Teclado via rádio CFT3000
Área de utilização | Fornecimento | Ferramentas de montagem | Montagem | Operação | Notas legais | 1. 2. 3. 4. 5. 6.B O teclado foi especialmente concebido para a operação do
acionamento para fechaduras de porta via rádio. Através da introdução de um código a porta é bloqueada e desbloqueada. Após o desbloqueio a porta abre-se automaticamente. O teclado possui uma proteção contra pó e salpicos de água (IP54), bem como uma elevada estabilidade aos raios UV.
1 x
4 x 35 mm
4 x AA
3 x S6
1 x
Teclado via rádio|
Tam. 2,5 Parafusos | Bucha S6 | Pilhas | Chave Allen| 2 3 PROTEÇÃO
IP54
2. 1. A D CAA
A B C D E EINFO 1
Escolha um lugar apropriado para a montagem do teclado no exterior da sua casa, que fique perto da respetiva porta e que seja de fácil acesso para todos os utilizadores, mesmo com diferentes alturas. Antes da montagem, teste a ligação via rádio em conjunto com o seu acionamento.
Devido às diferentes características das paredes exteriores, a montagem deve ser realizada com o equipamento adequado. Em algumas paredes pode ser adequado, aplicar silicone para além dos parafusos.
deverá ser devidamente adaptada e executada corretamente. Dependendo da base, o teclado pode também ser colado, p.ex., com silicone, para além de ser aparafusado.
4 5
Cuidado! Notas Atenção! As peças pequenas podem ser engolidas pelas crianças!
6 mm
3.
4.
6 7 4.1 g E Tam. 2,5 4.1 d
3 x
B
3 x
C
4.1 c3 x
3 x
6 mm 4.1 f + AA 4.1 e 4.1 b 4.1 a E T. 2,5 máx. 80%!2.
INFO 3
1.
Para programar o teclado tenha em consideração o manual do seu dispositivo para fechaduras de porta via rádio HomeTec Pro
INFO 1
Sequência de caracteres: necessária para as programações seguintes.
[ ], ., 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, Á, À, Â, Ä, Æ, B, C, Ç, D, E, É, È, Ê, Ë, F, G, H, I, Í, Ì, Î, ï, J, K, L, M, N, Ñ, O, Ó, Ò, Ô, Ö, Œ, P, Q, R, S, T, U, Ú, Ù, Û, Ü, V, W, X, Y, Ÿ, Z, a, á, à, â, ä, æ, b, c, ç, d, e, é, è, ê, ë, f, g, h, i, í, ì, î, ï, j, k, l, m, n, ñ, o, ó, ò, ô, ö, œ, p, q, r, s, t, u, ú, ù, û, ü, v, w, x, y, ÿ, z
Menu e programação: páginas 9 a 15
8 9 5.3 5.2
Visor
de
toque
=
5. 1 AUTO OFF Após 15 seg. 5. G F Dígitos Visor LCD I H Navegação “p/baixo” Naveg. “p/cima” J K Desbl./confirmar Bloq./confirmar 4. 5.Índice:
1. Configurações Gerais 2. Programação como administrador
a. MENU IDIOMA - Definir idioma b. MENU CALENDÁRIO - Definir data e hora
c. MENU CÓDIGO DE ADMINISTRADOR - Alterar código de administrador d. MENU PROGRAMAÇÃO - Enviar código de registo ao acionamento e. MENU UTILIZADOR - Gerir utilizadores
f. MENU ACIONAMENTO - Alterar configurações do acionamento g. MENU REPOSIÇÃO DE FÁBRICA - Repor para o estado de fábrica h. MENU TEMPO DE HORÁRIO - Ajustar tempos de acesso i. MENU HISTÓRICO - Ler histórico de eventos j. MENU CONFIGURAÇÃO- Alterar configurações do teclado
Configurações gerais
• Após inserir as pilhas é exibido por cerca de 5 seg. o logotipo da ABUS; sendo depois exibido o campo
para o código
• Ao acionar o teclado com uma batida (5.2) é exibido logo o campo para o código
a. MENU IDIOMA
Alemão, Inglês, Italiano, Espanhol, Francês, Países Baixos cancelar confirmar
• Cada toque de tecla é seguido de um sinal acústico. Nota: o sinal pode ser desligado (5.3j).
• Cada entrada de um dígito do código cria uma ⃝ no visor , ou seja, 5 (-10 ) dígitos ⃝ ⃝ ⃝ ⃝ ⃝ .
• A introdução repetida de um código incorreto origina um bloqueio temporário.
• Após aprox. 120 segundos sem qualquer introdução, o sistema regressa à introdução do código
• Indicação de pilha fraca/vazia para acionamento e teclado exibida no visor como aviso
• Após ativar o “bloqueio automático”, o teclado consulta o estado do acionamento em intervalos de tempo
programados (aprox. a cada 15 minutos). Se nesse espaço de tempo a porta for indicada como desbloqueada ela será automaticamente bloqueada de novo.
b. MENU CALENDÁRIO
Hora Formato [hh:mm], 0 - 9 . Data Formato [dd:mm:aaaa], 0 - 9 . Dia
Segunda, Terça, ..., Domingo confirmar cancelar confirmar
• Para programar o menu corretamente são necessários os itens de menu a-e • Possibilidades de configuração
opcionais disponíveis nos itens de menu f-j.
0
-
9
cancelar/sair confirmar/ selecionar Navegação Dígitos A introdução do Código de Administrador é obrigatória! CÓDIGO DE ADMINISTRADOR 123450 -9
c. MENU CÓDIGO DE ADMINISTRADOR
A alteração do Código de Administrador é obrigatória! O código de administrador apenas é utilizado
para fins de configuração do teclado. Para a operação é necessário criar um utilizador (MENU e). f. MENU ACIO-NAMENTO
cancelar confirmar
Introduzir código atual: Introduzir código novo: Voltar a inserir código:
(Nota: 5-10 dígitos.)
Porta 1, Porta 2, Porta 3. Nota: se utilizar vários acionamentos em portas diferentes, selecione o acionamento desejado.
A alteração bem sucedida é confirmada. Em caso de mensagem de erro, eliminar o erro. confirmar, para regressar ao menu principal.
d. MENU PROGRAMAÇÃO
Nota: o acionamento deve estar no modo de programação. Consultar manual CFA3000. Porta1,Porta 2, Porta 3. Nota: se utilizar vários acionamentos em portas diferentes, selecione o acionamento desejado e envie o código de registo do teclado para o acionamento.
Código de registo é enviado. Reconhecimento do acionamento da porta OK? Novo cancelar confirmar
e. MENU UTILIZADOR
Utilizador 1, Utilizador 2, Utilizador 3.
Utilizador ativo, Utilizador não-ativo, Utilizador não-criado..
Nota: para criar um novo utilizador, selecione um utilizador marcado com e Nome: Utilizador Nota: o nome pode ser escolhido livremente, percorrendo o alfabeto com .
Visão geral Ciclos de movimento: mostra com que frequência o trinco foi puxado, desbloqueado ou bloqueado. Fechadura: mostra a posição da fechadura (bloqueada ou desbloqueada). O número entre parênteses indica a versão do software instalado.
Nomear Se utilizar vários acionamentos pode nomeá-los (p.ex. porta de casa, garagem, etc.). Nota: o nome pode ser escolhido livremente, basta percorrer o alfabeto com . Consultar: 5. INFO. Comutar para o próximo caractere com . Guardar o nome em 3 seg. . Cancelar com . Sem código Bloquear sem código. Nota: se estiver selecionado “Bloquear sem código”,
basta pressionar para bloquear. Inativo, ativo. cancelar confirmar
Automático Bloquear automático Inativo, ativo.
Se esta função for ativada, pode ajustar um período de tempo, no qual o acionamento bloqueia automaticamente. [hh:mm],
Consultar: 5 . INFO Nota: no tempo definido ocorre regularmente uma consulta
Comutar para o próximo caractere com . Guardar o nome com 3 seg. . Cancelar com .
(aprox. a cada 15 min.) para verificar se o acionamento está bloqueado. Esta função apresenta um elevado consumo de energia.
cancelar confirmar CÓD.: Nota: 5-10 dígitos, Voltar a inserir o código!
Operação Porta: 1 Nota: se utilizar vários acionamentos, confirmar aqui a porta.
1 Atribuição do primeiro tempo horário. 2 Atribuição do segundo tempo horário.
Nota: você pode limitar o acesso do utilizador temporariamente, caso contrário o acesso é livre. Para ajustar fuso horário, consulte o MENU h. Selecione ATIVO para ativar o utilizador. Apenas utilizadores ativos podem utilizar o teclado! É possível colocar todos os utilizadores ativos inativos também (configurações permanecem inalteradas, operação não é possível) ou apagá-los (o utilizador é totalmente eliminado).
tátil Operação das teclas do acionamento
Ativo: todas as teclas do acionamento podem ser operadas. Teclas operação: as 2 teclas de seta no acionamento estão desativadas Inativo: todas as teclas no acionamento estão desativadas. cancelar confirmar
0 - 9 0 - 9 0 - 9
0 - 9 0 - 9
Duração do trinco Tempo de retenção do trinco ao abrir a porta. Selecionável de 1 a 20 segundos. cancelar confirmar Tempo de Formato [hh:mm], cancelar confirmar i. MENU HISTÓRICO , até Formato [hh:mm], .
Força do trinco Média, baixa, elevada. (Para uma vida útil longa, recomendamos que selecione a configuração “média”/“baixa”.
cancelar confirmar
Sinal Configurar o sinal acústico no acionamento
Trinco: o sinal sonoro apenas é emitido ao puxar o trinco. Bloqueado: sinal sonoro apenas é emitido ao bloquear Cada posição final: o sinal sonoro é emitido ao abrir e ao bloquear Inativo: o sinal sonoro não é emitido em nenhuma posição
Mostra os últimos eventos do acionamento, p.ex., utilizador 1 desbloqueado.
Nota: é apresentado o último evento, com é possível comutar para o evento anterior. São apresentados 32 eventos, no máximo, sendo que o evento mais recente subscreve o mais antigo. O bloquear sem código ou de modo automático efetua-se com a entrada de “Administrador”.
cancelar confirmar
j. MENU SETUP
Boas-vindas Nota: o nome pode ser escolhido livremente, percorrendo o alfabeto com .
Início do movimento: o sinal acústico é emitido ao abrir ou bloquear Consultar: 5. INFO cancelar confirmar
Reduzido O bloqueio efetua-se com redução de uma volta (p.ex. uma volta, mesmo que a porta abra e feche com duas voltas). Recomendamos bloquear a longo prazo com duas voltas.
Automático, 1x fecho. cancelar confirmar
Força do acionamento Configuração da velocidade de movimento do acionamento. (A longo prazo, deve ser selecionado o ajuste “Automático”.) Automático, máximo.
cancelar confirmar
g. MENU FÁBRICA
Com mudar de NÃO para SIM. Em 3 seg. confirmado. A reposição de fábrica é executada. Todas as configurações são eliminadas. Cancelar
h. MENU TEMPO HORÁRIO
Tempo horário A, Tempo horário B, Tempo horário O (15 Tempos horários, no total). Abra a programação do 1.º tempo horário com . Ajuste diferentes tempos de acesso. Estes podem ser atribuídos a diferentes utilizadores no MENU e.
Percorra com os dias. Com ajusta o dia como ativo (X) ou como inativo ( ).
Comutar para o próximo caractere com . Guardar o nome em 3 seg. . Cancelar com .
Sinal Configuração do sinal sonoro ligado, desligado, silencioso. Tempo ilum. Tempo de iluminação selec. com de 2 a 10 seg. + temp. iluminação
40 41 5.5 c
Substitua sempre as pilhas!
+ +
4 x
-5.5 a T.: 2,580%!
5.5 5.5 bUtilização como utilizador 5.2
1. Ativar o teclado através de uma batida 2. Inserir código de utilizador 1, 2, ..., 32 3. abrir fechar
Informações sobre as pilhas
As pilhas não podem ir parar às mãos de crianças. As crianças podem meter as pilhas à boca e engolir. Tal pode originar graves danos para a saúde. Caso tal aconteça, consulte de imediato um médico.
Perigo de ferimentos em caso de pilhas gastas ou danificadas! Neste caso, utilize luvas de proteção e limpe o compartimento das pilhas com um pano seco.
As pilhas não podem aquecer ou ser atiradas ao fogo (Perigo de explosão!).
Garantia
Os produtos da ABUS são concebidos, fabricados e testados em conformidade com as disposições vigentes. A garantia cobre apenas defeitos que possam advir de erros de material ou de fabrico. No caso de se vir a comprovar um erro de material ou de fabrico, a ABUS decidirá se o teclado via rádio é reparado ou substituído por um novo. O período de garantia termina, neste caso, após ter finalizado o período de garantia original. Reclamações que não constem da garantia acima descrita são expressamente excluídas.
A ABUS não assume qualquer tipo de responsabilidade por defeitos ou danos causados por influências externas (p.ex., transporte, recurso à força), manuseamento incorreto, desgaste normal e desrespeito do presente manual. Ao efetuar uma reclamação de garantia deve ser anexado ao produto em causa a fatura de compra com a data de compra e uma breve descrição do erro.
quando utilizado corretamente, cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade pode ser obtida através do seguinte endereço: ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, Alemanha.
Eliminação
Elimine o aparelho de acordo com a Diretiva da UE 2002/96/CE (REEE) relativa a equipamentos elétricos e eletrónicos. Em caso de dúvidas, contacte a autoridade local responsável pela eliminação de resíduos. Para obter informações sobre os pontos de recolha para os seus aparelhos antigos contacte, p.ex., os serviços municipais da sua localidade, os serviços de recolha de lixo locais ou o seu revendedor. Se reserva o direito de proceder a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por enganos ou erros de impressão.
Reg. REEE n.º DE79663011
Declaração de Conformidade
A ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, declara através da presente que o aparelho HomeTec,
42 43
5.5 d 5.5 e
Tam. 2,5
5.5 f
Não utilizar detergentes, nem panos em microfibra!