver produtos ou peças danificadas devido a acidente de transporte ou manuseio, riscos, amassados ou atos e efeitos da natureza.

 Por comprovação de dolo ou má-fé do titular da garantia.

2) Devolução de Produto:

 Não aceitaremos devolução de produto, exceto se previamente, acordado com a Gelopar. Obs: O produto que chegar à fábrica sem prévia autorização será automaticamente devolvido.

 Se for acordada a devolução do produto, o frete deverá ser por conta da revenda. A Gelopar somente ressarcirá o frete, se for constatado defeito de fabricação.

 Deverá ser enviada cópia da nota fiscal de devolução (via fax ou e-mail) para conferência e posterior autorização de devolução.

 Sugestão:

Procurar comercializar o produto que melhor atenda às necessidades do cliente, verificando a que uso se destina.

 É também importante, verificar as condições ambientais às quais o produto ficará exposto, e ainda, comunicar as instruções básicas de manutenção do produto, como: limpeza periódica do condensador, degelo para evitar bloqueios, rede elétrica, etc., visando evitar insatisfações e futuros transtornos.

3) Avaria no Produto:

 Todos os produtos produzidos pela Gelopar passam por rigorosos testes e vistorias efetuados pelo Controle de Qualidade. Portanto é de responsabilidade da Revenda, conferir e detectar possíveis avarias de transporte, no ato do recebimento, informando de imediato a transportadora e a Gelopar.  Os custos da avaria será cobrado do responsável – transportadora, revenda ou técnico.

Obs.: Não nos responsabilizaremos por reclamações efetuadas posteriormente ao recebimento da mercadoria.

4) Substituição de Peças em Garantia – Procedimentos:

 Portas de vidro de todos os produtos verticais  Unidades condensadoras e/ou compressores.

Deverão retornar:

o Completos, com suas respectivas peças originais inclusive componentes elétricos; o Lacradas evitando a contaminação do sistema;

(9)

o Embaladas adequadamente, ou seja, evitando que ocorra vazamento de óleo.  Controladores e Fontes Chaveadas

Deverão retornar:

o Identificados com o modelo e número de série do equipamento;

o O Defeito constatado e o numero da ordem de serviço, para que facilite a constatação do defeito através de testes realizados tanto pela Gelopar quanto pelos fornecedores.

 E ainda deverá acompanhar:

o Laudo técnico, informando a não conformidade (causa/motivo da devolução) anexo a unidade e/ou compressor;

o Cópia da Ordem de Serviço anexo a Nota Fiscal;

o Etiqueta padrão, devidamente preenchida e colada à peça devolvida.

Caso não sejam cumpridos os requisitos determinados, automaticamente o valor da Nota Fiscal original da Gelopar de remessa para substituição, será faturado ao emitente sem prévio aviso.

 Em tempo: Solicitação de peças de reposição (garantia ou não) deverá ser efetuada via fax e/ou mails.

Versão 01 –JUL/11

Gelopar Refrigeração Paranaense Ltda. Rua Dr. Eli Volpato, 250 – Bairro Chapada CEP: 83.707-720 – Araucária – Paraná – Brasil Tel.: +55 (41) 3641-1300 (PABX) Fax: +55 (41) 3641-1465 Caixa Postal 151 Visite nosso site: www.gelopar.com.br e-mail: assistec@gelopar.com.br

Referências

Documentos relacionados

A transferência é o deslocamento do sentido atribuído a pessoas do passado para pessoas do nosso presente, esta atribuição pode ter conteúdo acessível a nossa

As the artefact generation is related with the skin hydration state, an emulsion was developed to hydrate the scalp and also decrease the skin-electrode impedance, by

Buscando acrescentar informações em relação à dieta dos psitacídeos, os objetivos do presente trabalho foram identificar os itens vegetais consumidos pela arara-canindé

A partir do interesse na investigação dos hábitos intestinais nessa população, observou-se que não há na literatura dados uniformes sobre a prevalência de

Uma breve análise das versões de Vida ociosa publicadas na Revista do Brasil e na edição de 1920 revela que Ran- gel segue algumas das sugestões de seu editor e altera a

3 O presente artigo tem como objetivo expor as melhorias nas praticas e ferramentas de recrutamento e seleção, visando explorar o capital intelectual para

Sendo assim, os resultados encontrados nesta dissertação apresentam-se consistentes com as hipóteses de Hsieh e Klenow e apontam para o fato de que a variável preço relativo

libras ou pedagogia com especialização e proficiência em libras 40h 3 Imediato 0821FLET03 FLET Curso de Letras - Língua e Literatura Portuguesa. Estudos literários