• Nenhum resultado encontrado

Receptores Feitos pela BOXSAM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Receptores Feitos pela BOXSAM"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

72

COMPANY REPORT

TELE-satellite World

www.TELE-satellite.com/... Arabic ةيبرعلا www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ara/boxsam.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bid/boxsam.pdf Bulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bul/boxsam.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ces/boxsam.pdf German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/deu/boxsam.pdf English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/boxsam.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/esp/boxsam.pdf Farsi يسراف www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/far/boxsam.pdf French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/fra/boxsam.pdf Hebrew תירבע www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/heb/boxsam.pdf Greek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hel/boxsam.pdf Croatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hrv/boxsam.pdf Italian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ita/boxsam.pdf Hungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/mag/boxsam.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/man/boxsam.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ned/boxsam.pdf Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/pol/boxsam.pdf Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/por/boxsam.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rom/boxsam.pdf Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rus/boxsam.pdf Swedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/sve/boxsam.pdf Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/tur/boxsam.pdf

Available online starting from 30 July 2010

Download this report in other languages from the Internet:

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 08-09/2010 — www.TELE-satellite.com

Receptor para TV Digital TV do Fabricante BOXSAM, China

Receptores

Feitos pela

BOXSAM

A sede da BOXSAM em Jinhua, a cerca de 200 km a sudoeste de Shanghai. Os caracteres Chineses no telhado significam “Centro de Ciências e Tecnologia “- uma descrição apropriada para um fabricante ambicioso como a BOXSAM.

Podemos considerar a BOXSAM como

uma empresa que começou a sua

actividade com humildade e que tem um

grande futuro pela frente, foi fundada

em 2002 com um capital de apenas 15

milhões de Dólares Americanos. Tudo

começou com os produtos para CATV

e em 2004 a BOXSAM expandiu os

seus negócios ao entrar no ramo dos

receptores de satélite e também parte

de outros produtos interessantes. Fomos

visitar a empresa para aprender sobre a

sua forma de fazer negócios.

A BOXSAM é uma empresa privada com Xiaofeng Huang sendo ele o principal investidor e Gerente Superior.

(2)

73

ë

Jinhua Zhejiang

www.TELE-satellite.com — 08-09/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

A BOXSAM está sediada na cidade de Jinhua, na província oriental chinesa de Zhejiang. Com uma população de cerca de um milhão, que para os padrões Chine-ses é considerada uma cidade pequena.

Jeffrey Zhao é vice-presidente da BOXSAM e a sua principal área de respon-sabilidade é ser Operador de Mercado, que abrange as vendas para provedores de conteúdos e operadores de rede. Con-fessa que por volta de 2004 - o primeiro ano de produção de receptores - saíram das instalações apenas 100,000 caixas. “Em 2009 este número tinha aumentado para três milhões de receptores de todos os tipos, e para 2010 a meta é de cinco milhões de receptores”, diz Jeffrey Zhao.

Se olharmos para perto da sua sede ou para todas as outras direcções reparamos que não conseguimos ver as instalações de produção, por isso a nossa primeira

pergunta foi saber onde é feita a fabri-cação dos aparelhos. Jeffrey Zhao tem a resposta: “As nossas instalações de fabri-cação estão localizadas a 6 km.” No inicio tanto a administração como a produção estavam localizadas no mesmo sitio “, mas a procura superou a nossa capaci-dade e por isso foi construído um pavi-lhão para a produção com 17 mil metros quadrados. Actualmente estamos no processo de criar um segundo pavilhão para a produção com cerca de 40.000 metros quadrados, que deverá estar con-cluído até ao final de 2010. Nessa altura também vamos mudar a administração e escritórios para esse local. “

Seguidamente, apareceu um motorista da empresa para nos levou para as insta-lações de produção que tem um total de 700 funcionários que ocupam os quatro andares. “Além disso, empregamos cerca de 100 engenheiros na cidade de Xi’an,

que abriga uma excelente Universidade Técnica”, explica Jeffrey Zhao.

O BOXSAM orgulha-se e sente-se feliz por ter quatro linhas SMT de monta-gem para montar as placas de circuito a uma velocidade verdadeiramente des-lumbrante: “Nós temos três superfícies com linhas de montagem tecnológica da Samsung e uma nova linha de monta-gem para a Panasonic”, comenta Jeffrey Zhao durante a visita guiada pelo pavi-lhão. Naturalmente, que todas as linhas SMT estão localizadas numa sala limpa, que só podemos aceder através de umas portas anti-vento, aqui todas as partícu-las de poeira são sugadas das roupas. Artie Lee é o Gerente SMT e explica na sala limpa que as quatro linhas SMT têm uma potência máxima combinada diária de 28 mil placas de circuito. “Mas estes valores são atingidos se funcionar no seu máximo possível - em média por dia

(3)

faze-74

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 08-09/2010 — www.TELE-satellite.com

mos cerca de 20 mil placas.” Um total de 92 funcionários trabalham no departa-mento SMT para supervisionar as máqui-nas de inserção e para certificar se está disponível o fornecimento constante de componentes necessários.

E finalmente, o vice-presidente Jeffrey Zhao aponta para o local de constru-ção mesmo em frente das instalações existentes. “Este é o local onde o nosso

pavilhão de fabrico para os novos pro-dutos está a ganhar forma. Vamos usar também para a produção de antenas e LNB´s.

Ficamos curiosos com isto tudo. Como é que a BOXSAM está a planear abrir novos caminhos, com toda esta nova linha de produtos? “A BOXSAM recebeu do governo Chinês uma das poucas licen-ças para a produção e venda no mercado

interno de antenas parabólicas e LNBs. Tendo em conta o facto de que a BOXSAM também é um dos fabricantes oficiais para o sistema DTH Chinês, encontramos uma grande oportunidade de negócio e vamos também vender antenas parabó-licas e LNBs. “Embora exista um número infinito de fabricantes de antenas para-bólicas e LNBs na China, a maioria deles apenas tem licença de exportação e são impedidos de vender os seus produtos no

O edifício de produção da BOXSAM com uma área líquida de 17 mil metros quadrados. Os várias antenas parabólicas á frente

indicam claramente o que está acontecer lá dentro.

O Vice-presidente Jeffrey Zhao á frente da montra de exposição com os produtos seleccionados pela empresa.

(4)

76

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 08-09/2010 — www.TELE-satellite.com

mercado interno da China - pelo menos oficialmente.

Até parece que a BOXSAM tem amigos em vários locais, não menos importante entre os funcionários do governo. Jeffrey Zhao sorri e comenta com informações interessantes: “Nós somos um dos for-necedores de um sindicato que dá força para a implantação da televisão digital terrestre (DVB-T) nos países Africanos.” Agora sim, estamos a conversar! “Nos já enviamos receptores DVB-T em MPEG-4 com CONAX e Chipset incorporado para a Nigéria, Quénia, Burundi, República Cen-tral Africana, Ruanda e Uganda”, comenta Jeffrey Zhao e revela ainda mais detalhes. “Será muito em breve também a Zâmbia,

Maurícias e Guiné.” Isto é realmente uma surpresa - nunca teríamos pensado que a BOXSAM é uma das empresas que desen-rola o papel da TDT em África!

Ficamos ainda mais curiosos. Como se comporta a gama de produtos BOXSAM no que diz respeito ao volume de negó-cios? Jeffrey Zhao vai ao seu computa-dor laptop, abre umas tabelas e informa que “em 2009 cerca de 50% das vendas foram realizadas com receptores DVB-S, 40% com receptores DVB-T e os restan-tes 10% com DVB-C. A situação será um pouco diferente em 2010 com uma quota de produção de 40% prevista para DVB-S, de 35% para DVB-T e 15% de DVB-C. A quota de mercado HDTV para

O local de construção do edifício de produção que abrange um total de 40.000 metros quadrados.

Uma vista sobre o salão de produção com a linha de montagem da RoHS (livre-de-chumbo como requisito para os produtos expedidos para a Europa, por exemplo).

Estão preparados os sintonizadores para o mini receptor DVB-T.

os receptores DVB-S2 vai aumentar para 10%. “

Quais são as regiões dos mercados principais para os produtos BOXSAM? “Cerca de 30% vai para a Europa e o Médio Oriente”, diz Jeffrey Zhao e informa também que “, enquanto 15% vai para o Sudeste da Ásia e África, os restantes 10% são exportados para a América do Sul”. No entanto os dispositivos BOXSAM podem ser encontrados virtualmente em praticamente todo o mundo, o nome BOXSAM nunca se destacou em todos esses países. Jeffrey Zhao explica. “Actua-mos como um fabricante OEM (Fabricante de Produtos Originais) e apenas forne-cemos a grandes parceiros comerciais e fornecedores de conteúdos.” Isto, porém, vai mudar, Jeffrey Zhao revela algumas das estratégias futuras da empresa. “Em 2010 vamos entrar no mercado com a nossa própria marca na Índia, países da CEI, Médio Oriente e África.”

(5)

cam-78

1

2

3

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 08-09/2010 — www.TELE-satellite.com

panhas e abriu escritórios de vendas regionais. Jeffrey Zhao confessa com orgulho e diz “em 2008, abriu um escri-tório em Espanha, seguido em 2009 no Dubai e no final de 2010 Moscovo e São Paulo terá um escritório BOXSAM”.

Isto é que podemos chamar de uma estratégia global e a pensar nisso surge agora esta surpresa de ver que a BOXSAM também tem presença regular em muitas feiras e exposições especiais. “Em 2010 vamos ter um stand na SET em São Paulo, IBC em Amsterdão e IFA em Berlim,” esta é a agenda para este ano. “Em 2011 vamos estar presentes no CSTB em Moscovo, Cabsat no Dubai, também em Hong Kong e na Cantan Fair, bem como na ANGA em Colónia.”

Que produtos inovadores a BOXSAM

Conheça Artie Lee, Gerente das linhas de produção da SMT. Também estão certificados com o RoHS.

As falhas são examinadas numa sala limpa em separado. Este é o lugar onde um funcionário da BOXSAM usa o raio-X para detectar qualquer deficiência.

pretende lançar num futuro próximo? “Q3 vai ver a apresentação de um recep-tor combo DVB-S2/T, além dos recepto-res MPEG-4 DVB-T e DVB-C com CONAX e o emparelhamento de Chipset incorpo-rado”, afirma Jeffrey Zhao e diz que “os prestadores de Pay TV também podem apreciar o facto de que estamos total-mente licenciados em NDS. “Para além dos receptores DVB a BOXSAM também fabrica receptores ISDB-T para a Amé-rica do Sul e até mesmo produtos que realmente não esperávamos de um fabricante de receptores, como um rádio Worldspace, por exemplo. “Infelizmente, este é apenas um produto de imagem”, Jeffrey Zhao admite, “a procura é muito baixa.” Um produto diferente mas sim-plesmente surpreendente que vende muito bem é um pequeno receptor DAB e FM. “Na Grã-Bretanha estamos pres-sionados para atender aos pedidos”, explica, “em contrapartida nos outros países quase não se fala sobres isto.” A rádio digital DAB abrange quase toda a Grã-Bretanha, mas nos outros países ainda falta usarem esta experiência ino-vadora do DAB. Quando isso acontecer, a BOXSAM estará perfeitamente posicio-nada para fornecer material de consumo necessário. Ainda existe mais um gadget da BOXSAM que chamou a nossa aten-ção: os receptores scart minúsculos para DVB-T. “Um modelo com conector Scart movível”, diz Jeffrey Zhao e explica: “nós vendemos camiões inteiros disto para os países do sul da Europa como Portugal, Espanha e Itália.”

No final, saímos da BOXSAM com uma revelação surpreendente: É uma empresa que está lá em cima e que tem o melhor em vários campos e não esconde as suas ambições de se tornar um jogador global. As caixas da BOXSAM estão prontas para conquistar o mundo!

A Produção da

Parte Electrónica

para um receptor

de satélite

1. Aqui vemos o aspecto de uma placa de circuito para os componentes electrónicos, antes de ser perfurada nesta máquina.

2. Os componentes maiores são adicionados manualmente nas placas de circuito dos componentes electrónicos.

3. Desde a montagem até ao teste: este empregado verifica o desempenho de uma placa de circuito concluída com os componentes electrónicos.

(6)

79

1

2

3

4

5

6

www.TELE-satellite.com — 08-09/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

A Montagem

Do Receptor

1. A montagem do painel frontal do receptor. 2. As placas de circuito são colocadas na caixa do receptor.

3. Assim que a montagem está concluída, os receptores são testados nesta linha. Cada receptor tem que ser submetido a 15 verificações diferentes, começando nesta linha com o teste funcional da parte electrónica. Além

de verificarem se o vídeo e áudio se encontra dentro das especificações, cada receptor é ainda objecto de testes manuais de vibração. Um funcionário dedicado está a cargo de cada estação de teste.

4. Todos os receptores que passaram os testes são aqui empilhados antes de serem transferidos para o chão do armazém.

5. Todas estas prateleiras com uma fonte virtualmente inesgotável de componentes para todas as máquinas.

6. A BOXSAM actua como um fabricante OEM para várias marcas comerciais e fornecedores de conteúdos. Aqui podemos ver Yimin Hong, Vice-Presidente da Fabricação, numa sala com produtos de amostra fabricados para diferentes marcas.

Referências

Documentos relacionados

Os dados de estrutura apresentados neste estudo, exceto para a parcelas 1 e 3, são similares aqueles reportados por TOGNELLA-DE-ROSA et al., (2009) para o manguezal localizado

Almanya'da olduğu gibi, burada da bu terimin hiçbir ayrım gütmeden, modern eğilimleri simgeleyen tüm sanatçılar için geçerli olduğu anlaşılıyor.. SSCB'de ilk halk

os métodos cirúrgicos utilizados têm consistido prima- riamente em cirurgias ortognáticas para correção da assimetria, quando o crescimento estiver cessado. Há três

CANCER  INCIDENCE  IN  THE  MINAS  GERAIS  STATE  WITH  EMPHASIS  IN  THE  REGION  OF  POÇOS  DE  CALDAS  PLATEAU Berenice Navarro Antoniazzi

HOTELS & RESORTS | POUSADAS DE PORTUGAL | COLLECTION HOTELS | CR7 LIFESTYLE HOTELS | RESIDENCES | GOLF RESORTS | VACATION CLUB PORTUGAL | UK | SPAIN | GERMANY | BRAZIL |

efetuado por dois legistas (médicos ou farmacêuticos). Esse exame, na lógica dos Inquéritos Policiais, funciona como uma primeira avaliação da vítima, que consente e se

“Um exame superficial destes autos dá a impressão de que o apelante é um homem altamente nocivo á sociedade, pois ele aparece como deflorador de três menores. Nenhuma

O Framework CoP ´e constitu´ıdo por v´arios componentes que oferecem funcionalidades de cadastro, autenticac¸˜ao, criac¸˜ao e gest˜ao de conte´udo, voltados para o contexto