Penumbra
For Soprano, Electric Guitar and Percussion
Danniel Ribeiro 2015
Penumbra
Instrumentation: Soprano Electric Guitar
Percussion
(Vibraphone, Bass Drum, Snare Drum and Sus. Cymbal)
Performance Notes:
- As fast as possible.
- Measured accelerandi and ritardandi: The tempo change should be constant. Accelerate or decelerate within the assigned duration. Exaggerate the gesture’s beginning and ending.
- Guitar bend: full bend (1 whole tone), ½ bend, ¼ bend or double bend (2 whole tones).
- The text inside the frame indicates a sentence to be recited without any pitch definition in comfortable range within the given character specificities, however aiming for a bland and monotonic performance.
- The phrase inside the module should be repeated within the given specificities.
PM – Guitar palm muting.
This piece requires musicians to change position starting from rehearsal letter E.
The Soprano is required to play a simple ostinato on the Bass Drum, therefore is necessary to change position so a second Bass Drum is not necessary. The Bass Drum (for a necessity of the percussionist’s passage) should be next to the Cymbal and Snare Drums. The Ensemble has the choice of setting the Bass Drum set away from the Vibraphone, on a centralized position of easy access by the Soprano. The other option is to set Percussionist and Soprano side by side to favor the access.
Percussion notation:
Duration: ca. 7’ 30”
Text Fragments
This piece seeks to create a dialogue between texts fragments by different authors. The theme that circumscribes the interaction between the texts is the night and its glum and frightening aspects.
“O pavor e a angústia andam dançando...
Um sino grita endechas de poentes... Na meia-noite d´hoje, soluçando, Que presságios sinistros e dolentes!... Tenho medo da noite!... Padre nosso
Que estais no céu... O que minh´alma teme! Tenho medo da noite!... Que alvoroço Anda nesta alma enquanto o sino geme!”
O Pavor e a Angústia (1-8), Florbela Espanca.
“Ficam brilhando com fulgor sinistro Dentro da treva onímoda e complexa Os olhos fundos dos que estão com medo!”
A Noite (12-14), Augusto dos Anjos.
“Nesta noite em que não durmo, e o sossego me cerca Como uma verdade de que não partilho,
E lá fora o luar, como a esperança que não tenho, é invisível p'ra mim”.
Na Noite Terrível (41-43), Álvaro de Campos (Fernando Pessoa).
“This is thy hour O Soul, thy free flight into the wordless, Away from books, away from art, the day erased, the lesson
done,
Thee fully forth emerging, silent, gazing, pondering the themes thou lovest best,
Night, sleep, death and the stars.!”
“O Dieu, purifiez nos cceurs! Purifiez nos coeurs !
[...]
O God of the night, What great sorrow Cometh unto us,
That thou thus repayest us Before the time of its coming?”
Night Litany (1-2; 14-18), Ezra Pound.
Written for and dedicated to the Abstrai Ensemble with admiration. Commissioned by the Música de Agora na Bahia Festival
& & & Soprano Soprano Electric Guitar Electric Guitar Percussion (Vibraphone, Snare, Bass Drum and a Sus. Cymbal) Percussion (Vibraphone, Snare, Bass Drum and a Sus. Cymbal)
~~~~~
~~~~~
Recitato; Ad. Lib.
p
Free, elusive and impending; senza misura, demonstrative metric Full Score Almost whispering ∑ œb œ œb œ œ œb œ œ œ# œ œ# œ œ œ# œ œ œœœ œ œ æ œ œ œœœ œ #
UUUU
∑ 6 5 4 3 2 1 p f prit.; rallentare tremolo
Vibraphone Clean Sound & & & S E. Gtr. Perc. 3 Ó œ>∑∑ œ Ah Mm... 3 œ# œ œb œ œ œ# œ œ
UUUU
œ#UUUU
œ œ œn œ œ œb œ œb œn œ œ# œ œ œn œ# œ œb 3 œbæ 6 5 4 3 2 2 π 1 1 1 Senza vib. Bocca Chiusa f F p f p & & &16
9
16
9
16
9
4
1
4
1
4
1
S E. Gtr. Perc. Ÿ~~~~~~ Ÿ~~~~~~ Ÿ~~~~~~~ Ÿ~~~~~~~~ 4 4 œ œb æ æœ æœn æœ œ∑∑œ>( )œb œ> ( )œb œb>( )œn œ>( )œ 5 4 wb wbw Molto vib. F molto Ah ˙ , ∑∑ œ œœœœ œ# # ÿ , œÿ œÿ œœœœœ ÿ œœœœ œ#ÿ ≈ œÿ œÿ œœœœœ ÿ œœ# ÿ , œ#ÿ œœÿ œÿ œœÿ œnÿ œœÿ œÿ œœÿ œ# ÿ œ ÿ œ#ÿ 3 3 q q q q = ca. 60 ƒ ƒ ƒ Ord. FiercelyPenumbra
dannfribeiro@gmail.com © 2015 Nesta noiteem que não durmo
Written and dedicated to the Abstrai Ensemble
Danniel Ribeiro (2015) For Soprano, Electric Guitar and Percussion
& & &
4
1
4
1
4
1
S E. Gtr. Perc. ~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ 6 Œ 6 ŒUUUU
UUUU
6 ŒUUUU
Whispering, yet audible; Slowly ∑ ∑ Œ >œ∑∑œ >œ∑∑œ œœœœœ b ## b##œœœœœ œ œb œ œ œ œ œ œ œœœ œ nb ‰ œœœ # œœœ n œœœœ b œœœœb œ œ œ œœ> p p f subito p f p p
Senza vib. Senza vib.
Molto vib. Molto vib.
Ord.
A
Simile
Very slow and loose; ancora senza misura
& & & S E. Gtr. Perc. ~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~~ 9 ∑∑ œ. ∑∑ œ. ∑∑ œ. ∑∑ œ. ∑∑ œ. ∑∑∑ œ. ∑∑ œ. ∑∑ œ.
Si lent ga zing, pon de ring Night,
9 œ œœœ# n œ œœœ ###œœœœœ œœœœœ 9 ‰ œœœ œœœb œ# œ œb œnœ# œnœ P p p ƒ ∑∑ œ. œ.∑∑ Ó Sleep, Death œœœ œ œ b œœœœ œ ##œœœœ nœœœœœ # #n œ œœb œœœnn œ# œ œ œœ p ƒ -- -& & &
32
7
32
7
32
7
S E. Gtr. Perc. ~~~ ~~~ ~~~ ~ œ œ# œ# œn œ# œ œUUUU
Sos se go me cer ca 11 œ œœœœ œ # #UUUU
œ œ# œ# œ# œ œ œ œœœ œœ œ œ#> œ œ œ œ> œ œ œ œ> œ œ œœ œUUUU
> 11 œ œ œœ œœ b ∑∑œ# œ œ∑∑ œœ œ∑∑ œb ∑∑ œ œœUUUU
œœ X B π π ƒ ƒ p p ƒ 3 3 1 - -2 Penumbra E o sossego me cerca como uma verdade que não partilhoAh
& & &
32
7
32
7
32
7
4
3
4
3
4
3
4
4
4
4
4
4
4
6
4
6
4
6
4
5
S E. Gtr. Perc. 12 ∑ 12 œœœœœ# # ≥ œœœœœ ≤ œœœœœ œœœœœ œœœœœ œœœœœ œœœœœ 12 œœœœ œœœœb œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ q q q q = ca. 52 ƒ ƒ Disruption secco .˙ E ∑ ∑ π q qq q = ca. 40 œ œb œ œn œ# œn .œb œ œn Œ∑UUUU
5 3 lá fo ra o lu ar ∑ ∑ Molto espressivo œ œ œ# œ œn œ# œ œ œ œ œ œ ‰UUUU
5 E lá fo ra o lu ar ∑ ∑ molto rit. - - -&4
5
4
6
4
5
S 16 œ œ œb œ œ ‰ œn œb œ 3 3O God of night What great sor
p
œ ‰ ≈ œ œ œ œb œ ≈ œ œ œ œ œ#
UUUU
5
row What great sor row Co meth to us
rit. - - -& & &
4
5
4
5
4
5
4
1
4
1
4
1
16
3
16
3
16
3
S E. Gtr. Perc. œ# œ œ œ∑∑ œ ..œ ¿ ‰ œ# 5A way from boo (ks) A
18 Ó ‰ œo œ œo œ 18 Ó ·˙ o ‚ œ o XII XII p p C
A little slower, lethargic e e e e = ca. 72 œ œ .œ .œ# œ# œ ˙ ∑ ¿ 3œ:2œ way from ar (t) œ œ#o œ ˙o œ œ#o . . ‚ œ ∑ ‚ œ o ‚ œ · ˙ V IV IV Ó œ œ œ# œn œ∑ ∑ œ 5œ∑:4œ∑
The day e ra (sed)
˙ .˙ # o Œ · wo IV Œ Œ Œ - - - -& & &
16
3
16
3
16
3
4
7
4
7
4
7
4
5
4
5
4
5
S E. Gtr. Perc. 22 ∑ 22 œœœœb#≥ œœœ œ ≥ œœœœ≥ ®≈ 22 œœœ œ # œœœœ œœœœ ®≈ f f ∑ œ# ‰ œ œ œ#3 œ œ œ œ E lá fo ra o lu ar œ œ œb œœœ œœ œb Œ n ˙˙b ˙b ˙n œœ œ œn œ œœœb œœ# œ 3:2˙ 7œ∑∑:8œ∑∑ œ # œœ œœb œ# p q q q q = ca. 60 p fRepeat module with speed; legato, but attack when necessary
f p f ∑ œ ˙ œ œbœN œ œ# œ œ œ#œœ œb œœ œ# , œn , œn , 6 6 6 With anger quasi f subito p - -3 Penumbra
Como a esperança que não tenho, é invisível para mim.
& & & S E. Gtr. Perc. Ÿ~~~~~~ 25 œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ œ œ œ œb
UUUU
œb œUUUU
œ œ œ œ ( ) 25 ∑∑ œ œ œœb œœ œœ œœ œœ œœœ# 3 3 bend D Ca. 30"Recite each sentence Ad Lib, pausing between each other and maintaining a crescendo idea.
of each time between p and f
Vary the dynamic
2 & & S E. Gtr. Perc. œ œb œ œ œ œ œ œ∑œ> œ 5 3
Pa vor e an gus tia Ah!
29 ‰ œ# œœ œ œ œ œ œ# œ ‰ 29 E q qq q = ca. 40 p Sullen F œ œ œ œ œ# œ œn œ œ
an dam dan çan do
Œ ˙> œfl ‰ Distortion ß œ ‰. œ# œ# œn œ œ œ 3 An gus ti a ‰ œo œ œ ‰ ‰ œ Distortion P f Clean Sound œ ≈ œb œ œ œ œ œn œ# œ œ# œ
Pa vor e an gus tia dan çan do
˙ œœ œœ œb œ œ œfl ‰ h .h .h .h . ƒ - - - -& ÷ E. Gtr. Perc. ˙# œ ∑ œœ œ œ> œ> œ> ≈ 5 33 œ ≈ œ œœ œœœ œœ œ œœ > œ> œ>≈ 5 Ï Ï F
Bass Drum, Cymbal and Snare Drums
PM ˙# œ œ ≈ œ#œ 3 œ ‰ .˙æ Ï l.v. p PM œ# œ œ œ œ œ œ ˙n œ œœœ œœ≈ 5 Ó œ œ œ œ œ œ œ 6 ƒ ˙# œ ∑ œœ œ œ> œ> ‰ 5 œ ≈ œ œœ œœœ œœ œ œ œ > œ> œ>≈ 5 Ï PM 4 Penumbra
O Dieu Purifiez nos cœurs! Purifiez nos cœurs!
Oh god of night what great sorrow cometh unto us, that thou thus repayest us before the time of its coming.
O que minh'alma teme! Tenho medo da noite! Que alvoroço anda nesta alma enquanto o sino geme!
Placement: Percussionist moves towards the Bass drum
& ÷ E. Gtr. Perc. 37 œ# œ œ œ# œ œ#œ œ œ œ æ œ# æ 5 37 œ æ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 3 π ƒ sempre f œ æ æœ æ˙ . ˙ æ œ œ œ œ œ œ œ 3 π ƒ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œb œ œ ≈ œ œ œ# 3 ≈ œ˘ ≈ œ˘ ‰ ˘œ ≈ ≈ œ˘ ‰ œ PM Mute Cymbal & ÷ E. Gtr. Perc. 40 Œ ‰ œ# æ ˙ æ 40 ≈ œ> ≈ œ> ‰ œ> ≈ ≈ œ> ‰ œ œ œ®œ œ œ® ƒ ‰ œ# œ œ œ# œ œ œ# œ œb œn œ œ œ 3 œ ‰ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ ≈ 5 5 1 1/2 1 1/2 bend ˙ ˙æ w æ Ï Ï & S E. Gtr. Perc. 43 œb œ œ œ .œ œ œb œ œn œ œb .œæ œ œ œ œ# œ œ> œ œ œ œ 5 3 43 q q q q = ca. 52 G Energetic f œ œ œ œœœœ œ œ œ œ œb œ œ œ œ ® œb œ œ œ œ œ˘ ‰.. 3 3 qqqq PM & E. Gtr. 45 œ œ œ œ œ œ œœ# œ œ œ œ œ œb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ≈ ® 3 5 œœ œœ# œœ œœ œœ œœ œœ œœn œœb œœ# œœ 3 & E. Gtr. 47 œ œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ œ œ œ œ 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 œ# œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ œ ® ‰ 3 3 2 1 2 1 2 1 5 Penumbra
Placement: Percussionist moves back to the Vibraphone during the guitar solo Placement: Soprano moves towards the Bass drum
&
4
6
4
6
4
6
S S E. Gtr. Perc. Perc. 49 ∑ & 49 œ œb œ œn œ b œœ œœb œœ œ> œn œ> œb 5 3 49 ∑ & 6 6 Vibraphone Ó ‰ œ# œ Ah œ œ > œ# œ œ œ œb œ œ# œ œ œ œb ˙bæ 12 ‰ æœ æ.˙ ƒ ƒ ƒ 5 4 3 2 & & &4
6
4
6
4
6
4
4
4
4
4
4
S E. Gtr. Perc. 51 Œ Œ ‰ œ .˙ Ah 51 ˙b w æ 51 ‰ œ æ w æ æœ ƒ ƒ ƒ Bass DrumBlended and pulsating Molto vib. œ Ó œ ∑ ∑ q qq q = ca. 52 sempre P Œ œ œ œ ∑ ∑ & & & S E. Gtr. Perc. œ œ œ œ 54 .˙ # œ 54 ∑ H P Clean Sound œ œ œ œ œ ˙# œ# ∑ œ œ œ œ œ œ œ# œ# Œ Œ ‰ œ# œ3 P œ œ œ œ œ œ œ œ# .œ œ œ œ œ# œ œ œ# œ# œn œ œb œn œ œ# œ 5 7 f 6 Penumbra
& & & S E. Gtr. Perc. 58 œ œ œ œ 58 œN œ œ# ˙ 3 58 .œ ≈ œ œ œb œ œ# œn œb œn œ# œb œ œ œ œ œ 5 œ œ œ œ ∑ œ œ œ œ# œ œ œb œn 3 5 œ œb œ œb œ œ œ œ# œ œA ˙> f œ œ œ œ œ œ# œ œ#∑ œ ∑œ œ .œ œ 5 3 3 ˙ ‰ œb œ œ œb œ œ œ œ# œ# 6 & & & S E. Gtr. Perc. 61 œ œ œ œ 61 œ œ œ œ# œ œb œb œ œ# œ œ œ 5 61 œ œb œ œb œ œ œ œ# œ œA ˙ ‰ œ# œ 3
increase vibrato width and intensity gradually (+ whammy bar for emphasize gesture)
œ œ œ œ .˙ œ w w œ œ œ œ œ# œ# œn ‰ œ ˙ ∑ l.v. ∑ w w ∑ & & &
8
1
8
1
8
1
4
4
4
4
4
4
S E. Gtr. Perc. 65 œ œ ˙ 65 65 ∑ F œ .˙ ∑ ∑ œœ # fl œfl œfl œfl œœ˘ œb ˘ œb˘ œ˘ ƒ ƒ œ œ œ œ œ ˙# œ# ‰ œœ œœ œ œ œ œ ˙˙# F F œ œ œ œ œ œ œ œ# . . · œ o ∑ · œ o · œ · œ 7 PenumbraFicam brilhando com fulgor sinistro dentro da treva onímoda e complexa.
& & & S E. Gtr. Perc. 70 œ œ œ œ 70 œ œ# œ œn œ œ# œ 70 · œ ≈ œ œb œ œ œ œ .œb œ œ 7 œ œ œ œ œ .˙ w l.v. l.v. œ œ ˙ ∑ F œ
UUUU
.˙ ∑ ∑ l.v. 8 Penumbra Salvador, Brazil June 2015 Os olhos fundosdos que estão com medo.