Soluções de excelência na industrialização de aços
Solutions of excellence in steel manufacturing
SoluçõeS de excelência na induStrialização de açoS
Fundada em 1991, a Indústria Mecânica Líder vem trabalhando, desde o início, com foco no atendimento das expectativas e exigências de seus clientes com serviços inovadores e de qualidade. Seguindo esta filosofia, desenvolveu ao longo dos anos importantes projetos e, com investimentos contínuos, vem expandindo e renovando constantemente. Hoje conta com grande variedade de equipamentos, profissionais qualificados e sistema de gestão certificado capaz de oferecer serviços nas áreas de:
• Usinagem: convencional e CNC em materiais ferrosos, plásticos e elastômeros para a fabricação de diversos tipos de peças, todas customizadas, respeitando projetos, desenhos ou amostras.
• Caldeiraria: fabricação dos mais variados tipos de equipamentos industriais e peças caldeiradas, em aço carbono e inox.
• Corte com Jato de Água: cortes precisos em qualquer tipo de material com espessura de até 150 mm, perda mínima de espaço entre as peças e conservação da estrutura molecular.
• Revestimentos Especiais por Soldagem: placas revestidas pelo processo automático de soldagem obtendo-se durezas acima de 60 HRC.
Todos serviços de excelência, para atender ao elevado nível exigido pelo mercado e por grandes empresas.
SolutionS of excellence in Steel manufacturing
Founded in 1991, Lider Mechanic Industry has been working since its beginning with a focus on fulfilling the expectations and demands of its clients, with innovative and high-quality services. In keeping with this philosophy, Líder has developed important projects throughout the years, and with continuous investments, it has been constantly expanding and renewing. Today, Líder has a vast equipment lineup, qualified professionals and a certified management system, all of which enabling to provide services in the following areas:
• Machining: conventional and CNC machining in ferrous, plastics and elastometers materials for the
manufacturing of a wide variety of parts, all custom-designed, in accordance with projects, drawings or samples.
• Metalworking: manufacturing of a wide range of industrial equipment and parts, in carbon steel and stainless steel. • Waterjet Cutting: precise cuts in any kind of material with up to 150 mm thickness, minimum loss of gaps between parts and preservation of molecular structure.
• Special Welded Coatings: plates coated by an automatic welding process, yielding hardnesses of over 60 HRC.
All provided services are of high-quality, to conform with the high level of demand required by the market and by big corporations.
PRINCIPAIS CLIENTES
SIDERURGIA
Steel Plants
TUBULAÇÃO
Tubing
MANCAL RevesTIdo CoM BoRRAChA Rubber-Coated Block Bearing
CARCAÇA MANCAL
Pillow Block Bearing housing
PLACA CONveCTORA
Convector Plate
BIFuRCAção Bifurcation With
CARCAÇA MANCAL
Pillow Block Bearing housing
vIGA SUSTeNTAÇÃO
supporting Beam
SUSPeNSÃO MOLA MeSA MOLde
SUPORTe
support
dReNO Rede GÁS
drain for Gas Piping
SUPORTe
support GANCho LAMeLAR PARA PoNTe RoLANTeLamellar hook for overhead Crane
dReNO Rede GÁS
drain for Gas Piping Wear PlateCHAPA deSGASTe
CAPSULA SISTeMA de eNvIO
Capsule for Pneumatic Tube Transport SUPORTe support
+55 31
3828-7485 •
www.MECLIdER.CoM.bRRua Tarcísio Sampaio, 12 - distrito Industrial - Ipatinga – MG – 35164-553
vIGA T PARA TRILho do CARGo RAIL T-Beam for Cargo Rail
BORdA FALSA
Bulwark BUJÕeS de FUNdOBottom Plugs
TUBULAÇÃO
Tubing
BAses e JAzeNTes dA CALhA de AMARRA supports and Foundations for Chain Chute
ROLOS de POPA stern Rollers PIPe RACK Pipe Rack PeÇAS de PeNeTRAÇÃO Penetration Flange
NAVAL
Shipbuilding
PORTAS de vISITA
Manholes
eSCAdAS COM GUARdA CORPO
stairs with Guardail Braces
eSCOTILHA
hatch
CURvAS PARA SeRPeNTINAS
streamer Bendings
TANQUe
Tank
GUARdA CORPO
Guardrail Braces MARCAS de CALAdOdraught Marks
TUBO TeLeSCóPICO Telescopic Tube CALHAS de AMARRAS Chain Chute POTINHOLA Porthole eSCOTILHÕeS scuttles BLOCO Block +55 31
3828-7485 •
www.MECLIdER.CoM.bRRua Tarcísio Sampaio, 12 - distrito Industrial - Ipatinga – MG – 35164-553
DIVERSOS
Miscellaneous
PeNeIRAS
sieves
ChAPA RevesTIdA eM CARBoNeTo de CRoMo sheet Coated in Chromium Carbide
BUCHA de TeNSÃO
high voltage Bushings
vÁLvULA AGULHA
Needle valve SUPORTe dA ALAvANCA Lever support
PÁS dIReTIRZeS Running Blades eIxO Axis eNGReNAGeNS Gears
FUNIL
Funnel
SUPORTe FIxAÇÃO
Fixing Bracket
PReNSA PARA ReCICLAGeM
Recycling Baler
FUNIL
Funnel
TANQUe PUPPeR PARA dIGeSTOR de CeLULOSe
Pupper Tank for Cellulose digester
+55 31
3828-7485 •
www.MECLIdER.CoM.bRRua Tarcísio Sampaio, 12 - distrito Industrial - Ipatinga – MG – 35164-553
MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS
Machines and Equipment
A Indústria Mecânica Líder possui grande variedade de equipa-mentos – de diversos portes – capazes de produzir peças com per-feito acabamento. Abaixo, a relação dos principais equipamentos. uSinaGeM
• Centro de Usinagem TRAvIS M-2000
− Capacidade: curso x: 2.000 mm; curso y: 850 mm; curso z: 710 mm − Carga Máxima: 2.000 Kg
• Fresadora CNC DIPLOMAT 80160 R
− Capacidade: curso x: 1.500 mm; curso y: 750 mm; curso z: 750 mm
− Carga Máxima: 1.500 Kg
• Furadeira Radial CLeveR Z 3050 x 16
− Capacidade: diâmetro de furação 50 mm − Curso Horizontal: 1.240 mm
− Carga Máxima: 2.000 Kg
• Mandrilhadora SUMOA M-685
− Capacidade: curso longitudinal: 5.000 mm; curso vertical: 2.000 mm; curso do spindle: 800 mm; curso do RAM quadrado: 600 mm
• Mandrilhadora CNC PAMATOOLS Md-01
− Capacidade: curso: 2.000 mm x 1.200 mm; fuso: 90 mm − Carga Máxima: 1.800 Kg
• Plaina de Mesa CHINeLLATO
− Capacidade: curso x: 6.000 mm; curso y: 1.600 mm; curso z: 1.200 mm
− Carga Máxima: 6000 Kg
• Torno CNC TRAvIS TR-2
− Capacidade: diâmetro: 630 mm; comprimento: 2.000 mm − Carga Máxima: 1000 Kg
• Torno CNC CLEVER L-44160
− Capacidade: diâmetro: 1.100 mm; comprimento: 4.000 mm − Carga Máxima: 2.500 Kg
• Torno CNC NARdINI LOGIC 195 11
− Capacidade: diâmetro: 250 mm; comprimento: 1.000 mm − Carga Máxima: 600 Kg
• Torno Mecânico CLEVER L-7640
− Capacidade: diâmetro: 1.900 mm; comprimento: 1.000 mm − Carga Máxima: 5000 Kg
• Torno Mecânico NARDINI NZ 400BT
− Capacidade: diâmetro: 800 mm; comprimento: 4.000 mm − Carga Máxima: 1.500 Kg
• Torno Mecânico CLeveR L26120-A
− Capacidade: diâmetro: 660 mm; comprimento: 3.000 mm − Carga Máxima: 2.000 Kg
caldeiraria
• Calandra PROMAQUINAS CAROL
− Capacidade: chapa 5/8” x 2.000 mm
• Metaleira PIRANHA OxIPIRA P-65
• Máquina de Corte a Plasma CNC WHITe MARTINS AUTOCUT dUO
− Capacidade: 44 mm
• Máquina de Corte a Jato de Água FLOW LATINO IGB 6012
− Capacidade: 2.000 mm x 3.000 mm x 0,15 mm
• Pórtico de Solda Automática ESAB PEJ MECHTRAC BR
− Capacidade: 3.1000 mm x 6.000 mm
• Inversora de Solda
• Máquinas de Solda MIG, MAG e elétrica • Lixadeira
Líder has a wide range of equipment – of several sizes – which enable the production of perfectly finished parts. Some of the main equip-ment is shown below.
MacHininG
• CNC Machining Center TRAvIs M-2000
− Capacity: course x: 2.000 mm; course y: 850 mm; course z: 710 mm − Maximum Load: 2,000 Kg
• Milling Machine CNC DIPLOMAT 80160 R
− Capacity: course x: 1.500 mm; course y: 750 mm; course z: 750 mm − Maximum Load: 1,500 Kg
• Radial Drilling Machine CLEVER Z 3050 X 16
− Capacity: drilling diameter: 50 mm − Horizontal Course: 1,240 mm − Maximum Load: 2,000 Kg
• Boring Machine SUMOA M-685
− Capacity: longitudinal course: 5,000 mm; vertical course: 2,000 mm
• CNC Boring Machine PAMATooLs Md-01
− Capacity: course: 2,000 mm x 1,200 mm; spindle: 90 mm − Maximum Load: 1,800 Kg
• Plano Miller ChINeLLATo
− Capacity:
course x: 6,000 mm; course y: 1,600 mm; course z: 1,200 mm − Maximum Load: 6,000 Kg
• CNC Lathe Machine TRAvIs TR-2
− Capacity: diameter: 630 mm; length: 2,000 mm − Maximum Load: 1,000 Kg
• CNC Lathe Machine CLEVER L-44160
− Capacity: diameter: 1,100 mm; length: 4,000 mm − Maximum Load: 2,500 Kg
• CNC Lathe Machine NARDINI LOGIC 195 11
− Capacity: diameter: 250 mm; length: 1,000 mm − Maximum Load: 600 Kg
• Lathe Machine CLEVER L-7640
− Capacity: diameter: 1,900 mm; length: 1,000 mm − Maximum Load: 5000 Kg
• Lathe Machine NARDINI NZ 400BT
− Capacity: diameter: 800 mm; length: 4,000 mm − Maximum Load: 1,500 Kg
• Lathe Machine CLEVER L26120-A
− Capacity: diameter: 660 mm; length: 3,000 mm − Maximum Load: 2,000 Kg
WELDING AND CUTTING
• Calender PRoMAQuINAs CARoL
− Capacity: plate 5/8” x 2,000 mm
• Ironworker PIRANHA OXIPIRA P-65
• CNC Plasma Cutting Machine WHITE MARTINS AUTOCUT DUO
− Capacity: 44 mm
• Waterjet Cutting Machine FLOW LATINO IGB 6012
− Capacity: 2,000 mm x 3,000 mm x 0,15 mm
• Automatic Gantry Welding ESAB PEJ MECHTRAC BR
− Capacity: 3,1000 mm x 6,000 mm
• Inverter Welding Machine
• Welding Machine MIG, MAG and electric
CERTIFICAÇÕES
Certifications
+55 31
3828-7485 •
www.MECLIdER.CoM.bRRua Tarcísio Sampaio, 12 - distrito Industrial - Ipatinga – MG – 35164-553
Consultado em: 12/08/2014 07:45:21 - Consultado por USRMISIARA - Grau de confidenciabilidade: NP-2 Página 1 de 2
Certificado de Registro e Classificação Cadastral
MATERIAIS
Emitente: Data de Emissão: 12 de agosto de 2014. 66403866000151
CPF/ CNPJ: Validade do Cadastro: 20 de julho de 2015.
INDÚSTRIA MECÂNICA LÍDER LTDA.
Fornecedor:
7000030486-0
Número: Este documento substitui e cancela os anteriores.
CERTIFICAMOS que a empresa acima identificada encontra-se regularmente inscrita no Cadastro de Fornecedores de Materiais e/ou Serviços PETROBRAS e habilitada para as especialidades indicadas conforme relação em anexo.
A inscrição, evidenciada por este Certificado, não importa em obrigação de contratar, ficando o titular do mesmo sujeito aos procedimentos licitatórios pertinentes.
O uso indevido deste CRCC constitui falta grave passível de sanções no Cadastro de Bens e Serviços da PETROBRAS, podendo a empresa ficar impedida de transacionar com todo o Sistema PETROBRAS.
Atenção: Toda alteração em seus dados cadastrais (Endereço, DDD, telefone, e-mail, Responsável e Responsável comercial, etc.) deve ser imediatamente comunicada através do Fale Conosco, de maneira a evitar prejuízos no relacionamento entre essa empresa e a PETROBRAS.
Certificado de Registro e Classificação Cadastral - CRCC
Certificate of Registration and Registry Classification - CRCC
19766/09/IS
INDÚSTRIA MECÂNICA LÍDER LTDA
RUA TARCÍSIO SAMPAIO, 12 - IPATINGA - MG - BRASIL
RUA TARCÍSIO SAMPAIO, 12 - IPATINGA - MG - BRASIL
ISO 9001:2008
DESIGN, DEVELOPMENT AND MANUFACTURE OF INDUSTRIAL EQUIPMENT, METALLIC STRUCTURES AND STEEL FRAMEWORK SERVICES FOR THE MINING, IRON AND STEEL INDUSTRIES, NAVAL AND OTHERS. PROVISION OF METALLIC MACHINED PARTS
SERVICES.
PROJETO, DESENVOLVIMENTO E FABRICAÇÃO DE EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS, ESTRUTURAS METÁLICAS E SERVIÇOS DE CALDEIRARIA PARA AS INDÚSTRIAS SIDERÚRGICAS, MINERAÇÃO, NAVAL, ENTRE OUTRAS. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE
USINAGEM EM PEÇAS METÁLICAS.
16.06.2009 20.03.2013
Para informações referentes à validade deste certificado visite o site www.rina.org
For information concerning validity of the certificate, you can visit the site www.rina.org
CISQ é a Federação Italiana dos Organismos de Certificação de Sistemas de Gestão
CISQ is the Italian Federation of management system Certification Bodies
CERTIFICATE No. CERTIFICADO N°
Certificamos que o Sistema de Gestão de Qualidade de
/ For the following field(s) of activities
Nas seguintes unidades operacionais / In the following operational units
O uso e validade deste certificado está sujeito à conformidade com o documento RINA: Regulamento para Certificação de Sistemas da Qualidade
Primeira emissão
First Issue
Emissão em vigor
Current Issue
RINA Services S.p.A.
Via Corsica 12 - 16128 Genova Italy
Encontra-se em conformidade com a norma
O conteúdo do Manual da Qualidade deve ser verificado para detalhes referentes à(s) exclusão(ões) de requisito(s) da norma
Reference is to be made to the Quality Manual for details regarding the exemptions from the requirements of the standard
EA:17 EA:18
Validade
Expiry Date 19.06.2015
The use and validity of this certificate are subject to compliance with the RINA document : Rules for the certification of Quality Management Systems
Dr. Roberto Cavanna (Managing Director)
A validade deste certificado depende do resultado de uma auditoria anual/semestral e de uma auditoria completa, a cada três anos, realizada no Sistema de Gestão
The validity of this certificate is dependent on an annual / six monthly audit and on a complete review, every three years, of the management system / It is hereby certified that the Quality Management System of
/ Is in compliance with the standard
Para a(s) seguinte(s) atividade(s)
Signatory of EA, IAF and ILAC Mutual Recognition Agreements
SGQ N° 002 A SSI N° 001 G SGA N° 002 D DAP N° 001 H PRD N° 002 B PRS N° 066 C SCR N° 003 F LAB N° 0832
ISO 9001:2008
+55 31