[PDF] Top 20 Portuguese philology in Brazil.
Has 10000 "Portuguese philology in Brazil." found on our website. Below are the top 20 most common "Portuguese philology in Brazil.".
Portuguese philology in Brazil.
... Dada a grande importância desses eventos para a área, convém aqui relacioná-los: I Encontro de Crítica Textual: o Manuscrito Moderno e as Edições, realizado no período de 16 a 20 de sete[r] ... See full document
22
Contemporary Portuguese Migration Experiences in Brazil: Old Routes, New Trends
... of Portuguese people to Rio de Janeiro and to São Paulo is the most recent episode of a longstanding trend – a trend that has been central in the history of Atlantic Crossings from Southern Europe to South ... See full document
15
J. bras. pneumol. vol.43 número5
... luent in Portuguese, with no training in health care, and unfamiliar with the original QOC, independently back-translated T12 to ...BT2. In order to achieve semantic, idiomatic, conceptual, ... See full document
6
Rev. Bras. Hist. vol.32 número64
... century. In the article “On chains and coercion: labor experiences in south- central Brazil in the 19th century,” Joseli Maria Nunes Mendonça focuses on the history of a Portuguese ... See full document
4
Braz. j. . vol.83 número6
... of Brazil, were invited to translate the SSS version for the trans- lation process from the English language into Portuguese (Brazil); the new versions of the scale were called V1 and ...versions ... See full document
8
Brisa and the CCR Group : a strategic alliance
... and Brazil, one can consider the colonial ties, the currency issues and the political ...that Brazil was a Portuguese colony created a link (page 6) and it diminished the distance between ...currency ... See full document
40
Longing for oneself: hybridism and miscegenation
... debate in the social sciences ...mixing in general – was condemned by some for its impu- rity and praised by others for its ...elements in national, colonial and imperial ...The Portuguese ... See full document
20
Rev. Bras. Reumatol. vol.52 número3 en v52n3a05
... used in research in Brazil, although translated and adapted to the Portuguese language, had not had its validity and reliability tested ...participated in the validity assessment, and ... See full document
5
Cad. Saúde Pública vol.29 número6 en a01v29n6
... initiatives in the last decade have attempted to guarantee both open access to data and transparency of information in clinical trials and led to the creation of the Interna- tional Clinical Trials Registry ... See full document
1
Spanish and Portuguese hotel corporations on the Northern Littoral of Bahia and the challenges of environmental policies
... supplied in the tourist complexes is nature (mainly in tropical countries) through such attributes as the sun, sea and sand, among others, enticing the tourists to feel attracted by the consumption of such ... See full document
10
DELTA vol.31 número3
... activity in the teletandem ...teach Portuguese to Speakers of Other Languages (it is going to be reinforced through other studies in this issue, ...Ramos, in next chapter, Carvalho, Messias ... See full document
25
PDF EN Jornal Brasileiro de Pneumologia 4 7 english
... developed in English and translated to Brazilian Portuguese in patients with four distinct clinical conditions that can be accompanied by ...Brazilian Portuguese, a list of 15 dyspnea ... See full document
9
Validation of the Beck Depression Inventory for a Portuguese-speaking Chinese community in Brazil
... Most respondents were young bilingual adults (mean age of 24.9) and native Portu- guese speakers (72%). Those who were born in China or were first-generation immigrants had lived in Brazil for more ... See full document
10
J. bras. pneumol. vol.35 número7 en v35n7a10
... MRSS. In the present study, we described how an English-language version of the latest scale was translated to Brazilian Portuguese, following all recommended steps in the ...The ... See full document
7
rbfis bjpt rbf20140177
... assessed in the general population using Multidimensional Health Locus of Control-A subscales (MHLC-A) and the General Self-Eficacy Scale (GSES), ...of Portuguese-Brazil versions of MHLC-A and ... See full document
10
PDF EN Jornal Brasileiro de Pneumologia 8 4 english
... a Portuguese-language version of the Chronic Respiratory Questionnaire (CRQ) in patients with ...A Portuguese-language version of the CRQ (provided by McMaster University, the holder of the ... See full document
8
Description of the Functional Status Scale
... Brazilian Portuguese version were satisfactory, and few modifications were made for the items to be appropriate to the medical-hospital culture of ...used in the instrument are consistent with the reality ... See full document
7
J. bras. pneumol. vol.37 número4 en v37n4a07
... developed in English and translated to Brazilian Portuguese in patients with four distinct clinical conditions that can be accompanied by ...Brazilian Portuguese, a list of 15 dyspnea ... See full document
9
J. bras. pneumol. vol.35 número8 en v35n8a04
... a Portuguese-language version of the Chronic Respiratory Questionnaire (CRQ) in patients with ...A Portuguese-language version of the CRQ (provided by McMaster University, the holder of the ... See full document
8
Ethical and legal analysis of scientific research on corpses in Brazil
... database in 2017, we found that Portuguese is the fifth most used language in the number of citations, and that Brazil occupies the eighth place in the quantity of publications on the ... See full document
11
temas relacionados