• Nenhum resultado encontrado

Three Unlikely pieces to preserve

ELSA MURTA IMC

elsa.murta@gmail.com

83

[1] Povos e Culturas, Museu de Etnologia do Ultramar, «Cabeça reduzida – Tzan-tza», Expo. Galeria Nacional de Arte Moderna, Junta de Investigação do Ultramar, Abril – Junho 1972, Lisboa, pg. 26.

[1] Povos e Culturas, Museu de Etnologia do Ultramar, “ Cabeça reduzida – Tzan-tza”, Expo. Galeria Nacional de Arte Moderna, Junta de Investigação do Ultramar, April – June 1972, Lisboa, pg. 26. The p arad igm o f co ntempo rar y ar t and ethn ographi c o bjec ts

84

Estado de conservação

A cabeça de Índio encontrava-se num esta- do de conservação muito débil, coberta de poeiras aderentes e pequenos cristais. A pele encontrava-se muito ressequida, pon- tualmente rasgada com lacunas e manchas escuras, a zona da boca, provavelmente devido ao peso do maxilar, encontrava- -se muito aberta, com rasgões na pele, e fractura na estrutura do osso; o cabelo a destacar-se com faltas acima das orelhas e nuca; orifícios de saída de insectos xi- lófagos; manchas escuras de humidade; as penas com muitas poeiras aderentes e cristais, com penugem em destacamento; apenas os cordéis foram considerados em bom estado de conservação, embora muito sujos.

A grande diversidade de materiais consti- tuintes deste conjunto, inéditos no Instituto até então, exigiu um trabalho de colabora- ção interdisciplinar entre o Laboratório de Física e Química e a divisão de escultura do IJF. Para identificação e registo das pato- logias dos diversos materiais que compu- nham a obra, foram efectuados esquemas e desenhos, para a localização e forma de construção do elemento de decoração da boca, a localização e forma de construção do adereço das orelhas e a documentação da guirlanda [2] do adereço das orelhas, com emplumação das penas em roseta [3].

Tratamento efectuado

O tratamento, proposto em parceria com o Laboratório de Física e Química, consis- tiu na limpeza de poeiras e sujidades ade- rentes de toda a superfície e hidratação da pele, consolidação do cabelo, colagem e reforço dos rasgões preenchimento de al- gumas lacunas com materiais compatíveis, como intestino de vaca, consolidação e tra- tamento insecticida das penas e consolida- ção geral da obra.

Gracelina Barros (figura 8) foi a respon- sável que, dentro do sentimento de maior respeito, estudou e efectuou os tratamen- tos de conservação de uma peça, hoje em dia considerada museológica, sem adição evidente de elementos estranhos ao con- junto, que ainda antes de ser objecto de devoção ou troféu de guerra foi um ser hu- mano vivo.

O segundo exemplo, um conjunto de que fa- zem parte sarcófago com múmia e máscara Egípcios, tratou de novo do tema da vida e

State of Conservation

The Indian head was in a bad state, covered in clinging dust and small crystals. The skin was extremely dry and torn in places with gaps and dark spots. The mouth, probably due to the weight of the jaw, was open and the skin was ripped and there were frac- tures in the bone. The hair was missing around the ears and the nape; there were exit holes from the xylophagous insects; dark humidity stains; feathers, fuzzy in places, were covered in clinging dust and crystals; only the threads were considered to be in a good state of conservation, al- though quite dirty.

The great diversity of the composing ma- terials of this group, unseen before at the Institute, required that there be an interdisciplinary collaboration between the Chemistry and Physics Laboratory and the IFJ department of sculpture. To identify and record the pathologies of the different materials that were part of the work, schemes and drawings were made for the location and as a way of construct- ing the decorative element of the mouth, the location and the way of constructing the ears, and to document the garland [2] that adorns the ears, with feathers in a rosette [3].

Treatment Given

The treatment, proposed in partnership with the Physics and Chemistry Labora- tory, consisted of an overall cleaning of the dust and dirt from the whole surface, hydration of the skin, consolidation of the hair, gluing and reinforcement of the tears in the skin, filling in of the gaps with com- patible material, like cow’s intestine, con- solidation and insecticide treatment of the feathers and a general strengthening of the whole piece.

Gracelina Barros (figure 8) studied with the utmost respect and executed the con- servation treatments to one of the pieces, considered nowadays as a museum piece, without any apparent addition of foreign elements to the object, which, before be- ing an object of devotion or trophy of war, was an actual human being.

The second example, a collection made up of an Egyptian sarcophagus and mask, handles the theme of life and death. Origi- nally from the Museu de Arqueologia e Pré-História do Instituto de Antropologia da

[2] Guirlanda – Um fio longo emplumado em roseta. Quando as peninhas são todas dirigidas no mesmo sentido, colocadas com o avesso para fora, assumem a feição de pétalas resultando numa emplumação em roseta.

[3] Berta G. Ribeiro, «Bases para uma classificação dos adornos plumários dos Índios do Brasil», Separata de Arquivos do Museu Nacional, vol. XVIII , Rio de Janeiro, pg. 66. [2] Garland – A long feathered thread in a rosette. When the feathers are all faced in the same direction, placed inside out, they look like petals which results in a rosette feathering. [3] Berta G. Ribeiro, “Bases para uma classificação dos adornos plumários dos Índios do Brasil”, Separata de Arquivos do Museu Nacional, vol. XVIII , Rio de Janeiro, pg. 66.

O p arad igm a da ar te co ntempo

rânea e dos bens etn

85

morte. Provenientes do Museu de Arqueo- logia e Pré-História do Instituto de Antro- pologia da Faculdade de Ciências do Por- to, chegaram ao nosso país [4], oferecidos pelo Governo Alemão, por volta de 1926 [5]. O sarcófago e a múmia constituem um conjunto coerente, mas não é certo que a máscara pertença a este conjunto. Segundo a opinião de vários especialista, o conjunto provem de época tardia, do período Ptolo- maico, 304 a 30 antes de Cristo.

Aspectos da construção e policromia do sarcófago

Encontrava-se em muito mau estado de conservação, cheia de fragmentos de tela e de faixas rasgadas provenientes da mú- mia, detritos e poeiras de diversa granu- lometria.

O suporte em madeira foi caracterizado do género Quercos, sp., provavelmente sobreiro, revestido nas faces laterais exteriores e in- teriores com tela, onde ainda existem frag- mentos de policromia. Foi possível perceber a construção do sarcófago: o elemento de madeira era obtido com a forma mais próxi- ma possível do corpo embalsamado, com as- semblagem simples, sem utilização de pregos mas cavilhas de madeira colocadas obliqua- mente. Não houve a preocupação ou cuidado com os acabamentos. Existe ainda a evidên- cia de ter existido uma tampa superior para fechar o conjunto que encaixaria nos rasgos feitos na madeira em pontos distintos e equi- distantes no sarcófago. Não apresenta vestí- gios de ataque de insecto xilófago.

O Laboratório de Física e Química do Ins- tituto de José de Figueiredo efectuou, por métodos de exame e análise, a identifica- ção da composição da policromia: a prepa- ração, à base de cré, foi aglutinada a cola, a cor azul foi identificada como azul egíp- cio (figura 9), aglutinado a caseína. O azul Egípcio, à base de cobre, cálcio e sílica, é considerada a primeira cor produzida arti- ficialmente na antiguidade. As zonas ver- melhas sobre a preparação, são compostas por uma camada preta de carvão vegetal, aglutinado a têmpera e depois uma camada de vermelhão + vermelho ocre, aglutinados a cola. A policromia verde, constituída por malaquite, é aglutinada a caseína. A massa para preenchimento de assemblagens de elementos de madeira é à base de cré. As telas que cobrem o sarcófago, são de linho, os tecidos de tafetá (1x1) os fios com torção em S.

Faculdade de Ciências do Porto, these ar- rived in our country [4] as a gift from the German Government, around 1926 [5]. The sarcophagus and the mummy constitute a coherent set, but it is not certain that the mask belongs to this collection. A wide number of specialists agree that the col- lection comes from a late period, from the Ptolemaic age, 304 to 30 BC.

Aspects of the Construction and Polychrome

of the Sarcophagus

The sarcophagus was in a very bad shape, with many fragments of linen cloth and pieces of torn bandages from the mummy, debris and dust of various degrees of gran- ulometry.

The wooden support was classified of the genus Quercos, sp., probably cork tree, lined on the lateral interior and exterior facets with linen cloth, where fragments of polychrome are still visible. It was pos- sible to see how the sarcophagus was constructed: the wood element was ob- tained with a shape as close as possible to the embalmed body; the assembly was simple, without the use of nails, but with wooden pegs placed obliquely. There was no preoccupation or care with the details or the finishing. There is also evidence that there may have been at one time a lid which would fit in the grooves carved in the wood at various equidistant points of the sarcophagus. There was no evidence of any damage done by xylophagous in- sects.

The Physics and Chemistry Laboratory of the Instituto de José de Figueiredo identi- fied the polychrome composition, through examination and analysis methods: the preparation, chalk-based, was joined by glue, the blue was identified as Egyptian blue (figure 9), glued with casein. The Egyp- tian blue, made of copper, calcium and silica, is thought to be the first artificially produced colour in Antiquity. The red are- as, on the preparation, consist of a black layer of vegetable charcoal, glued with tem- per and then a layer of red + red ochre, with glue. The green polychrome, composed of malachite, is glued with casein. The con- coction which fills the wood elements is composed of chalk. The canvas that covers the sarcophagus is linen, the cloth is made of taffeta (1x1), the strings are twisted in an S torsion.

[4] Em 1914, no início da Primeira Grande Guerra, alguns barcos alemães refugiaram-se no estuário do Tejo, à sombra da neutralidade Portuguesa, transportando uma heterogénea carga de antiguidades assírias e babilónicas, procedentes do Médio Oriente. Em 1916, com a participação de Portugal no conflito, ao lado de Inglaterra, foram confiscados vários desses barcos. Em 1926 foram finalmente devolvidos os materiais confiscados à Alemanha que, em troca, ofereceu a Portugal objectos Egípcios e melanésios.

[5] Luís Manuel de Araújo, (et. al.), «Antiguidades Egípcias». Vol. I, Museu Nacional de Arqueologia, Lisboa, IPM, 1993, pg. 62.

[4] In 1914, at the beginning of the First Great War, German boats took refuge in the estuary of the Tagus (Tejo), taking advantage of Portugal’s neutrality, transporting a heterogeneous cargo of Assyrian and Babylonian antiquities, from the Middle East. In 1916, when Portugal became part of the conflict, alongside England, some of these boats were confiscated. In 1926 these confiscated objects were finally returned to Germany who, in turn, offered various Egyptian and Melanesian pieces to Portugal. [5] Pitch – English term for resin. The resinous agglutinating substance is extracted from the pine tree.

The p arad igm o f co ntempo rar y ar t and ethn ographi c o bjec ts

86

A múmia

Constituída pelo corpo envolvido em várias camadas de faixas de tecido com a mes- ma composição das telas do sarcófago, foi revestida exteriormente com uma subs- tância escura, betuminosa, identificada como pitch [6] + cera de abelha. A zona da articulação dos joelhos e dos tornozelos estava fracturada, deixando ver os ossos na superfície de fractura. Para reconheci- mento dos materiais que faziam parte da múmia, foram efectuados dois exames de área apenas à parte superior da cabeça e ombros, um raio x frontal e outro lateral. Na realidade verificou-se a presença hu- mana no interior das faixas de tecido. Com este exame pudemos identificar a localiza- ção das mãos sobre os ombros, a fractura da coluna vertebral com deslocamento na zona do pescoço, e a existência de uma substância de maior densidade na zona la- teral do crânio.

Tratamento efectuado

O tratamento efectuado por Alexandrina Bar- reiro e Arménio Fontes, foi de estrita conser- vação dos materiais presentes:

Para o sarcófago:

- Limpeza de todas as poeiras e detritos; - Fixação dos elementos de madeira desta-

cados, com parafusos de latão;

- Preenchimento de algumas faltas de supor- te com madeira de muito baixa densidade; - Fixação das telas com auxilio de suporte

intermédio por processo termoplástico. Para a múmia:

- Limpeza de poeiras e detritos vários; - Fixação das telas por processo a frio e ter-

moplástico.

As zonas das fracturas das pernas não fo- ram intervencionadas, mas todo o conjunto foi consolidado e conservado, devendo ser exposto tal como a passagem dos séculos os deixou.

A Máscara Egípcia [7] destinava-se a ser co- locada sobre a múmia, a fim de restituir ao corpo um rosto que se perdeu por baixo das ligaduras, conferir-lhe dignidade e importân- cia. Devido a más condições de acondiciona- mento e exposição, a máscara degradou-se, observando-se quebra das preparações, de fibras de tela, tendo ocorrido rasgões e per- da de suporte. Em intervenções anteriores foram aplicadas no reverso novas telas, mais resistentes que as originais, coladas com adesivos á base de grude e pez, que promove- ram maiores tensões, desenvolvendo outras fracturas e rasgões com perda de suporte.

The Mummy

The body, wrapped with several layers of fabric made of the same composition as that of the canvas of the sarcophagus, was covered with a dark substance, bituminous, identified as pitch + bee’s wax. The joint of the knees and ankles was fractured, re- vealing the bones of the fracture. In order to identify the materials which were part of the mummy, two exams were made only to the upper area of the head and shoulders, frontal and lateral x-rays. In fact, human presence was discovered among the inside of the layers of the fabric. With this exam we were able to identify the placement of the hands on the shoulders, the fracture on the vertebral column with a dislocation in the area of the neck, and the existence of a substance with a bigger density in the lat- eral area of the cranium.

Treatment

The treatment carried out by Alexandrina Barreiro and Arménio Fontes was of the strictest conservation of the existing mate- rials.

For the sarcophagus:

- Cleaning of dust and detritus;

- Fixing of wood elements with brass screws; - Adding some support with low density

wood;

- Fixing of canvas with the help of an in- termediate support such as the thermo- plastic process.

For the mummy:

- Cleaning of dust and different detritus; - Fixing of the canvas through a thermo-

plastic and cold process;

The areas of the leg fractures did not re- ceive intervention, but the entire group was consolidated and preserved, and must be exhibited just as the centuries have left it.

The Egyptian mask [7] was meant to be pla- ced on the mummy, so as to give the body a face which was lost under the bandages, and to grant it dignity and importance. Due to poor packaging and exhibiting condi- tions, the mask was degraded, showing signs of breakage in the preparations of the linen fibers, with tears compromising the support. In previous interventions, new lin- en was applied to the reverse of the mask, more resistant than the original, glued on using marine glue and pitch, which applied further tension on the piece and caused fur- ther tears and fractures, debilitating even more the support.

[6] Pitch – Termo Inglês para pez. Refere-se a substância resinosa, aglutinante, extraída do pinheiro e de outras árvores coníferas.

[7] Emília Matos, Alexandrina Barreiro, «Máscaras» in Ana de Albuquerque, Alexandre Nobre Pais, A Arte do Restauro, Medialivros S.A., 2007, pg. 40-44.

[7] Emília Matos, Alexandrina Barreiro, “Máscaras” in Ana de Albuquerque, Alexandre Nobre Pais, A Arte do Restauro, Medialivros S.A., 2007, pg. 40-44. O p arad igm a da ar te co ntempo

rânea e dos bens etn

87

A máscara originalmente foi obtida pelo processo de cartonagem, moldada sobre várias camadas de tela sobrepostas, pre- parada, dourada na zona da face e pintada com motivos figurativos e geométricos ca- racterísticos da arte egípcia.

O material de suporte original da máscara foi identificado como tela de linho, os seus fios apresentando uma torção S, tecidos em ponto tafetá (2x2) [8]. A tela foi preparada, engessada e enformada, para obter a tridi- mensionalidade da face. Sobre um molde foram colocadas duas telas, preparações, desenho inciso, ouro e camada de cor.

Na policromia da face, foram identificados os pigmentos naturais: preto, aglutinado a têmpera e o azul Egípcio, aglutinado a ca- seína. O aglutinante utilizado na técnica de douramento não foi identificado, mas foi possível reconhecer as folhas de ouro aplicadas sobre a preparação, não brunidas mas alisadas, sendo possível ver os limites da folha aplicada, comprovando tratar-se de ouro em folha.

Estado de conservação

Os pedaços de tela colocados como reforço pelo reverso sobre o suporte original, eram de linho em ponto tafetá mas com torção em Z de apenas um fio de teia e um de tra- ma (1x1), diferente da tela original. A torção dos fios em S dá origem a fios mais abertos e menos resistentes, enquanto que a torção em Z dá origem a tecidos mais fechados e resistentes. Foram esses os motivos das frac - turas e rasgões no original.

Tratamento efectuado

As intervenções do suporte pelo reverso fo- ram removidas mecanicamente, humede- cendo a zona a quente, criteriosamente. Li- berto das intervenções foi possível fixar as zonas de preparação e policromia em des- tacamento, reforçar as zonas de rasgões e de lacuna de suporte com materiais com- patíveis, neutros, mas também com auxílio de pesos e pressão controlada. As interven- ções de conservação foram integradas com têmpera e aguarelas.

Como último exemplo da natureza aparente efémera dos objectos, uma caixa de choco- late em forma de coração [9] proveniente de colecção particular, pode eventualmente fa- zer crescer água na boca. Obtida por molde, à semelhança dos interiores plastificados das caixas de bombons, este objecto preten-

The mask was originally made by the proc- ess of boarding, moulded over many layers of linen, prepared, the face was gilded and painted with many figurative and geometri- cal patterns, typical of Egyptian art.

The original support material of the mask was identified as linen cloth, its threads in an S torsion, weaved in a taffeta stitch (2x2) [8]. The linen was prepared, plastered and set, to obtain a three dimensionality of the face. On a mould were placed two linen, prepara- tions, incised drawings, gold and the layer of colour.

On the polychrome of the face the natural pigments were identified: black, glued with temper, and Egyptian blue, glued with ca- sein. The glue used in the gilding was not identified, but it was possible to recognize the gold leafs applied to the preparation, not ironed but smoothed on. It was also pos- sible to see the edges of the applied leaf, proving that gold leaf was used.

State of Conservation

The pieces of linen used to reinforce the back of the original support were linen cloth weaved in a taffeta stitch but using a Z tor- sion of only one over one thread (1x1), which was distinct from the original linen. The S