• Nenhum resultado encontrado

Apoios, ancoragens e bearings

M.2 Aplicação

9.5 Apoios, ancoragens e bearings

As condições e a localização dos apoios deverãoá ser verificadas usando meios visuais e de medição adequados, antes do início da montagem.

Se os apoios são inadequados, deverão ser corrigidos antes do início da montagem. As não conformidades devem ser documentadas.

9.5.2 Piquetagem Implantação e adequabilidade dos apoios

Todas as fundações, chumbadouros e outros apoios para o a construção em aço, devem ser adequadamente preparados para receber as estruturas metálicas. A instalação de aparelhos apoios estruturais deverá ser realizada em concordância com a ISO 1337-11.

A montagem não se deve iniciar até que a localização e o nível dose apoios, ancoragens e aparelhos de apoio suportes e chumbadouros estejam em concordância com os critérios de aceitação do pontode 11.2 ou até que uma correcção apropriada aos requisitos especificados tenha sido criadaemitida.

A inspecção vistoria de concordância conformidade utilizada para inspeccionar verificar a localização dos apoios deve ser documentada.

Se os chumbadouros vão ser pré-esforçados, deverão ser tomadas medidas para que os 100 mm superiores do chumbadouro, no mínimo, não tenham adesão ao betão.

Os chumbadouros que devem mover-se em mangas, devem ser fornecidos com mangas que sejam com diâmetro igual a três vezes o diâmetro do chumbadouro, com ume no mínimo tenham de 75 mm.

9.5.3 Manter autenção da adequabilidade dos apoios

À medida que a montagem decorre, os apoios para a construção emo aço devem ser mantidos em condições equivalentes às do início da montagem.

Nota 1: Devem ser identificadas as zonasÀreas de apoio que necessitem de protecção anticorrosiva e providenciadas medidas adequadas. devem ser identificadas e providenciadas medidas adequadas.

A compensação/nivelamento para o de assentamentos dos apoios é aceitável, a menos que hajam indicações emsalvo especificação em contrário. Esta operação dDeve ser realizada por aplicação de argamassa ou chapas de enchimento ou por colocação de calços entre o apoio e a estrutura.

Nota 2: A compensação será vulgarmente geralmente colocada debaixo do aparelho de apoio.

9.5.4 Apoios temporáriosprovisórios

Calços Chapas de enchimento e outros dispositivos de apoio usados como apoios temporários provisórios debaixo por baixo de chapas de base devem apresentar uma superfície plana ao para o aço e serem de tamanho, força resistência e rigidez adequadoas de forma a evitar esmagamento local da subestrutura de betão ou alvenaria.

Se as placas de enchimento os calços metálicos vão ser envolvidaos em argamassa de enchimento, estas

devem ser colocadaos de forma que a argamassa aos envolva completamente com uma cobertura recobrimento mínimoa de 25 mm, salvo indicações especifícação em contrário.

EmPara pontes, as chapas de enchimento os calços metálicos não devem ser deixadaos na estrutura, salvo

indicações especifícação em contrário.

Se as chapas de enchimentoos calços metálicos forem deixadaos na estrutura após a aplicação de argamassa de enchimento, os estas calços devem ser de materiais com a mesma durabilidade da estrutura.

Se o ajuste à posição da base é conseguido com o recurso a porcas de nivelamento nos chumbadouros, por baixo da chapa de base, estas podem ser deixadas na posição, salvo disposições especifícação em contrário. As porcas devem ser seleccionadas de forma a assegurar que são adequadas à manutenção dapara manter a

estabilidade da estrutura semi-montada, e simultaneamente amas não colocar em riscocomprometendo o desempenho dos chumbadouros em serviço.

Nota: Assim Tal como os calçosas chapas de enchimento e blocos, meias-porcas e porcas de plástico são frequentemente usadas como porcas de nivelamento.

9.5.5 Aplicação de argamassa de enchimento e selagem

Em concordância com o ponto 5.8, Sse os espaços debaixo por baixo da placa de base vão ser

preenchidosselados, o material deve ser preparado no momento dautilizadoaplicaçãoem . concordância com 5.8,

A argamassa de enchimento deve ser usada da seguinte forma:

a) oO material deve ser preparado misturado e usado de acordo com as instruções recomendações do fabricante do produto, com particular atenção ànomeadamente quanto à consistência, quando usado. O material não deve ser preparado misturado nem usado com temperaturas abaixo de 0ºC, a menos que as recomendações do fabricante o permitam.

b) oO material deve ser vertido sob uma cabeçacom uma pressão adequada de forma a garantir que o espaço é completamente cheiopreenchido.

c) compactação e batimentos Bater e compactar (Tamping or ramming) contra apoios correctamente

colocados fixados deverãoá ser usados se existirem indicações específicas nesse sentido e/ou for recomendado pelorecomendações do fabricante da argamassa de enchimento.

d) fFuros de ventilação deverão ser providenciados, se necessário.

Imediatamente antes do enchimento o espaço a aplicação da argamassa, o espaço sob a sob a placa de base deve estar livre isento de líquidos, gelo, escombros detritos ou contaminantes.

Bases fechadas lateralmente/ Bbases embebidas contendo colunas devem ser preenchidas com betão denso, com uma força resistência compressiva característica à compressão nunca inferior à do betão circundante. Nas bases fechadas lateralmenteembebidas, o comprimento embebido da coluna deverá ser inicialmente envolvido com betão até um comprimentouma altura suficiente para que proporcionare estabilidade temporária e que se se mantenha imperturbável inalterável por um período de tempo suficiente para o betão

ganhar, pelo menos, metade da sua força resistência compressiva característica à compressão, antes da remoção de escoras e cunhas ou escoras.

Se for necessário tratamento da construção emo aço, aparelhos de apoios eousuperfícies de betão antes do enchimento com argamassa, deverá ser especificado.

Deverão ser tomadas medidas para que a face externao perfil exterior do enchimento permita a drenagem dae

água da proximidade dos elementos componentes estruturais de aço.

Se existir o risco dae água ou de outros líquidos corrosivos ficarem capturados retidos durante a fase de utilização, o enchimento à volta das placas de base não deve ser sobrecarregado sobreelevado ao nível a que suba acima da superfície mais baixainferior da placa de base e a geometria da argamassa de enchimento deve formar um ângulo a partir da placa de base, de acordo com a Figura 6.

Se não for necessário enchimento com argamassa,, e os bordoslimites da placa de base devaem ser selados, o método deve ser especificado.

Figura 6 — Aplicação de argamassa de enchimento sob placa de base

A colocação deO betão e aplicação deda argamassa de enchimento deverão cumprir os requisitos do pontode

5.8 e dada EN 13670. 9.5.6 Ancoragem

Dispositivos de ancoragem em partes de betão da estrutura ou estruturas adjacentes, deverão ser

implementados aplicados de acordo com as suas especificações.

Deverão ser tomadas medidas adequadas para evitar danos no betão e assim de forma a atingir obter a resistência de ancoragem necessária.

Nota: Isto aplica-se nomeadamenteparticularmente a chumbadouros com bucha de expansão/parafuso expansivo, para oas quais é necessária uma distância mínima da o eixo da bucha à face do betãopara evitar a rotura o arranque do betão.

9.6 Montagem e trabalhos em obra 9.6.1 Desenhos de mMontagem

Os desenhos de montagem ou instruções equivalentes devem ser disponibilizados e fazerem parte doa declaração de metodologiaprograma de montagem.

Os desenhos devem ser preparados exibindo contendo plantas e , cortes e alçados, e numa escala que permita a exibição visualização das marcas marcas de montagem dos componentes.

Os desenhos devem mostrar grelhas de localização, posição de aparelhos de apoio e montagem de componentes, em conjunto com os requisitos para as tolerâncias.

Plantas de fundações devem exibir mostar a localização da base e a orientação da construção emo aço, quaisquer outros componentes em contacto directo com as fundações, a localização e nível das suas bases e nível, o nível de apoio e o nível de referência. As fundações devem incluir a base de apoio das colunas e outros suportes apoios estruturais.

Os cortesOs alçados devem mostrar os níveis requeridos para pisos e/ou estruturas.

Os desenhos devem mostrar os pormenores necessários para a fixação de aço ou chumbadouros parafusos às fundações, o método de ajuste por calços metálicos placas de enchimento eou cunhas e requisitos de apçicação dae argamassa de enchimento, assim como a fixação da estrutura construção metálica e fixação aos seusdos seus aparelhos de apoios.

Os desenhos devem mostrar pormenores e combinações disposições de qualquer trabalho construção em aço ou outro trabalho temporário necessário para efeitos de montagem para , garantir a estabilidade da construção eou a segurança do pessoal.

Os desenhos devem indicarexibir o peso de todos osos componentes ou conjuntos acima de 5 toneladas e o centro de gravidade de todas as peças irregulares de grande dimensão e forma irregular.

Para a montagem de chapas finascomponentes de espessura fina são necessários desenhos, que no mínimo devem incluira seguinte e é considerada como informação mínima a seguinte, conforme relevante:

a) tTipo, espessura, material, e comprimento e designação das chapasfolhas;.

b) tTipo de peças de ligação ligadores/parafusos e ordem (sequência) de ligações, incluindo notas de instalação especiais para o tipo de ligadores/parafusospeças de ligação (p. ex. diâmetro do furo e momento de aperto mínimo);.

c) sSistema estrutural para chapas finasde revestimento;.

d) cCosturas e juntas laterais laterais com especificaçãoões dos tipos de parafusospeças de ligação, anilhas e sequência;

e) rRequisitos parade fabrico no local da obra;.

f) lLocalização de todas as ligações que não usem furos pré-realizados;.

g) tTipo e detalhes relacionados com os sub-conjuntos/ligações secundárias das chapas finas, tais como: material, intervalos axiaisdistâncias entre eixos, formação de suportesapoios, inclinação e detalhes de

calhas beirados e arestas;.

h) jJuntas de dilatação;.

i) aAberturas e estrutura auxiliarmolduras necessárias (p. ex: clarabóoias de iluminação, instalações de

ventilação e desenfumagem para instalações de extracção de fumo ou aquecimento e drenagem da cobertura);

j) sSuportes e fixações (p. ex. para condutas, passagens de cabos e tectos falsos);.

9.6.2 Marcação

Os cComponentes que são montados ligados individualmente ou montados individualmente no local de obra, devem ter associada uma marca de montagem.

Num Um componente deve ser marcado com a sua orientação de montagem, se esta não for clara a partir da sua forma.em que não seja clara, pela sua forma, a orientação da montagem, esta deve estar marcada.

Nota: As marcas devem ser colocadas, sempre que possível, em posiçõesão visíveisl durante o armazenamento e após montagem

Os métodos de marcação devem obedecer respeitar aos critériosos requisitos dedo ponto 6.2.

9.6.3 Manuseamento e armazenamento Movimentação e armazenamento no local deem obra

A movimentaçãoO manuseamento e armazenamento em obra devem obedecer aos critérios requisitos deo ponto 6.3 e aos abaixo seguintes requisitosindicados:

A Os componentes devem ser movimentação manuseados e empilhadosarmazenamento o de componentes devem ser realizadas de forma a minimizar a probabilidade de danos. Deve ser prestada particular atenção a métodos de movimentação em deslizamento suspenção para evitar danos ao na construção em aço e nosaos

tratamentos de superfície.

Aço As construções em aço danificadaso durante a descarga, transporte, armazenamento ou montagem devem ser restabelecidas àparado em conformidade.

O procedimento de reparação recuperação deve ser definido antes de se proceder àa reparação. Para as classes de execução EXC2, EXC3 e EXC4 este procedimento deve ser documentado.

Ligadores/parafusosAs peças de ligação armazenadaos no local dena obra devem ser armazenados mantidas

em local seco antes da sua utilização, convenientemente arrumados e identificados. Os ligadores/parafusosAs peças de ligação devem ser manuseadaos e aplicadaos de acordo com as instruções recomendações do fabricante.

Todas as chapas pequenas e outros pequenos elementos acessórios devem ser convenientemente arrumados e identificados.

9.6.4 Ensaio de montagem

Qualquer ensaio de montagem no local deem obra deve de realizado de acordo com os requisitos deobedecer aos critérios do ponto 6.10.

O ensaio de montagem deve ser considerado para: a) cConfirmar o ajuste entre componentes;

b) vValidar a metodologia, caso a sequência de montagem definida para manter assegurar a estabilidade durante a montagem, necessite de avaliação prévia;

c) verificarConfirmar a duração das operações,se nas condições do local de obra são restringidas a períodos de intervenção limitada. , se estas condições tiverem limitações de tempo.

9.6.5 Metodologias de montagemMétodos de montagem/Metedologia de montagem

9.6.5.1 Generalidades

A mMontagem do materialda construção em aço deve ser realizada em conformidade com a descrição da metologia de montagem /procedimento de montagemo programa de montagem e de modo a garantir estabilidade durante todo o processo.

Os chumbadouros não devem ser usados para proteger pilaresimpedir o derrube de colunas não apoiadas lateralmente (unguyed) contra , derrube a menos que tenham sido verificadas previsto este usopara esse tipo de utilização.

Ao longo da montagem da estrutura, o materiala construção em aço deve serestar a salvaguardado segura

contra acções cargas temporárias de montagem, incluindo acções as devidas a equipamentos de montagem ou sua operação e contra os efeitosassociadas à elevação ou manuseamento de equipamento edas acções do vento na estrutura incompleta.

Para edifícios, pelo menos um terço dos parafusos permanentes em cada ligação devemestar ser instalados,

antes que essa ligação possa ser considerada como contribuinte para antes que se considere essa ligação contributiva para a estabilidade da parte da estrutura em montadagem.

9.6.5.2 Trabalhos tTemporários

Todos os contravamentos e restrições temporários devem ser mantidos até que a montagem esteja suficientemente avançada para permitir a sua remoção segura.

Se for requerido que os contraventamentos eEm edifícios altos , se ao longo da montagem os travamentos vão sejamr descarregados durante a montagem, para aliviar as forças exercidas sobre eles pelas acções verticais, isto este procedimento deve ser realizado progressivamente, um painel de cada vez. Durante a redução da tensãoesse descarregamento, deverão ser assegurados contravamentos alternativos suficientes

deverão ser assegurados para garantir estabilidade. Se necessário, poderão ser adicionados introduzidos temporariamente novos contravamentos adicionais para este propósito.

Todas as ligações de componentes temporários criados previstos para efeitos de montagem, devem ser realizadas de acordo com os requisitos desta Norma Europeia e de forma a não enfraquecer a estrutura permanente, nem comprometer a sua serventiao desempenho em condições de serviço.

Se forem utilizadas barras auxiliares ou grampos para suportar a estrutura durante a soldadura, deverá ser assegurado que eles estes são suficientemente fortes e que as suas soldaduras de posicionamento são apropriadas às condições de carga acções de montagem.

Se o procedimento de montagem envolver rolar ripar ou deslocar de qualquer outra forma a estrutura a estrutura, ou parte desta,, para até uma à sua posição final após a sua montagem em fábrica, deverão ser tomadas medidas para a travagem controlada da massa em movimento. Poderá ser necessário prever mecanismos para a alteraçãoinversãode direcçãodo sentido do movimento.

Todos os dispositivos de ancoragemtravamentos temporários devem ser seguros protegidos contra uma

libertação acidentalnão intencional.

Apenas devem ser usados actuadores que possamdem ser trancados bloqueados em qualquer posição sob carga, a menos que outras medidas de segurança sejam tomadas.

9.6.5.3 Ajustes e alinhamentos

Deverá ser acautelado queDeverão ser tomados cuidados para que nenhuma parte da estrutura esteja seja permanentemente distorcida de forma permanente ou sob esforços excessivossobrecarregada por empilhamento de componentes da construção em e aço ou por acções cargas de montagem durante o processo de montagem.

Cada parte da estrutura deve ser alinhada o mais cedo possível após ter sido montada e a assemblagem montagem final realizada concluída o mais rápido possível após alinhamento.

As ligações permanentes entre componentes não devem ser realizadas até que parte suficiente da estrutura tenha sido alinhada, nivelada, aprumada e ligada temporariamente de forma a assegurar que os componentes não se deslocam durante a subsequente montagem e ou alinhamento da restante estrutura.

O alinhamento da estrutura e a falta de ajuste dass ligações desajustadas podem ser ajustados pelo uso de chapas de enchimento/ calços/ forras. As cchapas de enchimento/ calços/ forrasdevem ser seguras fixas

onde existirhá o risco de se soltarem. Para as cClasses de eExecução EXC3 e EXC4, a fixaçãordas chapas de enchimentoos calços através de soldadura está sujeitaoàs condiçõesaos requisitosdo pontoda secção 7. As chapas de enchimento / calços/ forras devem ser feito fabricadas de chapa plana, salvo especificação em contrário a menos que hajam outras especificações. AOs chapas de enchimentoalços devem ter durabilidade similar à estrutura. Para estruturas de aço inoxidável, os calçosas chapas de enchimento devem ser realizadaos em aço inoxidável e com ter uma espessura mínima de 2 mm no caso de serem aplicados no exterior.

Se os calços são Se forem aplicadaos chapas de enchimento para alinhar estruturas compostas porde material revestido, as chapas de enchimentoos calços devem ser protegidas de formatero mesmo tratamentosimilar, de forma a assegurarter a durabilidade especificada, a menos que aos calços chapas de enchimento devam cumprir uma classificação de atrito especificadaífica.

As folgas residuais nos parafusos não pré-esforçados e pré-esforçados antes da aplicação do pré-esforço, devem estar de acordo com o definido naos secçõespontos 8.3 e 8.5.1, respectivamente.

Se a falta de encaixe ajuste entre componentes já montados não puderode ser corrigida recorrendo a chapas de enchimentocalços, deverá proceder-se à alteração modificação dos componentes localmente, seguindo de acordo com os métodos especificados nesta Norma Europeia. As alterações modificações realizadas não

podem devem comprometer o desempenho da estrutura nas fases temporária parcial ou definitivapermanente. Estes trabalhos podem ser executados no local da obra. Deverá ser tido particular cuidadocom Em estruturas construídas a partir de componentes soldados em treliça e estruturas espaciais tridimensionais para garantirdevem ser tomados cuidados para assegurar que estas não são sujeitas a forças excessivas ao tentar forçar um encaixe contrariamenteàa sua rigidez inerente.

A menos que expressamente proibidos, podem ser usados ajustes com guiasrectificações para alinhar ligações. O alongamento das furações usadas para a transmissão de esforços não deve exceder os valores

apresentados estabelecidos na secçãoo ponto 6.9.

No caso de desalinhamento das furações, o método de correcção deve ser revisto em concordância com os requisitos da cláusula secção 12.

Deve ser comprovado que o realinhamento dos furosFuraçõesrealinhadas poderão provar que cumprem com os requisitos especificados na secção 6.6 para de furos sobredimensionados ou ovalizados especificado no ponto 8.1, desde que a transmissão de esforços o percurso da acção tenha sido revistoverificada.

A correcção de desalinhamentos por mandrilagem ou fresagem é preferível, mas, se o uso de outros métodos de corte for inevitável, o acabamento interno de todos os furos realizados por estes outros métodos deve ser especificamente verificado para auferir concordância com os requisitos da secçãoo Ponto 6.

As lLigações concluídas realizadas em obra locais completas devem ser verificadas de acordo com 12.5.

10 Tratamento de Superfície

10.1 Generalidadesral

Esta cláusula secção especifica os requisitos para a aceitação preparação de superfícies de aço com imperfeições, incluindo superfícies soldadasuras e superfícies prontasfabricadas, adequadaos à aplicação de

tintas e outros produtos relacionados. Os requisitos a ter conta num sistema de tratamento especial particular a aplicar devem ser especificados.

Esta cláusula secção não específica trata dos requisitos detalhadosa para os sistemas de protecção contra aanti- corrosão, uma vez que estes são descritos especificados nas seguintes referências e devem ser aplicados se relevante:

a) Superfícies a serem pintadas: série EN ISO 12944 e Anexo F;

b) Superfícies a serem revestidas com um metal revestidas por metalizaçãopor projecçãoa quentetérmica: EN 14616, EN 15311, EN ISO 14713 e Anexo F;

c) Superfícies de metal a serem revestidas com um metal por galvanização: EN ISO 1461, EN ISO 14713- 1, EN ISO 14713-2 e no Anexo F.

Para acautelar razões a perda de resistência mecânica ou por razões dee estabilidade, não há necessidade de aplicar qualquer protecção contra aanti- corrosão se a estrutura tiver uma vida útil curta, ou se esta estiver num ambiente com agressividade insignificante (p.or ex.emplo, ambientes da categoria C1 ou no caso da pintura ter apenas fins estéticos), ou ainda se a estrutura tiver sido dimensionada para permitir ter em conta a

Documentos relacionados