• Nenhum resultado encontrado

Orientações e percepções sobre o trabalho em enfermagem

5.3 DISCURSOS

5.3.4 Orientações e percepções sobre o trabalho em enfermagem

Outra preocupação das assessoras americanas estava em divulgar e fortalecer o trabalho da enfermagem no Brasil. As mudanças na educação em enfermagem e nas modificações das estruturas de saúde do País alavancaram discussões importantes sobre o trabalho e a posição social da enfermagem no País.

Dessa forma, os dados do quadro abaixo evidenciam algumas das principais preocupações apontadas pelas americanas em seus relatórios.

Quadro 11 – Mudanças e dificuldades

Discurso Tradução

“The Brazilian committee was disturbed about the future which nursing presents to girls entering a school today. They felt that salaries were too limited and that ‘quadros’ in States and Federal Districts were too limited. Miss Hodgman suggested that States create large quadros (sic) and that it will be many years before they are able to be filled. She also has been suggesting that the Civil Service Status of the nurses be raised to higher levels, that hours of work for Public Health Nurses be increased, and that those nurses who teach and supervise in Schools be given higher rations than staff nurses” (Plaut, 1943).

“A comissão brasileira ficou perturbada com o futuro que a enfermagem apresenta às meninas que entram em uma escola hoje. Elas sentiram que os salários são muito limitados e que os quadros nos Estados e no Distrito Federal são muito limitados. Senhorita Hodgman sugeriu que os Estados criem quadros maiores e que serão necessários muitos anos antes que eles sejam preenchidos. Ela também vem sugerindo que o status da função pública dos enfermeiros possa ser aumentado para níveis mais altos, que as horas de trabalho para enfermeiros de saúde pública sejam aumentadas, e que aos enfermeiros que ensinam e supervisionam nas Escolas sejam

dadas provisões mais elevadas do que para as enfermeiras da equipe.”

“The lack of qualified public health nurses as chief of the nursing services is a serious problem. No plan for improved service to the community can be successful until the health center has an effective staff of nurses under proper leadership” (Curtis, 1947d).

“A falta de enfermeiros de saúde pública qualificados como chefe dos serviços de enfermagem é um problema sério. Nenhum plano para melhorar o serviço à comunidade pode ser bem-sucedido até que o centro de saúde tenha um quadro efetivo de enfermeiros, sob a liderança adequada.” “Another interesting case during the month

was one in which a nurse had the opportunity to explain to a private doctor the functions of a nurse in a home visiting program. […] She reported that he seemed very interested in learning that there are nurses making home visits and discussed the patient’s condition with her and explained his orders regarding care” (Johnson, 1948b).

"Outro caso interessante durante o mês foi que uma enfermeira teve a oportunidade de explicar a um médico particular as funções de um enfermeiro em um programa de visitas domiciliares. [...] Ela relatou que ele parecia muito interessado em aprender que há enfermeiros que fazem visitas domiciliares, discutiu o estado do paciente com ela e explicou suas ordens a respeito do cuidado.”

“According to the report of the Director, four graduate nurses on the staff have indicated their intention of resigning within a short time. Various reasons were given, one nurse wishes to study law, another has been in ill health. There is, however, general dissatisfaction as regard salary; transportation facilities to the school and the lack of public telephone” (Kain, 1948c).

"De acordo com o relatório da Diretora, quatro enfermeiras graduadas da equipe indicaram sua intenção de renunciar dentro de um curto espaço de tempo. Várias razões foram dadas, uma das enfermeiras deseja estudar direito, outra está com problemas de saúde. Há, no entanto, a insatisfação geral a respeito do salário; meios de transporte para a escola e a falta de telefone público.”

“With the return of the graduates who are or may go to the United States this year, no one is obliged to concentrate on the teaching and supervision of the students in the School of Nursing. This to me, appears to be an absolute necessity for the future of our graduates, and for the future of Public Health Nursing in Brazil” (Hasenjaeger, 1949d).

“Com o retorno das graduadas que estão ou podem ir para os Estados Unidos da América este ano, ninguém é obrigado a concentrar-se no ensino e supervisão dos alunos na Escola de Enfermagem. Isso, para mim, parece ser uma necessidade absoluta para o futuro dos nossos alunos, e para o futuro da Enfermagem em Saúde Pública no Brasil.”

“Nursing obligations are increasing. Studies and research are needed, publications are in demand, but time and number make these accomplishments difficult, since those who have abilities, are filling three to four other responsibilities besides their teaching jobs” (Hasenjaeger, 1949e).

"As obrigações de enfermagem estão aumentando. Estudos e pesquisas são necessários, as publicações estão em demanda, mas o tempo e o número tornam essas realizações difíceis, já que aqueles que têm habilidades estão preenchendo três ou quatro outras responsabilidades além de seus trabalhos de ensino.”

“One of the biggest obstacles encountered toward more coordinating between the institutional and public health phase of the nursing service was the lack of understanding of the personnel themselves of the objectives, activities, progress and problems of other side of the service in which they were not working, hospital or post. Because of this, the first step in planning for a integrated community service was an exchange of nurses between the hospital and post” (Williams, 1950).

“Um dos maiores obstáculos encontrados para mais coordenação entre a fase institucional e fase de saúde pública do serviço de enfermagem foi a falta de compreensão dos próprios funcionários dos objetivos, das atividades, do progresso e dos problemas do outro lado do serviço em que eles não estavam trabalhando, seja hospital ou posto. Em razão disso, o primeiro passo no planejamento de um serviço comunitário integrado foi a troca de enfermeiros entre o hospital e o posto.”