Parte III Metodologia de pesquisa
1.2. O foco do trabalho: o curso
Esta seção objetiva apresentar o programa do curso avançado, procurando dar mais informações sobre o contexto em que as aulas foram filmadas e, dessa forma, apresentar uma primeira visão sobre o contexto de produção de nossos dados.
No contexto de trabalho já descrito, foi proposto, há aproximadamente seis anos, um programa de curso para alunos de nível avançado, já que havia uma grande evasão de alunos nesse nível. A idéia era diminuir a evasão quando os alunos chegassem ao nível avançado, por meio da redução do tempo de estudo (de quatro para dois semestres) e de um programa de curso “dinâmico” e
“interessante”118.
Como já mencionado na Introdução, esse programa foi elaborado por uma equipe, da qual participei, e que o concebeu como um fio condutor que deve ser seguido pelos professores. Nele se propõe que os livros didáticos sejam usados de maneira bastante livre, com objetivos diversos estabelecidos pelo programa e não pelo livro. Assim, o professor tem que119 montar o material do curso, utilizando-se de seu próprio material, de pesquisas na internet, do material sugerido no programa do curso, além dos dois livros didáticos. Somando-se a essa dificuldade, representada pela utilização livre dos livros didáticos a partir de um programa, as exigências da escola em relação ao professor e à necessidade de “conservar” os alunos, vemos que os professores que ensinam nesse nível necessitam dedicar bastante tempo para a preparação das aulas, o que resulta em sobrecarga de trabalho e,
117 Embora a proposta de « harmonização das práticas » seja legítima, chamamos a atenção para a intenção, subjacente, de « homogeneização das práticas educacionais », situação impossível de ser alcançada e que também não é desejável, dentro da abordagem que adotamos nesse estudo.
118 Essas palavras fazem parte do discurso da escola sobre como devem ser os cursos e, logo, da coordenação pedagógica quando solicitou a elaboração do programa de curso.
119 O negrito que colocamos nesses verbos indica que há, de fato, uma prescrição da instituição em relação ao que expomos.
conseqüentemente, em queixas de excesso de trabalho120. Aliás, até por isso, em algumas das 12 unidades da instituição, esse programa não é totalmente seguido por alguns professores121.
Talvez pelo fato de o programa não ser seguido “à risca” por todos, pareceu- me interessante realizar, inicialmente, a pesquisa sobre o programa de curso.
Porém, como já comentamos anteriormente, o rumo desse trabalho acabou se transformando.
Esse programa de curso foi elaborado a partir de uma demanda da coordenação pedagógica da escola, que já havia escolhido dois livros didáticos para o nível avançado. Assim, a coordenação pediu que fosse proposta uma integração dos dois livros didáticos, já que eles não fazem parte da mesma coleção e têm conteúdos bastante diferentes. Um deles é o livro “La France aux cent visages”
(Monnerie, 1996), que contém basicamente textos e imagens de vários aspectos da cultura francesa e francófona, como: história da França, regiões da França e do mundo francófono, aspectos sócio-culturais, entre outros. O outro é o livro
“L´exercisier” (Descotes-Genon et al., 1992), que contém atividades de gramática em contexto.
A coordenação pedagógica constituiu um grupo formado por quatro professores e por dois diretores de unidades, atribuindo-lhes a missão de elaborar um programa de curso a partir da proposta de união dos dois livros didáticos em um curso. O grupo reuniu-se durante cinco sessões de três horas, na unidade em que a pesquisa foi realizada e propôs um programa em dois semestres (curso avançado 1:
CA1; curso avançado 2: CA2), organizado em dois tipos de aula, ou dois módulos diferentes, cada um correspondendo a uma das duas aulas semanais:
• Língua: módulo em que os conteúdos comunicacionais e gramaticais ligados a aspectos sociais da França seriam priorizados.
120 Esse comentário está baseado em experiência pessoal, no trabalho junto aos professores que reclamam, freqüentemente, do excesso de trabalho para preparar o curso avançado. Fazemos um paralelo com o que já comentamos na Fundamentação Teórica sobre o stress dos professores, causado, muitas vezes, pela necessidade de adaptação a novas condições de trabalho.
121 Vemos, assim, que embora haja prescrições fortes em relação ao programa, há pouca fiscalização para ver se ele é seguido e poucas conseqüências para o professor que não o segue.
• França contemporânea: módulo em que as quatro habilidades (compreensão oral, compreensão escrita, expressão oral, expressão escrita) seriam priorizadas, ligadas a aspectos das regiões francesas e do mundo francófono.
Além da programação do curso, constituído pelos objetivos comunicativos, pelos conteúdos culturais, pelos aspectos lexicais e gramaticais e por sugestões de documentos, foram propostas, também, várias atividades e sugestões de material complementar, como vídeos e áudio. Assim, constituiu-se um verdadeiro dossiê para cada nível (CA1 e CA2) e para cada módulo, Língua e França contemporânea, contendo:
• Texto de apresentação do curso122;
• Programa do curso: conteúdos, objetivos comunicativos, léxico, aspectos gramaticais, sugestões de material;
• Quadro com sugestões de atividades e material (subdividido em compreensão oral, compreensão escrita, expressão oral, expressão escrita, aspectos gramaticais e lexicais);
• Propostas de atividades.
Nos quadros abaixo, podemos observar duas partes do programa do curso avançado 2 (CA2), cada uma sobre um módulo e que foram desenvolvidas durante as aulas que foram filmadas123.
122 Ver anexo 1.
123 O quadro completo do programa do CA2, nível cujas aulas foram filmadas, encontra-se no anexo 2.
Quadro 4: Módulo Langue.
COURS AVANCÉ - LANGUE 2 PROGRAMMATION
Contenus linguistiques Supports Thèmes Savoir faire
communicatifs Syntaxe Lexique La
France aux cent
visages
L’exercisier
2 Le travail Les 35 heures Les femmes et le marché de travail
• Exprimer son opinion
• Analyser les causes / les raisons
• Exprimer les conséquences d’une situation/ d’un phénomène
• Raconter son parcours professionnel
• Expliquer les raisons de son choix professionnel
L’expression de la cause L’expression de la
conséquence Les doubles pronoms
Le travail Les
professions
Unité 3 : Société 4. Le travail
22. Cause – conséquence 5. Les pronoms personnels
Quadro 5: Módulo France contemporaine.
COURS AVANCÉ
FRANCE CONTEMPORAINE 2 - PROGRAMMATION Contenus linguistiques (suggestions) Thèmes Savoir faire
communicatifs
Contenus culturels
Lexique (à travailler
en priorité)
Syntaxe
Supports Textes de La France aux cent
visages Documents
annexes (classeur) Le
Centre- Ouest
Centre / Pays de la Loire
Décrire un château
(l’intérieur d’une demeure)
Raconter l’histoire du château en le mettant en valeur (le passif)
Comparer les superstitions en France et au Brésil
La Renaissance (livre)
La région de la Loire
Les châteaux (livre + textes) Les superstitions (Berry, Bourges) Georges Sand (livre)
Le festival de Bourges (livre)
Pièces Meubles Musique
Verbes de localisation/
description Prépositions de
localisation Le passif
Activités en annexe : les sorciers du Berry, le passif, les verbes de localisation Textes : différents châteaux de la Loire
Vocabulaire : la musique Vidéo : les châteaux de la Loire (activité proposée dans le classeur) ; France la visite Cédérom : les châteaux de la Loire
Quando iniciamos as filmagens das aulas, o professor encontrava-se mais ou menos no meio do semestre, e no segundo conteúdo a ser trabalhado de cada módulo, Língua e França contemporânea, como mostrado nos quadros 4 e 5 acima.