Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PT Manual do utilizador
6
Sintonizar estações de rádio FM
24 Programar estações de rádioautomaticamente 24
Programar estações de rádio
manualmente 24
Sintonizar uma estação de rádio
pré-programada 24 Acertar o relógio RDS 25
$MXVWDUGHÀQLo}HV
26 &RQÀJXUDomRJHUDO 26 &RQÀJXUDURiXGLR 27 &RQÀJXUDomRGHYtGHR 27 &RQÀJXUDomRGHSUHIHUrQFLDV 288
Ajustar o nível de volume e os efeitos
sonoros
30 $MXVWDURQtYHOGRYROXPH 30 6HOHFFLRQDUXPHIHLWRGHVRP 30 $MXVWDURQtYHOGRVDJXGRVHJUDYHV 30 Anular o som 309
Informações do produto
31 (VSHFLÀFDo}HV 31Formatos de discos suportados 32 ,QIRUPDomRGHUHSURGXomR86% 32
10 Resolução de problemas
3411 Apêndice
36 Montagem em parede 3612 Glossary
38Índice
1
Importante
2 Segurança 2 $YLVR 42
O seu Sistema de Cinema em Casa
DVD
6Introdução 6
Conteúdo da embalagem 6
Descrição geral da unidade principal 7 Descrição geral do telecomando 8
3
Ligar
10 /LJDURVDOWLIDODQWHV 10 Ligar ao TV 10 /LJDUGLVSRVLWLYRVGHiXGLRH[WHUQRV 12 Ligar a antena FM 13 Posicionar a unidade 13 Preparar o telecomando 14 Ligar a corrente 154
Introdução
16 Ligar 16 /RFDOL]DURFDQDOGHYLVXDOL]DomR correcto 17Seleccionar o idioma do menu 17 8WLOL]DUR3KLOLSV(DV\/LQN 17 $FWLYDURYDUULPHQWRSURJUHVVLYR 17
5
Reproduzir
19 6HOHFFLRQDUDIRQWH 19 9HUYtGHRV 19 2XYLUP~VLFD 21 5HSURGX]LUÀFKHLURVGHLPDJHP03 WMA 22 P o r tuguêse Não use o aparelho perto de água. f Limpe-o apenas com um pano seco. g Não bloqueie as ranhuras de ventilação.
Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
h Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo DPSOLÀFDGRUHVTXHHPLWDPFDORU i Evite que o cabo de alimentação seja
pisado ou de algum modo manipulado, VREUHWXGRQDVÀFKDVUHFHSWiFXORVHQR ponto de saída do aparelho.
j 8VHDSHQDVDFHVVyULRVHVSHFLÀFDGRVSHOR fabricante.
k Use apenas o suporte, suporte móvel, WULSpRXPHVDHVSHFLÀFDGRVSHOR fabricante ou fornecidos com o aparelho. Em caso de utilização de um suporte móvel, tenha cuidado ao mover o suporte móvel/aparelho de modo a evitar quedas que possam resultar em ferimentos.
l Desligue o aparelho durante a ocorrência de trovoadas ou quando não o utilizar por longos períodos.
m Solicite sempre assistência junto GHSHVVRDOTXDOLÀFDGReQHFHVViULD assistência quando o aparelho foi de DOJXPPRGRGDQLÀFDGR²SRUH[HPSOR GDQRVQRFDERRXÀFKDGHDOLPHQWDomR derrame de líquidos ou introdução de objectos no interior do aparelho, H[SRVLomRGRDSDUHOKRDFKXYDRX humidade, funcionamento anormal do aparelho ou queda do mesmo.
1 Importante
Segurança
Reconheça estes símbolos de segurança
2VtPERORFRPDIRUPDGHUDLRLQGLFDD H[LVWrQFLDGHPDWHULDOQmRLVRODGRQRLQWHULRU GDXQLGDGHTXHSRGHFDXVDUFKRTXHVHOpFWULFRV Para a segurança de todas as pessoas da sua FDVDQmRUHWLUHRUHYHVWLPHQWRGRDSDUHOKR 2´SRQWRGHH[FODPDomRµFKDPDDDWHQomR SDUDIXQFLRQDOLGDGHVDFHUFDGDVTXDLVGHYHOHU DWHQWDPHQWHDGRFXPHQWDomRIRUQHFLGDGH PRGRDHYLWDUSUREOHPDVGHIXQFLRQDPHQWRH PDQXWHQomR $9,623DUDUHGX]LURULVFRGHLQFrQGLRRX FKRTXHHOpFWULFRHVWHDSDUHOKRQmRGHYHVHU H[SRVWRDFKXYDRXKXPLGDGHQHPGHYHVHU colocado junto a objectos com água (como YDVRV
$7(1d®23DUDHYLWDUFKRTXHVHOpFWULFRV IDoDFRUUHVSRQGHURSHUQRPDLRUGDÀFKDDR RULItFLRPDLRUGDWRPDGDHLQWURGX]DDÀFKDSRU FRPSOHWRQDWRPDGD
Importantes instruções de segurança
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Respeite todos os avisos. d Siga todas as instruções.
(VWHDSDUHOKRHVWiHTXLSDGRFRPXPDÀFKDGH DPSHUHVDSURYDGD3DUDPXGDUXPIXVtYHO QHVWHWLSRGHÀFKDSURFHGDGDVHJXLQWHIRUPD a Retire a tampa do fusível e o fusível. b Instale o novo fusível que deverá ser
um BS1362 5 Amp., A.S.T.A. ou tipo BSI aprovado.
c Instale novamente a tampa.
6HDÀFKDLQVWDODGDQmRIRUDGHTXDGDSDUDR VHXWLSRGHWRPDGDVGHYHUiVHUFRUWDGDHHP VHXOXJDUGHYHVHULQVWDODGDXPDÀFKDDGHTXDGD 6HDÀFKDGHFRUUHQWHLQFOXLUXPIXVtYHO GHYHWHUXPYDORUGH$PS6HIRUXWLOL]DGD XPDÀFKDVHPIXVtYHORIXVtYHOQRTXDGURGH GLVWULEXLomRQmRGHYHVHUVXSHULRUD$PS 1RWDDÀFKDUHWLUDGDGHYHVHUHOLPLQDGDSDUD HYLWDUSRVVtYHLVFKRTXHVHOpFWULFRVFDVRVHMD LQWURGX]LGDQXPDWRPDGDGHDPSHUHV &RPROLJDUXPDÀFKD 2VFRQGXWRUHVQRFDERGHDOLPHQWDomRWrPDV VHJXLQWHVFRUHVD]XO QHXWUR1FDVWDQKR FRUUHQWH/ 8PDYH]TXHHVWDVFRUHVSRGHUmRQmR corresponder às marcações de cores que LGHQWLÀFDPRVWHUPLQDLVGDVXDÀFKDSURFHGD GDVHJXLQWHIRUPD
Ligue o cabo azul ao terminal com a
PDUFDomR1RXGHFRUSUHWD
/LJXHRFDERFDVWDQKRDRWHUPLQDOFRPD
PDUFDomR/RXGHFRUYHUPHOKD Não ligue qualquer um dos cabos ao
WHUPLQDOGHWHUUDQDÀFKDPDUFDGRFRP (RXHRXGHFRUYHUGHRXYHUGHH DPDUHOR
$QWHVGHFRORFDUDWDPSDGDÀFKDFHUWLÀTXHVH de que o grampo do cabo é instalado sobre o LQYyOXFURGRFDERHQmRVLPSOHVPHQWHVREUH RVGRLVFRQGXWRUHV
Direitos de autor no Reino Unido
3RGHVHUQHFHVViULDDXWRUL]DomRSDUDDJUDYDomR RXUHSURGXomRGHPDWHULDO&RQVXOWHD/HLGH 1956 sobre os direitos de autor e as Leis de DVREUHSURWHFomRGHDUWLVWDV n 8WLOL]DomRGDVSLOKDV$7(1d®2²3DUD
evitar derrame das pilhas e potenciais danos físicos, materiais ou da unidade: &RORTXHWRGDVDVSLOKDVGDIRUPD
correcta, com as polaridades + e – FRPRPDUFDGDVQDXQLGDGH 1mRPLVWXUHSLOKDVYHOKDVFRPQRYDV GHFDUERQRFRPDOFDOLQDVHWF 5HWLUHDVSLOKDVTXDQGRRDSDUHOKR QmRIRUXWLOL]DGRSRUORQJRVSHUtRGRV o 2DSDUHOKRQmRGHYHVHUH[SRVWRDJRWDV ou salpicos.
p Não coloque quaisquer fontes de perigo HPFLPDGRDSDUHOKRSRUH[HPSOR REMHFWRVFRPOtTXLGRVRXYHODVDFHVDV q Este produto pode conter chumbo e
mercúrio. A eliminação destes materiais pode estar regulamentada por razões ambientais. Para mais informações acerca da sua eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org. 1XQFDROKHSDUDRIHL[HGHODVHUQRLQWHULRUGD XQLGDGH Warning 4XDQGRDÀFKDGHDOLPHQWDomRRXRGLVSRVLWLYR GHOLJDomRGHXPDSDUHOKRIRUHPXWLOL]DGRVFRPR GLVSRVLWLYRGHGHVDFWLYDomRRGLVSRVLWLYRGH GHVDFWLYDomRGHYHHVWDUSURQWRSDUDVHUXWLOL]DGRGH LPHGLDWR $PRQWDJHPQDSDUHGHGDXQLGDGHGHYHVHU UHDOL]DGDDSHQDVSRUSHVVRDOTXDOLÀFDGR0RQWH a unidade apenas num suporte de parede apropriado e numa parede que possa aguentar FRPVHJXUDQoDRVHXSHVR$PRQWDJHP LQGHYLGDHPSDUHGHSRGHUHVXOWDUHP IHULPHQWRVRXGDQRVJUDYHV1mRWHQWHUHDOL]DU DPRQWDJHPQDSDUHGHGDXQLGDGHVHPDMXGD
Notas importantes para os
utilizadores no Reino Unido
Ficha de corrente eléctrica
P
o
r
HOpFWULFRVHHOHFWUyQLFRV$HOLPLQDomRFRUUHFWD GRVHXSURGXWRDQWLJRHYLWDSRWHQFLDLV FRQVHTXrQFLDVQRFLYDVSDUDRDPELHQWHHSDUD DVD~GHS~EOLFD 2VHXSURGXWRIXQFLRQDFRPSLOKDVDEUDQJLGDV SHOD'LUHFWLYD(XURSHLD&(TXH QmRSRGHPVHUHOLPLQDGDVFRPRVUHVtGXRV GRPpVWLFRVFRPXQV 4XDQGRYLURVtPERORGRODWmRFUX]DGRFRP RVtPERORTXtPLFR¶3E·VLJQLÀFDTXHDVEDWHULDV FXPSUHPRVUHTXLVLWRVGHÀQLGRVSHODGLUHFWLYD QRTXHUHVSHLWDDRFKXPER ,QIRUPHVHDFHUFDGDVUHJUDVORFDLVTXDQWR jUHFROKDVHOHFWLYDGHEDWHULDV$FRUUHFWD HOLPLQDomRGDVEDWHULDVDMXGDDHYLWDU FRQVHTXrQFLDVSRWHQFLDOPHQWHQHJDWLYDVSDUDR DPELHQWHHDVD~GHKXPDQD Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
GHVQHFHVViULDV3URFXUiPRVHPEDODURSURGXWR SDUDTXHVLPSOLÀFDVVHDVXDVHSDUDomRHPWUrV PDWHULDLVFDUWmRHPEDODJHPHVSXPDGH SROLHVWLUHQRSURWHFomRHSROLHWLOHQRVDFRV IROKDGHHVSXPDSURWHFWRUD 2VLVWHPDpFRQVWLWXtGRSRUPDWHULDLVTXH podem ser reciclados e reutilizados se GHVPRQWDGRVSRUXPDHPSUHVDHVSHFLDOL]DGD Cumpra os regulamentos locais no que respeita jHOLPLQDomRGHHPEDODJHQVSLOKDVJDVWDVH HTXLSDPHQWRVREVROHWRV
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo SURJUDPDVLQIRUPiWLFRVÀFKHLURVGLIXV}HVH JUDYDo}HVGHVRPSRGHFRQVWLWXLUXPDYLRODomR GRVGLUHLWRVGHDXWRUHVHUyQXVGHXPDRIHQVD FULPLQDO(VWHHTXLSDPHQWRQmRGHYHXWLOL]DGR SDUDWDLVÀQV Norge 7\SHVNLOWÀQQHVSnDSSDUDWHQVEDNVLGH 2EVHUYHU1HWWEU\WHUHQHUVHNXQGHUWLQQNRSOHW 'HQLQQHE\JGHQHWGHOHQHUGHUIRULNNH IUDNWRSOHWQHWWHWVnOHQJHDSSDUDWHWHUWLOVOXWWHW QHWWNRQWDNWHQ )RUnUHGXVHUHIDUHQIRUEUDQQHOOHUHOHNWULVN VW¡WVNDODSSDUDWHWLNNHXWVHWWHVIRUUHJQHOOHU IXNWLJKHW
Aviso
Este produto cumpre os requisitos de LQWHUIHUrQFLDVGHUiGLRGD8QLmR(XURSHLD Este produto cumpre os requisitos das VHJXLQWHVGLUHFWLYDVHGLUHFWUL]HV(& + 2006/95/EC
4XDLVTXHUPXGDQoDVRXPRGLÀFDo}HVDHVWH GLVSRVLWLYRVHPDDXWRUL]DomRH[SUHVVDGD 3KLOLSV&RQVXPHU(OHFWURQLFVSRGHUmRLQYDOLGDU a autoridade do utilizador para utilizar o HTXLSDPHQWR
Reciclagem
2SURGXWRIRLFRQFHELGRHIDEULFDGRFRP materiais e componentes de alta qualidade, que SRGHPVHUUHFLFODGRVHUHXWLOL]DGRV
4XDQGRHVWHVtPERORGHXPFDL[RWHGHOL[R com um traço por cima constar de um produto, VLJQLÀFDTXHHVVHSURGXWRHVWiDEUDQJLGRSHOD 'LUHFWLYD(XURSHLD&(
1XQFDHOLPLQHRVHXSURGXWRFRPROL[R GRPpVWLFRFRPXP,QIRUPHVHDFHUFDGR VLVWHPDGHUHFROKDVHOHFWLYDORFDOSDUDSURGXWRV
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são PDUFDVUHJLVWDGDVQRV(VWDGRV8QLGRV Note (VWHHTXLSDPHQWRIRLWHVWDGRHFRQVLGHUDGRHP FRQIRUPLGDGHFRPRVOLPLWHVSDUDGLVSRVLWLYRVGLJLWDLV GH&ODVVH%UHODWLYRVDR$UWLJRGDVQRUPDVGD )&&(VWHVOLPLWHVIRUDPFULDGRVSDUDIRUQHFHUXPD SURWHFomRUD]RiYHOFRQWUDLQWHUIHUrQFLDVQRFLYDVHP LQVWDODo}HVUHVLGHQFLDLV(VWHHTXLSDPHQWRJHUDXWLOL]DH SRGHLUUDGLDUHQHUJLDGHUDGLRIUHTXrQFLDHVHQmRIRU instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode SURYRFDULQWHUIHUrQFLDVSUHMXGLFLDLVQDVFRPXQLFDo}HV SRUUiGLR&RQWXGRQmRH[LVWHPJDUDQWLDVGHTXHQmR RFRUUHUmRLQWHUIHUrQFLDVQXPDGHWHUPLQDGDLQVWDODomR &DVRHVWHHTXLSDPHQWRFDXVHLQWHUIHUrQFLDV QRFLYDVjUHFHSomRGHUiGLRHWHOHYLVmRRTXH pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a FRUULJLUDVLQWHUIHUrQFLDVDWUDYpVGHXPDRXPDLV das medidas que se seguem:
Reoriente ou coloque num outro local a
DQWHQDGHUHFHSomR
Aumente a separação entre o
HTXLSDPHQWRHRUHFHSWRU
Ligue o equipamento a uma tomada de XPFLUFXLWRGLIHUHQWHGDTXHOHDTXHHVWi OLJDGRRUHFHSWRU &RQVXOWHRYHQGHGRURXSHoDDMXGDDXP WpFQLFRGHUiGLRWHOHYLVmRH[SHULHQWH Este aparelho contém esta etiqueta:
Note $SODFDGHLGHQWLÀFDomRHQFRQWUDVHQDSDUWHSRVWHULRU GRDSDUHOKR +'0,RORJyWLSR+'0,H+LJK'HÀQLWLRQ 0XOWLPHGLD,QWHUIDFHVmRPDUFDVFRPHUFLDLV UHJLVWDGDVGD+'0,OLFHQVLQJ//& 'LY;'LY;&HUWLÀHGHRVORJyWLSRVDVVRFLDGRV VmRPDUFDVFRPHUFLDLVGD'LY;,QFVHQGR XWLOL]DGDVVREOLFHQoD 3URGXWRRÀFLDO'LY;8OWUD&HUWLÀHG 5HSURGX]WRGDVDVYHUV}HVGHYtGHR'LY; LQFOXLQGR'LY;FRPUHSURGXomR PHOKRUDGDGHÀFKHLURVPXOWLPpGLD'LY;H HP'LY;0HGLD)RUPDW
Fabrico sob licença no âmbito das patentes americanas: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e outras patentes DPHULFDQDVHPXQGLDLVHPLWLGDVHSHQGHQWHV DTS e DTS Digital Surround são marcas FRPHUFLDLVUHJLVWDGDVHRVORJyWLSRVHVtPEROR '76VmRPDUFDVFRPHUFLDLVGD'76,QF '76,QF7RGRVRVGLUHLWRV UHVHUYDGRV 2VORJyWLSRV86%,)VmRPDUFDVFRPHUFLDLVGD 8QLYHUVDO6HULDO%XV,PSOHPHQWHUV)RUXPLQF )DEULFDGRVREOLFHQoDGD'ROE\/DERUDWRULHV 'ROE\3UR/RJLFHRVtPERORFRPRGXSOR' VmRPDUFDVFRPHUFLDLVGD'ROE\/DERUDWRULHV )DEULFDGRVREOLFHQoDGD'ROE\/DERUDWRULHV ´'ROE\µHRVtPERORFRPRGXSOR'VmR PDUFDVFRPHUFLDLVUHJLVWDGDVGD'ROE\ /DERUDWRULHV P o r tuguês
A unidade suporta estes formatos de suportes multimédia/discos:
Pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região:
Código DVD da região Países
Europa
Conteúdo da embalagem
9HULÀTXHHLGHQWLÀTXHRFRQWH~GRGD embalagem: 8QLGDGHSULQFLSDO $OWLIDODQWHV[ 6XEZRRIHUGLJLWDOVHPÀRV 7HOHFRPDQGRFRPSLOKDV 7UDQVIRUPDGRUSDUDDXQLGDGHSULQFLSDO Cabo de alimentação &DER$9YHUPHOKREUDQFRDPDUHOR &DER03OLQN Adaptador SCART $QWHQDGHÀR)0 Suporte para montagem em parede e SDUDIXVRV[ Recordable ReWritable
2 O seu Sistema
de Cinema em
Casa DVD
Parabéns pela compra do seu produto e bem-YLQGRj3KLOLSV3DUDWLUDURPi[LPRSDUWLGRGD DVVLVWrQFLDRIHUHFLGDSHOD3KLOLSVUHJLVWHRVHX SURGXWRHPZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH (VWH6LVWHPDGH&LQHPDHP&DVD'9'IRL concebido para complementar a sua casa na SHUIHLomR'HVIUXWHGR6LVWHPDGH&LQHPDHP Casa DVD com um som Surround em multi-FDQDLVHXPDH[FHOHQWHTXDOLGDGHGHLPDJHP
Introdução
Com esta unidade, pode:
YHUYtGHRHP'9'9&'69&'RX GLVSRVLWLYRV86% GHVIUXWDUGHiXGLRHPGLVFRVRX GLVSRVLWLYRV86% YHULPDJHQVGHGLVFRVRXGLVSRVLWLYRV86% RXYLUUiGLR)0 FRQWURODUGLVSRVLWLYRVFRPSDWtYHLVFRP (DV\/LQNXWLOL]DQGRXPVyWHOHFRPDQGR VLQFURQL]DUDVVDtGDVGHiXGLRHYtGHR
Pode enriquecer a saída de som com os seguintes efeitos sonoros:
([SHULrQFLDGHVRPVXUURXQG
0RGRVGHVRPSUHGHÀQLGRV
Descrição geral da unidade
principal
a bc d e f g h j i r q k l m n o p P o r tuguêsr DC (QWUDGDSDUDOLJDomRjFRUUHQWH
Descrição geral do
telecomando
w v t q r p u s c g k m n o j i f d e h a b l a Gaveta do disco b Sensor do telecomando c $EULURFRPSDUWLPHQWRGRGLVFR d SOURCE 6HOHFFLRQDUXPDIRQWH e VOL -/+ $MXVWDURYROXPH fIniciar ou pausar a reprodução do GLVFR g /LJDURDSDUHOKR $FWLYDURPRGRGHVWDQGE\QRUPDORX RPRGRGHVWDQGE\FRPSRXSDQoD GHHQHUJLD h Painel de apresentação $SUHVHQWDURHVWDGRDFWXDO i MP3 LINK 7RPDGDSDUDXPGLVSRVLWLYRGHiXGLR H[WHUQR j 7RPDGD86% k FM ANT 7RPDGDGDDQWHQD)0 l AUX IN L/R (QWUDGDVSDUDiXGLRH[WHUQR m OPTICAL IN 7RPDGDGHHQWUDGDGHiXGLRySWLFR n COMPONENT OUT 6DtGDGHYtGHRFRPSRQHQWH o AV OUT 6DtGDGHiXGLRYtGHR p HDMI OUT 6DtGD+'0, q SPEAKER L/R (QWUDGDSDUDOLJDomRGHDOWLIDODQWHV HVTXHUGRGLUHLWR
k TREBLE/BASS $MXVWDURQtYHOGRVDJXGRVJUDYHV l Teclado numérico 6HOHFFLRQDUXPWtWXORFDStWXORIDL[D GLUHFWDPHQWH
Seleccionar uma estação de rádio SURJUDPDGDGLUHFWDPHQWH m AUDIO SYNC $FHGHjGHÀQLomRGHDWUDVRGHiXGLR n SOUND 6HOHFFLRQDUXPHIHLWRVRQRUR SUHGHÀQLGR o ZOOM 3DUDLPDJHQVRXYtGHRDXPHQWDUHGX] H]RRP p REPEAT A-B 5HSHWLUXPDVHFomRHVSHFtÀFDGHXPD IDL[DGLVFR q REPEAT/PROGRAM
Seleccionar ou desligar o modo de
UHSHWLomRRXDOHDWyULR 3URJUDPDUHVWDo}HVGHUiGLR
r SUBTITLE
Selecciona o idioma das legendas do '9'RX'LY; s SURROUND $FWLYDGHVDFWLYDRHIHLWRVRQRWRGRV $OWLIDODQWHV'ROE\9LUWXDO'96 t + -$MXVWDURYROXPH u 5HWLUDURVRPRXUHSRURYROXPH v MENU/BACK 9ROWDDRHFUmDQWHULRU 3DUDGLVFRVGHYtGHRDFHGHURXVDLU GRPHQXGHGLVFR 3DUDGLVFRVGHYtGHRFRPFRQWURORGH UHSURGXomR3%&OLJDUGHVOLJDU3%& w AUDIO
Para VCD, seleccionar canal estéreo, PRQRHVTXHUGRRXPRQRGLUHLWR 3DUDYtGHR'9''LY;VHOHFFLRQDUXP idioma de áudio a /LJDURDSDUHOKR $FWLYDURPRGRGHVWDQGE\QRUPDORX RPRGRGHVWDQGE\FRPSRXSDQoD GHHQHUJLD
b Botões de selecção de fonte 6HOHFFLRQDUXPDIRQWH
c OPTIONS
Aceder ou sair do menu de FRQÀJXUDomRGRVLVWHPD d / 3DUDRVPHQXVQDYHJDSDUDFLPD EDL[R 0RYLPHQWDXPDLPDJHPDXPHQWDGD SDUDFLPDEDL[R 5RGDURXLQYHUWHULPDJHQV e OK &RQÀUPDXPDHQWUDGDRXVHOHFomR f / ( / 3DUDRVPHQXVQDYHJDSDUDD HVTXHUGDGLUHLWD 3HVTXLVDUQXPDIDL[DGLVFR 0RYLPHQWDXPDLPDJHPDXPHQWDGD SDUDDHVTXHUGDGLUHLWD 6LQWRQL]DUXPDHVWDomRGHUiGLR g INFO 3DUDUHSURGXomRGHYtGHRiXGLR YLVXDOL]DULQIRUPDomRDFHUFDGRHVWDGR DFWXDORXGRGLVFR
Para imagens: apresentar uma PLQLDWXUDGRVÀFKHLURVGHLPDJHQV 3DUDUiGLR)0PRVWUDRUHOyJLR5'6 h / 6DOWDSDUDRWtWXORFDStWXORIDL[D DQWHULRURXVHJXLQWH
Seleccionar uma estação de rádio
SURJUDPDGD i
Iniciar ou pausar a reprodução do
GLVFR j
Parar a reprodução
Selecciona uma estação de rádio SURJUDPDGD P o r tuguês
a /LJXHXPFDER+'0,QmRIRUQHFLGR - à entrada HDMI OUTQDXQLGDGH jHQWUDGD+'0,QR79 Tip 6HRVHXWHOHYLVRUWLYHUDSHQDVXPDOLJDomR'9,IDoD DOLJDomRDWUDYpVGHXPDGDSWDGRU+'0,'9,e necessária uma ligação de áudio adicional para realizar HVWDOLJDomR
Opção 2: ligar através de vídeo
FRPSRQHQWHTXDOLGDGHPDLVHOHYDGD
2YtGHRFRPSRQHQWHJHUDPHOKRUTXDOLGDGHGH LPDJHPGRTXHDVOLJDo}HV$9(PERUDVXSRUWH VLQDLVGHDOWDGHÀQLomRIiORGHIRUPDDQDOyJLFD HRIHUHFHTXDOLGDGHLQIHULRUD+'0,TV
HDMI IN3 Ligar
Ligar os altifalantes
a /LJXHDÀFKDGRVDOWLIDODQWHVjVHQWUDGDV SPEAKER L/R.Ligar ao TV
Opção 1: Ligar através de HDMI (a
TXDOLGDGHPDLVHOHYDGD
3DUDREWHUYtGHR)XOO+'XWLOL]HDOLJDomR +'0,+'0,RIHUHFHXPDLQWHUIDFHGLJLWDOVHP FRPSUHVVmRHQWUHRWHOHYLVRUHDXQLGDGH2V VLQDLVGHiXGLRHYtGHRVmRFRPELQDGRVQXPVy FDER+'0, Notes 3DUDXWLOL]DU3KLOLSV(DV\/LQN GHYHUiGLVSRUGHXPD ligação HDMIFRQVXOWDU¶8WLOL]DUR3KLOLSV(DV\/LQN·QD página 20 (VWDXQLGDGHpFRPSDWtYHOFRP+'0,&(&3HUPLWHR FRQWURORGR79GLVSRVLWLYROLJDGRDWUDYpVGH+'0,1
/LJXHRFDER$9IRUQHFLGR - à entrada AV OUTQDXQLGDGH - às entradas AV IN do adaptador 6&$572
/LJXHRDGDSWDGRU6&$57DR79Opção 4: Ligação através de AV OUT
TXDOLGDGHEiVLFD
$9287SHUPLWHHIHFWXDUOLJDo}HVDQDOyJLFDV EiVLFDV
a Ligue o cabo AV fornecido: - à entrada AV OUTQDXQLGDGH jVHQWUDGDV$9,1GRWHOHYLVRU Tip 6HGHVHMDURXYLUVRPGDXQLGDGHHQmRGRWHOHYLVRU OLJXHDSHQDVRFDERGHYtGHRDPDUHOR1mROLJXHR FDERGHiXGLRYHUPHOKRHEUDQFR
TV
AV IN VIDEO L R a Ligue um cabo de vídeo componenteYHUPHOKRD]XOYHUGHQmRIRUQHFLGR - à entrada COMPONENT OUT na XQLGDGH jVHQWUDGDVGHYtGHRFRPSRQHQWH QRWHOHYLVRU
Opção 3: Ligar através de SCART
ERDTXDOLGDGH
SCA57FRPELQDVLQDLVGHiXGLRHYtGHRQXP ~QLFRFDER2VVLQDLVGHiXGLRVmRHVWpUHRRV VLQDLVGHYtGHRVmRFRPSRVWRV$6&$57QmR suporta o YtGHRGHDOWDGHÀQLomRHpDQDOyJLFDTV
TV
SCART IN P o r tuguêsa Ligue o cabo MP3 Link fornecido: - à entrada
MP3 LINK na unidade
SULQFLSDO
- à entrada para auscultadores num
GLVSRVLWLYRH[WHUQR b Prima MP3 LINK.
c Utilize os controlos do dispositivo ligado para reproduzir música (consulte o 0DQXDOGR8WLOL]DGRUFRUUHVSRQGHQWH
/LJDUDDPSOLÀFDGRUUHFHSWRUGLJLWDO
OPTICAL OUT
Ligar dispositivos de áudio
H[WHUQRV
eSRVVtYHORXYLUP~VLFDGHGLVSRVLWLYRVH[WHUQRV como leitores de MP3, leitores de CD portáteis, HWF
Ligar através de AUX IN
3DUDGLVSRVLWLYRVGHiXGLRFRPVDtGDVGHiXGLR YHUPHOKDVEUDQFDV
1
OLJXHXPFDERGHiXGLRYHUPHOKREUDQFR QmRIRUQHFLGR - às entradas AUX IN L/RQDXQLGDGH jVVDtGDVGHiXGLRQRGLVSRVLWLYR 2
Prima AUXQRWHOHFRPDQGR3
8WLOL]HRVFRQWURORVGRGLVSRVLWLYROLJDGR para reproduzir música (consulte o Manual GR8WLOL]DGRUFRUUHVSRQGHQWHLigar através de MP3 Link
3DUDXPGLVSRVLWLYRGHiXGLRFRPXPDHQWUDGD para auscultadores:
Posicionar a unidade
Notes 3DUDHYLWDULQWHUIHUrQFLDVPDJQpWLFDVRXUXtGRV LQGHVHMDGRVQmRFRORTXHHVWHDSDUHOKRGHPDVLDGR SHUWRGHGLVSRVLWLYRVTXHHPLWDPUDGLDo}HV Nunca coloque esta unidade dentro de um armário IHFKDGR ,QVWDOHHVWDXQLGDGHSUy[LPRGDWRPDGDGH&$HRQGH DÀFKDGH&$SRVVDVHUIDFLOPHQWHDOFDQoDGD
1
(IHFWXHDVOLJDo}HVYHUDFLPDHPRQWHQR SDLQHOWUDVHLURSDUDJDUDQWLUDHVWDELOLGDGH2
Monte sobre o suporte e coloque a XQLGDGHSULQFLSDOMXQWRDRWHOHYLVRU a /LJXHXPFDERySWLFRQmRIRUQHFLGR - à entrada OPTICAL INQDXQLGDGH jVDtGDySWLFDQRDPSOLÀFDGRU UHFHSWRUGLJLWDOLigar a antena FM
Tip (VWDXQLGDGHQmRVXSRUWDDUHFHSomRGHUiGLR0: 1
/LJXHDDQWHQD)0IRUQHFLGDjHQWUDGDFM ANTQDXQLGDGH P o r tuguêsPreparar o telecomando
Cautions 5LVFRGHH[SORVmR0DQWHQKDDVSLOKDVDIDVWDGDVGR FDORUOX]VRODURXFKDPDV1XQFDHOLPLQHDVSLOKDV TXHLPDQGRDV 5LVFRGHUHGXomRGDYLGD~WLOGDVSLOKDV1XQFDPLVWXUH SLOKDVGHPDUFDVRXWLSRVGLIHUHQWHV 5LVFRGHGDQRVQRSURGXWR5HWLUHDVSLOKDVGR telecomando quando não o utilizar por longos SHUtRGRV Note 3LOKDVGHSHUFORUDWRSRGHUmRDSOLFDUVHUHTXLVLWRVGH PDQXVHDPHQWRHVSHFLDLV&RQVXOWHZZZGWVFFDJRY KD]DUGRXVZDVWHSHUFKORUDWH
1
$EUDRFRPSDUWLPHQWRGDVSLOKDV2
,QVLUDGXDVSLOKDV5RX$$$FRPD SRODULGDGHFRUUHFWDFRPRLQGLFDGR3
)HFKHRFRPSDUWLPHQWRGDVSLOKDV3
0RQWHRVVXSRUWHVSDUDDOWLIDODQWHVH FRORTXHRVDOWLIDODQWHVDXPQtYHOGH audição normal e paralelos à área de DXGLomR4
&RORTXHRVXEZRRIHUQRFDQWRGDVDODRX a, pelo menos, um metro de distância do WHOHYLVRU2
/LJXHDÀFKDGRVXEZRRIHUGLJLWDOVHPÀRV jWRPDGDHOpFWULFDLigar a corrente
Cautions 5LVFRGHGDQRVQRSURGXWR&HUWLÀTXHVHGHTXHD WHQVmRGDIRQWHGHDOLPHQWDomRFRUUHVSRQGHjWHQVmR LPSUHVVDQDSDUWHSRVWHULRURXLQIHULRUGRSURGXWR 5LVFRGHFKRTXHHOpFWULFR$RGHVOLJDURFDERGH DOLPHQWDomR&$SX[HVHPSUHDÀFKDGDWRPDGD 1XQFDSX[HRÀR Note $QWHVGHOLJDURFDERGHDOLPHQWDomR&$FHUWLÀTXHVH GHFRQFOXLXWRGDVDVUHVWDQWHVOLJDo}HV1
/LJXHRWUDQVIRUPDGRUjHQWUDGDDC na XQLGDGHHjWRPDGDHOpFWULFD3
1
2
b c P o r tuguês&RQÀJXUDomRPDQXDOGDOLJDomRVHP
ÀRV
1
1RPRGRGHVWDQGE\SULPDHPDQWHQKD premido SOURCE na unidade principal GXUDQWHVHJXQGRV » [PAIRING]HPSDUHOKDPHQWR DSUHVHQWDVHLQWHUPLWHQWH2
3ULPDHPDQWHQKDSUHPLGRPAIR no VXEZRRIHUGXUDQWHVHJXQGRV 2VLQGLFDGRUHVD]XOHYHUGHGR » VXEZRRIHUSLVFDPGHIRUPDDOWHUQDGD 6HDOLJDomRVHPÀRVIRUFRQFOXtGDVHP »sucesso, [PAIR OK]HPSDUHOKDPHQWR FRQFOXtGRpDSUHVHQWDGRHRLQGLFDGRU D]XOGRVXEZRRIHUDFHQGHVH
3
9ROWHDOLJDUDXQLGDGHSULQFLSDO4 Introdução
Caution $XWLOL]DomRGHFRQWURORVRXDMXVWHVQRGHVHPSHQKRGH procedimentos para além dos que são aqui descritos SRGHUHVXOWDUHPH[SRVLomRSHULJRVDjUDGLDomRRX IXQFLRQDPHQWRGHULVFR 6LJDVHPSUHDVLQVWUXo}HVQHVWHFDStWXORSHOD GHYLGDVHTXrQFLD 6HFRQWDFWDUD3KLOLSVWHUiGHIRUQHFHURV Q~PHURVGHPRGHORHGHVpULHGHVWHDSDUHOKR Os números de modelo e de série encontram-VHQDSDUWHSRVWHULRUGHVWHDSDUHOKR$QRWHRV números aqui: 1GHPRGHORBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 1GHVpULHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
Ligar
1
Prima $XQLGDGHPXGDSDUDD~OWLPDIRQWH » VHOHFFLRQDGD2
$JXDUGHSHODFRQÀJXUDomRDXWRPiWLFDGD OLJDomRVHPÀRVHQWUHDXQLGDGHSULQFLSDOH RVXEZRRIHU » [PAIRING]HPSDUHOKDPHQWRÀFD LQWHUPLWHQWH 6HDOLJDomRIRUFRQFOXtGDVHP »sucesso, [PAIR OK]HPSDUHOKDPHQWR FRQFOXtGRpDSUHVHQWDGRHRLQGLFDGRU D]XOGRVXEZRRIHUDFHQGHVH 6HDOLJDomRIRUFRQFOXtGDVHPVXFHVVR » [PAIR FAIL]HPSDUHOKDPHQWRIDOKRX pDSUHVHQWDGRHRLQGLFDGRUYHUGHGR VXEZRRIHUDFHQGHVH 6HDOLJDomRVHPÀRVIDOKDUFRQÀJXUH » PDQXDOPHQWHDOLJDomR
Note $3KLOLSVQmRJDUDQWHLQWHURSHUDELOLGDGHDFRP WRGRVRVGLVSRVLWLYRV+'0,&(&
1
/LJXHDVIXQo}HV+'0,&(&QRWHOHYLVRU RXQRVGLVSRVLWLYRVOLJDGRV3DUDREWHU PDLVLQIRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOGR WHOHYLVRUGLVSRVLWLYRV2
3RGHDJRUDGHVIUXWDUGRVVHJXLQWHV FRQWURORV3KLOLSV(DV\/LQNReprodução com um só toque[Despertar Auto TV]
Quando prime , a unidade sai do modo GHVWDQGE\HLQLFLDDUHSURGXomRGRGLVFR FDVRVHHQFRQWUHXPQRFRPSDUWLPHQWR 6LPXOWDQHDPHQWHRWHOHYLVRUOLJDVHHPXGD SDUDRFDQDOGHYLVXDOL]DomRFRUUHFWR Desligar com um toque[Standby do sistema] 4XDQGROLJDUDXQLGDGHDGLVSRVLWLYRVTXH VXSRUWHPRPRGRGHVWDQGE\SRGHUiXWLOL]DU RWHOHFRPDQGRGDXQLGDGHSDUDDFWLYDUR PRGRGHVWDQGE\GDXQLGDGHHGHWRGRVRV GLVSRVLWLYRV+'0,OLJDGRV3RGHUiDLQGDXWLOL]DU RWHOHFRPDQGRGHTXDOTXHUGRVGLVSRVLWLYRV +'0,OLJDGRVSDUDHIHFWXDUHVWDRSHUDomR Reprodução de áudio de um toque[Controlo sist. áudio]
4XDQGROLJDUDXQLGDGHDGLVSRVLWLYRV FRPSDWtYHLVFRP+'0,&(&DXQLGDGHSRGH mudar automaticamente para a reprodução de iXGLRDSDUWLUGRGLVSRVLWLYROLJDGR
Activar o varrimento
progressivo
2YDUULPHQWRSURJUHVVLYRPRVWUDRGREUR GRQ~PHURGHIRWRJUDPDVSRUVHJXQGRTXH RYDUULPHQWRHQWUHODoDGRVLVWHPDGH79 FRPXP&RPTXDVHRGREURGRQ~PHURGH OLQKDVRYDUULPHQWRSURJUHVVLYRRIHUHFHPHOKRU UHVROXomRHTXDOLGDGHGHLPDJHP Note 6HDOLJDomRVHPÀRVYROWDUDIDOKDUYHULÀTXHD H[LVWrQFLDGHXPFRQÁLWRRXLQWHUIHUrQFLDIRUWH SRUH[HPSORLQWHUIHUrQFLDGHRXWURVGLVSRVLWLYRV HOHFWUyQLFRVQDiUHDFLUFXQGDQWH$SyVDUHPRomR GDIRQWHGHFRQÁLWRRXLQWHUIHUrQFLDUHSLWDRV SURFHGLPHQWRVDFLPDLocalizar o canal de
visualização correcto
1
Prima DISC para passar para o modo de GLVFR2
/LJXHRWHOHYLVRUQRFDQDOGHHQWUDGDGH YtGHRFRUUHFWR&RQVXOWHR0DQXDOGR 8WLOL]DGRUGRWHOHYLVRUSDUDVDEHUFRPR seleccionar a entrada correcta no seu WHOHYLVRUSeleccionar o idioma do
menu
1
Prima OPTIONS2
Seleccione>&RQÀJXUDomRJHUDO@3
Seleccione [Idioma no ecrã] e, em seguida, prima4
6HOHFFLRQHXPDGHÀQLomRHGHVHJXLGD prima OK5
Para sair do menu, prima OPTIONSUtilizar o Philips EasyLink
$VXDXQLGDGHVXSRUWD3KLOLSV(DV\/LQNTXH utiliza o protocolo HDMI CEC (Controlo de (OHFWUyQLFDGH&RQVXPR2VGLVSRVLWLYRV FRPSDWtYHLVFRP(DV\/LQNOLJDGRVDWUDYpVGH conectores HDMI podem ser controlados com XPVyWHOHFRPDQGR
P
o
r
4
Seleccione [Progressivo] > [Desligado] e, em seguida prima OK5
Para sair do menu, prima OPTIONS $QWHVGHDFWLYDUHVWDIXQFLRQDOLGDGHFHUWLÀTXH se de que: 279VXSRUWDVLQDLVGHYDUULPHQWR SURJUHVVLYR /LJRXHVWDXQLGDGHDR79DWUDYpVGR FDERGHYtGHRFRPSRQHQWH1
/LJXHD792
&HUWLÀTXHVHGHTXHRPRGRGH YDUULPHQWRSURJUHVVLYRGR79HVWi GHVDFWLYDGRFRQVXOWHRPDQXDOGR XWLOL]DGRUGR793
/LJXHRWHOHYLVRUQRFDQDOGHYLVXDOL]DomR FRUUHFWRSDUDHVWDXQLGDGH4
Prima DISC5
Prima OPTIONS6
Prima / para seleccionar [Confg vídeo] no menu e, em seguida, prima7
Seleccione [Progressivo] > [Ligado] e, em seguida prima OK8PDPHQVDJHPGHDYLVRp »
DSUHVHQWDGD
8
Para continuar, seleccione [Ok] e prima OK &RQFOXLXDFRQÀJXUDomRGRPRGRGH » YDUULPHQWRSURJUHVVLYR Note 6HIRUDSUHVHQWDGRXPHFUmHPEUDQFRGLVWRUFLGR aguarde 15 segundos pela recuperação automática ou GHVOLJXHRYDUULPHQWRSURJUHVVLYRPDQXDOPHQWH
9
$FWLYHRPRGRGHYDUULPHQWRSURJUHVVLYR QR79Desactive manualmente o varrimento
progressivo
1
'HVDFWLYHRPRGRGHYDUULPHQWR SURJUHVVLYRQR792
Prima OPTIONS3
Prima / para seleccionar [Confg vídeo] no menu e, em seguida, primaDispositivos USB Note &HUWLÀTXHVHGHTXHRGLVSRVLWLYR86%FRQWpPP~VLFD LPDJHQVHYtGHRSRUWiWHLV a /LJXHRGLVSRVLWLYR86%jHQWUDGD .
b Prima USB para seleccionar a fonte de USB. eDSUHVHQWDGRXPPHQXGH FRQWH~GRV 'LVSRVLWLYRV03OLJDGRsFRQVXOWDU¶/LJDU DWUDYpVGH03/LQN·QDSiJLQD15
Ver vídeos
a Seleccione a fonte. (consultar ‘Seleccionar a fonte’ na página 22
b Para discos, prima para iniciar a reprodução.
c Para dispositivos USB: seleccione uma SDVWDXPÀFKHLURHSULPD2.
3DUDYROWDUDRPHQXSULQFLSDOSULPD
até que a pasta anterior seja seleccionada e, em seguida, prima OK d Para parar a reprodução, prima . e Para pausar/retomar a reprodução, prima
.
5 Reproduzir
Note 1RFDVRGHDOJXQVWLSRVGHGLVFRÀFKHLURDUHSURGXomR SRGHYDULDUSeleccionar a fonte
3RGHUiGHVIUXWDUGHÀFKHLURVGHYtGHRiXGLRRX imagens guardados em DVD/VCD/SVCD ou GLVSRVLWLYRV86% Discos Cautions 1XQFDROKHSDUDRIHL[HGHODVHUQRLQWHULRUGD XQLGDGH 5LVFRGHGDQRVQRSURGXWR1XQFDUHSURGX]DGLVFRV com acessórios, como anéis de estabilização de disco RXIROKDVGHWUDWDPHQWRGHGLVFR
Nunca coloque outros objectos que não discos dentro
GDJDYHWDGRGLVFR
a Prima na unidade principal para abrir a gaveta do disco.
b Coloque um disco na respectiva gaveta. $HWLTXHWDGHYHUiHVWDUYROWDGDSDUD
FLPD
c Prima para fechar a gaveta do disco. d Prima DISC para seleccionar a fonte de
disco. CD Printing P o r tuguês
1
Com a unidade parada, primaSeleccionar um idioma áudio
Poderá seleccionar um idioma para o áudio em '9'YtGHR'L9[RX9&'
1
Durante a reprodução, prima AUDIO $VRSo}HVGHLGLRPDDSDUHFHP »Note
Em alguns DVD, o idioma das legendas só pode ser
DOWHUDGRQRPHQXGRGLVFR3ULPDMENU/BACK para DFHGHUDRPHQX
Seleccionar um idioma para as
legendas
Note (VWDIXQFLRQDOLGDGHHQFRQWUDVHGLVSRQtYHODSHQDVSDUD YtGHRV'9'V'LY;JUDYDGRVFRPYiULRVLGLRPDVGH iXGLRa Durante a reprodução, prima SUBTITLE repetidamente para seleccionar um idioma de legendas.
Tip
Em alguns DVD, o idioma das legendas só pode ser
DOWHUDGRQRPHQXGRGLVFR3ULPDMENU/BACK para DFHGHUDRPHQX
Sincronize a saída de áudio com a
reprodução de vídeo
6HDUHSURGXomRGHYtGHRIRUPDLVOHQWDGRTXH DVDtGDGHiXGLRVHRVRPQmRFRUUHVSRQGHU jVLPDJHQVSRGHDWUDVDUDVDtGDGHiXGLRSDUD TXHHVWHFRLQFLGDFRPRYtGHR1
3ULPDHPDQWHQKDSUHPLGRAUDIO SYNCDWpTXHDLQIRUPDomR´6LQFÉXGLRµ VHMDDSUHVHQWDGD f 3DUDVDOWDUSDUDDIDL[DWtWXORFDStWXOR seguinte/anterior, prima / . Se a reprodução não começar automaticamente:6HOHFFLRQHXPWtWXORFDStWXORIDL[DHSULPD
Tip
Para reproduzir um DVD bloqueado, introduza a
SDODYUDSDVVHGHFRQWURORSDUHQWDOGtJLWRV
Utilizar o menu de disco
$RFRORFDUXPGLVFR'9'69&'VHUi DSUHVHQWDGRXPPHQXQRHFUmGRWHOHYLVRU Para regressar ao disco durante a reprodução:
1
Prima MENU/BACK Note 3DUDYHURPHQXGHGLVFRGHXPGLVFR9&'DFWLYHD IXQFLRQDOLGDGHGH3%&GRGLVFRAvanço/retrocesso rápido
1
Durante a reprodução, prima / ( / UHSHWLGDPHQWHSDUDVHOHFFLRQDUXPD YHORFLGDGHGHSURFXUD3DUDUHWRPDUDYHORFLGDGHQRUPDO
prima
Retomar a reprodução a partir do
último ponto de paragem
Note
(VWDIXQFLRQDOLGDGHHVWiGLVSRQtYHODSHQDVSDUDD
UHSURGXomRGHYtGHR
1
No modo de paragem e com o disco introduzido na unidade, prima OK Para cancelar o modo e parar a reprodução totalmente:2
6HOHFFLRQHXPDIRQWH Para discos, prima DISC
3DUDGLVSRVLWLYRV86%SULPD
USB
3
6HOHFFLRQHXPÀFKHLURDUHSURGX]LUH primaPara parar a reprodução, prima
Para pausar/retomar a reprodução,
prima
Para mudar um idioma de legendas, prima SUBTITLE Notes eDSHQDVSRVVtYHOUHSURGX]LUYtGHRV'LY;DOXJDGRVRX DGTXLULGRVFRPRFyGLJRGHUHJLVWR'LY;GDXQLGDGH 2VÀFKHLURVGHOHJHQGDVFRPDVH[WHQV}HVGHQRPHV GHÀFKHLURVVUWVPLVXEVVDDVVVmRVXSRUWDGRVPDV QmRDSDUHFHPQRPHQXGHQDYHJDomRGHÀFKHLURV 2QRPHGRÀFKHLURGDVOHJHQGDVWHPGHVHURPHVPR TXHRQRPHGRYtGHR
Ouvir música
1
6HOHFFLRQHDIRQWH2
Para discos, prima para iniciar a UHSURGXomR3
3DUDGLVSRVLWLYRV03VHOHFFLRQHXPD SDVWDSULPHLURGHSRLVXPÀFKHLURHHP seguida prima OK3DUDYROWDUDRPHQXSULQFLSDOSULPD
até que a pasta anterior seja seleccionada e, em seguida, prima OK
4
Para parar a reprodução, prima5
Para pausar/retomar a reprodução, prima6
3DUDVDOWDUSDUDRÀFKHLURDQWHULRU seguinte, prima /´;;;µLQGLFDRWHPSRGHDWUDVR »
2
Prima +/- num espaço de 5 segundos SDUDGHÀQLURWHPSRGHDWUDVRSDUDDVDtGD GHiXGLRRepeat A-B (DVD/VCD/CD/MP3/
:0$
1
'XUDQWHDUHSURGXomRGHP~VLFDRXYtGHR prima REPEAT A-BQRSRQWRGHLQtFLR2
Prima REPEAT A-BQRSRQWRGHÀP A secção seleccionada é reproduzida »UHSHWLGDPHQWH
Para cancelar a repetição da UHSURGXomRSULPDQRYDPHQWH REPEAT A-B Note $VVHFo}HV$H%SRGHPVHUGHÀQLGDVDSHQDVGHQWUR GRPHVPRWtWXORIDL[D
Aumentar/diminuir o zoom
1
'XUDQWHDUHSURGXomRGHYtGHRLPDJHQV prima ZOOM repetidamente para DXPHQWDUGLPLQXLUR]RRP&RPR]RRPDXPHQWDGRpSRVVtYHO
premir / / / para deslocar-se pela LPDJHP
Mostrar informações da reprodução
1
Durante a reprodução, prima repetidamente INFO para que a LQIRUPDomRUHODWLYDjUHSURGXomRVHMD DSUHVHQWDGDReproduzir vídeo DivX
eSRVVtYHOUHSURGX]LUÀFKHLURV'LY;FRSLDGRV SDUDXP&'55:'9'JUDYiYHORX GLVSRVLWLYR86%
1
,QVLUDXPGLVFRRXOLJXHXPGLVSRVLWLYR 86% P o r tuguêsPara discos, prima DISC 3DUDGLVSRVLWLYRV86%SULPD USB eDSUHVHQWDGRXPPHQXGH FRQWH~GRV
3
Seleccione uma pasta e, em seguida, prima OK4
6HOHFFLRQHXPÀFKHLURDUHSURGX]LUH prima 3DUDYROWDUDRPHQXSULQFLSDOSULPD DWpTXHDSDVWD´DQWHULRUµVHMD seleccionada, depois prima OK Para parar a reprodução, prima
Para pausar/retomar a reprodução,
prima
3DUDVDOWDUSDUDRÀFKHLURDQWHULRU
seguinte, prima /
Iniciar a apresentação de imagens
1
Durante a reprodução, prima OPTIONSSão apresentadas as miniaturas de 12 »
LPDJHQV
2
6HOHFFLRQHXPÀFKHLURHHPVHJXLGD prima para iniciar a reprodução da DSUHVHQWDomRPara aceder ao ecrã anterior ou seguinte, prima / 3DUDVHOHFFLRQDUXPDIRWRJUDÀDSULPD RVERW}HVGHFXUVRU 3DUDDSUHVHQWDUDSHQDVDIRWRJUDÀD
seleccionada, prima OK
Rodar a imagem
1
Durante a reprodução, prima / para URGDUDLPDJHPSDUDGLUHLWDHVTXHUGD,QLFLDUDSUHVHQWDomRGHÀFKHLURVGH
música
3RGHUiVUHSURGX]LUHPVLPXOWkQHRÀFKHLURV GHP~VLFD03:0$HGHIRWRJUDÀD-3(* SDUDFULDUDSUHVHQWDo}HVGHVOLGHVPXVLFDLV 2VÀFKHLURV03:0$H-3(*GHYHPVHU JXDUGDGRVQRPHVPRGLVFRRXGLVSRVLWLYR86%Seleccionar opções de reprodução
em repetição/aleatória
1
Durante a reprodução, primaREPEAT/PROGRAM repetidamente para seleccionar uma opção de repetição ou o PRGRGHUHSURGXomRDOHDWyULD
Para retomar a reprodução normal,
prima REPEAT/PROGRAM
repetidamente até à apresentação de [Repetir desli]
Mudar o canal de áudio
Note
(VWDIXQomRVyHVWiGLVSRQtYHOSDUDDUHSURGXomR9&'
'LY;
1
Durante a reprodução, primarepetidamente AUDIO para seleccionar XPFDQDOGHiXGLRGLVSRQtYHOQRGLVFR Mono Esquerdo Mono Direito Estéreo Tips &RQVXOWHDVUHVSHFWLYDVSiJLQDVSDUDDVRSo}HVGH UHSURGXomRHPEDL[R $YDQoRUHWURFHVVRUiSLGoFRQVXOWDU¶$YDQoR UHWURFHVVRUiSLGR·QDSiJLQD23 Repetir A-%FRQVXOWDU¶5HSHDW$%'9'9&'&' 03:0$·QDSiJLQD24 0RVWUDULQIRUPDo}HVGDUHSURGXomR
5HSURGX]LUÀFKHLURVGH
imagem/MP3/WMA
eSRVVtYHOUHSURGX]LUÀFKHLURVGHLPDJHP MP3/WMA copiados para um CD-R/RW, DVD JUDYiYHORXGLVSRVLWLYR86%1
,QVLUDXPGLVFRRXOLJXHXPGLVSRVLWLYR 86%1
5HSURGX]DDP~VLFD03:0$2
1DYHJXHDWpjSDVWDiOEXPGHIRWRJUDÀDV e prima para iniciar a reprodução da DSUHVHQWDomRGHGLDSRVLWLYRVInicia-se a apresentação de slides, » SURVVHJXLQGRDWpDRÀQDOGDSDVWDRX GRiOEXP 2iXGLRpUHSURGX]LGRDWpDRÀPGR » GLVFR
Para regressar ao menu, prima
» MENU/
BACK
3
3DUDSDUDUDDSUHVHQWDomRGHGLDSRVLWLYRV prima4
Para parar a reprodução aleatória, prima QRYDPHQWHP
o
r
A última estação de rádio programada »
pUHSURGX]LGDDXWRPDWLFDPHQWH
Programar estações de rádio
manualmente
Note 3RGHSURJUDPDUXPPi[LPRGHHVWDo}HVSUp SURJUDPDGDV1
6LQWRQL]DXPDHVWDomRGHUiGLR2
Prima REPEAT/PROGRAMSDUDDFWLYDUD SURJUDPDomR3
Prima / para atribuir um número de 1 a 20 a esta estação de rádio e, em seguida, prima REPEAT/PROGRAMSDUDFRQÀUPDU2Q~PHURSUHGHÀQLGRHD »
IUHTXrQFLDGDHVWDomRSUHGHÀQLGDVmR DSUHVHQWDGRVQRYLVRU
4
Repita os passos acima para programar RXWUDVHVWDo}HVNote
Para substituir uma estação programada, guarde outra
HVWDomRQRVHXOXJDU
Sintonizar uma estação de
rádio pré-programada
1
Prima / para seleccionar o númeroSUpSURJUDPDGRTXHSUHWHQGH
Tip
Também pode utilizar o teclado numérico para
VHOHFFLRQDUGLUHFWDPHQWHXPDHVWDomRSUpSURJUDPDGD
6 Sintonizar
estações de
rádio FM
1
&HUWLÀTXHVHGHTXHOLJRXHHVWHQGHX WRWDOPHQWHDDQWHQDGH)0IRUQHFLGD2
Prima RADIO3
3ULPDHPDQWHQKDVRESUHVVmR / ( /4
4XDQGRDLQGLFDomRGHIUHTXrQFLD FRPHoDUDPXGDOLEHUWHRERWmRO sintonizador de FM sintoniza para »
XPDHVWDomRFRPXPDUHFHSomRIRUWH DXWRPDWLFDPHQWH
5
Repita os passos 3-4 para sintonizar mais HVWDo}HVPara sintonizar uma estação fraca: Prima / ( / UHSHWLGDPHQWHDWp HQFRQWUDUDPHOKRUUHFHSomR
Programar estações de rádio
automaticamente
Note
3RGHSURJUDPDUXPPi[LPRGHHVWDo}HVSUp
SURJUDPDGDV
1
Prima / para seleccionar um número pré-programado para iniciar a SURJUDPDomR2
3ULPDHPDQWHQKDVRESUHVVmRREPEAT/PROGRAM durante 2 segundos SDUDDFWLYDUDSURJUDPDomRDXWRPiWLFD » [AUTO]DXWRpDSUHVHQWDGRGXUDQWH DOJXQVVHJXQGRV 7RGDVDVHVWDo}HVGLVSRQtYHLVVmR » SURJUDPDGDVSHODRUGHPGDIRUoDGD UHFHSomRGDEDQGD
Acertar o relógio RDS
3RGHXWLOL]DUDGLIXVmRGRVLQDOKRUiULR juntamente com o sinal de RDS para acertar o UHOyJLRGRDSDUHOKRDXWRPDWLFDPHQWH
1
Sintonize uma estação de rádio RDS que WUDQVPLWDVLQDLVKRUiULRV 2DSDUHOKROrDKRUD5'6HDMXVWDR » UHOyJLRDXWRPDWLFDPHQWH Note $SUHFLVmRGDKRUDWUDQVPLWLGDGHSHQGHGDHVWDomRGH 5'6TXHWUDQVPLWHRVLQDOKRUiULRMostrar informações RDS
25'65DGLR'DWD6\VWHPpXPVHUYLoRTXH SHUPLWHjVHVWDo}HV)0DSUHVHQWDULQIRUPDo}HV DGLFLRQDLV6HVLQWRQL]DUXPDHVWDomRGH5'6 XPtFRQHGH5'6HRQRPHGDHVWDomRVmR DSUHVHQWDGRV 6HHVWLYHUDXWLOL]DUDSURJUDPDomRDXWRPiWLFD as estações RDS serão programadas em SULPHLUROXJDU1
6LQWRQL]DUXPDHVWDomRGHUiGLR2
Prima INFO repetidamente para SHUFRUUHUDVLQIRUPDo}HVGLVSRQtYHLVVH GLVSRQtYHLVNome da estação »
Tipo de programa como
» [NEWS] QRWtFLDV[SPORT]GHVSRUWR[POP M]P~VLFDSRS )UHTXrQFLD » P o r tuguês
$VXDXQLGDGHVXSRUWD3KLOLSV(DV\/LQNTXH utiliza o protocolo HDMI CEC (Controlo de (OHFWUyQLFDGH&RQVXPR2VGLVSRVLWLYRV FRPSDWtYHLVFRP(DV\/LQNOLJDGRVDWUDYpVGH conectores HDMI podem ser controlados com XPVyWHOHFRPDQGR Note $3KLOLSVQmRJDUDQWHLQWHURSHUDELOLGDGHDFRP WRGRVRVGLVSRVLWLYRV+'0,&(& [EasyLink]
[Despertar Auto TV]GHVDFWLYDU DFWLYDUDUHSURGXomRFRPXPWRTXH [Standby do sistema]GHVDFWLYDU
DFWLYDURGHVOLJDUFRPXPWRTXH [Controlo sist. áudio]GHVDFWLYDU
DFWLYDUDUHSURGXomRGHiXGLRFRP XPWRTXH
[Visor escurec]
'HVDFWLYDUDFWLYDURDMXVWHGREULOKR [Protec ecrã]
A protecção de ecrã protege o ecrã do WHOHYLVRUFRQWUDGDQRVFDXVDGRVSHODH[SRVLomR SURORQJDGDDXPDLPDJHPHVWiWLFD [Ligado]DFWLYDUDSURWHFomRGHHFUm [Desligado]GHVDFWLYDUDSURWHFomR GHHFUm [Temporizador] $FWLYDDXWRPDWLFDPHQWHRPRGRGHVWDQGE\ GHSRLVGHGHFRUULGRRWHPSRSUHGHÀQLGR [15 M], [30 M], [45 M], [60 M] – VHOHFFLRQDURSHUtRGRGHFRQWDJHP GHFUHVFHQWHDQWHVGRDSDUHOKRSDVVDU DRPRGRGHVWDQGE\ [Desligado]²GHVDFWLYDURPRGR 6RQR
Passa para o modo de standby.
[Modo Standby] &RQÀJXUDRPRGRGHVWDQGE\ [Normal]FRQVXPRGHHQHUJLD:
7 Ajustar
definições
1
Prima OPTIONS2
6HOHFFLRQHXPDSiJLQDGHFRQÀJXUDomR3
Seleccione uma opção e, em seguida, prima4
6HOHFFLRQHXPDGHÀQLomRHGHVHJXLGD prima OKPara regressar ao menu anterior,
prima
Para sair do menu, prima
OPTIONS
&RQÀJXUDomRJHUDO
Em [General Setup Page]SRGHUiGHÀQLUDV seguintes opções:
[Bloq disco]
Restringir a reprodução de determinados GLVFRV$QWHVGHFRPHoDUFRORTXHRGLVFR QDJDYHWDGRGLVFREORTXHLRPi[LPRGH GLVFRV
[Bloquear] – restringir o acesso ao GLVFRDFWXDOeQHFHVViULRLQWURGX]LU XPDSDODYUDSDVVHSDUDGHVEORTXHDUH UHSURGX]LURGLVFR
[Desbloquear] – reproduzir todos os GLVFRV Tip 3DUDGHÀQLURXDOWHUDUDSDODYUDSDVVHDFHGDD >&RQÀJ prefer] > [P-passe] [Idioma no ecrã] 6HOHFFLRQHRLGLRPDGRVPHQXVGHHFUm
&RQÀJXUDomRGHYtGHR
Em [Video Setup Page]SRGHUiGHÀQLUDV seguintes opções: [Tipo de TV] $OWHUHHVWDGHÀQLomRVHRYtGHRIRU DSUHVHQWDGRGHIRUPDLQFRUUHFWD(VWDGHÀQLomR FRUUHVSRQGHSRUSUHGHÀQLomRjFRQÀJXUDomR PDLVFRPXPQRVWHOHYLVRUHVGRVHXSDtV [PAL]²3DUDWHOHYLVRUHVFRPVLVWHPD GHFRUHV3$/ [NTSC]²3DUDWHOHYLVRUHVFRPVLVWHPD GHFRUHV176& [Multi]²3DUDWHOHYLVRUHVFRPSDWtYHLV FRP3$/H176& [Ecrã de TV] 2IRUPDWRGRWHOHYLVRUGHWHUPLQDRIRUPDWR GHLPDJHPGRYLVRUGHDFRUGRFRPRWLSRGH WHOHYLVRUOLJDGR
[Panorâmico 4:3]–Para ecrã TV de 4:3: apresentação na altura total com RVODGRVUHFRUWDGRV
>&DL[D@–Para TV de ecrã 4:3: apresentação em ecrã plano com barras negras nas partes superior e LQIHULRUGRHFUm [16:9 Ecrã panorâmico]–Para TV de HFUmSODQRUiFLRGHLPDJHPGH [Progressivo] $FWLYDUGHVDFWLYDURPRGRGHYDUULPHQWR SURJUHVVLYR [Def imagem] 6HOHFFLRQHXPFRQMXQWRSUHGHÀQLGRGH GHÀQLo}HVGHFRUHVRXSHUVRQDOL]HDVjVXD PHGLGD [Padrão]²FRURULJLQDO [Brilho]²FRUYLEUDQWH [Suave]²FRUTXHQWH Caixa 4:3 (LB)
Panorâmico 4:3 (PS) 16:9 Ecrã panorâmico
[Potência fraca] - consumo de HQHUJLD:&RQWXGRDDFWLYDomRp PDLVGHPRUDGD >&yG9DS'LY;5@ $SUHVHQWDURFyGLJRGHUHJLVWR'LY; Tip ,QWURGX]DHVWHFyGLJRGHUHJLVWR'LY;DRDOXJDURX DGTXLULUYtGHRVDSDUWLUGHZZZGLY[FRPYRG2V YtGHRV'LY;DOXJDGRVRXDGTXLULGRVDWUDYpVGRVHUYLoR 92'9LGHR2Q'HPDQG'LY;VySRGHPVHU UHSURGX]LGRVQRGLVSRVLWLYRHPTXHHVWmRUHJLVWDGRV
&RQÀJXUDURiXGLR
Em [Audio Setup Page]SRGHUiGHÀQLUDV seguintes opções: [Áudio HDMI] $ROLJDUHVWHDSDUHOKRDXPWHOHYLVRUFRP XPFDER+'0,VHOHFFLRQHDVDtGDGHiXGLR FRUUHVSRQGHQWHDHVWDOLJDomR [Ligado]²RVRPVDLDWUDYpVGR WHOHYLVRUHGHVWHDSDUHOKR6HR IRUPDWRGHiXGLRQRGLVFRIRU LQFRPSDWtYHOpFRQYHUWLGRHPiXGLR GHGRLVFDQDLV3&0OLQHDU [Desligado]²GHVDFWLYDUDVDtGDGH iXGLRDSDUWLUGR792VRPpHPLWLGR DSHQDVSHORDSDUHOKR [Modo Nocturno] 6XDYL]DURVWRQVDOWRVHWRUQHRVWRQVJUDYHV PDLVDOWRVSDUDYHUÀOPHVHP'9'QXPYROXPH EDL[RVHPSHUWXUEDUWHUFHLURV
[Desligado]- som surround em toda a VXDDPSOLWXGHGLQkPLFD [Ligado]²SDUDXPDYLVXDOL]DomR VLOHQFLRVDjQRLWHDSHQDV'9'V P o r tuguês
3ULPDOK 6HOHFFLRQHRQtYHOGHFODVVLÀFDomRGHVHMDGR e prima OK 3ULPDRVERW}HVQXPpULFRVSDUDLQWURGX]LU DSDODYUDSDVVH Notes $UHSURGXomRGHGLVFRVFRPFODVVLÀFDomRHWiULD VXSHULRUjFRQÀJXUDGDHP[Controlo parental] e UHTXHUDLQWURGXomRGHXPDSDODYUDSDVVH $VFODVVLÀFDo}HVHWiULDVYDULDPFRQVRDQWHRSDtV
Para permitir a reprodução de determinados discos, seleccione “8µ $OJXQVGLVFRVSRVVXHPDVFODVVLÀFDo}HVHWiULDV LPSUHVVDVPDVQmRVmRJUDYDGRVFRPFODVVLÀFDo}HV(VWD IXQomRQmRWHPHIHLWRQHVVHVGLVFRV Tip 3RGHGHÀQLURXDOWHUDUDSDODYUDSDVVHYHU >&RQÀJ prefer] >[P-passe] [PBC] 'HVDFWLYDURXDFWLYDURPHQXGHFRQWH~GRGH 9&'V69&'VFRPDIXQomR3%&FRQWURORGD UHSURGXomR [Ligado]PRVWUDURPHQXGHtQGLFHDR FDUUHJDUXPGLVFRSDUDUHSURGXomR [Desligado] – o menu é ignorado e
inicia-VHDUHSURGXomRDSDUWLUGRSULPHLURWtWXOR
[Nav MP3/JPEG]
6HOHFFLRQDUDYLVXDOL]DomRGDVSDVWDVRXGH WRGRVRVÀFKHLURV
[C/menu] - apresentar as pastas de ÀFKHLURV03:0$
[Sem menu] - apresentar todos os ÀFKHLURV
[P-passe]
$MXVWDURXPRGLÀFDUDSDODYUDSDVVHSDUDRV discos bloqueados e reproduzir DVD com UHVWULo}HV
[Pessoal] – personalizada Ajuste o QtYHOGHEULOKRFRQWUDVWHQLWLGH] WRQDOLGDGHHVDWXUDomRGDFRU [Leg. fechada] 'HVDFWLYDURXDFWLYDUDVOHJHQGDVGRYLVRU [Ligado]²PRVWUDUHIHLWRVVRQRURV QDVOHJHQGDV$SOLFiYHODSHQDVD GLVFRVFRPLQIRUPDo}HV/HJHQGD IHFKLQFOXtGDVHVHR79VXSRUWDUHVWD IXQFLRQDOLGDGH [Desligado]²GHVDFWLYDUDVOHJHQGDV IHFKDGDV
&RQÀJXUDomRGHSUHIHUrQFLDV
Em [Preference Page]SRGHUiGHÀQLUDV seguintes opções: [Áudio]Seleccionar o idioma de áudio pretendido para DUHSURGXomRGHGLVFRV
[Legenda]
Seleccionar o idioma de legendas pretendido SDUDDUHSURGXomRGHGLVFRV [Menu Disco] $OWHUDURLGLRPDSUHIHULGRSDUDRPHQXGR GLVFR Notes 6HRLGLRPDFRQÀJXUDGRQmRHVWLYHUGLVSRQtYHOQR GLVFRRGLVFRXVDRVHXSUySULRLGLRPDSUHGHÀQLGR Em alguns discos, o idioma das legendas/áudio só pode
VHUDOWHUDGRQRPHQXGRGLVFR
Para seleccionar idiomas que não são enumerados
no menu, seleccione [Outros](PVHJXLGDYHULÀTXH DOLVWDGHFyGLJRVGHLGLRPDQRYHUVRGHVWHPDQXDO GRXWLOL]DGRUHLQWURGX]DRUHVSHFWLYRFyGLJRGH DOJDULVPRV
[Controlo parental]
Restringir o acesso a discos inadequados SDUDFULDQoDV(VWHVWLSRVGHGLVFRVGHYHPVHU JUDYDGRVFRPFODVVLÀFDo}HV
Tip
Estes dados são necessários quando pretende
FRQÀUPDUVHVHHQFRQWUDGLVSRQtYHOXPDYHUVmRPDLV UHFHQWHGRVRIWZDUHQRVLWHGD3KLOLSVTXHSRVVD WUDQVIHULUHLQVWDODUQHVWHDSDUHOKR >3UHGHÀQLomR@ 5HSRUWRGDVDVSUHGHÀQLo}HVGRDSDUHOKR H[FHSWR[Bloq disco], [P-passe] e [Controlo parental] 3ULPDDVWHFODVQXPpULFDVSDUDLQWURGX]LU ´µRXD~OWLPDSDODYUDGHÀQLGDQRFDPSR [P-passe ant] ,QWURGX]DDQRYDSDODYUDSDVVHQRFDPSR [P-passe nova] 9ROWHDLQWURGX]LUDQRYDSDODYUDSDVVHQR campo [Cnf p-passe] 3ULPDOKSDUDVDLUGRPHQX Note 6HVHHVTXHFHUGDSDODYUDSDVVHLQWURGX]D´µDQWHV GHGHÀQLUDQRYDSDODYUDSDVVH [Legenda DivX]
Seleccione um conjunto de caracteres FRPSDWtYHLVFRPOHJHQGDV'LY; [Padrão] LQJOrVLUODQGrVGLQDPDUTXrV HVWyQLRÀQODQGrVIUDQFrVDOHPmR LWDOLDQRSRUWXJXrVOX[HPEXUJXrV QRUXHJXrV%RNPnOH1\QRUVN HVSDQKROVXHFRWXUFR [Cent. Eur.] SRODFRFKHFRHVORYDFRDOEDQrV K~QJDURHVORYHQRFURDWDVpUYLR DOIDEHWRODWLQRURPHQR [Cirílico] bielorusso, búlgaro, ucraniano,
PDFHGyQLRUXVVRVpUYLR [Grego] Grego [Hebreu] Hebraico Note &HUWLÀTXHVHGHTXHRÀFKHLURGDOHJHQGDWHPR PHVPRQRPHGHÀFKHLURTXHRÀFKHLURGRÀOPH3RU H[HPSORVHRQRPHGHÀFKHLURGRÀOPHIRU´0RYLHDYLµ RÀFKHLURGHWH[WRWHUiTXHWHURQRPH´0RYLHVXEµ RX´0RYLHVUWµ [Info. da versão] $SUHVHQWDUDYHUVmRGRVRIWZDUHGRDSDUHOKR P o r tuguês
Ajustar o nível dos agudos e
graves
1
Prima TREBLE ou BASS2
Dentro de 5 segundos, prima +/- para GHÀQLURQtYHOSDUDRVWRQVDOWRVDJXGRV RXWRQVEDL[RVJUDYHVAnular o som
1
Durante a reprodução, prima para DQXODUDFWLYDURVRP8 Ajustar o nível
de volume e os
efeitos sonoros
Ajustar o nível do volume
1
Durante a reprodução, prima + - paraDXPHQWDUUHGX]LURQtYHOGRYROXPH
Seleccionar um efeito de som
Note1mRSRGHXWLOL]DUGLIHUHQWHVHIHLWRVGHVRPDRPHVPR
WHPSR
Seleccionar um efeito de som
SUHGHÀQLGR
1
Durante a reprodução, prima SOUND repetidamente para seleccionar: [CLASSIC]&RQFHUWR [ROCK]$FomR [Desporto]-RJRV [Lazer]'UDPD [Nocturna]Selecciona o efeito de som surround
$WHFQRORJLD'96'ROE\9LUWXDO6SHDNHUFULD XPDH[SHULrQFLDDXGLWLYDGHFDQDLVGHXP PtQLPRGHDOWLIDODQWHV$VROXomRLGHDOSDUD ORFDLVRQGHRHVSDoRSDUDYiULRVDOWLIDODQWHVp OLPLWDGR
1
Durante a reprodução, primaSURROUNDSDUDDFWLYDUGHVDFWLYDUR HIHLWRGHVRPVXUURXQG
6LQWRQL]DGRU)0
Gama de sintonização 87,5 - 108 MHz *UHOKDGHVLQWRQL]DomR 50KHz Sensibilidade ²0RQRUHODomR65G% G%I 6HOHFWLYLGDGHGHSHVTXLVD !G%I 'LVWRUomRKDUPyQLFDWRWDO 5HODomRVLQDOUXtGR !G%Altifalantes
,PSHGkQFLDGRDOWLIDODQWH RKP Controlador do DOWLIDODQWHVXEZRRIHU 6XEZRRIHUGH SRO Controlador do DOWLIDODQWHZRRIHU :RRIHUµ Controlador do DOWLIDODQWHWZHHWHU Tweeter de 19mm Sensibilidade 6XEZRRIHU :RRIHU7ZHHWHU !G%P: G%P: !G%P: G%P:9 Informações do
produto
Note $VLQIRUPDo}HVGRSURGXWRVHVWmRVXMHLWDVDDOWHUDomR VHPDYLVRSUpYLR(VSHFLÀFDo}HV
$PSOLÀFDGRU
3RWrQFLDGHVDtGD total [::506 )UHTXrQFLDGH resposta +]G% 5HODomRVLQDOUXtGR !G% (QWUDGDDX[ 9506NRKPDisco
Tipo de Laser Semicondutor Diâmetro do disco 12cm/8cm 'HVFRGLÀFDomRGH YtGHR MPEG-1 / MPEG-2 / 'LY; 9tGHR'$& %LWV Sistema de sinais PAL / NTSC )RUPDWRGHYtGHR 4:3 / 16:9 9tGHR61 !G% ÉXGLR'$& %LWVN+] Distorção KDUPyQLFDWRWDO )UHTXrQFLDGH resposta +]N+] N+] +]N+]N+] +]N+]N+] Relação S/R !G%$ P o r tuguês
'LY;[H[ WMA Formatos MP3-CD suportados: ISO 9660 1~PHURQRPHWtWXORiOEXPFDUDFWHUHV 1~PHURWtWXORQ~PHURHiOEXPSHUID]HP 1~PHURLQFOXtGRSRVVXLXPPi[LPRGH QtYHLV 1~PHURPi[LPRGHiOEXQV 1~PHURPi[LPRGHIDL[DVGH03 )UHTXrQFLDVGHDPRVWUDJHPVXSRUWDGDV SDUDGLVFRV03N+]N+]N+] $VWD[DVGHELWVVXSRUWDGDVGRVGLVFRV 03VmRNESV Formatos não suportados:
)LFKHLURVFRPDH[WHQVmR 90$ $$& '/) 08 3/6 :$9 1RPHGHiOEXPWtWXORQmRLQJOrV 'LVFRVJUDYDGRVQRIRUPDWR-ROLHW 033URH03FRPLGHQWLÀFDomR ID3
Informação de reprodução
USB
Dispositivos USB compatíveis:
0HPyULDÁDVK86%86%RX 86% /HLWRUHVÁDVK86%86%RX 86%
cartões de memória (necessita de
um leitor de cartões adicional para IXQFLRQDUFRPHVWHDSDUHOKR Formatos suportados: 86%RXIRUPDWRGHÀFKHLURGH
memória FAT12, FAT16, FAT32 WDPDQKRGRVHFWRUE\WHV 7D[DGHELWV03YHORFLGDGHGRV GDGRVNESVHWD[DGHELWV YDULiYHO :0$YRXDQWHULRU
Informações Gerais
3RWrQFLDGH&$ 220-230 V, 50 Hz Consumo de energia em IXQFLRQDPHQWR 8QLGDGHSULQFLSDO 6XEZRRIHU 32 W 38 W Consumo de energia em VWDQGE\QRUPDO <4W Consumo de energia HPVWDQGE\DOLPHQWDomR reduzida <1W 6DtGD9tGHR&RPSRVWR 9SSRKP 6DtGDySWLFD 9SS9 SSRKP 6DtGD+'0,&(& D 86%'LUHFW 9HUVmR Dimensões 8QLGDGHSULQFLSDO/[$ [3 $OWLIDODQWHV &DL[DGR6XEZRRIHUVHP ÀRV/[$[3 [[ mm [[ 135 mm [[ 340 mm Peso - Com embalagem 8QLGDGHSULQFLSDO &DL[DGRVDOWLIDODQWHV &DL[DGR6XEZRRIHUVHP ÀRV NJ NJ NJ[ NJFormatos de discos
suportados
'LJLWDO9LGHR'LVFV'9'V &'VGH9tGHR9&'V &'VGH6XSHU9tGHR69&'V 'LJLWDO9LGHR'LVFV5HJUDYiYHO '9'5: &RPSDFW'LVFV&'V )LFKHLURVGHLPDJHP.RGDN-3(*HP &'5: 'LVFR'LY;5HP&'5: 2GLUHFWyULRDFHLWDXPPi[LPRGH QtYHLV 1~PHURGHiOEXQVSDVWDVPi[LPR 1~PHURGHIDL[DVWtWXORVPi[LPR ,GHQWLÀFDomR,'YRXSRVWHULRU 1RPHGRÀFKHLURHP8QLFRGH87) FRPSULPHQWRPi[LPRE\WHV Formatos não suportados:
ÉOEXQVYD]LRVXPiOEXPYD]LRpXP
iOEXPTXHQmRFRQWpPÀFKHLURV03 WMA e não será apresentado no HFUm 2VIRUPDWRVGHÀFKHLURVQmR VXSRUWDGRVVmRLJQRUDGRV3RU H[HPSORRVGRFXPHQWRV:RUGGRF RXÀFKHLURV03FRPDH[WHQVmRGOI VmRLJQRUDGRVHQmRVmRUHSURGX]LGRV )LFKHLURViXGLR$$&:$93&0 )LFKHLURV:0$SURWHJLGRVFRP'50 ZDYPDPSPSDDF )LFKHLURV:0$FRPIRUPDWR/RVVOHVV P o r tuguês
O dispositivo USB ou cartão SD/MMC não é suportado 2GLVSRVLWLYR86%RXFDUWmR6'00&p LQFRPSDWtYHOFRPRDSDUHOKR([SHULPHQWH RXWURGLVSRVLWLYR
Disco não detectado ou disco não reproduzido ,QWURGX]DXPGLVFR 9HULÀTXHVHRGLVFRHVWiLQVHULGRDR FRQWUiULR 9HULÀTXHRWLSRGHGLVFRVLVWHPDGHFRUHV HFyGLJRGHUHJLmR 'HVDFWLYHDSDODYUDSDVVHGRFRQWUROR SDUHQWDORXPXGHRQtYHOGHFODVVLÀFDomR 9HULÀTXHDH[LVWrQFLDGHULVFRVRXPDQFKDV QRGLVFR6XEVWLWXDRXOLPSHRGLVFR 2FRUUHXFRQGHQVDomRGHKXPLGDGH
no interior do sistema Aguarde pelo GHVDSDUHFLPHQWRGDKXPLGDGH Sem imagem 9HULÀTXHDOLJDomRGHYtGHR /LJXHRWHOHYLVRUQRFDQDOGHHQWUDGDGH YtGHRFRUUHFWR 2YDUULPHQWRSURJUHVVLYRpDFWLYDGRPDV RWHOHYLVRUQmRVXSRUWDHVWDIXQFLRQDOLGDGH Não há imagem na ligação HDMI.
9HULÀTXHVHRFDER+'0,HVWiGDQLÀFDGR
6XEVWLWXDRSRUXPQRYRFDER+'0, Se tal suceder quando mudar a resolução
GHYtGHR+'0,VHOHFFLRQHDUHVROXomR FRUUHFWDDWpjDSUHVHQWDomRGDLPDJHP
Imagem a preto e branco ou distorcida O disco não corresponde à norma do VLVWHPDDFRUHVGRWHOHYLVRU3$/176& 3RUYH]HVDLPDJHPSRGHUiVXUJLU OLJHLUDPHQWHGLVWRUFLGD1mRVHWUDWDGH XPDDYDULD /LPSHRGLVFR
A imagem poderá surgir distorcida durante DFRQÀJXUDomRGRYDUULPHQWRSURJUHVVLYR
10 Resolução de
problemas
Warning 1XQFDUHWLUHRUHYHVWLPHQWRGHVWHDSDUHOKR $JDUDQWLDWRUQDVHLQYiOLGDVHWHQWDUUHSDUDUR VLVWHPDVR]LQKR 6HWLYHUGLÀFXOGDGHVDRXWLOL]DUHVWHDSDUHOKR YHULÀTXHRVVHJXLQWHVSRQWRVDQWHVGHVROLFLWDU DVVLVWrQFLD6HRSUREOHPDSHUVLVWLUYLVLWHR:HE VLWHGD3KLOLSVZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH$R FRQWDFWDUD3KLOLSVFHUWLÀTXHVHGHTXHWHPR DSDUHOKRSRUSHUWRHGHTXHRVQ~PHURVGH VpULHHGHPRGHORHVWmRGLVSRQtYHLV Sem corrente &HUWLÀTXHVHGHTXHRFDERGH DOLPHQWDomR&$GRDSDUHOKRHVWiOLJDGR FRUUHFWDPHQWH 9HULÀTXHVHDWRPDGDGH&$WHP FRUUHQWH &RPRXPDIXQomRGHSRXSDQoD de energia, o sistema desliga-se automaticamente 15 minutos depois da UHSURGXomRGDIDL[DFKHJDUDRÀPHQmR H[LVWLUTXDOTXHUDFWLYLGDGHVGRVFRQWURORV O telecomando não funciona
Antes de premir qualquer botão de
IXQomRVHOHFFLRQHSULPHLURDIRQWHFRPR WHOHFRPDQGR
Reduza a distância entre o telecomando e
RVLVWHPD
Aponte o telecomando na direcção do VHQVRUORFDOL]DGRQDSDUWHIURQWDOGD XQLGDGHSULQFLSDO ,QWURGX]DDVSLOKDVFRPDVUHVSHFWLYDV SRODULGDGHVVtPERORV²DOLQKDGDV FRQIRUPHLQGLFDGR 6XEVWLWXDDVSLOKDV $OLJDomRVHPÀRVIDOKD &RQÀJXUHDOLJDomRVHPÀRVPDQXDOPHQWH FRQVXOWDU¶&RQÀJXUDomRPDQXDOGDOLJDomR VHPÀRV·QDSiJLQD19
,PSRVVtYHOGHÀQLURVLGLRPDVGHiXGLRRX legendas 2GLVFRQmRIRLJUDYDGRFRPVRPRX OHJHQGDVHPYiULRVLGLRPDV $GHÀQLomRGRLGLRPDGHiXGLRRX OHJHQGDVQmRpSHUPLWLGDQRGLVFR Impossível seleccionar o varrimento progressivo
9HULÀTXHVHRPRGRGHVDtGDGHYtGHR
HVWiGHÀQLGRSDUD[Pr/Cr Pb/Cb Y] O formato de imagem do ecrã do televisor não pode ser alterado mesmo que tenha GHÀQLGRRIRUPDWRGRHFUmGHWHOHYLVmR $UHODomRGHDVSHFWRHVWiÀ[DDRGLVFR '9' 1mRpSRVVtYHODOWHUDUDUHODomRGHDVSHFWR GHDOJXQVWHOHYLVRUHV ,PSRVVtYHOUHSURGX]LUDOJXQVÀFKHLURVQR dispositivo USB ou cartão SD/MMC
2Q~PHURGHSDVWDVRXÀFKHLURVQR GLVSRVLWLYR86%RXFDUWmR6'00& H[FHGHXXPGHWHUPLQDGROLPLWH1mRVH WUDWDGHXPDDYDULD 2VIRUPDWRVGHVWHVÀFKHLURVQmRVmR VXSRUWDGRV
Sem som ou som de fraca qualidade $MXVWHRYROXPH
9HULÀTXHVHRVXEZRRIHUVHPÀRVHVWi
OLJDGR
Não há som na ligação HDMI.
3RGHUiQmRRXYLUVRPVHRGLVSRVLWLYR
OLJDGRQmRIRUFRPSDWtYHOFRP+'&3RX VHIRUFRPSDWtYHODSHQDVFRP'9, Má recepção de rádio
Aumente a distância entre a unidade SULQFLSDOHRWHOHYLVRURXYLGHRJUDYDGRU (VWHQGDFRPSOHWDPHQWHDDQWHQD)0 /LJXHXPDDQWHQD)0H[WHUQD P o r tuguês
2
$SDUDIXVHRVSDUDIXVRVGHPRQWDJHP IRUQHFLGRV3
6HWLYHULQVWDODGRRVXSRUWHWUDVHLURj XQLGDGHSULQFLSDOUHWLUHR4
0RQWHGLWRVXSRUWHjSDUWHLQIHULRU WUDVHLUDGDXQLGDGHSULQFLSDO 212mm11 Apêndice
Montagem em parede
Cautions 5LVFRGHGDQRVQRSURGXWR3DUDÀ[DURSURGXWR à parede em segurança, procure sempre ajuda SURÀVVLRQDO
5LVFRGHIHULPHQWRV&HUWLÀTXHVHGHTXHQmRH[LVWHP
FRQGXWDVGHIRUQHFLPHQWRJiViJXDHOHFWULFLGDGH HQWUHRXWUDVQRORFDORQGHSUHWHQGHUHDOL]DURVIXURV
Conteúdo kit de montagem fornecido
[SDUDIXVRVSDUDPRQWDJHPHPSDUHGH SDUDDXQLGDGHSULQFLSDOSDUDRVDOWLIDODQWHV
Precisa ainda de...
%HUEHTXLP &KDYHGHIHQGDV Lápis
Montar a unidade principal e os
altifalantes
Caution 0RQWHDXQLGDGHSULQFLSDOHRVDOWLIDODQWHVDSHQDVD XPDSDUHGHGHFLPHQWRRXJHVVRDFDUWRQDGRVyOLGD eSRVVtYHOÀ[DUDXQLGDGHSULQFLSDOHRV DOWLIDODQWHVjSDUHGH1
Com um lápis, marque os pontos para SHUIXUDomRSHUIXUH5
Coloque a unidade principal e os DOWLIDODQWHVHPSRVLomR P o r tuguêsD
DivX® 2FRGHF'LY;pXPDWHFQRORJLDGH FRPSUHVVmRGHYtGHREDVHDGDHP03(*FRP DSDWHQWHSHQGHQWHGHVHQYROYLGDSHOD'LY; ,QFTXHSHUPLWHHQFROKHURWDPDQKRGR ÀFKHLURGHXPYtGHRGLJLWDOPDQWHQGRDDOWD TXDOLGDGHYLVXDO Dolby Digital 8PVLVWHPDGHVRPVXUURXQGGHVHQYROYLGR SHORV'ROE\/DERUDWRULHVTXHFRQWpPDWp VHLVFDQDLVGHiXGLRGLJLWDOIURQWDOHVTXHUGRH direito, surround esquerdo e direito, central e VXEZRRIHUH
HDMI +LJK'HÀQLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFHLQWHUIDFH PXOWLPpGLDGHDOWDGHÀQLomRpXPDLQWHUIDFH GLJLWDOGHDOWDYHORFLGDGHTXHSRGHWUDQVPLWLU YtGHRGHDOWDGHÀQLomRHiXGLRPXOWLFDQDOGLJLWDO QmRFRPSULPLGR3URSRUFLRQDXPDLPDJHP HVRPGHDOWDTXDOLGDGHVHPTXDOTXHUUXtGR +'0,pWRWDOPHQWHUHWURFRPSDWtYHOFRP'9, &RQIRUPHH[LJLGRSHODQRUPD+'0,D ligação a produtos HDMI ou DVI sem HDCP 3URWHFomRGH&RQWH~GR'LJLWDOGH%DQGD /DUJDUHVXOWDUiHPQmRKDYHUVDtGDGHiXGLR RXGHYtGHRJ
JPEG 8PIRUPDWRGHLPDJHPÀ[DGLJLWDOPXLWR FRPXP8PVLVWHPDGHFRPSUHVVmRGH GDGRVGHLPDJHQVÀ[DVSURSRVWRSHOR-RLQW 3KRWRJUDSKLF([SHUW*URXSTXHDSUHVHQWD uma pequena redução da qualidade de imagem DSHVDUGDHOHYDGDWD[DGHFRPSUHVVmR2V ÀFKHLURVVmRUHFRQKHFLGRVSHODUHVSHFWLYD H[WHQVmRGHÀFKHLUR¶MSJ·RX¶MSHJ·12 Glossary
Á
Áudio analógico 6RPTXHQmRIRLFRQYHUWLGRHPQ~PHURV2 VRPDQDOyJLFRHVWiGLVSRQtYHOTXDQGRXWLOL]D $8',2/()75,*+7(VWDVWRPDGDVYHUPHOKDH YHUGHHQYLDPRiXGLRDWUDYpVGHGRLVFDQDLVR HVTXHUGRHRGLUHLWR Áudio digital 2iXGLRGLJLWDOpXPVLQDOGHVRPTXHIRL FRQYHUWLGRHPYDORUHVQXPpULFRV2VRP GLJLWDOSRGHVHUWUDQVPLWLGRDWUDYpVGHFDQDLV P~OWLSORV2VRPDQDOyJLFRVySRGHVHU WUDQVPLWLGRDWUDYpVGHGRLVFDQDLVC
Código da região 8PVLVWHPDTXHSHUPLWHTXHRVGLVFRVVHMDP UHSURGX]LGRVDSHQDVQDUHJLmRGHVLJQDGD(VWD XQLGDGHUHSURGX]GLVFRVTXHWHQKDPFyGLJRV FRPSDWtYHLVFRPDUHJLmR3RGHHQFRQWUDU o código da região da unidade na etiqueta GRSURGXWR$OJXQVGLVFRVVmRFRPSDWtYHLV com mais do que uma região (ou TODAS as UHJL}HVCapítulo &DStWXOR
Secções de uma imagem ou peça musical num '9'PDLVSHTXHQDVGRTXHRVWtWXORV8P WtWXORpFRPSRVWRSRUYiULRVFDStWXORV&DGD FDStWXORWHPDWULEXtGRXPQ~PHURGHFDStWXOR TXHOKHSHUPLWHORFDOL]DUXPFDStWXORHVSHFtÀFR Controlo parental 8PDIXQomRGR'9'SDUDOLPLWDUDUHSURGXomR do disco pela idade dos utilizadores, de acordo FRPRQtYHOGHOLPLWDomRGHFDGDSDtV2OLPLWH YDULDFRQVRDQWHRGLVFRTXDQGRpDFWLYDGR DUHSURGXomRVHUiLPSHGLGDVHRQtYHOGR VRIWZDUHIRUVXSHULRUDRQtYHOGHXWLOL]DGRU GHÀQLGR
S
Surround 8PVLVWHPDTXHFULDFDPSRVGHVRPUHDOLVWDV WULGLPHQVLRQDLVeQRUPDOPHQWHFRQVHJXLGR FRPYiULRVDOWLIDODQWHVGLVSRVWRVjYROWDGR RXYLQWHT
7D[DGHELWV $WD[DGHELWVpRQ~PHURGHELWVWUDQVPLWLGRV RXSURFHVVDGRVSRUXQLGDGHGHWHPSR$WD[D de bits é normalmente medida em múltiplos de bits por segundo (quilobits por segundo: NESV2WHUPRWD[DGHELWVpXPVLQyQLPR GHYHORFLGDGHGHWUDQVIHUrQFLDGHGDGRVRX VLPSOHVPHQWHYHORFLGDGHGHGDGRVM
Menu do disco 8PDYLVXDOL]DomRGRHFUmTXHSHUPLWHDHVFROKD GHLPDJHQVVRQVOHJHQGDVYiULRVkQJXORVHWF JUDYDGRVQXP'9' MP3 8PIRUPDWRGHÀFKHLURFRPXPVLVWHPD GHFRPSUHVVmRGHGDGRVGHVRP03pD DEUHYLDWXUDGH0RWLRQ3LFWXUH([SHUWV*URXS RX03(*$XGLR/D\HU&RPRIRUPDWR MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter cerca GHYH]HVPDLVGDGRVGRTXHXP&'QRUPDO Multicanais 1RUPDOPHQWH'9'HVSHFLÀFDGRFRPRWHQGR FDGDIDL[DGHVRPDFRQVWLWXLUXPFDPSRGH VRP0XOWLFDQDOUHIHUHVHDXPDHVWUXWXUDGH IDL[DVGHVRPFRPWUrVRXPDLVFDQDLVP
PBC &RQWURORGHUHSURGXomR8PVLVWHPDHPTXH QDYHJDSRUXP&'GH9tGHR&'GH6XSHU 9tGHRFRPPHQXVQRHFUmTXHHVWmRJUDYDGRV QRGLVFR3RGHGHVIUXWDUGHUHSURGXomRH SURFXUDLQWHUDFWLYDVR
Rácio de aspecto 2UiFLRGHDVSHFWRUHIHUHVHDRUiFLRHQWUHR FRPSULPHQWRHDDOWXUDGRVHFUmVGHWHOHYLVmR 2UiFLRGHXPWHOHYLVRUVWDQGDUGpGH HQTXDQWRTXHRUiFLRGHXPWHOHYLVRUGHDOWD GHÀQLomRRXSDQRUkPLFRpGH$OHWWHUER[ SHUPLWHOKHGHVIUXWDUGHXPDLPDJHPFRPXPD SHUVSHFWLYDSDQRUkPLFDQXPHFUmVWDQGDUGGH P o r tuguês© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.