• Nenhum resultado encontrado

O Livro do Catimbozeiro Mestre

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "O Livro do Catimbozeiro Mestre"

Copied!
90
0
0

Texto

(1)
(2)

O LIVRO

O LIVRO

DO

DO

CA

CATIMB

TIMBOZEIRO

OZEIRO MESTRE

MESTRE

RÔMULO HENRIQUE PEREIRA ANGÉLICO

RÔMULO HENRIQUE PEREIRA ANGÉLICO

INTRODUÇÃO

INTRODUÇÃO

Tem este trabalho o principal objetivo de apresentar aos interessados na Tem este trabalho o principal objetivo de apresentar aos interessados na

(3)

T

Tradiradição conhção conhecidecida a pelopelos ns nomomes: “Catimbó”, “Jues: “Catimbó”, “Jurema”, rema”, “Jurem“Jurema Sagrada”,a Sagrada”, “Catimbó-Jurema” e “Culto aos Senhores Mestres”, um pouco do resultado “Catimbó-Jurema” e “Culto aos Senhores Mestres”, um pouco do resultado de minhas pesquisas esotéricas sobre o assunto.

de minhas pesquisas esotéricas sobre o assunto.

Minhas investigações, iniciadas despretensiosamente em meados de 2005, Minhas investigações, iniciadas despretensiosamente em meados de 2005, no município de Canguaretama (litoral sul do Rio Grande do Norte), têm no município de Canguaretama (litoral sul do Rio Grande do Norte), têm sido um contínuo de vivências em centros, terreiros e comunidades sido um contínuo de vivências em centros, terreiros e comunidades indígenas; entrevistas com mestres, mestras, yalorixás e babalorixás; indígenas; entrevistas com mestres, mestras, yalorixás e babalorixás; acrescidas de leituras incansáveis de pesquisas historiográficas, acrescidas de leituras incansáveis de pesquisas historiográficas, an

antropológtropológicas, icas, teológteológicas icas e esotéricase esotéricas..

Tenho constatando que o Catimbó-Jurema é indiscutivelmente um culto, o Tenho constatando que o Catimbó-Jurema é indiscutivelmente um culto, o antes uma religião, de matriz indígena – relatos do início do período antes uma religião, de matriz indígena – relatos do início do período colonial, muito anteriores ao estabelecimento do Cristianismo ou do colonial, muito anteriores ao estabelecimento do Cristianismo ou do Candomblé em terras brasileiras, não nos permitem duvidar: os índios do Candomblé em terras brasileiras, não nos permitem duvidar: os índios do  Nordeste

 Nordeste possuíam possuíam conconjunjuntos tos de de mmitos itos e e ritos ritos riquíssimos; riquíssimos; detindetinhhamam,, também, uma série de crenças e práticas mágico-medicinais que os também, uma série de crenças e práticas mágico-medicinais que os conectavam

conectavam à Essà Essência e ência e aos aos mmunundos dos da Mãe Natureza.da Mãe Natureza.

Parte considerável da subjetividade, da magia, do misticismo e das Parte considerável da subjetividade, da magia, do misticismo e das medicinas de nativos primevos, permanece viva em cultos indígenas e medicinas de nativos primevos, permanece viva em cultos indígenas e caboclos es

caboclos espalhados pelo território braspalhados pelo território brasileiileiro. No caso, aqui nro. No caso, aqui nos referimos referimos,os, como já foi dito, ao Catimbó, cujas remotas origens a historiografia como já foi dito, ao Catimbó, cujas remotas origens a historiografia acadêmica ainda não conseguiu abordar com clareza.

acadêmica ainda não conseguiu abordar com clareza.

Em seus ritos, nativos das nações Tarairiú, Chuminy e Potiguara, cultuavam Em seus ritos, nativos das nações Tarairiú, Chuminy e Potiguara, cultuavam os astros, evocavam espíritos da floresta, entravam em estado de transe os astros, evocavam espíritos da floresta, entravam em estado de transe mediúnico, reverenciavam divindades, fumavam tabaco e bebiam jurema –  mediúnico, reverenciavam divindades, fumavam tabaco e bebiam jurema –  o chá sagrado, preparado com as raízes de plantas popularmente conhecidas o chá sagrado, preparado com as raízes de plantas popularmente conhecidas como “Jurema Preta” e “Jurema Branca”, através do qual viajavam como “Jurema Preta” e “Jurema Branca”, através do qual viajavam espiritualmente entre mundos cujas configurações, entradas e saídas, só os espiritualmente entre mundos cujas configurações, entradas e saídas, só os  pajés e os m

 pajés e os mestres conestres conhhecemecem..

Meio milênio de colonização – período marcado por proibições, Meio milênio de colonização – período marcado por proibições,  persegu

 perseguições ições e e assassassassinatinatos os de de mmilhares ilhares de de índios índios e e de de suas suas respectivasrespectivas cultu

culturas – ras – não não foi o foi o bastante bastante para despara destruir ttruir todo o uodo o universo das crniverso das crenças eenças e  práticas

 práticas nnativas. ativas. InIndivíduos divíduos de de nnações ações distintdistintas as foram foram catequcatequizados,izados, misturados, separados, aldeados, escravizados; pajés foram perseguidos; misturados, separados, aldeados, escravizados; pajés foram perseguidos; outros escravos chegaram da África, para conviver mais ou menos outros escravos chegaram da África, para conviver mais ou menos  próxim

 próximos os de de índios índios e e caboclos caboclos cativos; cativos; vieram vieram ainda ainda piratas piratas espanhespanhóis óis ee franceses, protestantes holandeses, cristãos-novos recém convertidos ao franceses, protestantes holandeses, cristãos-novos recém convertidos ao catolicismo romano, bruxas expatriadas, feiticeiros degredados, padres e catolicismo romano, bruxas expatriadas, feiticeiros degredados, padres e

(4)

freiras,

freiras, hhereges de todo tipo...ereges de todo tipo...

Sobrevivendo a esse gigantesco e sanguinário caldeamento que foi parte da Sobrevivendo a esse gigantesco e sanguinário caldeamento que foi parte da colonização do Brasil, permaneceram vivos, sob o

colonização do Brasil, permaneceram vivos, sob o motemote  “Catimbó-  “Catimbó-Jurema”, elementos materiais e imateriais ameríndios herdados por  Jurema”, elementos materiais e imateriais ameríndios herdados por  comunidades caboclas e mestres solitários, quase sempre fundidos a comunidades caboclas e mestres solitários, quase sempre fundidos a catolicismos populares e macumbas africanas, além de magia e feitiçarias catolicismos populares e macumbas africanas, além de magia e feitiçarias européias.

européias.

Até que provem o contrário, permanece o Catimbó-Jurema uma Tradição Até que provem o contrário, permanece o Catimbó-Jurema uma Tradição ancestral (talvez a mais antiga do Nordeste brasileiro e uma das mais ancestral (talvez a mais antiga do Nordeste brasileiro e uma das mais características do Brasil) de matriz indígena – cujo corpo admite trajes e características do Brasil) de matriz indígena – cujo corpo admite trajes e elementos íbero-africanos, mas o Espírito permanece ameraba. O beber  elementos íbero-africanos, mas o Espírito permanece ameraba. O beber  Jurema, a fumaçada que cura ou que mata, a evocação e a invocação de Jurema, a fumaçada que cura ou que mata, a evocação e a invocação de seres não-humanos que habitam lugares secretos da Natureza, permanecem seres não-humanos que habitam lugares secretos da Natureza, permanecem vivas e pulsantes em nosso povo.

vivas e pulsantes em nosso povo.

Apresento-lhes, portanto, um pouco de meus estudos e vivências no mundo Apresento-lhes, portanto, um pouco de meus estudos e vivências no mundo dos catimbozeiros e dos espíritos do Encanto.

dos catimbozeiros e dos espíritos do Encanto.

Este livro está dividido em cinco partes. Inicio com uma homenagem ao Pai Este livro está dividido em cinco partes. Inicio com uma homenagem ao Pai Raimundo Tavares e à Mestra Maria Fernandes, ambos muito importantes Raimundo Tavares e à Mestra Maria Fernandes, ambos muito importantes em minha caminhada como aprendiz e pesquisador.

em minha caminhada como aprendiz e pesquisador.

A seguir, o primeiro capítulo que trata da história, ou antes do mito, do A seguir, o primeiro capítulo que trata da história, ou antes do mito, do Mestre Emanoel Germano: um antigo espírito cultuado nas mesas e giras de Mestre Emanoel Germano: um antigo espírito cultuado nas mesas e giras de Jurema – um Rei – que habita no Astral um lugar sagrado chamado “Serra Jurema – um Rei – que habita no Astral um lugar sagrado chamado “Serra de Emanoel Germano”.

de Emanoel Germano”.  No s

 No segeguundndo o capítucapítulo lo abordo abordo a a presença presença do do Diabo Diabo nnos os cucultos ltos à à JuremJurema. a. DeDe que modo essa entidade de origem judaico-cristã pode ter se tornado tão que modo essa entidade de origem judaico-cristã pode ter se tornado tão  present

 presente, e, em em ununiversos iversos e e imimaginaginários ários quque e originoriginalmalmenente te sequer sequer possuíampossuíam algo semelhante ao Inferno? Trato da questão de modo exotérico e algo semelhante ao Inferno? Trato da questão de modo exotérico e esotérico.

esotérico.  No capítu

 No capítulo terceiro rlo terceiro realizei um ealizei um levantlevantamamentento de texo de textos de autos de autores diversostores diversos,, cujas opiniões sobre Catimbó nem sempre são positivas ou neutras – textos cujas opiniões sobre Catimbó nem sempre são positivas ou neutras – textos  present

 presentes es em em livrlivros os pupublicados blicados hhá á décadas, décadas, atuatualmalmentente e ququase ase esquecidos.esquecidos. Selecionei fragmentos dos mesmos considerando-os importantes à Selecionei fragmentos dos mesmos considerando-os importantes à construção de uma historiografia das bibliografias referentes aos cultos à construção de uma historiografia das bibliografias referentes aos cultos à Jurema. Não deixei de comentá-los, acrescentando, em negrito, críticas que Jurema. Não deixei de comentá-los, acrescentando, em negrito, críticas que acredito es

acredito esclarecerclarecerão determão determinados trechinados trechos os obscuros.obscuros.

(5)

Encerro com um quarto capítulo relativamente doutrinário, em que abordo Encerro com um quarto capítulo relativamente doutrinário, em que abordo aspectos do Catimbó-Jurema conforme vivenciamos a Tradição no Centro aspectos do Catimbó-Jurema conforme vivenciamos a Tradição no Centro Cultural e Espiritualista Casa Sol Nascente do Rei Malunguinho – um Cultural e Espiritualista Casa Sol Nascente do Rei Malunguinho – um Santuário da Jurema localizado na cidade de Macaíba, aqui no Rio Grande Santuário da Jurema localizado na cidade de Macaíba, aqui no Rio Grande do Norte.

do Norte.

Desejo

Desejo a a todos todos umuma a ótimótima a leileitutura, ra, plena plena de de reflexões reflexões e e crícríticasticas construtivas.

construtivas.

Macaíba, jan

Macaíba, janeiro eiro de 2016de 2016 Rôm

Rômulo Henrique Pereulo Henrique Pereirira Anga Angéliélicoco

Homenagem ao Pai Raimundo Tavares e

Homenagem ao Pai Raimundo Tavares e

sua filha de fé, a Mestra Maria

sua filha de fé, a Mestra Maria

Fernandes

Fernandes

Maria Fernandes Bezerra da Silva

Maria Fernandes Bezerra da Silva  nasceu em 1939 na comunidade de  nasceu em 1939 na comunidade de Santo Antônio dos Barreiros (São Gonçalo do Amarante, Rio Grande do Santo Antônio dos Barreiros (São Gonçalo do Amarante, Rio Grande do  Nort

 Norte). e). JunJunto to com com seu seu mmarido arido – – o o senhsenhor or Sebastião, Sebastião, a a famfamíliília a de de MariaMaria Fernandes sobrevive da pega de caranguejo. Aos 35 anos, vítima de um Fernandes sobrevive da pega de caranguejo. Aos 35 anos, vítima de um feitiço jogado por sua cunhada, desenganada pelos médicos e orientada por  feitiço jogado por sua cunhada, desenganada pelos médicos e orientada por  uum m deles deles a procurar a procurar o espio espiritismoritismo, foi tratada pelo, foi tratada pelo Pai Raimundo TavaresPai Raimundo Tavares,, filho do mestre

filho do mestre José TavaresJosé Tavares. Pai e filho trabalhavam tanto no Candomblé. Pai e filho trabalhavam tanto no Candomblé quanto na Jurema (uma Jurema com traços marcantes de Pajelança do Norte quanto na Jurema (uma Jurema com traços marcantes de Pajelança do Norte do Brasil e Encantaria Ibérica). Raimundo Tavares descobriu que a única do Brasil e Encantaria Ibérica). Raimundo Tavares descobriu que a única maneira de evitar que Maria Fernandes morresse, era desenvolver sua maneira de evitar que Maria Fernandes morresse, era desenvolver sua mediunidade. E nesse sentido trabalharam até que, próxima dos 55 anos, mediunidade. E nesse sentido trabalharam até que, próxima dos 55 anos, Fernandes abriu em Canguaretama o

Fernandes abriu em Canguaretama o Centro Espírita de UmbandaCentro Espírita de Umbanda

(6)

Caboclo Zé Pelintra e Caboclo Panema

Caboclo Zé Pelintra e Caboclo Panema, na Rua do Porto., na Rua do Porto.

Atualmente, dona Maria lamenta estar sem trabalhar na espiritualidade –  Atualmente, dona Maria lamenta estar sem trabalhar na espiritualidade –  seu centro ficava perto da maré e o avanço da mesma ameaçava derrubá-lo, seu centro ficava perto da maré e o avanço da mesma ameaçava derrubá-lo, o que fez com que a prefeitura de Canguretama o destruisse e desse à mestra o que fez com que a prefeitura de Canguretama o destruisse e desse à mestra uma nova casa na qual infelizmente não existe espaço para os cultos e uma nova casa na qual infelizmente não existe espaço para os cultos e sessões.

sessões.

Meu primeiro contato com Maria Fernandes ocorreu no dia 17/01/2008 –  Meu primeiro contato com Maria Fernandes ocorreu no dia 17/01/2008 –   por

 por indicação indicação de de ououtra tra mmestra estra CanCangguaretuaretamamenense se ((Maria Ivonete da SilvaMaria Ivonete da Silva Santana

Santana, dirigente do, dirigente do Centro Mestre Pena Branca e Estrela do MarCentro Mestre Pena Branca e Estrela do Mar,, localizado na Rua do Quadro). A partir de então passei a visita-la com localizado na Rua do Quadro). A partir de então passei a visita-la com frequência, nascendo de nossos encontros uma verdadeira relação frequência, nascendo de nossos encontros uma verdadeira relação Mestra-Discípulo.

Discípulo.

Segundo Maria Fernandes, entre as décadas de 1960 e 1970, o Pai Segundo Maria Fernandes, entre as décadas de 1960 e 1970, o Pai Raimundo Tavares vivia em Macaíba (mas era natural de Jacaraú, outro Raimundo Tavares vivia em Macaíba (mas era natural de Jacaraú, outro distrito de São Gonçalo do Amarante, comunidade cabocla mais antiga que distrito de São Gonçalo do Amarante, comunidade cabocla mais antiga que o próprio município). Seu pai, José Tavares, que quando vivo conviveu e o próprio município). Seu pai, José Tavares, que quando vivo conviveu e foi muito amigo de

foi muito amigo de José PelintraJosé Pelintra, a princípio não queria que o filho, a princípio não queria que o filho trabalhasse na Jurema. Raimundo, porém, ainda adolescente, abria mesas trabalhasse na Jurema. Raimundo, porém, ainda adolescente, abria mesas escondido nas matas, com a ajuda de um amigo. Descoberto pelo pai, o escondido nas matas, com a ajuda de um amigo. Descoberto pelo pai, o menino foi doutrinado, tornando-se um mestre capaz de trabalhar com os menino foi doutrinado, tornando-se um mestre capaz de trabalhar com os mais fortes e antigos Mestres espirituais: Mestre Carlos, Manicoré, Roldão mais fortes e antigos Mestres espirituais: Mestre Carlos, Manicoré, Roldão de Oliveira da Cruz, Maria do Acais, Andilina Caipora, Joana Pé de Chita, de Oliveira da Cruz, Maria do Acais, Andilina Caipora, Joana Pé de Chita, etc. – mas também trabalhava com almas de bruxas, vampiros, fadas e etc. – mas também trabalhava com almas de bruxas, vampiros, fadas e dragões. Durante anos, Raimundo Tavares foi catimbozeiro forte, dragões. Durante anos, Raimundo Tavares foi catimbozeiro forte, manifestando-se nas “direitas” e nas “esquerdas” (conforme o linguajar  manifestando-se nas “direitas” e nas “esquerdas” (conforme o linguajar  comum dos catimbozeiros, ele praticava tanto o bem quanto o mal mágicos) comum dos catimbozeiros, ele praticava tanto o bem quanto o mal mágicos) até que, arrependido dos malefícios que dirigiu, prometeu a São Francisco até que, arrependido dos malefícios que dirigiu, prometeu a São Francisco de Assis que lidaria apenas com o bem, assim seguindo até o fim de sua de Assis que lidaria apenas com o bem, assim seguindo até o fim de sua vida.

vida.

O Mestre Raimundo Tavares, certa vez, “arriou na matéria” de sua mais O Mestre Raimundo Tavares, certa vez, “arriou na matéria” de sua mais querida pupila – a mestra Maria Fernandes – afirmando que em breve querida pupila – a mestra Maria Fernandes – afirmando que em breve retornaria e começaria a trabalhar nas sessões (as mesas de Jurema). E retornaria e começaria a trabalhar nas sessões (as mesas de Jurema). E ass

assim nim nós ós o aguo aguardaardammos...os...

Adaptado de minha monografia de especialização em Ciências da Religião

Adaptado de minha monografia de especialização em Ciências da Religião O MAISO MAIS FORTE AQUI É A JUREMA: a umbanda no imaginário de juremeiros de FORTE AQUI É A JUREMA: a umbanda no imaginário de juremeiros de

Canguaretama. (UERN),

Canguaretama. (UERN), 2009. p. 114-115.2009. p. 114-115.

(7)

Capítulo I

Capítulo I

A HISTÓRIA DO MESTRE EMANOEL

A HISTÓRIA DO MESTRE EMANOEL

GERMANO

GERMANO

 Na

 Na segusegunnda da mmetade etade do do século século XIXIX, X, por por volta volta de de 1860, 1860, chchegegava ava ao ao BrasilBrasil um casal português, netos de cristãos novos: Antônio Maurício Pereira um casal português, netos de cristãos novos: Antônio Maurício Pereira Germano e Maria de Salomão.

Germano e Maria de Salomão.

Antônio Germano, tornado coxo após ter sofrido um acidente durante Antônio Germano, tornado coxo após ter sofrido um acidente durante treinamento bélico, e estando incapaz de servir às forças portuguesas, viera treinamento bélico, e estando incapaz de servir às forças portuguesas, viera ao Império brasileiro com sua companheira descansar das desventuras. ao Império brasileiro com sua companheira descansar das desventuras. Aqui fizeram morada e aqui permaneceram até os últimos dias de suas Aqui fizeram morada e aqui permaneceram até os últimos dias de suas vidas.

vidas.

Agraciado com uma pequena propriedade de terras, no interior do atual Rio Agraciado com uma pequena propriedade de terras, no interior do atual Rio Grande do Norte, entre o litoral e o sertão, Antônio Germano e sua esposa Grande do Norte, entre o litoral e o sertão, Antônio Germano e sua esposa construíram uma casa humilde em volta da qual criavam gado. Próximos de construíram uma casa humilde em volta da qual criavam gado. Próximos de suas terras viviam uns caboclos – na mais abjeta penúria, vitimados pela suas terras viviam uns caboclos – na mais abjeta penúria, vitimados pela ganância de fazendeiros que os escorraçavam de um lado para outro. Dentre ganância de fazendeiros que os escorraçavam de um lado para outro. Dentre esses caboclos, um índio velho em pouco tempo se tornaria amigo do esses caboclos, um índio velho em pouco tempo se tornaria amigo do senhor Germano.

senhor Germano.

A interação entre os dois foi tamanha, a ponto de se tornarem praticamente A interação entre os dois foi tamanha, a ponto de se tornarem praticamente irmãos.

irmãos.

Contou-lhe, o velho caboclo, diversas histórias de seu povo – como haviam Contou-lhe, o velho caboclo, diversas histórias de seu povo – como haviam muitas vezes sido enganados por fazendeiros, a ponto de não terem mais muitas vezes sido enganados por fazendeiros, a ponto de não terem mais onde sossegar a cabeça; como perderam de vez a terra em que viveram seus onde sossegar a cabeça; como perderam de vez a terra em que viveram seus ancestrais; lembranças de batalhas memoráveis, comandadas pelos grandes ancestrais; lembranças de batalhas memoráveis, comandadas pelos grandes morubixabas Kanindé, Karakará e Janduí, narradas pelos mais antigos; morubixabas Kanindé, Karakará e Janduí, narradas pelos mais antigos; en

ensinousinou-lhe palavras -lhe palavras de velhos dide velhos dialetos...aletos...

A fraternidade e o amor entre os dois cresceu, a tal ponto que Germano A fraternidade e o amor entre os dois cresceu, a tal ponto que Germano (com seus 30 anos de idade) passou a considerar o velho índio (com seus 30 anos de idade) passou a considerar o velho índio septuagenário como verdadeiro pai.

septuagenário como verdadeiro pai.

Certa noite, em volta de uma fogueira na qual Antônio Germano e o velho Certa noite, em volta de uma fogueira na qual Antônio Germano e o velho caboclo se aqueciam, preparando-se para mais uma caçada, Germano viu o caboclo se aqueciam, preparando-se para mais uma caçada, Germano viu o venerável índio retirar da sacola um rolo de fumo.

venerável índio retirar da sacola um rolo de fumo.

(8)

 – V

 – Vai pitar cabôco? – Perguai pitar cabôco? – Pergunntou tou GermGermano.ano.  – Não,

 – Não, mmeu eu filhfilho. Isso aquo. Isso aqui é pra Senhi é pra Senhora da Matora da Mata – Respona – Respondeu deu o índio.o índio.  – Sen

 – Senhhora da Matora da Mata? E ela ma? E ela mora aqui pertora aqui perto?o?  –

 – MMora, ora, simsim. El. Ela a mmora ora aquaqui i mmesmesmo. o. É a É a dondona a disso disso tutudo ado aququi i ononde de a a ggenentete vive.

vive.  – On

 – Onde mde mora essa sora essa senenhhora, que em ora, que em dez dez anoanos eu ns eu nuunnca a vi? E comca a vi? E como pode elao pode ela ser dona das três fazendas que aqui há sem exigir de nossa parte qualquer  ser dona das três fazendas que aqui há sem exigir de nossa parte qualquer   prestação de con

 prestação de contas?tas?

Caboclo velho deu uma gargalhada e disse: Caboclo velho deu uma gargalhada e disse:  – Se tu

 – Se tu ququiseres iseres conconhhecer essa Iara, logo mecer essa Iara, logo mais eu tais eu te apresente apresento.o.  – Quero, sim! Pou

 – Quero, sim! Poucas cas são são as as mmulhulheres eres de teu povo que vão de teu povo que vão em mem minhinha casa casa.a. Minha senhora ficará feliz em conhecê-la, já que se sente tão só.

Minha senhora ficará feliz em conhecê-la, já que se sente tão só.

O dia amanheceu e Germano não percebeu que o velho caboclo deixou um O dia amanheceu e Germano não percebeu que o velho caboclo deixou um  pedaço

 pedaço de de fufummo o dendentro tro de de uumma a cuitcuité, é, nno o pé pé de de uumma a juremjurema a preta, preta, anantes tes dede irem caçar. Seguiram por uma vereda, conversando:

irem caçar. Seguiram por uma vereda, conversando:  –

 – MMuituitas as coisas coisas o o senhsenhor or mme e concontoutou, , Pai Pai Índio. Índio. Eu tamEu também quero bém quero te te dizer dizer  algo sobre meus ancestrais. Meus bisavôs foram perseguidos pela mesma algo sobre meus ancestrais. Meus bisavôs foram perseguidos pela mesma Igreja que perseguiu os teus... E assim como obrigaram teu povo a aceitar o Igreja que perseguiu os teus... E assim como obrigaram teu povo a aceitar o Messias na base do açoite, também fizeram isso com meus pais e avós.

Messias na base do açoite, também fizeram isso com meus pais e avós.  –

 – Eu sei Eu sei comcomo o é é isso, isso, GermGermanano... o... TTu caru carregas regas nna a face face o o sofrimsofrimenento to de de tete  povo.

 povo.  –

 – Eu guEu guardo ardo uumma a coisa, coisa, uum segredo m segredo quque e gogostaria staria de de comcompartilhar partilhar concontigtigo.o. Uma caixa antiga que pertenceu a meu bisavô e que meus pais a muito custo Uma caixa antiga que pertenceu a meu bisavô e que meus pais a muito custo conseguiram preservar durante todo esse tempo.

conseguiram preservar durante todo esse tempo.

A caixa era, em realidade, um baú no qual estavam guardados instrumentos, A caixa era, em realidade, um baú no qual estavam guardados instrumentos, roupas e livros antigos – manuscritos de uma Ciência que havia sido roupas e livros antigos – manuscritos de uma Ciência que havia sido  proscri

 proscrita ta por por todas todas as as igrejas. igrejas. O O bisavô bisavô de de AnAntôntônio io GermGermanano o foi foi uum dosm dos maiores cabalistas e magos que a Inquisição portuguesa deixou de conhecer. maiores cabalistas e magos que a Inquisição portuguesa deixou de conhecer. Caçaram, dividiram a caça e voltaram para suas moradas. A essa altura, o Caçaram, dividiram a caça e voltaram para suas moradas. A essa altura, o caboclo velho vivia em uma oca, erguida nas terras de Germano, com dois caboclo velho vivia em uma oca, erguida nas terras de Germano, com dois filhos e uma neta.

filhos e uma neta.  No dia segu

 No dia seguintinte, pela mane, pela manhhã bem ã bem cedo, Germcedo, Germanano convidou o convidou o velho índio aoo velho índio ao desjejum. Leite de cabra, pão e queijo. Após o “café”, Germano o chama ao desjejum. Leite de cabra, pão e queijo. Após o “café”, Germano o chama ao

(9)

quarto, para mostrar-lhe o baú. quarto, para mostrar-lhe o baú.  –

 – Presta Presta atenatenção ção ao ao quque e fazfazes es GermGermanano! o! – – Disse-lDisse-lhhe e MMaria aria de de SalomSalomão ão – –  Sabes em quantos problemas podemos nos envolver se a Igreja descobre Sabes em quantos problemas podemos nos envolver se a Igreja descobre esse teu baú? Lembra que teu tio quase complicou a todos nós, durante o esse teu baú? Lembra que teu tio quase complicou a todos nós, durante o translado desses objetos!

translado desses objetos!  –

 – AquAqui i nnão ão hhá á igreja, igreja, MMaria. aria. O O padre padre nnuunca nca vem vem nnos os ver. ver. – – ResponRespondeudeu,, firme e seguro, Antônio Germano.

firme e seguro, Antônio Germano.

Dirigiram-se ao quarto, ele e o caboclo – Germano com toda cautela. Dirigiram-se ao quarto, ele e o caboclo – Germano com toda cautela. Mesmo sem Igreja por perto, precisaram acender duas velas para iluminar o Mesmo sem Igreja por perto, precisaram acender duas velas para iluminar o quarto, já que as duas janelas permaneceram fechadas.

quarto, já que as duas janelas permaneceram fechadas.

Um grande cadeado quase todo enferrujado foi aberto. A tampa do baú, Um grande cadeado quase todo enferrujado foi aberto. A tampa do baú, levantada. Pai Índio, observando a tudo, analisou todos os instrumentos levantada. Pai Índio, observando a tudo, analisou todos os instrumentos silenciosa e atenciosamente antes de dizer:

silenciosa e atenciosamente antes de dizer:  –

 – VVejo ejo essa essa espada espada e e o o pupunnhhal, al, GermGermanano. o. E E essa essa benbenggala... ala... O O tridenttridente, e, asas garrafas, o chapéu e esse manto estrelado. E sinto que isso é matéria de um garrafas, o chapéu e esse manto estrelado. E sinto que isso é matéria de um grande conhecimento. Mas sobre esses livros eu nada entendo, nem sei ler, grande conhecimento. Mas sobre esses livros eu nada entendo, nem sei ler, nem nunca vi essas letras.

nem nunca vi essas letras.  –

 – AlgAlguunns s desses desses textextos tos estão estão escriescritos tos nna a línglínguua a de de mmeus eus bisavós. bisavós. OuOutrostros estão na língua da Igreja. Outros contém símbolos alquímicos. Tu me estão na língua da Igreja. Outros contém símbolos alquímicos. Tu me falaste, dias atrás, que teu povo acreditava na existência de seres falaste, dias atrás, que teu povo acreditava na existência de seres encantados que vivem nas águas e nas florestas e que entre os teus existiram encantados que vivem nas águas e nas florestas e que entre os teus existiram  piagas

 piagas quque e cucuravam qualquravam qualquer er doendoença... ça... Pois Pois bembem, , estes estes enenguguerimerimananços ços ququee guardo tratam de espíritos das águas e do fogo, da terra e do ar; ensinam guardo tratam de espíritos das águas e do fogo, da terra e do ar; ensinam  preparos

 preparos de de ervas ervas especiaiespeciais s para para cucurar rar mmalefícios, alefícios, enensinam sinam comcomo o sãosão evocadas as almas de quem já se foi e a transformar chumbo em ouro...

evocadas as almas de quem já se foi e a transformar chumbo em ouro...

Vez em quando olhando firmemente nos olhos de Germano, o velho índio Vez em quando olhando firmemente nos olhos de Germano, o velho índio em silêncio ouvia tudo, refletindo sobre o que o homem branco lhe contava em silêncio ouvia tudo, refletindo sobre o que o homem branco lhe contava  – quan

 – quando em vez observando os do em vez observando os livros livros e se suuas as ggravuras – ravuras – reconhreconhecendecendo naso nas  palavras

 palavras daqudaquele ele portuportugguês aspectos de uês aspectos de umuma Ciência a Ciência quque tame também pertbém pertenciaencia a uns poucos índios que então viviam escondidos no meio das matas.

a uns poucos índios que então viviam escondidos no meio das matas.  No

 No fim fim do do discurso, discurso, o o velho velho índio índio decide, decide, com com ggratidão, ratidão, devolver-ldevolver-lhe he oo convite:

convite:  – Tu

 – Tu mme me mostraste algo mostraste algo muuito sagrado, conito sagrado, confianfiando nestdo neste velho tapue velho tapuio – io – dissedisse o índio a Germano – e eu também quero te mostrar um segredo importante, o índio a Germano – e eu também quero te mostrar um segredo importante, visto que confiei em ti desde a hora de tua chegada.

visto que confiei em ti desde a hora de tua chegada.

(10)

 –

 – O O quque e tentens s de de mmais ais imimportanportante te e e ggrandioso randioso quque e isso isso quque e te te exexplico plico PaiPai Índio?

Índio?  –

 – Não mNão mais ais imimportanportante que ite que isso, sso, mmas as tão importtão importanante quante quanto, Germto, Germanano o irunirun..  Na

 Na lua lua crescentcrescente e da da sextsexta a feira feira próximpróxima, a, tu irás tu irás até até nnossa ossa tapera. tapera. E E vou tevou te mostrar algo que também guardamos há muitas e muitas luas, com todas as mostrar algo que também guardamos há muitas e muitas luas, com todas as nnossas ossas forças.forças.

O que o caboclo velho desejou e sentiu poder apresentar a Germano, foi a O que o caboclo velho desejou e sentiu poder apresentar a Germano, foi a Ciência da Jurema.

Ciência da Jurema.

Uma semana depois, a noite aguardada chegou. Por volta das 16 horas, Uma semana depois, a noite aguardada chegou. Por volta das 16 horas,  peg

 pegaram aram umuma a vereda vereda ao ao leste leste de de suas suas casas. casas. O O inverninverno o estava estava chegcheganando,do, trazendo as primeiras chuvas, e a mata estava verde, florida e perfumada. trazendo as primeiras chuvas, e a mata estava verde, florida e perfumada.  No cam

 No caminhinho, Pai Índio exo, Pai Índio exigiuigiu::  – Germ

 – Germanano, asso, assim comim como nada direi o nada direi a resa respeito do que tu mpeito do que tu me me mostraste, exostraste, exijoijo que nada digas sobre o que iremos te mostrar. Guarda segredo do que que nada digas sobre o que iremos te mostrar. Guarda segredo do que começarás a aprender, até que possas revelar a quem realmente merece! começarás a aprender, até que possas revelar a quem realmente merece!  –

 – Pode Pode acreditar acreditar quque e gguardarei uardarei tottotal al sigilo, sigilo, Pai Pai Índio. Índio. GuGuardo ardo segredo segredo dede muitas coisas, desde jovem, como o senhor bem percebeu.

muitas coisas, desde jovem, como o senhor bem percebeu.

Chegaram à tapera, pequena e pobre. Seis casinhas de palha organizadas em Chegaram à tapera, pequena e pobre. Seis casinhas de palha organizadas em círculo envolviam um terreiro limpo, no centro do qual alguns caboclos círculo envolviam um terreiro limpo, no centro do qual alguns caboclos  preparavam

 preparavam uumma a fogfoguueira. eira. PróximPróximo o da da fogfoguueira, eira, uumma a cuia cuia com águcom água; a; e e uumm grande pote de barro, fechado.

grande pote de barro, fechado.  – Haverá f

 – Haverá folguolguedo hedo hoje, Pai Índio?oje, Pai Índio?  – Não, m

 – Não, meu feu filho. Ailho. Avisei visei a ma meueus parentes de tus parentes de tua vinda e eles a vinda e eles seguseguiram miram meueuss conselhos. Sabemos o quanto tu nos respeita e nos tem ajudado, e o quanto conselhos. Sabemos o quanto tu nos respeita e nos tem ajudado, e o quanto és honrado, pacífico e amigo. Sei o quanto amas e respeitas tua és honrado, pacífico e amigo. Sei o quanto amas e respeitas tua companheira, Maria de Salomão. Contei-lhes sobre teu povo, que também companheira, Maria de Salomão. Contei-lhes sobre teu povo, que também sofreu e foi perseguido e sobre a capacidade que tua família teve em sofreu e foi perseguido e sobre a capacidade que tua família teve em guardar grandes segredos. Por isso, temos confiança em ti.

guardar grandes segredos. Por isso, temos confiança em ti.  – M

 – Muuito gito grato e frato e feliz estoueliz estou, Pai Índio..., Pai Índio...  –

 – EnEnququananto meuto meus s parentparentes es preparam o preparam o terreiro, terreiro, vamvamos os até a até a oca oca mmaior aior ququee quero te mostrar umas coisas.

quero te mostrar umas coisas.

Entraram na oca. O velho índio mostrou a Antônio Germano uma grande Entraram na oca. O velho índio mostrou a Antônio Germano uma grande caixa feita de bambu e cipó e mandou que ele a abrisse. Dentro havia um caixa feita de bambu e cipó e mandou que ele a abrisse. Dentro havia um grande cachimbo e um maracá emplumado; uma garrafa de bambu, uma grande cachimbo e um maracá emplumado; uma garrafa de bambu, uma

10 10

(11)

cuité, duas cuias, uma flauta, um pequeno pilão, um arco de flechar e uma cuité, duas cuias, uma flauta, um pequeno pilão, um arco de flechar e uma flecha, além de vinte e dois apitos de diversos tamanhos.

flecha, além de vinte e dois apitos de diversos tamanhos.  –

 – Isso Isso é é pra pra você, você, AnAntôntônio io GermGermanano. o. AtAté é agagora, ora, era era mmeu. eu. MMas as agagora ora tete  perten

 pertence.ce.  – M

 – Muuito obrigado, ito obrigado, nnão mão mereço tanereço tanto... to... Mas para quMas para quê tuê tudo isso, Pai Índio?do isso, Pai Índio?  –

 – Meu Meu filhfilho o – – disse disse Pai Pai Índio, Índio, ququase ase sussusussurrando rrando – – esses esses presentpresentes es sãosão  parte

 parte do do segredo segredo quque e vim vim te te apresentapresentar. ar. MesmMesmo o quque e decidas decidas nnão ão uusá-lsá-losos mais à frente, guarda-os com o mesmo amor com que guardas o que foi de mais à frente, guarda-os com o mesmo amor com que guardas o que foi de teus bisavós. São instrumentos sagrados. É com eles que realizamos nossas teus bisavós. São instrumentos sagrados. É com eles que realizamos nossas cerimônias, invocamos os espíritos que nos protegem, preparamos as curas cerimônias, invocamos os espíritos que nos protegem, preparamos as curas com plantas e reverenciamos a Iara da Mata.

com plantas e reverenciamos a Iara da Mata.  – A

 – A SenSenhhora da Matora da Mata... Ena... Então ela é utão ela é um m espíriespírito!to!  – Sim

 – Sim, irm, irmão. É uão. É um m ggrande espírito. Urande espírito. Umma Alma Alma Protetoa Protetora, tão anra, tão antigtiga que na que nãoão sabemos quantos anos possui...

sabemos quantos anos possui...

Apanhando o cachimbo, Germano pergunta: Apanhando o cachimbo, Germano pergunta:  –

 – Eu Eu tentenhho o uum m cachimcachimbo bo e e te te dei dei uum m recentrecentemementente, e, cucujo jo cabo cabo hhavia avia sidosido feito de chifre. O que este cachimbo que me dás tem de especial, Pai Índio? feito de chifre. O que este cachimbo que me dás tem de especial, Pai Índio?  –

 – Esse Esse cachcachimimbo bo é é feito com o feito com o trontronco co de de uumma a árvore árvore sagrada, sagrada, com a com a ququalal realizamos grandes curas. Mas não é só no cachimbo que há Ciência, me realizamos grandes curas. Mas não é só no cachimbo que há Ciência, me filho... É principalmente o modo como você irá usa-lo que o fará diferente e filho... É principalmente o modo como você irá usa-lo que o fará diferente e muito especial.

muito especial.

E seguiram o índio e seu amigo português, conversando por quase três horas E seguiram o índio e seu amigo português, conversando por quase três horas sobre cada uma daquelas coisas. Sentaram-se em frente à caixa e sobre cada uma daquelas coisas. Sentaram-se em frente à caixa e acenderam o cachimbo sagrado. O caboclo velho contando sobre as origens acenderam o cachimbo sagrado. O caboclo velho contando sobre as origens de plantas e de animais, sobre a força que nos trazem os raios do sol, os de plantas e de animais, sobre a força que nos trazem os raios do sol, os espíritos que nos socorrem mediante o som da flauta e dos apitos... Uma espíritos que nos socorrem mediante o som da flauta e dos apitos... Uma conversa que parecia interminável, mas que de modo algum os deixo conversa que parecia interminável, mas que de modo algum os deixo cansados.

cansados.

Por volta das sete horas da noite, uma cabocla entrou na oca, aproximou-se Por volta das sete horas da noite, uma cabocla entrou na oca, aproximou-se do velho e

disse-do velho e disse-lhe ao pé disse-do ouvidisse-do:lhe ao pé do ouvido:  – Pa’í, estam

 – Pa’í, estamos prontos prontos...os...

O velho segura a mão direita da moça, se levanta com um pouco de esforço, O velho segura a mão direita da moça, se levanta com um pouco de esforço, e diz a Germano:

e diz a Germano:  – Cheg

 – Chegou a hora, Germou a hora, Germano. A ano. A hohora ra quque eu sie eu sinnto ser to ser nnossa. ossa. TTu ouu ouviste sobrviste sobree 1111

(12)

muitas coisas e creio que ao menos algo do que de agora em diante te será muitas coisas e creio que ao menos algo do que de agora em diante te será muito útil, foi aprendido. Será útil para ti e para teu filho.

muito útil, foi aprendido. Será útil para ti e para teu filho.  – T

 – Tu u bem bem sabes que nsabes que não tenão tenhho filho filhos, Pai Índio. Uos, Pai Índio. Um m de nde nós, seja eu ou ós, seja eu ou mminhinhaa esposa, tem dificuldade para gerar.

esposa, tem dificuldade para gerar.  –

 – Saiba Saiba quque e tutua a mmuulher eslher está prenhtá prenha a e e quque e em nem nove ove luas haverá luas haverá enentre tre vocêsvocês uma criança, que crescerá forte e será sábia e bondosa como o pai.

uma criança, que crescerá forte e será sábia e bondosa como o pai.  – Com

 – Como sabes disso sabes disso, Pai Índio?o, Pai Índio?  – A

 – A Estrela Júpiter mEstrela Júpiter me cone contoutou, en, enququananto eu to eu dormdormia.ia.  – Estrela Júpiter? E t

 – Estrela Júpiter? E tu u falas com falas com as estrelas?as estrelas?  –

 – Eu não, mEu não, meu filho. eu filho. Elas Elas são são ququem falam comem falam comigo, sigo, semempre pre quque e ququerem merem mee dizer algo importante. Há duzentas e cinquenta luas, esteve entre nós um dizer algo importante. Há duzentas e cinquenta luas, esteve entre nós um velho, mais velho que eu, branco que nem tu, que me ensinou a cantar para velho, mais velho que eu, branco que nem tu, que me ensinou a cantar para as estrelas e para o menino Jesus. Sempre que canto, antes de dormir, e algo as estrelas e para o menino Jesus. Sempre que canto, antes de dormir, e algo importante está para acontecer, eu sonho com os astros Júpiter, Saturno, importante está para acontecer, eu sonho com os astros Júpiter, Saturno, Vênus, o Sol... Os astros vêm do firmamento, em forma de homem o Vênus, o Sol... Os astros vêm do firmamento, em forma de homem o mulher, e me contam muitas coisas sobre o futuro.

mulher, e me contam muitas coisas sobre o futuro.  –

 – QuQue e estuestupenpenda da CiênCiência, cia, Pai Pai Índio! Onde sÍndio! Onde se e enenconcontra tra esse esse hhomomem que em que tete en

ensinou sinou essas essas coisas?coisas?  – Esse

 – Esse hhomomem em viveu conviveu conosco por osco por mmuuitas luas até que, com mitas luas até que, com mais ais de novende noventata anos, foi plantado na caatinga próximo a um rochedo sagrado. Ele nunca nos anos, foi plantado na caatinga próximo a um rochedo sagrado. Ele nunca nos disse seu nome, aliás, disse que tinha muitos nomes. Nós o chamávamos disse seu nome, aliás, disse que tinha muitos nomes. Nós o chamávamos simplesmente “Bom Homem”. Mas agora paremos um pouco com nossa simplesmente “Bom Homem”. Mas agora paremos um pouco com nossa conversa, porque chegou a hora. Não nos atrasemos. Teremos oportunidade conversa, porque chegou a hora. Não nos atrasemos. Teremos oportunidade de aprofundar esse e outros assuntos...

de aprofundar esse e outros assuntos...

Os três saíram da oca. A fogueira estando bem alimentada iluminava toda a Os três saíram da oca. A fogueira estando bem alimentada iluminava toda a tapera. Dezenove índios, de ambos os sexos, aguardavam-nos em volta da tapera. Dezenove índios, de ambos os sexos, aguardavam-nos em volta da fogueira. Com os três que chegavam, formaram um todo de vinte e duas fogueira. Com os três que chegavam, formaram um todo de vinte e duas  pessoas.

 pessoas.  –

 – Nossas Nossas crianças crianças foram dormforam dormir ir mmais ais cedo cedo – – concontou a tou a AnAntôntônio io GermGermano aano a cabocla que os acompanhava – porque essa Chegada é só para os adultos. cabocla que os acompanhava – porque essa Chegada é só para os adultos.  –

 – ChChegegada? ada? ChChegegada ada de de ququemem? ? – – pergupergunntoutou-lhe, -lhe, mmeio eio conconfufuso, so, AnAntôntônioio Germano – Nosso encontro não é mais secreto?

Germano – Nosso encontro não é mais secreto?  –

 – VVamamos os cancantar tar para para os os anancestrais, cestrais, GermGermanano o – – expexplicou licou o o Pai Pai Índio. Índio. ComCom muita fé eles virão e, através deles, alcançaremos a Chegada dos Encantos. muita fé eles virão e, através deles, alcançaremos a Chegada dos Encantos.

12 12

(13)

 – V

 – Vamamos evocar os espíos evocar os espíritos, Pai Índio? Serão eles que chritos, Pai Índio? Serão eles que chegegarão?arão?  –

 – SimSim, , mmeu eu filhfilho. o. Em Em realirealidade, dade, eles eles já já estão estão aquaqui. i. VVocês ocês é é quque e nnãoão conseguem sentir suas presenças. Agora, silencia.

conseguem sentir suas presenças. Agora, silencia.

Com todos reverentes, Pai Índio, no meio da roda, iniciou uma prece firme Com todos reverentes, Pai Índio, no meio da roda, iniciou uma prece firme e silenciosa. Em seguida, abriu o pote e mergulhou nele uma grande cuité, e silenciosa. Em seguida, abriu o pote e mergulhou nele uma grande cuité, enchendo-a com uma bebida de cor escura. Essa bebida era a Jurema, que enchendo-a com uma bebida de cor escura. Essa bebida era a Jurema, que Germano ainda não conhecia. O cachimbo com o qual foi presenteado, Germano ainda não conhecia. O cachimbo com o qual foi presenteado, também era feito de pau de jurema. Eis aqui aspectos de um dos grandes também era feito de pau de jurema. Eis aqui aspectos de um dos grandes segredos, talvez o maior, que na Terra pode ser dito de um homem a outro... segredos, talvez o maior, que na Terra pode ser dito de um homem a outro... Mas Pai Índio não desvelou esse mistério a Germano – antes, deu-lhe a Mas Pai Índio não desvelou esse mistério a Germano – antes, deu-lhe a chave com a qual o próprio aprendiz alcançaria o Reinado do chave com a qual o próprio aprendiz alcançaria o Reinado do Conh

Conhecimenecimento e to e da da Ciência.Ciência.

Após dar um grande gole, Pai Índio oferece a bebida ao português: Após dar um grande gole, Pai Índio oferece a bebida ao português:  –

 – Bebe! Bebe! Essa Essa é é a a bebida bebida quque e hhá á mmilhares ilhares de de luas luas tomtomamamos, os, semsempre pre ququee queremos manter contato com nossas origens, com nossos ancestrais e com queremos manter contato com nossas origens, com nossos ancestrais e com Deus!

Deus!

Sem qualquer sombra de medo e confiando nas palavras do velho índio, Sem qualquer sombra de medo e confiando nas palavras do velho índio, Germano bebeu. Bebida muito amarga, que quase o faz vomitar...

Germano bebeu. Bebida muito amarga, que quase o faz vomitar...  –

 – Se Se tiver tiver quque e vomvomitar, itar, deixe deixe correr, correr, mmeu eu filho. filho. QuQue e teu corpo teu corpo e e tutua a almalmaa estejam limpos. Bebe e passa a cuia aos teus irmãos.

estejam limpos. Bebe e passa a cuia aos teus irmãos.

Enquanto a cuia seguia, de mão em mão, de boca em boca, Pai Índio Enquanto a cuia seguia, de mão em mão, de boca em boca, Pai Índio cantava – após ter acendido seu grande e emplumado cachimbo. Começo cantava – após ter acendido seu grande e emplumado cachimbo. Começo  prim

 primeiro eiro a a cantcantar ar em em línglínguas uas nnativas, ativas, dialetos dialetos proibidos proibidos pelo pelo gogovernoverno  portu

 portugguuês ês a a mmais ais de de cem anos. cem anos. O O cantcanto, o, enentretantretanto, to, era era seguseguido ido por por todos;todos; depois, na língua dos portugueses, para que Germano entendesse depois, na língua dos portugueses, para que Germano entendesse  perfeitam

 perfeitamenente do te do quque e se se tratava. Se tal tratava. Se tal cerimcerimônônia ia estivesse estivesse sendo realisendo realizzadaada nno lio litoral, todos poderiam ser prtoral, todos poderiam ser presos e esos e Pai ÍPai Ínndio possdio possivelmivelmentente sere seria mortia morto,o, acusado de praticar superstições e feitiçarias. Os adjuntos de jurema há acusado de praticar superstições e feitiçarias. Os adjuntos de jurema há muito eram coisas proibidas.

muito eram coisas proibidas.

Os homens agitavam os maracás, girando em volta da fogueira. Pai Índio, Os homens agitavam os maracás, girando em volta da fogueira. Pai Índio, quase no centro, ritmava a dança com um maracá maior que o dos demais e quase no centro, ritmava a dança com um maracá maior que o dos demais e de vez em quando dava voltas soltando fumaça de tabaco em direção aos de vez em quando dava voltas soltando fumaça de tabaco em direção aos caboclos. Usava um cachimbo de canudo comprido, no qual, em distintas caboclos. Usava um cachimbo de canudo comprido, no qual, em distintas ocasiões, ardiam outras plantas sagradas. Invertido, soprado pelo forno, a ocasiões, ardiam outras plantas sagradas. Invertido, soprado pelo forno, a fumaça saindo pelo canudo, banhando um por um daqueles que fumaça saindo pelo canudo, banhando um por um daqueles que

13 13

(14)

 participavam

 participavam do Gudo Guayayú.ú.

Daqui a pouco, uma índia velha estremece... Começa a saltar de modo Daqui a pouco, uma índia velha estremece... Começa a saltar de modo si

singngular e ular e a cantar coa cantar com m voz mvoz mais ais grave:grave:

- Apotar xé ka’atimbó... Ixé aimonhang xé ka’átimbó... Asóiuká aibangá... - Apotar xé ka’atimbó... Ixé aimonhang xé ka’átimbó... Asóiuká aibangá...

’iur

’iur... E’i... E’iurur... I... Iurupari urupari Guaçu! E’iurGuaçu! E’iur... E’i... E’iurur... I... Iurupari urupari Guaçu!Guaçu!

Pai Índio para um instante em frente à velha e, após lançar fumaças que a Pai Índio para um instante em frente à velha e, após lançar fumaças que a envolvem por completo, di

envolvem por completo, diz em z em voz alta:voz alta:

--  E’iur!  E’iur! GuyrároGuyrárobyguaçu!byguaçu!  Que quer dizer, em português: “Vem! Grande  Que quer dizer, em português: “Vem! Grande Pássaro Azul!”.

Pássaro Azul!”.

Era o primeiro ancestral protetor daquele povo, que chegava. Era o primeiro ancestral protetor daquele povo, que chegava. Manifestava-se através do corpo da velha índia. A essa altura, Antônio Germano – que se através do corpo da velha índia. A essa altura, Antônio Germano – que nada daquilo achava estranho, embora custasse a compreender exatamente o nada daquilo achava estranho, embora custasse a compreender exatamente o fenômeno – começava a lembrar de seus avós. Voltava a sua memória um fenômeno – começava a lembrar de seus avós. Voltava a sua memória um sonho que teve dias atrás, no qual seu avô e avó, dentro de um círculo, após sonho que teve dias atrás, no qual seu avô e avó, dentro de um círculo, após acenderem, em cima de uma mesa, sete velas e coloca-las em castiçal de acenderem, em cima de uma mesa, sete velas e coloca-las em castiçal de sete braços, sobre uma toalha branca, em frente a uma taça com água sete braços, sobre uma toalha branca, em frente a uma taça com água cristalina, cantavam evocando a proteção do Arcanjo Miguel... Germano cristalina, cantavam evocando a proteção do Arcanjo Miguel... Germano sonhava acordado! Eram lembranças de sua infância que voltavam à sonhava acordado! Eram lembranças de sua infância que voltavam à consciência. A bebida sagrada começava a fazer efeito.

consciência. A bebida sagrada começava a fazer efeito.

Cantaram e dançaram por quatro horas, sem sinal de cansaço. O grande Cantaram e dançaram por quatro horas, sem sinal de cansaço. O grande cachimbo do velho caboclo circulava vez em quando chegando às mãos de cachimbo do velho caboclo circulava vez em quando chegando às mãos de Germano. Cada tragada levava ao seu corpo estremecimento característico Germano. Cada tragada levava ao seu corpo estremecimento característico  – vibrações que o f

 – vibrações que o faziam aziam sentsentir-ir-se diferentse diferente.e.

Às onze da noite encerraram o ritual, cantando, dando adeus aos espíritos, Às onze da noite encerraram o ritual, cantando, dando adeus aos espíritos, agradecendo-lhes as curas e a proteção, pedindo aos ancestrais que sempre agradecendo-lhes as curas e a proteção, pedindo aos ancestrais que sempre voltassem para socorrer a aldeia. Como última prece, Pai Índio pediu a voltassem para socorrer a aldeia. Como última prece, Pai Índio pediu a Jesus Cristo e à Virgem Maria Santíssima que protegesse aquele português Jesus Cristo e à Virgem Maria Santíssima que protegesse aquele português corajoso que, embora manquejando, acompanhou-os do início ao fim, sem corajoso que, embora manquejando, acompanhou-os do início ao fim, sem reclamar um instante – o que era sinal de firmeza de caráter e vontade reclamar um instante – o que era sinal de firmeza de caráter e vontade  persis

 persistentente. te. Pediu Pediu ao ao GranGrande de TTuupã pã quque e abenabençoasse çoasse a a todos, todos, índios índios ee  brancos,

 brancos, e e quque e os os hhomomenens s de de mmau au coração coração fossem fossem levados levados pra pra longlongee daquela região.

daquela região.

A fogueira dava seus últimos suspiros quando os caboclos começaram a se A fogueira dava seus últimos suspiros quando os caboclos começaram a se recolher. Germano entra com Pai Índio na oca maior, armam duas redes e recolher. Germano entra com Pai Índio na oca maior, armam duas redes e fazem um pequeno fogo. Após sentarem-se em suas redes, Pai Índio inicia fazem um pequeno fogo. Após sentarem-se em suas redes, Pai Índio inicia

14 14

(15)

um diálogo, perguntando a Germano: um diálogo, perguntando a Germano:  – Sen

 – Sentiu tiu algualgumma coisa durana coisa durante nte nossa dança, mossa dança, meu eu filhfilho?o?  – Sim

 – Sim, Pai , Pai Índio... HÍndio... Hououve ocasive ocasião em qão em que senue senti o lado ti o lado direidireito de mto de meu corpoeu corpo como que em chamas e o lado esquerdo bastante frio. Senti também me como que em chamas e o lado esquerdo bastante frio. Senti também me corpo estremecer diversas vezes, e um calor me invadir, seguido de uma luz corpo estremecer diversas vezes, e um calor me invadir, seguido de uma luz que clareou dentro de mim.

que clareou dentro de mim.  – Foi a Ch

 – Foi a Chamama da Va da Vida, o Fogida, o Fogo de Badzo de Badzé, qué, que se fez e se fez presentpresente.e.  – Son

 – Sonhhei acordado, Pai Índio... Sonei acordado, Pai Índio... Sonhhei com ei com mmeueus avós...s avós...  –

 – VVoltarás oltarás a a sonhsonhar ar com com eles, eles, AnAntôntônio. io. SonSonhharás arás tamtambém bém com com os os nnossosossos avós, índios brabos, das matas virgens e florestas sagradas, que muitas avós, índios brabos, das matas virgens e florestas sagradas, que muitas coisas irão te ensinar. Chegará o momento em que, além de sonhar, você os coisas irão te ensinar. Chegará o momento em que, além de sonhar, você os verá e

verá e sentsentirá irá em em diversas diversas ocasiões ocasiões e de outras me de outras mananeiras.eiras.  – O qu

 – O que he hououve com ve com a índia velha índia velha, Pai Índio?a, Pai Índio?  – O espírito do G

 – O espírito do Grande Pássaro Azrande Pássaro Azuul ml manifanifestouestou-se através dela.-se através dela.  – Ele a possuiu

 – Ele a possuiu, com, como os demo os demônônios da Igios da Igreja possreja possuuem em os hoos hommenens perdidos?s perdidos?  –

 – Não, Não, mmeu eu filhfilho, o, de de jeito jeito nnenenhhuumm. . Essa Essa índia índia velha velha é é uumma a ggranderande curandeira. E o Pássaro Azul não é um demônio. Ele não a tomou, Germano curandeira. E o Pássaro Azul não é um demônio. Ele não a tomou, Germano irun. Ela o chamou em pensamento e ele veio. Ele esteve tão próximo da irun. Ela o chamou em pensamento e ele veio. Ele esteve tão próximo da velha, que ele parecia ser ela e ela parecia ser ele. Mas ele não deixou de velha, que ele parecia ser ela e ela parecia ser ele. Mas ele não deixou de ser ele, nem ela deixou de ser ela. Dançaram e cantaram em comunhão de ser ele, nem ela deixou de ser ela. Dançaram e cantaram em comunhão de almas.

almas.  –

 – EnEntentendo do Pai Pai Índio... Índio... É É parecido parecido com com o o quque e aconacontecia tecia anantigtigamamenente, te, comcom minha mãe, quando invocava uns anjos da floresta, as sílfides, para saber se minha mãe, quando invocava uns anjos da floresta, as sílfides, para saber se meu pai estava bem durante as viagens. Ela falava meio que cantando e nos meu pai estava bem durante as viagens. Ela falava meio que cantando e nos dizia o que se passava com ele. Quando ele estava em perigo, ela reunia dizia o que se passava com ele. Quando ele estava em perigo, ela reunia flores e as queimava, soprando sobre a fumaça, pedindo aos lares que o flores e as queimava, soprando sobre a fumaça, pedindo aos lares que o  proteg

 protegessemessem..  –

 – SimSim, , mmeu eu filhfilho. o. É É parecido. parecido. AchAcho o quque e era era assim assim quque e tutua a mmãe ãe fazfaziaia catimbó.

catimbó.  –

 – Eu Eu acho acho quque e se se teu ancestral teu ancestral é é hhoje oje uum esm espíripírito to quque e se se mmananifesta ifesta comcomoo  pássaro, ele deve ter sido fadado em

 pássaro, ele deve ter sido fadado em formforma de silfo...a de silfo... O velho cab

O velho caboclo oclo deu umdeu uma gargalhada gostosa, a gargalhada gostosa, antantes es de dide dizer a zer a GermGermano:ano:  – Dorm

 – Dorme e saberás me e saberás mais, Germais, Germanano iruno irun, deita e dorm, deita e dorme.e.

15 15

(16)

Os fog

Os fogos da os da aldeia aldeia ququase apagados. As brase apagados. As brasas asas eram as únicas que resiseram as únicas que resistiamtiam,, alimentadas pelo vento. Germano dormia tranquilo em sua rede, quando alimentadas pelo vento. Germano dormia tranquilo em sua rede, quando começou a sonhar que uma luz muito forte o envolvia e levava. De dentro começou a sonhar que uma luz muito forte o envolvia e levava. De dentro da luz uma doce voz o chamava, dizendo: “Germano, abre os olhos e vem da luz uma doce voz o chamava, dizendo: “Germano, abre os olhos e vem em minha direção”.

em minha direção”.  – Qu

 – Quem em és tués tu? – Perg? – Pergununtou tou GermGermanoano..  – Eu sou aqu

 – Eu sou aquela ela quque acome acompanpanhha tua fama tua famíliília há ma há muuitos anos... E que tamitos anos... E que tambémbém te observa. Sei que desde teus bisavós, teu povo sofre a perseguição dos te observa. Sei que desde teus bisavós, teu povo sofre a perseguição dos injustos. Agora, tenho algo especial para ti, que servirá não só para os teus, injustos. Agora, tenho algo especial para ti, que servirá não só para os teus, mas que será útil a muitas e muitas gerações. Abre teus olhos e vem!

mas que será útil a muitas e muitas gerações. Abre teus olhos e vem!

Germano abriu os olhos, em meio ao sonho lúcido que já se aproximava do Germano abriu os olhos, em meio ao sonho lúcido que já se aproximava do incrível.

incrível.  – T

 – Tu u és més minhinha ma mãe? Simãe? Sim, tu , tu és més minhinha ma mãe! Eãe! Estou stou lemlembrado de ti, mbrado de ti, minhinha ma mãe!ãe! Por Deus, quantas saudades! – Ajoelhou-se Germano em lágrimas Por Deus, quantas saudades! – Ajoelhou-se Germano em lágrimas abundantes, em frente à mulher com a qual conversava.

abundantes, em frente à mulher com a qual conversava.  –

 – Sou tuSou tua a Mãe, mMãe, meu Fileu Filhho. o. Sou tamSou também tubém tua a avó avó e e tutua a bisavó. bisavó. Sou todas Sou todas asas manifestações de Amor que a Natureza te acha capaz de viver. Olha em manifestações de Amor que a Natureza te acha capaz de viver. Olha em meus olhos, e verás o que Eu Sou.

meus olhos, e verás o que Eu Sou.

Germano enxuga as lágrimas e observa, com coragem e firmeza, nos olhos Germano enxuga as lágrimas e observa, com coragem e firmeza, nos olhos da Divindade. De repente, ele passa a ver tudo: a história de sua vida e da Divindade. De repente, ele passa a ver tudo: a história de sua vida e toda a história de seu povo, o povo de Israel. Vê sua concepção no ventre toda a história de seu povo, o povo de Israel. Vê sua concepção no ventre de sua amada mãe, sua formação, seu nascimento, seus pais, avós, bisavôs, de sua amada mãe, sua formação, seu nascimento, seus pais, avós, bisavôs, seus ancest

seus ancestrais rais italianos, africanos, orientais...italianos, africanos, orientais...

A luz divina o envolve completamente – sementes de luz são plantadas em A luz divina o envolve completamente – sementes de luz são plantadas em sua mente e em seu coração, sinais são deixados em sua alma, seu espírito sua mente e em seu coração, sinais são deixados em sua alma, seu espírito voa... Até que, defronte a um bosque muito florido e de indescritível beleza, voa... Até que, defronte a um bosque muito florido e de indescritível beleza, aproximando-se de um lago, Germano vê a si mesmo. Ele mesmo é Luz. Ele aproximando-se de um lago, Germano vê a si mesmo. Ele mesmo é Luz. Ele todo é Luz. Uma voz, agora de homem, o chama: “Germano...”.

todo é Luz. Uma voz, agora de homem, o chama: “Germano...”.  – Sim

 – Sim, senh, senhor. or. AquAqui estoui estou...  –

 – Eu sou teu Mestre. Eu sou teu Mestre. Eu sou o Eu sou o índio índio quque e te trouxte trouxe e até até aquaqui, i, através através do do PaiPai Índio. Eu sou o Pajé que te protege e que cuida, junto contigo, de tua esposa Índio. Eu sou o Pajé que te protege e que cuida, junto contigo, de tua esposa e te ajudará a cuidar de

e te ajudará a cuidar de teuteus filhos e dos s filhos e dos filhos desta aldeia.filhos desta aldeia.  –

 – Índio? Índio? ComComo o podes podes ser ser índio, índio, se se és és branco, branco, tentens s barba barba e e pareces pareces tantantoto com meu pai? E como podes ser tão parecido com meu pai, se meu pai com meu pai? E como podes ser tão parecido com meu pai, se meu pai ainda vive, penando, idoso e viúvo, do outro lado do Atlântico?

ainda vive, penando, idoso e viúvo, do outro lado do Atlântico? 16

(17)

 – Poss

 – Posso asso assuummir ir a cor a cor e a e a formforma que eu qua que eu queira eira AnAntôntônio io GermGermanoano, conf, conformormee me for permitido e necessário. Porém, mais que a cor ou a forma, importa, me for permitido e necessário. Porém, mais que a cor ou a forma, importa, em realidade, o que realmente somos – e somos infinitamente mais que em realidade, o que realmente somos – e somos infinitamente mais que carne, sangue e ossos. O que tu viveste até a pouco, foi muito limitado em carne, sangue e ossos. O que tu viveste até a pouco, foi muito limitado em comparação ao que doravante viverás. Reconhece, portanto, desde já, que a comparação ao que doravante viverás. Reconhece, portanto, desde já, que a Vida é eterna e que a morte nada mais é que uma passagem de tua vida para Vida é eterna e que a morte nada mais é que uma passagem de tua vida para a nossa – a morte não é mais que uma mudança de ambiente, enquanto que a a nossa – a morte não é mais que uma mudança de ambiente, enquanto que a Vida é como um rio que não cessa de correr, embora alterne seu fluxo. Vida é como um rio que não cessa de correr, embora alterne seu fluxo. Importa que possamos estar na África, na Ásia, na Europa ou nas Américas, Importa que possamos estar na África, na Ásia, na Europa ou nas Américas, mas que nosso pensamento esteja acima das línguas que usamos quando mas que nosso pensamento esteja acima das línguas que usamos quando estamos em Terra. Mais que ao Pai Índio, espero que me consideres como estamos em Terra. Mais que ao Pai Índio, espero que me consideres como um outro pai.

um outro pai.  – Hom

 – Homemem, com, como posso ser teu o posso ser teu filho filho se só agora tse só agora te cone conhheço?eço?  –

 – EnEntentenda da quque e serei serei teu pai teu pai espiriespiritutual, al, GermGermanoano, , nnesta geração. esta geração. O teu GuO teu Guiaia na nova vida que doravante irás seguir.

na nova vida que doravante irás seguir.  – Nova vida?

 – Nova vida?  –

 – SimSim, , GermGermanano, o, nnova ova vida. vida. Ao volAo voltares tares à à TTerra, erra, aos aos poupoucos cos recobrarárecobrarás s aa memória de tudo o que estás vivenciando e aprendendo neste momento. memória de tudo o que estás vivenciando e aprendendo neste momento. Sentirás grandioso desejo de estudar os livros de teus bisavós e Sentirás grandioso desejo de estudar os livros de teus bisavós e conversarás muito com o Pai Índio sobre a Ciência do povo vermelho. Ele conversarás muito com o Pai Índio sobre a Ciência do povo vermelho. Ele te instruirá no que guarda da Sabedoria dos velhos tapuias e eu serei o te instruirá no que guarda da Sabedoria dos velhos tapuias e eu serei o mediador entre teu mundo e as nossas aldeias, cidades e reinos. Ele te mediador entre teu mundo e as nossas aldeias, cidades e reinos. Ele te ensinará os mistérios da Tradição do povo deste lado do mundo, ao qual ensinará os mistérios da Tradição do povo deste lado do mundo, ao qual também tu pertences.

também tu pertences.  – Com

 – Como te cho te chamamas?as?  – Eu

 – Eu mme che chamamo Emo Emananoel.oel.  – Em

 – Emananoel de quê?oel de quê?  –

 – EmEmananoel oel de de SouSouzza a das das Neves. Neves. Esse Esse foi foi o o nnomome e quque e recebi recebi em umem uma a dasdas vezes que nasci no mundo, quando fui homem de carne igual a ti e instruí vezes que nasci no mundo, quando fui homem de carne igual a ti e instruí alguns de teus parentes. Lembra Germano, que quando precisares, poderás alguns de teus parentes. Lembra Germano, que quando precisares, poderás me evocar ou invocar e eu estarei pronto a te ajudar e orientar no que for  me evocar ou invocar e eu estarei pronto a te ajudar e orientar no que for   possível

 possível e e necessário. necessário. Falarei Falarei ao ao teu teu coração coração ququandando o mme e invocares invocares ee trabalharei bem junto a ti, quando me evocares.

trabalharei bem junto a ti, quando me evocares.  – E com

 – E como faço para to faço para te che chamamar, mar, mestre Emestre Emananoel?oel?  –

 – CanCanta. ta. CanCanta, ta, mmeu eu filhfilho! o! AprenAprende de com o com o Pai Pai Índio Índio comcomo o se se cancanta, ta, parapara 17

(18)

chamar os espíritos. E o Mestre Emanoel de Jesus virá trabalhar contigo. chamar os espíritos. E o Mestre Emanoel de Jesus virá trabalhar contigo. Junto comigo virão outros índios, guerreiros e cavaleiros, daqui e de além Junto comigo virão outros índios, guerreiros e cavaleiros, daqui e de além mar. Minha Ciência, desde já, começa a ser tua Ciência, minha voz será a mar. Minha Ciência, desde já, começa a ser tua Ciência, minha voz será a tua voz, minha Força será a tua Força – até que finalmente, ainda nesta tua voz, minha Força será a tua Força – até que finalmente, ainda nesta geração, não precises mais de meu apoio e amparo, porque o destino do geração, não precises mais de meu apoio e amparo, porque o destino do discípulo é tornar-se Mestre. Quando receberes a estrela em tua fronte – a discípulo é tornar-se Mestre. Quando receberes a estrela em tua fronte – a estrela de Belém que anuncia o nascimento do Salvador – e a estrela em te estrela de Belém que anuncia o nascimento do Salvador – e a estrela em te  peito –

 peito – tu tu serás chamserás chamado, enado, entre os htre os homomenens, Mests, Mestre Emre Emananoel Germoel Germanano.o.  – Por qu

 – Por que serei chame serei chamado Emado Emananoel se moel se meu eu primprimeiro nomeiro nome é Ane é Antôntônio?io?  –

 – Porque carrPorque carregegarás arás a a mminhinha a CiênCiência cia e e a a tutua a CiênCiência. cia. O ConhO Conhecimecimenento queto que te passo e o que adquirirás com teus próprios esforços e trabalhos, serão te passo e o que adquirirás com teus próprios esforços e trabalhos, serão um só. Transcendidos e elevados, tornar-se-ão parte da Sabedoria que um só. Transcendidos e elevados, tornar-se-ão parte da Sabedoria que transmitirás ao teu filho e aos teus futuros discípulos.

transmitirás ao teu filho e aos teus futuros discípulos.  –

 – Meu Meu filhfilho... o... LLououvado vado seja seja DeuDeus! s! LLououvado vado seja seja o o Criador Criador de de todas todas asas coisas visíveis e invisíveis! Em honra e homenagem a este nosso encontro, coisas visíveis e invisíveis! Em honra e homenagem a este nosso encontro, meu filho será batizado Emanoel Germano! E me esforçarei para que ele se meu filho será batizado Emanoel Germano! E me esforçarei para que ele se torne Mestre como és, após a minha passagem pelo mundo.

torne Mestre como és, após a minha passagem pelo mundo.  – Assi

 – Assim seja! Tm seja! Teu filheu filho so será erá MMestre como serás. estre como serás. AgAgora, desora, desperta. Despertaperta. Desperta de teu sono encantado e daqui há sete luas, beberás, com o Pai Índio, três de teu sono encantado e daqui há sete luas, beberás, com o Pai Índio, três cuias da bebida sagrada. Estarei te aguardando como outros Mestres, no cuias da bebida sagrada. Estarei te aguardando como outros Mestres, no Campo de Josafá. Juntos, te levaremos para conhecer as aldeias e vilas nas Campo de Josafá. Juntos, te levaremos para conhecer as aldeias e vilas nas quais residimos. E fica atento: desde já, muitos começarão a te procurar, quais residimos. E fica atento: desde já, muitos começarão a te procurar, sejam brancos, negros ou índios, necessitando de ajuda...

sejam brancos, negros ou índios, necessitando de ajuda...

“Linha” ou “ponto” de Mané Germano “Linha” ou “ponto” de Mané Germano

eu Mest

eu Mestre Mané Germanore Mané Germano  Faça favor venha cá...

 Faça favor venha cá... Ô Mestre Mané Germano Ô Mestre Mané Germano  Faça favor venha cá –   Faça favor venha cá – 

 na Ciência

 na Ciência da Juremda Jurema,a, a Força do Manacá. a Força do Manacá.  na Ciência

 na Ciência da Juremda Jurema,a, a Força do Manacá. a Força do Manacá.

18 18

(19)

os Campos de Jerusalém os Campos de Jerusalém  stá sol

 stá solto todo meu gado,to todo meu gado, os Campos de Jerusalém os Campos de Jerusalém  stá sol

 stá solto todo meu gado – to todo meu gado –   stou na Mes

 stou na Mesa da Jurema da Jurema,a,  stou avi

 stou avistando é o Reinado!stando é o Reinado!  stou na Mes

 stou na Mesa da Jurema da Jurema,a,  stou avi

 stou avistando é o Reinado!stando é o Reinado! eu Mest

eu Mestre Mané Germanore Mané Germano Venha num raio de Sol 

Venha num raio de Sol  eu Mest

eu Mestre Mané Germanore Mané Germano Venha num raio de Sol –  Venha num raio de Sol – 

Venha curando com a fumaça Venha curando com a fumaça Sagrada do Catimbó.

Sagrada do Catimbó.

Venha curando com a fumaça Venha curando com a fumaça Sagrada do Catimbó.

Sagrada do Catimbó. eu Mest

eu Mestre Mané Germanore Mané Germano Venha na Luz do luar 

Venha na Luz do luar  Ô Mestre Mané Germano Ô Mestre Mané Germano Venha na Luz do luar –  Venha na Luz do luar – 

Com Jesus Cristo abençoando Com Jesus Cristo abençoando Germano vem trabalhar.

Germano vem trabalhar.

Com Jesus Cristo abençoando Com Jesus Cristo abençoando Germano vem trabalhar.

Germano vem trabalhar. u venho de boa terra u venho de boa terra  venho de boa semente,  venho de boa semente, u venho de boa terra u venho de boa terra  venho de boa semente...  venho de boa semente... Vim da semente profunda Vim da semente profunda  Pr

 Pro Mestre vir o Mestre vir trabalhar trabalhar – –  Sou da Mesa

Sou da Mesa da Juremda Juremaa  Do tronco do Jur

 Do tronco do Juremáemá

Sou Mestre Manoel Germano Sou Mestre Manoel Germano Com a Força do Vajucá.

Com a Força do Vajucá.

19 19

Referências

Documentos relacionados

Ou talvez você tenha apenas reservado um tempo para se sentar e refletir sobre a Mensagem, para chegar um pouco mais perto daquilo que satsang significa para você, para mergulhar

440 da CLT, por sua vez, deve ser interpretado a partir da lógica do sistema: o menor de 18 anos – trabalhador ou dependente de empregado falecido – que for titular de

O diretor da Agência Nacional de Energia Elétrica (Aneel), Edvaldo Santana, disse ontem que o atual cenário de turbulências no setor elétrico “está caminhando para

MATEUS VALÉRIO DA COSTA JOÃO PAULO SOUZA MADEIROS DANIEL DE SOUZA MEDEIROS RITA DE CÁSSIA SILVA OLIVEIRA DANIELA YASMIM MORAIS COSTA DALIELMA VANESSA DA SILVA JOÃO VITOR

Falando em qualidade, a porcentagem de pessoas insatisfeitas com sua tatuagem é de 20% e o motivo maior para esta insatisfação é o trabalho mal-feito, despertando o desejo de fazer

Deus não vai perguntar quantas pessoas você atraiu para a igreja.... mas vai perguntar como você influenciou o Mundo à

A ira de Deus se revela contra os nossos pecados, e a Sua perfeita justiça exige a nossa condenação eterna, mas a misericórdia e longanimidade de Deus também

Vamos imaginar que sou o lançador e vou colocar para vender uma opção da Petrobras que hoje custa R$28,00 reais e quem comprar irá me pagar R$1,00 real por cada ação, no caso R$1