• Nenhum resultado encontrado

E2770SD/E2770SHE/E2770PQU Q2770PQU G2770PQU M2770V/ M2870V/M2870VHE/M2870VQ I2770V/I2770VHE (Luz de fundo de LED)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "E2770SD/E2770SHE/E2770PQU Q2770PQU G2770PQU M2770V/ M2870V/M2870VHE/M2870VQ I2770V/I2770VHE (Luz de fundo de LED)"

Copied!
66
0
0

Texto

(1)

E2770S

D

/E2770S

HE

/E2770P

QU

Q2770P

QU

G2770P

QU

M2770V/ M2870V/M2870V

HE

/M2870V

Q

I2770V/I2770V

HE

(2)

2 Segurança ... 4 Convenções Nacionais ... 4 Alimentação ... 5 Instalação ... 6 Limpeza ... 8 Outros ... 9 Configuração... 10 Conteúdo da CAIXA ... 10 Instalação do suporte... 11

Ajuste do ângulo de visão ... 12

Conexão do Monitor ... 13

Instalação do braço de fixação para parede ... 16

Ajuste ... 17

Ajuste da Resolução ldeal ... 17

Windows Vista ... 17

Windows XP ... 19

Windows ME/2000 ... 20

Windows 8 ... 21

Hotkeys ... 23

Usando MHL (Conexão de Alta Definição Móvel) (Opcional)... 25

Configuração de OSD ... 26

Luminância ... 27

Configuração da Imagem ... 28

Ajuste de Cor ... 29

DCB - Picture boost ... 30

Configuração do menu OSD ... 31

Extra ... 32 Sair ... 33 Indicator LED ... 34 Driver ... 35 Driver do Monitor ... 35 Windows 8 ... 35 Windows 7 ... 39 Windows Vista ... 43 Windows 2000 ... 45 Windows ME ... 45 i-Menu ... 46 e-Saver ... 47 Screen+ ... 48 Solução de problemas ... 49 Especificações ... 51 Especificações Gerais ... 51 Resoluções pré-definidas ... 56

Atribuições dos Pinos ... 59

Plug and Play ... 61

(3)

Aviso FCC ... 62

Declaração WEEE(Opcional) ... 63

WEEE Declaração para a Índia (Opcional) ... 63

TCO DOCUMENT ... 64

Assistência Técnica ... 65

(4)

4

Segurança

Convenções Nacionais

As subseções a seguir descrevem as convenções de notação usadas neste documento.

Observações, avisos e alertas

Ao longo deste guia, os blocos de texto podem ser acompanhados por um ícone e impressos em negrito ou itálico. Esses blocos são observações, avisos e alertas, sendo usados como segue:

OBSERVAÇÃO: UMA OBSERVAÇÃO indica informações importantes que o ajudam a fazer melhor uso de seu monitor.

AVISO: UM AVISO indica danos potenciais ao hardware ou perda de dados e o instrui sobre como evitar o problema.

(5)

Alimentação

O monitor deve ser utilizado apenas com o tipo de energia elétrica indicada na etiqueta. Se não tiver certeza do tipo de alimentação elétrica fornecida a sua casa, entre em contato com o distribuidor ou com a companhia de energia elétrica local.

O monitor está equipado com um plugue aterrado de três pinos, sendo o terceiro pino para aterramento. Este plugue serve apenas numa tomada elétrica aterrada como uma característica de segurança. Se a tomada não aceitar o plugue de três pinos, peça a um eletricista que instale a tomada correta ou use um adaptador para aterrar o aparelho com segurança. Não anule a finalidade de segurança do plugue aterrado.

Desconecte o dispositivo durante uma tempestade de raios ou quando não for usada por longos períodos. Isto protegerá o monitor contra danos causados por surtos elétricos.

Não sobrecarregue as barras de tomadas ou extensões. A sobrecarga pode resultar em incêndio e choque elétrico.

Para garantir uma operação satisfatória, use o monitor apenas com os computadores listados pela UL que têm receptáculos de configuração apropriada, marcados entre 100 a 240 Vca, mín.5 A.

A tomada deve estar instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso.

Para uso apenas com o adaptador elétrico instalado (saída de 12 Vcc 3A) que possui a licença listada pela UL, CSA (apenas monitores com adaptador elétrico).

(6)

6

Instalação

Não coloque o monitor num carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa instável. Se o monitor cair, pode ferir uma pessoa e causar sérios danos ao aparelho. Use apenas um carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa recomendado pelo fabricante ou vendido com o monitor. Siga as instruções do fabricante ao instalar o produto e use os acessórios de montagem, recomendado pelo fabricante. Uma combinação de produto e carrinho devem ser movimentados com cuidado.

Nunca introduza nenhum objeto nas ranhuras do gabinete do monitor. Isto pode danificar as partes do circuito e provocar um incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame líquidos sobre o monitor.

Não coloque a frente do produto sobre o piso.

Se você fixar o monitor numa parede ou prateleira, use um kit de montagem aprovado pelo fabricante e siga as instruções do kit.

Deixe algum espaço em volta do monitor, como mostrado abaixo. De outro modo, a circulação de ar pode ser inadequada e causar um superaquecimento, o que pode causar um incêndio ou danos no monitor.

Veja abaixo as áreas de ventilação recomendadas ao redor do monitor, quando o monitor estiver instalado na parede ou no suporte:

(7)
(8)

8

Limpeza

Limpar o gabinete regularmente com o pano fornecido. Pode utilizar um detergente suave para limpar manchas ao invés de detergentes pesados que possam cauterizar o gabinete do produto.

Ao limpar, certifique-se que nenhum detergente é colocado no produto. O pano de limpeza não deve ser muito áspero, pois arranhará a superfície da tela.

(9)

Outros

Se o produto estiver emitindo odor, som estranho ou fumaça, desconecte a tomada de energia IMEDIATAMENTE e entre em contato com a Assistência Técnica.

Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estejam bloqueadas por uma mesa ou cortina.

Não submeta o monitor LCD a condições de grande vibração ou de alto impacto, durante a operação.

Não bata ou deixe cair o monitor durante a operação ou o transporte.

Para monitores com cantos brilhanteso usuário deve considerar a colocação do monitor uma vez que o canto pode causar reflexos perturbadores da luz ambiente e de superfícies brilhosas.

(10)

10

Configuração

Conteúdo da CAIXA

Cabo de Força Cabo DVI Cabo Analógico Cabo HDMI Cabo USB Cabo Áudio Cabo DP Nem todos os cabos de sinal (Cabos Analógicos, DVI, USB, DP, MHL e HDMI) serão fornecidos para todos os países e regiões. Verifique com o revendedor local ou sucursal da AOC para confirmação.

Monitor

(11)

Instalação do suporte

Instale ou remova a suporte, seguindo os passos abaixo.

70S/70V Montar: Remover: 70P Montar: Remover:

(12)

12

Ajuste do ângulo de visão

Para uma visualização ideal, recomenda-se olhar a face completa do monitor e, a seguir, ajustar o ângulo do monitor de acordo com sua preferência.

Segure a base para que o monitor não tombe ao alterar o ângulo do monitor. Você poderá ajustar o ângulo do monitor de -5 a 25.

NOTA: Não ajuste o ângulo de visão mais de 25 graus para evitar danos..

NOTA:

Não toque a tela de LCD ao alterar o ângulo. Isso pode danificar ou quebrar a tela de LCD.

(13)

Conexão do Monitor

Conexões dos cabos na parte de trás do monitor e no computador 1. E2770SD/I2770V/M2770V/M2870V

(14)

14

3 .E2770PQU 4 . Q2770PQU/G2770PQU

5. M2870VHE / I2770VHE 6. M2870VQ

1 Alimentação

2 Analógico (Cabo VGA DB-15) 3 DVI

4 HDMI

5 Entrada de áudio 6 Saída de fone de ouvido 7 Display port

8 HDMI /MHL 9 Entrada de USB 10 USB 2.0x2 11 USB 3.0

12 USB 3.0+ de carregamento rápido de portas 13 Interruptor de energia AC

Para proteger o equipamento, desligue sempre o monitor LCD e o PC, antes de fazer a conexão. 1 Conecte o cabo de alimentação no conector apropriado na parte traseira do monitor.

2 Conecte o cabo d-Sub entre o monitor e o computador.

3 (Optional –Requires a video card with DVI port) Conecte uma extremidade do cabo DVI na parte de tr¨¢s do monitor e a outra extremidade na porta DVI do computador .

(15)

4 (Opcional - use uma placa de vídeo com a porta HDMI) - conecte uma extremidade do cabo HDMI na parte de trás do monitor e a outra extremidade na porta HDMI do computador .

5 (Opcional - use uma placa de vídeo com a porta MHL) - conecte uma extremidade do cabo MHL na parte de trás do monitor e a outra extremidade na porta MHL do computador .

6 (Opcional - use uma placa de vídeo com a porta DP) - conecte uma extremidade do cabo DP na parte de trás do monitor e a outra extremidade na porta DP do computador .

7 (Opcional )Conecte o cabo de áudio entre o monitor e o computador. 8 Ligue o monitor e o computador.

Se o monitor exibir uma imagem, a instalação estará concluída. Se não for exibida uma imagem, consulte a seção de Solução de problemas.

(16)

16

Instalação do braço de fixação para parede

Preparação para instalação do braço de fixação para parede (opcional).

70S/70V

70P

Este monitor pode ser montado num braço de fixação para parede, adquirido separadamente. Desconecte o cabo de alimentação antes deste procedimento. Siga os passos abaixo:

1 Remova a base.

2 Siga as instruções do fabricante para montar o braço de fixação para parede.

3 Coloque o braço de fixação para parede na parte de trás do monitor. Alinhe os furos do braço com os furos na parte de trás do monitor.

4 Insira os quatro parafusos nos furos e aperte-os.

5 Reconecte os cabos. Consulte o manual do usuário que acompanha o braço de fixação para parede (opcional) para ver as instruções de fixação na parede.

Nota: os furos para parafuso de fixação VESA não estão disponíveis para todos os modelos; verifique com o revendedor ou departamento oficial da AOC.

(17)

Ajuste

Ajuste da Resolução ldeal

Windows Vista

Para Windows Vista:

1 Clique em START (iniciar).

2 Clique em CONTROL PANEL (painel de controle)..

3 Clique em Appearance and Personalization(aparência e personalização).

(18)

18 5 Clique em Display Settings (ajustes de visualização).

(19)

Windows XP

Para Windows XP:

1 Clique em START (iniciar).

2 Clique em SETTINGS (ajustes).

3 Clique em CONTROL PANEL (painel de controle). 4 Clique em Appearance and Themes (aparência e temas).

(20)

20 6 Clique em SETTINGS (ajustes).

7 Ajuste a resolução de SLIDE-BAR (barra de rolagem) em Resolução predefinida ótima.

Windows ME/2000

Para Windows ME/2000:

1 Clique em START (iniciar). 2 Clique em SETTINGS (ajustes).

3 Clique em CONTROL PANEL (painel de controle). 4 Faça um clique duplo em DISPLAY (visualização). 5 Clique em SETTINGS (ajustes).

(21)

Windows 8

Para Windows 8

1. Clique com o botão direito e clique em Todos os aplicativos na base direita da tela.

2. Configure o "Visualizar por" como "Categoria". 3. Clique em Aparência e Personalização.

(22)

22 4. Clique em EXIBIR.

(23)

Hotkeys

E2770SD/I2770V/M2770V/M2870V

1 Auto/ Sair / Exit 2 Clear Vision/- 3 4:3 or Wide/+ 4 Menu/Inserir 5 Alimentação

E2770SHE/E2770PQU/Q2770PQU/G2770PQU/I2770VHE/M2870VQ/M2870VHE

1 Auto/ Sair / Exit 2 Clear Vision/- 3 Volume/+ 4 Menu/Inserir 5 Alimentação

(24)

24

Clear Vision

1. Quando não há OSD, Pressione o botão “-” para ativar o Clear Vision

2. Use os botões “-” ou “+“ para selecionar entre as configurações fraco, médio, forte ou desligado.A configuração padrão é sempre “deligado”

3. Pressione e segure o botão “- “ por 5 segundos para ativar o Clear Vision Demo, e uma mensage de “Clear Vision Demo:on” (ligado) aparecerá na tela por 5 segundos, pressione o botão Menu ou Sair, a mensagem desapaecerá, Pressione esegure o botão “- “ por 5 segundos novamente, o Clear Vision Demo será desligado.

A função Clear Vision oferecerá a melhor experiência de visualização de imagem convertendo imgens de baixa resolução e borradas em imagens claras de vívidas.

(25)

Usando MHL (Conexão de Alta Definição Móvel) (Opcional)

1. MHL(ConexãodeAltaDefiniçãoMóvel)

Este recurso permite que você aprecie vídeos e fotos (importados de um dispositivo móvel conectado que suporta MHL) na tela do produto.

● Para usar a função MHL, você rpecisa de um dispositivo móvel certificado MHL. Você pode verificar se seu dispositivo móvel é certificado MHL no website do fabricante do dispositivo. Para encontrar uma lista de dispositivos ceritificados MHL, visite o website oficial MHL(http://www.mhlconsortium.org).

● Para usar a função MHL, a última versão do software deve ser instalado no dispositivo móvel.

● Em alguns dispositivos móveis, a função MHL podem não estar disponíveis dependendo do desempenho ou funcionalidade do dispositivo.

● Uma vez que o tamanho da tela do produto é maior do que os dos dispositivos móveis, a qualidade da imagem pode degradar.

● Este produto é oficialmente certificado MHL. Se você encontrar qualquer problema ao usar a função MHL, por favor, contate o fabricante do dispositivo móvel.

● A qualidade da imagem pode piorar quando o conteúdo (importado do dispositivo móvel) com uma Resolução baixa é reproduzida no produto.

UsandoMHL

1. Conecte a micro porta USB do dispositivo móvel na porta [HDMI / MMC] no produto usando o cabo MHL.

● Quando o cabo MHL é usado, [HDMI / MMC] é a única porta neste monitor que suporta a função MHL.

● O dispositivo móvel deve ser adquirido separadamente.

2. Pressione o botão de fonte e mude para HDMI /MHL para ativar o modo MHL. 3. Após cerca de 3 segundos, a tela MHL será exibida se o modo MHL estiver ativo.

Observação: O tempo indicado "3 segundos mais tarde" pode variar, dependendo do dispositivo móvel.

Quando o dispositivo móvel não está ligado ou não suportar MHL

(26)

26

Configuração de OSD

Instrução básica e simples sobre as teclas de controle.

1 Pressione o botão de MENU para ativar a janela OSD.

2 Pressione-ou + para navegar pelas funções. Quando a função desejada estiver em destaque, pressione o

botão de MENU para ativar o submenu. Quando a função desejada estiver em destaque, pressione o botão de MENU para ativá-la.

3 Pressione -ou + para alterar as configurações da função selecionada. Pressione -ou + para selecionar outra função no submenu. Pressione AUTO para sair. Se quiser ajustar qualquer outra função, repita as etapas 2-3. 4 Função de trava de OSD: Para travar o OSD, pressione e mantenha pressionado o botão de MENU enquanto

o monitor estiver desligado e depois pressione o botão de Liga/Desliga para ligar o monitor. Para travar o OSD, pressione e mantenha pressionado o botão de MENU enquanto o monitor estiver desligado e depois pressione o botão de Liga/Desliga para ligar o monitor.

Notas:

1) Se o produto tiver somente uma entrada de sinal, o item de "Input Select" (Seleção de entrada) é desabilitado para ajustar.

2) Se o tamanho da tela do produto for 4:3 ou a resolução de sinal de entrada estiver no formato amplo, o item de "Image Ratio" (Relação de imagem) é desabilitado para ajustar.

3) Umas das funções de visão Clara, DCR, Aumento de cor, e Aumento de imagem está ativada; as outras três funções são desligadas consequentemente.

(27)

Luminância

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Luminância), e pressione para inserir. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir.

4 Pressione - ou + para ajustar. 5 Pressione para sair.

Brilho 0-100 Ajuste do Brilho Contraste 0-100 Ajuste do Contraste

Eco mode

Padrão Modo Padrão Texto Modo Texto Internet Modo Internet Jogos Modo Jogos Filme Modo Filme Esportes Modo Esportes

Gamma

Gamma1 Ajustar para gama 1 Gamma2 Ajustar para gama 2 Gamma3 Ajustar para gama 3

(28)

28

Configuração da Imagem

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Configuração de imagem), e pressione para inserir. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir.

4 Pressione - ou + para ajustar. 5 Pressione para sair.

Clock 0-100 Ajusta o clock da imagem Fase 0-100 Ajusta a fase da imagem Nitidez 0-100 Ajusta a nitidez da imagem

Posição H 0-100 Ajusta a posição horizontal da imagem Posição V 0-100 Ajusta a posição verticalda imagem

(29)

Ajuste de Cor

1 Pressione (Menu) to display menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Ajuste de Cor), e pressione para inserir. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir.

4 Pressione - ou + para ajustar. 5 Pressione para sair.

Ajuste de Cor

Quente Selecione para dar um tom avermelhado ao branco Normal Selecione para dar um tom neutro ao branco Fria Selecione para dar um tom azulado ao branco sRGB Selecione a temperatura de cor SRGB Usuário

vermelho Ajuste do vermelho verde Ajuste do verde azul Ajuste do azul

DCB Mode

Realce total de cores

ligado /

desligado Desativa ou ativa o modo realce total de cores Tom de pele

natural

ligado /

desligado Desativa ou ativa o modo de tom de pele natural Campo

verde

ligado /

desligado Desativa ou ativa o modo de campo verde Céu Azul ligado /

desligado Desativa ou ativa o modo de céu azul Ajuste

Automático

ligado /

desligado Desativa ou ativa o modo de ajuste automático DCB Demo ligado /

(30)

30

DCB - Picture boost

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Aumento de imagem), e Pressione para entrar. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir.

4 Pressione - ou + para ajustar. 5 Pressione para sair.

Tamanho da Imagem

Realçada 14-100

Ajusta o tamanho da imagem realçada

Brilho

0-100

Ajusta o brilho da área da imagem realçada

Contraste

0-100

Ajustar o contraste da área da imagem realçada

Posição H

0-100

Ajusta a posição horizontal da área da imagem realçada

Posição V

0-100

Ajusta a posição vertical da área da imagem realçada

Área realçada

ligado / desligado

Desativa ou ativa a área da imagem realçada

(31)

Configuração do menu OSD

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Configuração do menu OSD), e pressione para inserir. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir.

4 Pressione - ou + para ajustar. 5 Pressione para sair.

Posição H

0-100

Ajusta a posição horizontal do menu OSD

Posição V

0-100

Ajusta a posição vertical do menu OSD

Tempo limite

5-120

Ajusta o tempo de exposição do menu OSD

Transparênci

a 0-100 Ajuste a transparência do OSD Idioma Seleciona o idioma do menu OSD Lembrete de

Folga ligado / desligado

Desativa ou ativa

(1 hora de trabalho, folga ?)/ (2 horas de trabalho, folga ?)

(32)

32

Extra

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione - ou + para selecionar (Extra), e pressione para inserir. 3 Pressione - ou + para selecionar submenu, e pressione para inserir. 4 Pressione - ou + para ajustar.

5 Pressione para sair.

Seleção de entrada

Auto / Analog / DVI /

HDMI(MHL) /DP Selecione detectar(E2770PQU) Seleção de

entrada

Auto / Analog / HDMI1/

HDMI2 Selecione detectar (E2770SHE) Seleção de

entrada Auto / Analog / DVI / HDMI Selecione detectar(I2770VHE/M2870VHE) Seleção de

entrada Auto / Analog / DVI

Selecione detectar

(E2770SD/I2770V/M2770V/M2870V)

Seleção de entrada

Auto / Analog / DVI / HDMI/DP

Selecione

detectar(Q2770PQU/G2770PQU/M2870VQ) Seleção de

entrada Analog

Selecione para detectar automaticamente o sinal de entrada

Configuração

automática sim ou não

Ajusta automaticamente a imagem para a definição padrão

Desl

Temporiz 0 - 24 horas Selecionar o tempo para desligar o monitor Proporção da

imagem

wide ou 4:3 Selecione o formato wide ou 4:3 para exibição wide ou 4:3 / 1:1 / 17"(4:3) /

19"w(16:10) / 21.5"(16:9) / 22"w(16:10) / 23"w(16:9)

Selecione proporção de imagem para exibição.(G2770PQU)

DDC-CI sim / não Ativa / Desativa a comunicação DDC-CI Redefinir sim / não Ajuste do monitor ao padrão de fábrica Informações Mostra a resolução e freqüências utilizadas

(33)

Sair

1 Pressione (Menu) para exibir menu.

2 Pressione -ou + para selecionar (sair), e pressione para inserir. 3 Pressione para sair.

(34)

34

Indicator LED

Status Cor do LED

Modo de funcionamento completo Azul(ou verde) Modo ativo-desligado Laranja(ou vermelho)

(35)

Driver

Driver do Monitor

Windows 8

1. Inicie o Windows® 8

2. Clique com o botão direito e clique em Todos os aplicativos na base direita da tela.

3. Clique no ícone "Painel de controle".

(36)

36 5. Clique no ícone "Exibir".

6. Clique no botão "Alterar configurações de exibição".

(37)

8. Clique na guia "Monitor" e então clique no botão "Propriedades".

(38)

38

11. Selecione"Escolher de uma lista de drivers de dispositivos em meu computador".

12. Clique no botão "Com Disco". Clique no botão "Procurar" e navegue para o seguinte diretório: X:\Driver\nome do módulo (onde X é a letra que designa a unidade para a unidade de CD-ROM).

13. Selecione o arquivo "xxx.inf" e clique no botão "Abrir". Clique no botão "OK".

14. Escolha o modelo do monitor e clique no botão "Avançar". Os arquivos serão copiados do CD para o drive de seu disco rígido.

15. Feche todas as janelas abertas e retire o CD.

16. Reinicia o sistema. O sistema selecionará automaticamente a máxima taxa de atualização e Perfis de combinação de cor correspondentes.

(39)

Windows 7

1. Inicie o Windows® 7

2. Clique no botão "Iniciar" e clique no "Painel de Controle".

3. Clique no ícone "Exibir".

(40)
(41)

6. Clique na guia "Monitor" e então clique no botão "Propriedades".

7. Clique na guia “Driver”.

8. Abra a janela "Atualizar Driver do Software do Monitor PnP Genérico" clicando em "Atualizar Driver..." e então clique no botão "Procurar o driver do software em meu computador...".

(42)

42

9. Selecione"Escolher de uma lista de drivers de dispositivos em meu computador".

10. Clique no botão "Com Disco". Clique no botão "Procurar" e navegue para o seguinte diretório: X:\Driver\nome do módulo (onde X é a letra que designa a unidade para a unidade de CD-ROM).

11. Selecione o arquivo "xxx.inf" e clique no botão "Abrir". Clique no botão "OK".

12. Escolha o modelo do monitor e clique no botão "Avançar". Os arquivos serão copiados do CD para o drive de seu disco rígido.

13. Feche todas as janelas abertas e retire o CD.

14. Reinicia o sistema. O sistema selecionará automaticamente a máxima taxa de atualização e Perfis de combinação de cor correspondentes.

(43)

Windows Vista

1. Clique em "Iniciar" e "Painel de Controle". Em seguida, dê um duplo clique em "Aparência e

Personalização".

2. Clique em "Personalização" e depois "Configurações de vídeo".

(44)

44

4. Clique em "Propriedades" na guia "Monitor". Se o botão "Propriedades" estiver desativado, isto significa que a configuração de seu monitor está concluída. O monitor pode ser usado como está.

Se a mensagem "O Windows precisa ..." for exibida, como mostrado na figura abaixo, clique em

"Continuar".

5. Clique em "Atualizar driver ..." na guia "Driver".

6. Marque a caixa de seleção "Procurar software de driver em meu computador" e clique em "Escolher em

uma lista de drivers de dispositivo no computador".

7. Clique no botão "Com disco ...", em seguida, clique no botão "Navegar..." e selecione a unidade F:\Driver (CD-ROM).

8. Escolha o modelo do monitor e clique no botão "Avançar".

(45)

Windows 2000

1. Inicie o Windows® 2000.

2. Clique no ponto botão "Iniciar", aponte para "Configurações" e depois clique em "Painel de Controle". 3. Clique duas vezes no ícone "Monitor".

4. Selecione a guia "Configurações" e depois clique em "Avançado...". 5. Selecione "Monitor"

- Se o botão "Propriedades" estiver inativo, significa que o monitor está devidamente configurado. Por favor, pare de instalação.

- Se o botão "Propriedades" estiver ativo. Clique no botão "Propriedades". Por favor, siga os passos abaixo.

6. Clique em "Driver" e clique em "Atualizar driver ..." em seguida, clique no botão "Avançar".

7. Selecione "Exibir uma lista de drivers conhecidos para este dispositivo para que eu possa escolher um

driver específico", clique em "Avançar" e depois clique em "Com disco ...".

8. Clique no botão "Navegar..." em seguida, selecione a unidade adequada F: (Drive de CD-ROM). 9. Clique no botão "Abrir", em seguida, clique no botão "OK".

10. Escolha o modelo do monitor e clique no botão "Avançar". 11. Clique no botão "Finalizar", em seguida, no botão "Fechar".

Se você puder ver a janela "Assinatura Digital Não Encontrada", clique no botão "Sim".

Windows ME

1. Iniciar o Windows® Me

2. Clique no ponto botão "Iniciar", aponte para "Configurações" e depois clique em "Painel de Controle". 3. Clique duas vezes no ícone "Monitor".

4. Selecione a guia "Configurações" e depois clique em "Avançado...". 5. Selecione a opção "Monitor", em seguida, clique no botão "Alterar ...".

6. Selecione "Especificar o local do driver (avançado)" e clique no botão "Avançar".

7. Selecione "Apresentar uma lista de todos os drivers em um local específico, para que você possa escolher o que deseja", depois clique em "Avançar" e depois clique em "Com disco ...".

8. Clique no botão "Navegar...", selecione a unidade adequada F: (CD-ROM) em seguida, clique no botão

"OK".

9. Clique no botão "OK", selecione o modelo do monitor e clique no botão "Avançar". 10. Clique no botão "Finalizar", em seguida, no botão "Fechar".

(46)

46

i-Menu

Bem-vindo ao software “i-Menu” da AOC. O i-Menu facilita o ajuste da configuração de exibição de seu monitor por menus em tela, em vez de botões de OSD no monitor. Clique aqui para instalar o software. Para concluir a instalação, siga o guia de instalação.

(47)

e-Saver

Bem vindo ao software de gerenciamento de energia de monitor AOC e-Saver! O AOC e-Saver apresenta as funções Smart Shutdown para seus monitores, permite que seu monitor desligue na hora quando a unidade do PC estiver em qualquer status (Ligado, Desligado, Hibernação ou Proteção de Tela); o tempo efetivo de desligamento depende das suas preferências (veja o exemplo a seguir). Por favor, clique em "driver/e-Saver/setup.exe" para começar a instalar o software e-Saver, siga o assistente de instalação para completar a instalação do software. Sob cada um dos quatro status do PC, você pode selecionar o tempo desejado a partir do menu suspenso (em minutos) para que o seu monitor desligue automaticamente. O exemplo ilustrado acima:

1) O monitor nunca desligará quando o PC estiver ligado.

2) O monitor desligará automaticamente 5 minutos depois do PC ser desligado.

3) O monitor desligará automaticamente 10 minutos depois do PC entrar no modo hibernação/espera. 4) O monitor desligará automaticamente 20 minutos depois do protetor de tela aparecer.

(48)

48

Screen+

Bem-vindo ao software "Screen+" da AOC, Screen+ é uma ferramenta de divisão de tela de área de trabalho, ele divide a área de trabalho em painéis diferentes, cada painel exibe uma janela diferente. Você apenas precisa arrastar a janela para um painel correspondente, quando você deseja acessá-la. Ele suporta exibição em múltiplos monitor para facilitar sua tarefa. Utilize o arquivo de setup para instalá-lo

(49)

Solução de problemas

Problema e pergunta

Possíveis soluções

LED de funcionamento está apagado

Certifique-se de que o botão liga/desliga esteja ligado e de que o cabo de alimentação esteja devidamente conectado a uma tomada aterrada e ao monitor.

Sem imagem na tela

A tomada de energia está conectada adequadamente?

Verifique a conexão e o fornecimento de energia.

O cabo está conectado corretamente?

(Conecte utilizando o cabo singal) Verifique a conexão do cabo singal.

Se a energia está ligada, reinicialize o computador para ver a tela inicial (tela de conexão), que pode ser visualizada.

Se a tela inicial (a tela de login) aparecer reinicie o computador no modo aplicável (o modo de segurança para Windows ME/XP/2000) e depois mude a frequência de vídeo da placa de vídeo.

(Consulte a seção de configuração de resolução ideal)

Se a tela inicial (a tela de login) não aparece, entre em contato com a

assistência técnica ou seu fornecedor.

Você está vendo a mesnsagem “Entrada Não Suportada”, na tela?

Você pode ver esta mensagem quando o sinal da placa de vídeo exceder a frequência e a resolução máxima de que o monitor pode usar normalmente. Ajuste a frequência e a resolução máxima que o monitor pode usar

normalmente.

Certifique-se de que os drivers do monitor AOC estejam instalados (os drivers do monitor AOC estão disponíveis em: Here)

Ajuste os controles de contraste e brilho. Pressione para ajustar automaticamente.

(50)

50

O monitor não saí do “modo de espera"

O computador deve estar ligado.

A placa de vídeo do computador deve estar devidamente encaixada na abertura correspondente.

Certifique-se de que o cabo de vídeo do monitor esteja devidamente conectado ao computador.

Verifique o cabo de vídeo do monitor, e certifique-se de que nenhum pino esteja dobrado.

Certifique-se de que o computador está em funcionamento teclando CAPS LOCK no teclado e observando a resposta do LED CAPS LOCK. O LED deve acender ou apagar depois de teclar CAPS LOCK.

Falta de uma cor primária (vermelho, verde, ou azul)

Verifique o cabo de vídeo do monitor, e certifique-se de que nenhum pino esteja danificado.

Certifique-se de que o cabo de vídeo do monitor esteja devidamente conectado ao computador.

A centralização ou o tamanho da tela está incorreto

Ajuste as posições horizontal e vertical, ou pressione a tecla de acesso rápido (

Desligar/

Auto

).

A imagem apresenta cores incorretas (as partes que deveriam ser brancas não estão brancas)

Ajuste a cor RGB e selecione a temperatura de cor desejada.

Distúrbios horizontais ou verticais na tela

Pressione “

Desligar/

Auto”

para ajustar a imagem da tela automaticamente.

(51)

Especificações

Especificações Gerais

Painel de LCD

Nome do modelo E2770SD/E2770SHE/M2770V/I2770V/I2770VHE Sistema de acionamento LCD TFT em cores

Tamanho da imagem visível 68.6cm diagonal

Distância entre pixels 0.3114mm(H) x 0.3114 mm(V)

Vídeo Interface analógica RGB e interface digital Sincronismo separado TTL H/V

Número de cores Maior que 16.7 milhões de cores Clock de pixel 148.5MHz

Resolução

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz Tamanho de varredura horizontal

(máximo) 597.89mm Frequência de varredura vertical 50 Hz - 76 Hz Tamanho de varredura vertical

(máximo) 336.31mm

Resolução predefinida ótima 1920x 1080@60Hz Plug & Play VESA DDC2B /CI

Conector de entrada

E2770SD/M2770V/I2770V:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos E2770SHE:D-Sub de 15 pinos,HDMI

I2770VHE:D-Sub de 15 pinos, DVI de 24 pinos,HDMI Sinal de vídeo de entrada Analógico: 0,7 V p-p (padrão), 75 ohms,TMDS Alimentação 100-240V~, 50/60Hz Consumo de energia E2770SD/I2770V:Ativo 30 W E2770SHE/I2770VHE:Ativo 32 W M2770V:Ativo 38 W Em espera ≤ 0.5W Desl Temporiz 0-24 horas

(52)

52

Fora de funcionamento 5% a 93% (sem condensação) Altitude

Em funcionamento 0~ 3658m (0~ 12000 pés ) Fora de funcionamento 0~ 12192m (0~ 40000 pés )

Painel de LCD

Nome do modelo E2770PQU Sistema de acionamento LCD TFT em cores Tamanho da imagem visível 68.6cm diagonal

Distância entre pixels 0.3114mm(H) x 0.3114 mm(V)

Vídeo Interface analógica RGB e interface digital Sincronismo separado TTL H/V

Número de cores Maior que 16.7 milhões de cores Clock de pixel 148.5MHz

Resolução

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz Tamanho de varredura horizontal

(máximo) 597.89mm Frequência de varredura vertical 50 Hz - 76 Hz Tamanho de varredura vertical

(máximo) 336.31mm

Resolução predefinida ótima 1920x 1080@60Hz Plug & Play VESA DDC2B /CI

Conector de entrada D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI(MHL),DP Sinal de vídeo de entrada Analógico: 0,7 V p-p (padrão), 75 ohms,TMDS Alimentação 100-240V~, 50/60Hz

Consumo de energia Ativo 32 W Em espera ≤ 1W Desl Temporiz 0-24 horas Alto-falantes 2W x 2 Característic

as físicas

Tipo de conector Conector D-Sub,DVI,HDMI,DP Tipo do cabo de sinal Removível

Ambiente

Temperatura

Em funcionamento 0° a 40° Fora de funcionamento -25° a 55° Umidade

Em funcionamento 10% a 85% (sem condensação) Fora de funcionamento 5% a 93% (sem condensação) Altitude

Em funcionamento 0~ 3658m (0~ 12000 pés ) Fora de funcionamento 0~ 12192m (0~ 40000 pés )

(53)

Painel de LCD

Nome do modelo Q2770PQU Sistema de acionamento LCD TFT em cores Tamanho da imagem visível 68.6cm diagonal

Distância entre pixels 0.233mm(H) x 0.233 mm(V)

Vídeo Interface analógica RGB e interface digital Sincronismo separado TTL H/V

Número de cores Maior que 16.7 milhões de cores Clock de pixel 241.5MHz

Resolução

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz for D-Sub

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 99 kHz for DVI (dual link) ; HDMI ; DP Tamanho de varredura horizontal

(máximo)

596.74mm Frequência de varredura vertical 50 Hz - 76 Hz Tamanho de varredura vertical

(máximo)

335.66mm

Resolução predefinida ótima 1920x 1080 @60 Hz for D-Sub

Resolução predefinida ótima 2560x 1440 @60 Hz for DVI (dual link) ; HDMI ; DP only Plug & Play VESA DDC2B /CI

Conector de entrada D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI,DP Sinal de vídeo de entrada Analógico: 0,7 V p-p (padrão), 75 ohms,TMDS Alimentação 100-240V~, 50/60Hz

Consumo de energia Ativo 45 W

Em espera ≤ 0.5W Desl Temporiz 0-24 horas

Alto-falantes 2W x 2 Característic

as físicas

Tipo de conector Conector D-Sub,DVI,HDMI,DP Tipo do cabo de sinal Removível

Ambiente

Temperatura

Em funcionamento 0° a 40° Fora de funcionamento -25° a 55° Umidade

Em funcionamento 10% a 85% (sem condensação) Fora de funcionamento 5% a 93% (sem condensação)

(54)

54 Painel de

LCD

Nome do modelo G2770PQU Sistema de acionamento LCD TFT em cores Tamanho da imagem visível 68.6cm diagonal

Distância entre pixels 0.311mm(H) x 0.311 mm(V)

Vídeo Interface analógica RGB e interface digital Sincronismo separado TTL H/V

Número de cores Maior que 16.7 milhões de cores Clock de pixel 330MHz

Resolução

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 160 kHz for DVI (dual link) ; DP Tamanho de varredura horizontal

(máximo)

597.6mm Frequência de varredura vertical 50 Hz - 76 Hz

Frequência de varredura vertical 50 Hz - 146 Hz for DVI (dual link) ; DP Tamanho de varredura vertical

(máximo)

336.15mm

Resolução predefinida ótima 1920x 1080 @60 Hz

Resolução predefinida ótima 1920x 1080 @144 Hz for DVI (dual link); DP only Plug & Play VESA DDC2B /CI

Conector de entrada D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI,DP Sinal de vídeo de entrada Analógico: 0,7 V p-p (padrão), 75 ohms,TMDS Alimentação 100-240V~, 50/60Hz

Consumo de energia Ativo 45 W

Em espera ≤ 0.5W Desl Temporiz 0-24 horas

Alto-falantes 2W x 2 Característic

as físicas

Tipo de conector Conector D-Sub,DVI,HDMI,DP Tipo do cabo de sinal Removível

Ambiente

Temperatura

Em funcionamento 0° a 40° Fora de funcionamento -25° a 55° Umidade

Em funcionamento 10% a 85% (sem condensação) Fora de funcionamento 5% a 93% (sem condensação) Altitude

Em funcionamento 0~ 3658m (0~ 12000 pés ) Fora de funcionamento 0~ 12192m (0~ 40000 pés )

(55)

Painel de LCD

Nome do modelo M2870V/M2870VQ/M2870VHE Sistema de acionamento LCD TFT em cores

Tamanho da imagem visível 71.1cm diagonal

Distância entre pixels 0.32mm(H) x 0.32 mm(V)

Vídeo Interface analógica RGB e interface digital Sincronismo separado TTL H/V

Número de cores Maior que 16.7 milhões de cores Clock de pixel 148.5MHz

Resolução

Frequência de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz Tamanho de varredura horizontal

(máximo)

620.9mm

Frequência de varredura vertical 50 Hz - 76 Hz Tamanho de varredura vertical

(máximo)

341.2mm

Resolução predefinida ótima 1920x 1080 @60 Hz Plug & Play VESA DDC2B /CI

Conector de entrada

M2870V:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos

M2870VHE:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI M2870VQ:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI,DP Sinal de vídeo de entrada Analógico: 0,7 V p-p (padrão), 75 ohms,TMDS Alimentação 100-240V~, 50/60Hz

Consumo de energia Ativo 41 W

Em espera ≤ 0.5W Desl Temporiz 0-24 horas

Alto-falantes 2WX2 (M2870VQ)

Característic as físicas

Tipo de conector

M2870V:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos

M2870VHE:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI M2870VQ:D-Sub de 15 pinos,DVI 24 pinos,HDMI,DP Tipo do cabo de sinal Removível

Temperatura

(56)

56

Resoluções pré-definidas

E2770SD/E2770SHE/E2770PQU/M2770V/M2870V/I2770V/I2770VHE/M2870VHE/M2870VQ

Standard Resolution H. Frequency (kHz) V. Frequency (Hz) VGA 640 X 480@60Hz 31.469 59.94 MAC MODE 640 X 480@67Hz 35 66.667 VGA 640 X 480@72Hz 37.861 72.809 VGA 640 X 480@75Hz 37.5 75 IBM MODE 720 X 400@70Hz 31.469 70.087 SVGA 800 X 600@56Hz 35.156 56.25 800 X 600@60Hz 37.879 60.317 800 X 600@72Hz 48.077 72.188 800 X 600@75Hz 46.875 75 MAC MODE 832 X 624@75Hz 49.725 74.551 XGA 1024 X 768@60Hz 48.363 60.004 1024 X 768@70Hz 56.476 70.069 1024 X 768@75Hz 60.023 75.029 *** 1280 X 960@60Hz 60 60 SXGA 1280 X 1024@60Hz 63.981 60.02 1280 X 1024@75Hz 79.976 75.025 *** 1280X 720@60Hz 44.772 59.855 WXGA+ 1440 X 900@60Hz 55.935 59.876 WSXGA+ 1680 X 1050@60Hz 65.29 59.95 FHD 1920 X 1080@60Hz 67.500 60.000

(57)

Q2770PQU

Standard

Resolution

H. Frequency

(kHz)

V. Frequency (Hz)

VGA 640 X 480@60Hz 31.469 59.94 MAC MODE 640 X 480@67Hz 35 66.667 VGA 640 X 480@72Hz 37.861 72.809 VGA 640 X 480@75Hz 37.5 75 IBM MODE 720 X 400@70Hz 31.469 70.087 SVGA 800 X 600@56Hz 35.156 56.25 800 X 600@60Hz 37.879 60.317 800 X 600@72Hz 48.077 72.188 800 X 600@75Hz 46.875 75 MAC MODE 832 X 624@75Hz 49.725 74.551 XGA 1024 X 768@60Hz 48.363 60.004 1024 X 768@70Hz 56.476 70.069 1024 X 768@75Hz 60.023 75.029 *** 1280 X 960@60Hz 60 60 SXGA 1280 X 1024@60Hz 63.981 60.02 1280 X 1024@75Hz 79.976 75.025 *** 1280X 720@60Hz 44.772 59.855 WXGA+ 1440 X 900@60Hz 55.935 59.876 WSXGA+ 1680 X 1050@60Hz 65.29 59.95 FHD 1920 X 1080@60Hz 67.5 60 WQHD 2560 X 1440@60Hz 88.787 60

Usando DVI (cabo dual-link), Resolução máxima da porta de 2560 × 1440; A resolução de ecrã mais elevada suportada em HDMI é de 2560 x 1440, mas depende sempre da capacidade da sua placa gráfica e dos leitores de BluRay/vídeo.

(58)

58

G2770PQU

Standard

Resolution

H. Frequency

(kHz)

V. Frequency (Hz)

VGA 640x480@60Hz 31.469 59.94 640x480@72Hz 37.861 72.809 640x480@75Hz 37.5 75 SVGA 800x600@56Hz 35.156 56.25 800x600@60Hz 37.879 60.317 800x600@72Hz 48.077 72.188 800x600@75Hz 46.875 75 800x600@100Hz 46.875 75 XGA 1024x768@60Hz 48.363 60.004 1024x768@70Hz 56.476 70.069 SXGA 1280x1024@60Hz 63.981 60.02 WXGA (DVI/HDMI/DP) 1440x900@60Hz 55.935 59.887 WSXGA (DVI/HDMI/DP) 1680x1050@60Hz 65.29 59.954 HD 1920x1080@60Hz 67.5 60 *** (DVI/HDMI/DP) 1280x720@60Hz 45 60 IBM MODES DOS 720x400@70Hz 31.469 70.087 MAC MODES VGA 640x480@67Hz 35 66.667 MAC MODES SVGA 832x624@75Hz 49.725 74.551

HD(DVI/DP)

1920×1080@100Hz 113.3 100 1920×1080@120Hz 137.2 120 1920×1080@144Hz 158.1 144

HDMI/DP Timing(E2770SHE/E2770PQU/Q2770PQU/G2770PQU/I2770VHE/M2870VQ/M2870VHE)

Format Resolution Vertical frequency 480P 640 X 480 60Hz 480P 720 X 480 60Hz 576P 720 X 576 50Hz 720P 1280 X 720 50Hz,60Hz 1080P 1920 X 1080 50Hz,60Hz MHL Timing(E2770PQU)

Format Resolution Type Vertical frequency 480P 640 X 480 SD 60Hz 480P 720 X 480 SD 60Hz 576P 720 X 576 SD 50Hz 720P 1280 X 720 HD 50Hz,60Hz 1080P 1920 X 1080 HD 30Hz,50Hz,60Hz

(59)

Atribuições dos Pinos

Ccabo de sinal de monitor colorido 15 pinos

Pino Nº Nome do Sinal Pino Nº Nome do Sinal

1 Vídeo-Vermelho 9 +5V 2 Vídeo-Verde 10 Aterramento 3 Vídeo-Azul 11 N.C.

4 N.C. 12 DDC-Serial de dados 5 Detectar Cabo 13 H-sync

6 GND-R 14 V-sync

7 GND-G 15 DDC-Serial clock 8 GND-B

Ccabo de sinal de monitor colorido 24 pinos

Pino Nº Nome do Sinal Pino Nº Nome do Sinal

1 TMDS data 2- 13 TMDS data 3+ 2 TMDS data 2+ 14 Energia +5V 3 TMDS data 2/4 Blindado 15 Terra (para +5 V) 4 TMDS data 4- 16 Detecção de Hot Plug 5 TMDS data 4+ 17 TMDS data 0- 6 DDC Clock 18 TMDS data 0+

7 DDC Data 19 TMDS data 0/5 Blindado 8 N.C. 20 TMDS data 5-

9 TMDS data 1- 21 TMDS data 5+ 10 TMDS data 1+ 22 TMDS Clock Blindado 11 TMDS data 1/3 Blindado 23 TMDS Clock + 12 TMDS data 3- 24 TMDS Clock -

(60)

60

Ccabo de sinal de monitor colorido 19 pinos

Pino Nº Nome do Sinal Pino Nº Nome do Sinal

1 TMDS Data 2+ 11 TMDS Clock Blindado 2 TMDS Data 2 Blindado 12 TMDS Clock

3 TMDS Data 2 13 CEC

4 TMDS Data 1+ 14 Reservado (N.C. no dispositivo 5 TMDS Data 1Blindado 15 SCL

6 TMDS Data 1 16 SDA

7 TMDS Data 0+ 17 DDC/CEC terra 8 TMDS Data 0 Blindado 18 Energia +5 V

9 TMDS Data 0 19 Detecção de Hot Plug 10 TMDS Clock +

Ccabo de sinal de monitor colorido 20 pinos

Pino Nº Nome do Sinal Pino Nº Nome do Sinal

1 ML_Lane 3 (n) 11 TERRA 2 TERRA 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 TERRA 15 AUX_CH (p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 TERRA 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n)

8 TERRA 18 Detecção de Hot Plug

9 ML_Lane 1 (p) 19 Retornar DP_PWR

(61)

Plug and Play

Recursos Plug & Play DDC2B

Este monitor está equipado com os recursos VESA DDC2B de acordo com a norma DDC da VESA. Isto permite ao monitor informar ao sistema host, a sua identidade e, dependendo do nível de DDC usado, enviar informações adicionais sobre seus recursos de exibição.

DDC2B é um canal de dados bidirecional baseado no protocolo I2C. O host pode solicitar as informações EDID sobre o canal DDC2B.

(62)

62

Regulamentação

Aviso FCC

Declaração de interferência de radiofreqüência Classe B da FCC ADVERTÊNCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS PELA FCC)

NOTA: este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para aparelho digital classe B, de acordo com a parte 15 das normas FCC. Tais limites foram estabelecidos para assegurar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo as instruções, poderá causar interferência prejudicial às radiocomunicações. No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá numa instalação específica. Se o equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado quando o equipamento for ligado ou desligado, o usuário deverá tomar uma ou mais das seguintes medidas para tentar corrigir a interferência:

Reorientar ou reposicionar a antena receptora.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Conectar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. Consultar o revendedor ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter ajuda.

AVISO:

As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade de o usuário operar o equipamento.

Devem ser usados cabos de interface e de alimentação de ca blindados para manter a conformidade com os limites de emissão.

O fabricante não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou TV causada por modificações não

autorizadas deste equipamento. O usuário é responsável por corrigir tal interferência. O usuário é responsável por corrigir tal interferência.

(63)

Declaração WEEE(Opcional)

Eliminação de equipamentos usados pelos usuários em residência particular na União Européia.

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico comum. Em vez disso, é sua responsabilidade eliminar o equipamento usado encaminhando-o a um ponto de coleta designado para a reciclagem do equipamento elétrico e eletrônico usado. A coleta seletiva e a reciclagem do equipamento usado no momento da eliminação ajudarão a conservar os recursos naturais e a garantir que será reciclado de maneira a proteger a saúde humana e o meio ambiente. Para mais informações sobre onde deixar o equipamento usado para reciclagem, entre em contato com o escritório municipal local, o serviço de eliminação de lixo doméstico, ou a loja onde você adquiriu o produto.

WEEE Declaração para a Í

ndia (Opcional)

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que ele não pode ser descartado em seu lixo doméstico. Em vez disso, é sua responsabilidade descartar o equipamento rejeitado entregando-o a um ponto de coleta para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos. A coleta e a reciclagem em separado de seu refugo no momento do descarte ajudarão a conservar os recursos naturais e assegurar que é reciclado de modo a proteger a saúde humana e o ambiente.

Para mais informações sobre onde você pode deixar o seu equipamento para reciclagem na Índia, por favor, visite o link abaixo web.

(64)

64

TCO DOCUMENT

(65)

Assistência Técnica

CERTIFICADO DE GARANTIA DO MONITOR LCD AOC

(válido somente no território brasileiro)

Este produto (MONITOR LCD AOC) é garantido pela ENVISION INDÚSTRIA DE PRODUTOS ELETRÔNICOS LTDA., na qualidade de fabricante, doravante denominada simplesmente ENVISION, conforme condições abaixo:

1. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA

1.1 A ENVISION garante o produto, cujo número de série consta neste certificado, contra qualquer defeito de material ou processo de fabricação, desde que, a critério de seus técnicos autorizados, constate-se defeito em condições normais de uso.

1.2 A reposição de peças defeituosas e execução dos serviços decorrentes desta Garantia somente serão procedidas nas localidades do território brasileiro onde a ENVISION mantiver “Centro de Serviço Autorizado”, de titularidade dela própria ou de terceiro por ela expressamente indicado, onde deverá ser entregue o produto para reparo.

1.3 As despesas de transporte, frete e seguro do produto até o Centro de Serviço Autorizado e respectivo retorno correrão por conta do Cliente.

1.4 Esta Garantia somente será válida se o presente certificado estiver devidamente preenchido e sem rasuras, acompanhado da via original da Nota Fiscal de Compra.

2. PRAZO DA GARANTIA

2.1 O prazo de validade desta Garantia é de 3 (três) meses (garantia legal), e de mais 9 (nove) meses (garantia adicional), totalizando 1 (hum) ano de Garantia contado da data da emissão da Nota Fiscal de Compra (efetuada pelo revendedor abaixo mencionado), ao primeiro Adquirente/Consumidor/Cliente. A transferência do produto a terceiros, dentro do período acima previsto, não exclui a validade desta Garantia.

3. LIMITAÇÕES DA GARANTIA

3.1 Decurso do prazo de validade previsto no item 2.1;

3.2 Ligação do aparelho a rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a variações excessivas de voltagem;

3.3 Mau uso e em desacordo com o Manual de Instruções;

(66)

66

3.10 Produtos que tenham tido o número de série e/ou lacre removidos, adulterados ou tornados ilegíveis; 3.11 Apresentação de rasuras ou modificações neste certificado.

4. LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE

4.1 A ENVISION, seus distribuidores, revendedores e/ou Centros de Serviço Autorizado, não oferecerão, nem estão autorizados a oferecer qualquer outra garantia além da expressamente prevista neste Certificado de Garantia, seja de que espécie for relativa ao produto acima especificado.

4.2 A ENVISION poderá, a seu critério, no período de vigência da Garantia, proceder ao conserto do produto junto a um Centro de Serviço Autorizado ou optar pela troca do produto por modelo igual ou similar, novo ou em estado de novo, em perfeitas condições de uso e de manutenção. Em caso de troca do produto através de um Centro de Serviço Autorizado, o prazo original de validade da Garantia permanecerá inalterado, contando-se a partir da data inicial da emissão da Nota Fiscal de Compra, conforme descrito no item 2.1 acima.

As informações neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia. Para mais detalhes, favor visitar: http://www.aoc-europe.com

Referências

Documentos relacionados

Considerando-se os achados da literatura, este texto tem como propósito apresentar a avaliação das HS de indivíduos com SVCF, atendidos no HRAC, para caracterizar o repertório

A inauguração da unidade está prevista para o segundo semestre de 2009 com um processamento inicial de 200 mil litros diários, mas em dois anos ela deve ser ampliada para um milhão

Convenção atingir a mais de um empregado ou empresa, a multa fixada no caput não poderá ultrapassar o total de 5 (cinco) salários mínimos, caso em que 70% (setenta por

Este sistema de tratamento não apresenta a mesma finalidade do que há alguns anos atrás, tratando-se agora de um sistema alternativo de armazenamento de efluentes pecuários,

Em São Paulo, o Programa de DST/AIDS do ESP reunindo-se com a Área Técnica de Saúde da Mulher, e com representantes de outras áreas técnicas da SES;

As 16 melhores equipes classificam-se para a segunda fase, conforme divisão abaixo: - 1º ao 6º - 6 equipes que terminarem a primeira fase em 1º lugar de cada grupo ; - 7º ao 12º

2.1. Esta licitação tem por objeto o REGISTRO DE PREÇOS PARA AQUISIÇÃO DE MANGUEIRAS E EXTINTORES DE INCÊNDIO DOS TIPOS ABC, PÓ QUIMICO SECO, CO2, ESPUMA E ÁGUA

(A resolução ideal para este monitor é de 1680 x 1050.) Se alterar a USB Port depois do PC ter reconhecido o dispositivo USB, pode provocar um erro de reconhecimento do dispositivo