• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. proform.com. Modelo Nº PFTL Nº de Série

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. proform.com. Modelo Nº PFTL Nº de Série"

Copied!
40
0
0

Texto

(1)

Adesivo com o Número de Série Modelo Nº PFTL89017.2

Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência.

ATENÇÃO

Leia todas as precauções e ins-truções deste manual antes de utilizar o equipamento. Guarde este manual para consulta futura.

MANUAL DO USUÁRIO

proform.com

Para registrar seu produto e ativar sua garantia ainda hoje, mande um email a

suportetecnico@iconfi tness.com.

Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danifi cadas, contate o Atendimento ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto.

011 3628-8881

Seg.–Sex., 09:00–17:00 BRT Endereço eletrônico:

suportetecnico@iconfi tness.com

ATIVE SUA GARANTIA

ATENDIMENTO AO

CLIENTE

(2)

2

Esta ilustração indica a localização dos

ade-sivos de advertência. Se um adesivo estiver em falta ou ilegível, ligue para o número de telefone indicado na folha de rosto deste manual e peça um adesivo de substituição gratuito. Aplique o adesivo na localização apresentada. Nota: O adesivo pode não estar representado em seu tamanho real.

LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA

LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA . . . 2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . 3

ANTES DE COMEÇAR . . . 5

QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS. . . 6

MONTAGEM . . . 7

COMO UTILIZAR A ESTEIRA . . . 18

COMO DOBRAR E MOVER A ESTEIRA . . . 27

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . 28

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS . . . 30

LISTA DE PEÇAS . . . 34

DIAGRAMA EXPLODIDO . . . 36 GARANTIA LIMITADA . . . Contracapa

ÍNDICE

PROFORM e IFIT são marcas registradas da ICON Health & Fitness, Inc. App store é marca registrada da Apple Inc., credenciada nos EUA e em outros países. Android e Google Play são marcas registradas da Google Inc. A logomarca BLUETOOTH® é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. e é usada mediante licença. IOS é marca registrada da Cisco nos EUA e outros países e é usada mediante licença.

(3)

3

1. É de responsabilidade do proprietário desta

esteira garantir que todos os usuários sejam adequadamente informados acerca de todos os avisos e precauções.

2. Consulte seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto se aplica principalmente a pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes.

3. A esteira não é destinada a uso por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhe-cimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução com relação ao uso da esteira por alguém responsável por sua segurança.

4. Utilize a esteira apenas na forma descrita neste manual.

5. A esteira destina-se apenas à utilização doméstica. Não utilize a esteira para fi ns comerciais, institucionais ou de aluguel. 6. Mantenha a esteira dentro de casa, longe de

umidade e poeira. Não coloque a esteira em uma garagem ou pátio coberto, nem perto de água.

7. Coloque a esteira em uma superfície nive-lada plana, com pelo menos 2,4 m de espaço vazio atrás e 0,6 m de espaço vazio de cada lado. Não ponha a esteira em uma superfície que bloqueie as aberturas de ventilação. Para proteger o piso ou carpete, ponha um tapete por baixo da esteira.

8. Não utilize a esteira em uma área onde sejam utilizados produtos com aerossóis ou onde houver aplicação de oxigênio.

9. Mantenha sempre crianças de idade inferior a 13 anos e animais afastados da esteira. 10. A esteira apenas deve ser utilizada por

indiví-duos que pesem 159 kg ou menos.

11. Nunca permita mais de uma pessoa sobre a esteira simultaneamente.

12. Use roupas de exercício apropriadas quando utilizar a esteira. Não use roupas folgadas demais que possam fi car presas na esteira. Recomendamos o uso de roupa de baixo de suporte tanto para homens quanto para mulheres. Use sempre calçados esportivos. Nunca utilize a esteira com os pés descalços, nem usando somente meias ou sandálias. 13. Ao conectar o cabo de alimentação (consulte

a página 18), ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada que esteja devida-mente instalada e aterrada, de acordo com todos os regulamentos e leis locais. Não deve haver nenhum outro dispositivo ligado ao mesmo circuito.

14. Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes.

15. Nunca mova a lona com a alimentação elétrica desligada. Não opere a esteira se o cabo de alimentação ou o plugue esti-verem danifi cados ou se a esteira não estiver funcionando adequadamente.

(Consulte MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 28 se a esteira não estiver funcionando adequadamente.) 16. Leia, compreenda e teste o procedimento

de parada de emergência antes de utili-zar a esteira (consulte COMO LIGAR A

ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA na página 20). Use sempre o clipe enquanto utiliza a esteira. 17. Fique sempre sobre as pranchas de apoio

para os pés ao iniciar ou parar a esteira. Segure sempre nos apoios para as mãos ao utilizar a esteira.

18. Quando uma pessoa estiver caminhando sobre a esteira, nível de ruído dela aumentará. 19. Mantenha os dedos, os cabelos e a roupa

afastados da esteira em movimento.

AVISO:

Para reduzir o risco de queimaduras, fogo, choque elétrico ou lesões pessoais, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos da esteira antes de sua utilização. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos mate-riais decorrentes do uso deste produto.

(4)

4

20. A esteira pode alcançar velocidades

ele-vadas. Ajuste a velocidade em pequenos incrementos para evitar mudanças súbitas. 21. O monitor de frequência cardíaca não é um

dispositivo médico. Vários fatores, incluindo os movimentos do usuário, podem afetar a exatidão das leituras de frequência cardíaca. O monitor de frequência cardíaca destina-se apenas a auxiliar a determinar as tendências gerais de sua frequência cardíaca.

22. Nunca deixe a esteira funcionando sem alguém por perto. Tenha sempre o cuidado de retirar a chave, colocar o interruptor de alimentação na posição Off (desligado) (consulte o desenho na página 5 para ver sua localização) e desligar o cabo de alimentação elétrica quando a esteira não estiver sendo utilizada.

23. Não tente mover a esteira até ela estar devi-damente montada. (Consulte MONTAGEM na página 8 e COMO DOBRAR E MOVER A ESTEIRA na página 27). Você deve ser capaz de levantar com segurança 20 kg para elevar, baixar ou mover a esteira.

24. Ao dobrar ou mover a esteira, certifi que-se de que a trava de armazenagem retenha

fi rmemente a estrutura na posição de arma-zenagem. Não opere a esteira enquanto ela estiver dobrada.

25. Nunca introduza objetos em nenhum dos orifícios da esteira.

26. Inspecione e aperte adequadamente todas as peças sempre que a esteira for usada.

27.

PERIGO:

Desligue sempre o cabo de alimentação imediatamente após a utilização, antes de limpar a esteira e antes de efetuar quaisquer procedimentos de manutenção e ajuste descritos neste manual. Nunca retire a cobertura do motor a menos que isto lhe seja solicitado por um representante da assistên-cia autorizada. Qualquer tipo de reparo ou assistência além dos procedimentos deste manual deve ser efetuado apenas por um representante da assistência autorizada. 28. O excesso de exercício pode provocar lesões

graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare ime-diatamente e deixe o corpo esfriar.

(5)

5

Obrigado por escolher a revolucionária esteira

PROFORM® TRAINER 8.0. A esteira TRAINER 8.0 oferece uma seleção impressionante de funcionalida-des concebidas para tornar suas sessões de exercício em casa mais efi cazes e agradáveis. E quando não estiver se exercitando, esta exclusiva esteira pode ser dobrada, ocupando menos da metade do espaço ocupado por outras esteiras.

Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de usar a esteira. Se tiver dúvidas após a

leitura do manual, consulte a folha de rosto do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o número do modelo do produto e o número de série antes de entrar em contato conosco. O número do modelo e a localização do adesivo com o número de série estão indicados na folha de rosto deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças mencionadas no desenho abaixo.

ANTES DE COMEÇAR

Apoio para as Mãos

Barra Vertical Bandeja Chave/Clipe Interruptor de Alimentação Elétrica Lona Acolchoamento Ajustável da Plataforma Prancha de Apoio para os Pés

Cabo de Alimentação Elétrica Parafusos de Ajuste do Rolo Tensor Painel

Monitor de Frequência Cardíaca Comprimento: 203 cm

Largura: 94 cm

(6)

6

Parafuso Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" (23)–8 Arruela Dentada de 3/8" (13)–6 Arruela Dentada de 5/16" (11)–10 Parafuso #10 x 3/4" (9)–4 Parafuso Prateado #8 x 1/2" (37)–1 Parafuso #8 x 1/2" (1)–8 Arruela Dentada #10 (5)–4 Arruela Dentada de 1/4" (27)–4 Parafuso 5/16" x 2 1/2" (28)–4 Parafuso de Máquina #8 x 5/8" (26)–4 Parafuso de 3/8" x 2 1/4" (7)–4 Parafuso 3/8" x 1 3/4" (62)–2 Parafuso 3/8" x 1 1/4" (63)–2 Parafuso #8 x 3/4" (2)–4 Parafuso #8 x 1" (50)–2

QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS

Use as ilustrações abaixo para identifi car as pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parênte-sis por baixo de cada desenho é o número da peça, de acordo com a LISTA DE PEÇAS incluída na parte fi nal deste manual. O número após os parênteses é a quantidade usada na montagem. Nota: Se faltar alguma peça no pacote de materiais, verifi que se a mesma foi pré-montada. Podem estar incluídas peças adicionais.

(7)

7

• Para a montagem são necessárias duas

pessoas.

• Ponha todas as peças em uma área livre e retire os materiais da embalagem. Não elimine os materiais de embalagem até concluir a montagem.

• Após o transporte, você poderá encontrar uma substância oleosa no exterior da esteira. Isso é normal. Se houver uma substância oleosa na esteira, basta limpá-la com um pano macio e um detergente suave e não abrasivo.

• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou “Left” e as peças direitas com “R” ou “Right”.

• Para identifi car peças pequenas, consulte a página 6.

• A montagem requer as seguintes ferramentas: a chave sextavada incluída

uma chave inglesa uma chave Phillips

Para evitar danifi car peças, não utilize ferramen-tas elétricas.

MONTAGEM

1. Para registrar o seu produto, mande um email a suportetecnico@iconfi tness.com. Assim você:

• documenta sua propriedade • ativa sua garantia

• garante atendimento prioritário se precisar de assistência

Nota: Se não tiver acesso à internet, ligue para o Atendimento ao Cliente (consulte a folha de rosto deste manual) e registre seu produto.

(8)

8

2 2. Certifi que-se de que o cabo de alimentação

elétrica esteja desligado.

Retire os laços que prendem o Fio da Barra Vertical (81) à parte dianteira da Base (94). Depois, identifi que a Barra Vertical Direita (90).

Peça a outra pessoa para segurar a Barra Vertical Direita junto à Base (94).

Veja o desenho inserido. Amarre fi rmemente o laço para fi o (A) da Barra Vertical Direita (90) em volta da extremidade do Fio da Barra Vertical (81). Depois, introduza o Fio da Barra Vertical na extremidade inferior da Barra Vertical Direita enquanto puxa a outra extremidade do laço para fi o através da Barra Vertical Direita.

94 90 81 90 81 A A

3. Coloque a Barra Vertical Direita (90) junto à Base (94). Depois, encaixe o Passa-Fios (77) no orifício quadrado (B) da Barra Vertical Direita. Tenha cuidado para não prensar o fi o terra (C).

Em seguida, retire e elimine o parafuso (D) indicado.

Depois, fi xe o fi o terra à Barra Vertical Direita (90) com um Parafuso Prateado #8 x 1/2" (37).

94 90 D C B 37 77 3

(9)

9

4. Segure a Barra Vertical Direita (90) contra a

Base (94). Tenha cuidado para não prensar o Fio da Barra Vertical (81).

Depois, segure uma das Rodas (97) dentro da Base (94) e insira um Parafuso de 3/8" x 1 3/4" (62) através da Base e da Roda, conforme mos-trado; não aperte o Parafuso por completo ainda.

Insira dois Parafusos de 3/8" x 2 1/4" (7) com duas Arruelas Dentadas de 3/8" (13) e um Parafuso de 3/8" x 1 1/4" (63) com uma Arruela Dentada de 3/8" no suporte na parte de baixo da Barra Vertical Direita (90), e aperte parcialmente os três Parafusos na Base (94); não aperte ainda os Parafusos.

Fixe a Barra Vertical Esquerda (não mos-trada) da mesma forma. Nota: Não há fi os no lado esquerdo. 4 63 62 97 94 13 90 7 13 81

5. Remova e guarde os quatro Parafusos de 5/16" x 3/4" (31).

Identifi que as Coberturas da Base Esquerda e Direita (82, 83). Insira as Coberturas da Base Esquerda e Direita nas Barras Verticais Esquerda e Direita (89, 90) conforme mostrado.

83 90 31 82 89 31 5

(10)

10

6 81 90 89 86 E 86 28 11 11 28 6. Fixe um dos Apoios para a Mão (86) à Barra

Vertical Direita (90) com dois Parafusos de 5/16" x 2 1/2" (28) e duas Arruelas Dentadas de 5/16" (11) no local mostrado; não aperte os Parafusos por completo ainda. Tenha cui-dado para não prensar o Fio da Barra Vertical (81) e certifi que-se de que o fi o esteja no lado indicado da Barra Vertical.

Fixe o outro Apoio para as Mãos (86) à Barra Vertical Esquerda (89) da mesma forma. Nota: Não há fi os no lado esquerdo.

Então, retire e elimine os parafusos (E) indicados. E 9 9 28 28 5 5 81 93 A 7

7. IMPORTANTE: para evitar danifi car a Barra de Leitura das Pulsações (93), não utilize ferramentas elétricas nem aperte demais os Parafusos #10 x 3/4" (9).

Posicione a Barra de Leitura de Pulsações (93) conforme mostrado. Fixe a Barra de Leitura de Pulsações aos Apoios para as Mãos (86) com quatro Parafusos #10 x 3/4" (9) e quatro Arruelas Dentadas #10 (5); insira todos os quatro Parafusos e depois aperte-os. Em seguida, aperte fi rmemente os quatro Parafusos de 5/16" x 2 1/2" (28).

Depois, retire o laço para fi o (A) do Fio da Barra Vertical (81).

86

(11)

11

8 8. Coloque o conjunto do painel (F) voltado para

baixo sobre uma superfície macia para evi-tar arranhá-lo. Remova e guarde os quatro Parafusos de 1/4" x 1/2" (4). 4 F 4 9 F 93 86 27 4 4 27 H H G G

9. Segure o conjunto do painel (F) perto da Barra de Leitura de Pulsações (93).

Veja o desenho inserido. Conecte os fi os de pulsação (G, H). Os conectores devem deslizar entre si com facilidade e fi car encaixados. Se isto não acontecer, vire um deles e volte a tentar. SE VOCÊ NÃO LIGAR CORRETAMENTE OS CONECTORES, O PAINEL PODE SER DANIFICADO AO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA.

Em seguida, coloque o conjunto do painel (F) sobre os suportes nos Apoios para as Mãos (86); cuidado para não prensar nenhum fi o. Fixe o conjunto do painel (F) com os quatro Parafusos de 1/4" x 1/2" (4) removidos no passo 8 e quatro Arruelas Dentadas de 1/4" (27); não aperte os Parafusos por completo ainda.

(12)

12

10. Insira o Fio da Barra Vertical (81) através do

laço para fi o (I) no conjunto do painel (F). Veja o desenho inserido. Ligue o Fio da Barra Vertical (81) ao fi o do painel (J). Os conectores devem deslizar entre si com facilidade e fi car encaixados. Se isto não acontecer, vire um deles e volte a tentar. SE VOCÊ NÃO LIGAR CORRETAMENTE OS CONECTORES, O PAINEL PODE SER DANIFICADO AO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA.

Puxe o laço (I) fi rmemente ao redor do Fio da Barra Vertical (81) e corte a ponta do laço.

10

I

J F

81

11. Aperte dois Parafusos #8 x 1" (50) na parte de baixo do conjunto do painel (F) no local mostrado.

11

50 F

(13)

13

12 64 34 36 1 1 12. Identifi que as Bandejas Direita e Esquerda (34,

36).

Fixe as Bandejas (34, 36) à Base do Painel (64) com oito Parafusos #8 x 1/2" (1); não aperte demais os Parafusos.

13. Faça deslizar cuidadosamente a Barra de Apoio da Barra Vertical (58) entre as Barras Verticais Esquerda e Direita (89, 90). Fixe a Barra de Apoio da Barra Vertical com os quatro Parafusos de 5/16" x 3/4" (31) removidos no passo 5 e quatro Arruelas Dentadas de 5/16" (11); insira todos os quatro Parafusos e depois aperte-os. 13 89 58 11 31 11 31 90

(14)

14

14. Fixe a Bandeja (74) à Barra de Apoio das Barras

Verticais (58) com quatro Parafusos #8 x 3/4" (2); insira todos os quatro Parafusos e depois aperte-os.

Em seguida, aperte fi rmemente os quatro Parafusos de 1/4" x 1/2" (4). 14 2 58 2 74 15 92 F 86 23 79 86 85 23 23 15. Identifi que a Cobertura do Apoio para a Mão

Direita (92). Coloque a Cobertura do Apoio para a Mão Direita sobre o Apoio para a Mão (86) direita. Insira dois Parafusos Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" (23) na parte inferior da Cobertura do Apoio para a Mão; não aperte os Parafusos por completo ainda.

Depois, deslize a Cobertura do Apoio para a Mão Direita (92) para frente até que ela repouse sobre o conjunto do painel (F). Em seguida, aperte os dois Parafusos Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" (23); não aperte os Parafusos por completo ainda.

Então, fi xe a Cobertura Inferior do Apoio para a Mão Direita (84) com dois Parafusos Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" (23).

Fixe a Cobertura do Apoio para a Mão

Esquerda (79) e a Cobertura Inferior do Apoio para a Mão Esquerda (85) da mesma forma.

84

23

(15)

15

16. Nota: Se a esteira for montada sobre uma

superfície lisa, ela poderá rolar para frente durante este passo.

Levante a Estrutura (56) até a posição vertical. IMPORTANTE: Não erga a Estrutura além da posição vertical. Peça a outra pessoa para segurar a Estrutura até o passo 18 ser concluído.

Retire os dois Parafusos de 5/16" x 3/4" (25) da Barra de Apoio da Trava (38).

Posicione a Barra de Apoio da Trava (38) con-forme indicado. Certifi que-se de que o adesivo (K) “This side toward belt” (este lado voltado para a cinta) esteja voltado para a esteira. Fixe a Barra de Apoio da Trava aos suportes (L) da Estrutura (56) com os dois Parafusos de 5/16" x 3/4" (25) e duas Arruelas Dentadas de 5/16" (11). 56 38 K 11 11 25 25 16

17. Retire a Porca de 5/16" (12) e o Parafuso de 5/16" x 1 3/4" (6) do suporte na Base (94). Depois, posicione a Trava de Armazenagem (53) conforme mostrado.

Fixe a extremidade inferior da Trava de

Armazenagem (53) ao suporte da Base (94) com um Parafuso de 5/16" x 1 3/4" (6) e uma Porca de 5/16" (12).

Em seguida, levante a Trava de Armazenagem (53) para a posição vertical e remova o laço (M).

94 53 6 12 M 17 L L

(16)

16

18. Retire a Porca de 5/16" (12) e o Parafuso de

5/16" x 2 1/4" (3) do suporte na Barra de Apoio da Trava (38).

Alinhe a extremidade superior da Trava de Armazenagem (53) ao suporte da Barra de Apoio da Trava (38) e insira um Parafuso de 5/16" x 2 1/4" (3) através do suporte e da Trava de Armazenagem. Isto fará sair um espaça-dor (N) da Trava de Armazenagem; elimine o espaçador.

Depois, aperte a Porca de 5/16" (12) sobre o Parafuso de 5/16" x 2 1/4" (3). Não aperte demais a Porca; deve ser possível girar a Trava de Armazenagem (53).

Em seguida, baixe a Estrutura (56) (veja COMO BAIXAR A ESTEIRA PARA UTILIZAÇÃO na página 27). 38 3 56 12 N 53 18

19. Aperte completamente os quatro Parafusos de 3/8" x 2 1/4" (7), os dois Parafusos de 3/8" x 1 3/4" (62), e os dois Parafusos de 3/8" x 1 1/4" (63). Não aperte demais os Parafusos. Coloque a Cobertura da Base Interna Esquerda (108) sobre a extremidade inferior da Barra Vertical Esquerda (89). Em seguida, deslize a Cobertura da Base Esquerda (82) para baixo e pressione-a sobre a Cobertura da Base Interna Esquerda.

Em seguida, coloque a Cobertura da Base Interna Direita (109) sobre a extremidade infe-rior da Barra Vertical Direita (90). Em seguida, deslize a Cobertura da Base Direita (83) para baixo e pressione-a sobre a Cobertura da Base Interna Direita. 108 83 82 62 89 7 7 63 62 109 19 90 63

(17)

17

20 26 26 105 F O Primeira Partida 20. Pressione as duas abas (não mostradas) no

Suporte para Tablet (105) para dentro das fen-das (O) no conjunto do painel (F).

Em seguida, fi xe o Suporte para Tablet (105) com quatro Parafusos de Máquina #8 x 5/8" (26). Dica: Insira os dois Parafusos de Máquina superiores primeiro e então insira os dois Parafusos de Máquina inferiores. Não aperte demais os Parafusos de Máquina. IMPORTANTE: O Suporte para Tablet (105) foi projetado para uso com a maioria dos tablets de tamanho grande. Não coloque outros dis-positivos eletrônicos ou objetos no Suporte para Tablet.

22. Certifi que-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas antes de utilizar a esteira. Se hou-ver folhas de plástico sobre os adesivos da esteira, retire-as. Para proteger o piso ou o carpete, ponha um tapete debaixo da esteira. Para evitar danos ao painel, mantenha a esteira afastada da incidência direta da luz solar. Guarde em um lugar seguro as chaves sextavadas incluídas; uma delas se destina a ajustar a lona (consulte a página 29). Nota: Podem estar incluídas peças adicionais.

21. IMPORTANTE: Você deve ativar seu Painel (80) para começar a usar seus recursos exclusivos.

Primeiro, ligue o cabo de alimentação elétrica (consulte a página 18) e ligue a própria alimenta-ção elétrica (consulte a página 20).

Em seguida, usando seu smartphone ou tablet, entre em iFit.com/activate e sigas as instruções para ativar o Painel (80).

Nota: Se você não tiver um smartphone ou tablet, use seu computador para entrar em iFit.com/ activate para um modo alternativo de ativar o Painel (80). Se não tiver computador, ligue para o Atendimento ao Cliente (consulte a folha de rosto deste manual).

21

(18)

18

COMO UTILIZAR A ESTEIRA

COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO

Este produto deve ser aterrado. Se algo funcionar mal ou apresentar defeito, o aterramento proporciona um caminho de menor resistência à corrente elétrica, reduzindo o risco de choque elétrico. Este produto está equipado com um cabo com um condutor de aterra-mento e um plugue de aterraaterra-mento. IMPORTANTE: Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele terá de ser substituído por um cabo recomendado pelo fabricante.

Siga os passos abaixo para ligar o cabo de alimentação.

1. Ligue a extremidade indicada do cabo de alimenta-ção ao soquete da estrutura.

2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada que esteja devidamente instalada e aterrada, de acordo com todos os regulamentos e leis locais. Você pode precisar de um adaptador (não fornecido) entre o cabo de alimentação e a tomada.

PERIGO:

A ligação inadequada do cabo de alimentação poderá resultar em maior risco de choque elétrico. Não modi-fique o plugue fornecido com o produto se ele não servir na tomada; peça a um eletri-cista qualificado que lhe instale uma tomada apropriada. Confirme junto a um eletricista ou técnico de assistência qualificado, se tiver dúvidas de que o produto esteja devidamente aterrado. Soquete da Estrutura Cabo de Alimentação Tomada Adaptador

(19)

19

CARACTERÍSTICAS DO PAINEL

IMPORTANTE: Para ativar seu painel e começar a usar seus recursos exclusivos, consulte o passo de montagem 21 na página 17.

O painel da esteira oferece uma variedade de funções concebidas para tornar suas sessões de exercício mais efi cazes e agradáveis. Quando você seleciona o modo manual no painel, você pode alterar a veloci-dade e inclinação da esteira, bastando para isso tocar em um botão. À medida que você se exercita, o painel oferece informações contínuas sobre o exercício. Você pode até medir sua frequência cardíaca utilizando o monitor de frequência cardíaca de punho integrado ou um monitor de frequência cardíaca compatível. Para informações sobre como adquirir um monitor de frequência cardíaca para o peito opcional, consulte a página 26.

O painel também inclui uma seleção de sessões de exercício predefi nidas, projetadas para ajudá-lo a queimar calorias e fortalecer seu sistema cardiovascu-lar. Cada sessão de exercício controla a velocidade e a inclinação da esteira à medida que orienta o usuário ao longo de uma sessão de exercício efi caz.

Você também pode conectar seu tablet ao painel e usar um aplicativo iFit® Bluetooth Tablet para registrar e acompanhar as informações de seu exercício. Enquanto se exercita, você pode até ouvir seus audiobooks ou músicas de exercício preferidas, com o sistema de som do painel.

Para ligar a alimentação elétrica, consulte a página 20. Para utilizar o modo manual, consulte a página 20. Para utilizar uma sessão de exercício integrada, consulte a página 22. Para conectar seu tablet ao painel, consulte a página 23. Para conectar seu mo-nitor de frequência cardíaca ao painel, consulte a página 24. Para utilizar o modo de confi guração, consulte a página 24. Para utilizar o sistema de som, consulte a página 25. Para utilizar o suporte para ta-blet, consulte a página 26. Para ajustar o sistema de amortecimento, consulte a página 26.

IMPORTANTE: Se houver uma película de plástico sobre o painel, retire-a. Para evitar danos na plata-forma, use calçados esportivos limpos durante a utilização da esteira. Na primeira vez que utilizar a esteira, observe o alinhamento da lona e centrali-ze-a se necessário (veja a página 29).

Nota: O painel pode apresentar a velocidade e a distância em quilômetros ou em milhas. Para desco-brir qual a unidade de medida selecionada, consulte O MODO DE CONFIGURAÇÃO na página 24. Para alterar a unidade de medida, pressione o botão ST/M (padrão/métrica). Para fi ns de simplicidade, todas as instruções nesta seção se referem a milhas.

(20)

20

COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA

IMPORTANTE: Se a esteira tiver sido exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer até a tempera-tura ambiente antes de ligar a alimentação elétrica. Se não o fi zer, você poderá danifi car as telas do painel ou outros componentes eletrônicos. Ligue o cabo de

alimen-tação elétrica (consulte a página 18). Depois, localize o interruptor na estrutura da esteira, junto ao cabo de alimentação elétrica. Certifi que-se de que o

inter-ruptor esteja na posição Reset (reinício).

IMPORTANTE: O painel pode ter um modo de demonstração, concebido para ser utilizado se a esteira estiver em exposição em uma loja. Se as telas se acenderem assim que o cabo de alimenta-ção elétrica for ligado e o interruptor for colocado na posição Reset, o modo de demonstração será ativado. Para desativar o modo de demonstração, mantenha pressionado o botão Stop (parar) por alguns segundos. Se as telas se mantiverem ilumi-nadas, consulte O MODO DE CONFIGURAÇÃO na página 24 para desativar o modo de demonstração. Depois, posicione-se sobre as pranchas de apoio para os pés na esteira. Localize o clipe ligado à chave e prenda-o à cintura de sua roupa. Depois, insira a chave no painel. Após um momento, as telas se acen-dem. IMPORTANTE:

Em uma situação de emergência, a chave pode ser retirada do painel, fazendo com que a esteira desacelere até parar. Teste o clipe recuando alguns passos; se a chave não sair do painel, ajuste a posição do clipe.

IMPORTANTE: Antes de utilizar a esteira, execute os passos seguintes para garantir que o painel mostre o nível correto de inclinação da esteira. comece pressionando uma vez o botão de aumen-tar Incline (inclinação). Em seguida, pressione o botão de diminuir Incline ou o botão Quick Grade (inclinação rápida) inferior para confi gurar a esteira para a inclinação mais baixa. Quando a estrutura parar de se mover, a esteira estará pronta para utilização.

COMO USAR O MODO MANUAL 1. Insira a chave no painel.

Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA à esquerda.

2. Selecione o modo manual.

Quando a chave for inserida, será selecionado o modo manual. Se você tiver selecionado uma sessão de exercício, pressione o botão Manual Control (controle manual) no painel. Deverão surgir apenas zeros nas telas.

3. Ponha a esteira em movimento.

Para iniciar o movimento da lona, pressione o botão Start (iniciar) ou um dos botões de veloci-dade Quick (rápida) numerados.

Se você apertar o botão Start, a esteira começará a se mover à velocidade de 1 mph. Enquanto se exercita, altere a velocidade da esteira conforme desejar, apertando o botão de aumentar e de diminuir Speed (velocidade). Cada vez que você apertar um botão, a confi guração de velocidade será alterada em 0,1 mph; se você mantiver o botão pressionado, a confi guração de velocidade será alterada em incrementos de 0,5 mph. Se você pressionar um dos botões de velocidade Quick numerados, a velocidade da esteira alte-rar-se-á gradualmente até chegar à confi guração de velocidade selecionada. Para selecionar uma confi guração de velocidade que inclua décimos, como 3,5 mph, pressione dois botões numerados sucessivamente. Por exemplo, para selecionar uma confi guração de velocidade de 3,5 mph, pres-sione o botão 3 e, logo depois, prespres-sione o botão 5. Nota: Esta opção não está ativada quando o painel estiver defi nido para unidades métricas. Para parar a esteira, pressione o botão Stop (parar). O tempo começará a piscar na tela. Para reiniciar o movimento da esteira, aperte o botão Start, o botão de aumentar Speed, ou um dos botões numerados de velocidade Quick. Reiniciar

Chave

(21)

21

4. Altere a inclinação da esteira conforme

desejado.

Para alterar a inclinação da esteira, pressione os botões de aumentar e diminuir Incline (inclinação) ou um dos botões numerados de Quick Grade (inclinação rápida). Cada vez que você pressionar o botão de aumentar ou diminuir Incline (inclina-ção), esta será alterada em incrementos de 0,5%. Se você pressionar um dos botões numerados de Quick Grade, a inclinação da esteira alterar-se-á gradualmente até atingir a confi guração de veloci-dade selecionada.

5. Acompanhe seu progresso pela tela.

A tela pode apresentar as seguintes informações da sessão de exercício:

CALS (calorias) – Quando estiver selecionado o modo manual e a maioria dos exercícios predefi ni-dos, é mostrado o número aproximado de calorias queimadas. Quando forem selecionados exercícios com base em calorias, é mostrado o número apro-ximado de calorias restantes a serem queimadas no exercício.

CALS/HR (calorias por hora) – O número aproxi-mado de calorias sendo queimadas por hora. MI ou KI (distância) – A distância que você cami-nhou ou correu, em quilômetros ou milhas. Para alterar a unidade de medida, pressione o botão ST/M (padrão/métrica).

%Grade (% de inclinação) – O nível de inclinação da esteira.

Pace (ritmo) – Sua velocidade em minutos por milha ou minutos por quilômetro. Para alterar a uni-dade de medida, pressione o botão ST/M.

BPM e símbolo do coração (pulsação) – Sua frequência cardíaca quando você utiliza o monitor de frequência cardíaca de punho ou um monitor de frequência cardíaca compatível (consulte o passo 6).

MPH ou KPH (velocidade) – Sua velocidade em milhas por hora ou quilômetros por hora. Para alte-rar a unidade de medida, pressione o botão ST/M. Time (tempo) – Quando estiver selecionado o modo manual, este modo apresenta o tempo decorrido. Quando estiver selecionada uma sessão de exercício integrada, este modo apresentará o tempo restante da sessão de exercício.

VRT FT ou VRT M (distância vertical) – A distân-cia que você caminhou ou correu em pés verticais ou metros verticais.

Pressione o botão Display (exibir) (A) na tela repetidamente para ver as informa-ções desejadas do exercício na tela.

Modo scan – O painel também tem um modo scan que exibe as informações em um ciclo repetitivo. Para ativar o modo scan, pressione o botão Scan (B); o indicador de scan (D) e a palavra SCAN aparecerão a tela.

Para avançar o ciclo manualmente, pressione o botão Scan repetidamente.

Para desativar o modo scan, pressione o botão Display; o indicador de scan e a palavra SCAN desaparecerão.

Você também pode personalizar o modo scan para exibir apenas as informações desejadas do exercí-cio em um ciclo repetitivo.

Para personalizar o modo scan, primeiro pres-sione o botão Display repetidamente até que as informações do exercício que você deseja adicio-nar ou remover do ciclo repetitivo apareçam na tela.

Depois, pressione o botão Add/Remove (C) (adicionar/remover) para adicionar ou remover as informações do exercício do ciclo de scan. Quando as informações do exercício são adicionadas, seu indicador aparecerá na tela. Quando as informações do exercício são remo-vidas, seu indicador desaparecerá.

Em seguida, pressione o botão Scan para voltar para o modo scan.

Para reiniciar as telas, pressione o botão Stop duas vezes, retire a chave e volte a inseri-la.

A

B C

(22)

22

6. Meça sua frequência cardíaca se desejar.

Você pode até medir sua frequência cardíaca utili-zando o monitor de frequência cardíaca de punho ou um monitor de frequência cardíaca compatível. Para informações sobre como adquirir um mo-nitor de frequência cardíaca para o peito opcio-nal, consulte a página 26.

O painel é compatível com todos os monitores de frequência cardíaca BLUETOOTH® Smart. Para conectar seu monitor de frequência cardíaca ao painel, consulte a página 24.

Nota: Se você utilizar ambos os monitores da frequência cardíaca ao mesmo tempo, o moni-tor de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart terá prioridade. Antes de utilizar o monitor de fre-quência cardíaca, retire as películas de plástico dos contatos metáli-cos. Além disso, certifi que-se de que está com as mãos limpas.

Para medir seu ritmo cardíaco, ponha os pés nas pranchas de apoio para os pés e coloque as mãos sobre os contatos metálicos, evitando movê-las. Quando a pulsação for detectada, será apresentada sua frequência cardíaca. Para uma leitura mais precisa da frequência cardíaca, continue segurando nos contatos durante cerca de 15 segundos.

7. Ligue o ventilador, se desejar. O ventilador

possui várias confi gu-rações de velocidade. Pressione repeti-damente os botões do ventilador para

selecionar uma velocidade ou ligar/desligar o ventilador.

8. Quando acabar seu exercício, retire a chave do painel.

Posicione-se sobre as pranchas de apoio para os pés, pressione o botão Stop e ajuste a inclinação da esteira em zero. A inclinação tem de estar no nível zero quando você for dobrar a esteira para a posição de armazenagem, caso contrá-rio você poderá danifi cá-la. Em seguida, retire a chave do painel e coloque-a em um lugar seguro. Quando acabar de utilizar a esteira, coloque o interruptor na posição Off (desligado) e desligue o cabo de alimentação. IMPORTANTE: Se você não fi zer isto, os componentes elétricos da esteira poderão apresentar desgaste prematuro.

COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO INTEGRADA

1. Insira a chave no painel.

Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA na página 20.

2. Selecione uma sessão de exercício integrada. Para selecionar uma sessão de exercício prede-fi nida, pressione repetidamente o botão Incline (inclinação), Calorie (caloria), Interval (intervalo) ou Speed (velocidade) até surgir na tela a sessão de exercício desejada.

Alguns segundos depois de selecionar uma sessão predefi nida, o tempo, a distância e a velocidade máxima desta sessão serão apresentados na tela por alguns segundos.

3. Ponha a esteira em movimento.

Pressione o botão Start (iniciar). Logo após pres-sionar o botão, a esteira ajustará automaticamente as confi gurações iniciais de velocidade e inclina-ção do exercício. Segure os apoios para as mãos e comece a caminhar.

Cada sessão de exercício está dividida em vários segmentos de um minuto. Para cada segmento estão programadas uma confi guração de velo-cidade e uma confi guração de inclinação. Nota: Podem estar programadas para segmentos conse-cutivos as mesmas confi gurações de velocidade e/ ou inclinação.

(23)

23

Se estiver programada uma confi guração de velo-cidade e/ou inclinação diferente para o segmento seguinte, a confi guração de velocidade e/ou incli-nação piscará na tela para alertá-lo. A esteira ajus-tar-se-á então automaticamente às confi gurações de velocidade e inclinação do segmento seguinte. A sessão de exercício continuará da mesma

forma até terminar o último segmento. A esteira então desacelerará até parar.

Se a confi guração de velocidade ou de inclinação para o segmento atual for alta ou baixa demais, você pode suprimir manualmente a confi guração pressionando os botões de Speed ou Incline; con-tudo, quando o segmento atual terminar, a es-teira ajustar-se-á automaticamente às confi gu-rações de velocidade e inclinação do segmento seguinte.

Para parar a sessão de exercício em qualquer mo-mento, pressione o botão Stop (parar). Para reini-ciar a sessão de exercício, pressione o botão Start. A lona começará a se mover a 1 mph. Quando co-meçar o segmento seguinte da sessão de exercí-cio, a esteira ajustar-se-á automaticamente às con-fi gurações de velocidade e inclinação do mesmo. 4. Acompanhe seu progresso pela tela.

Consulte o passo 5 na página 21.

5. Meça sua frequência cardíaca se desejar. Consulte o passo 6 na página 22.

6. Ligue o ventilador, se desejar. Consulte o passo 7 na página 22.

7. Quando acabar seu exercício, retire a chave do painel.

Consulte o passo 8 na página 22.

COMO CONECTAR SEU TABLET AO PAINEL

O painel é compatível com conexões BLUETOOTH de tablets através do aplicativo iFit Bluetooth Tablet e com monitores de frequência cardíaca compatíveis. Nota: Outras conexões BLUETOOTH não são compatíveis. 1. Baixe e instale o aplicativo iFit Bluetooth Tablet

em seu tablet.

Em seu tablet iOS® ou Android™, abra a App Store℠ ou a loja Google Play™, procure o aplica-tivo gratuito iFit Bluetooth Tablet e então instale o aplicativo em seu tablet. Certifi que-se de que a opção BLUETOOTH esteja ativada em seu tablet.

Em seguida, abra o aplicativo iFit Bluetooth Tablet e siga as instruções de como confi gurar uma conta iFit e de personalização.

2. Conecte seu monitor de frequência cardíaca ao painel, se desejar.

Se você estiver conectando seu monitor de fre-quência cardíaca junto com seu tablet ao painel, você deve conectar o monitor de frequência cardíaca antes de conectar o tablet. Veja COMO CONECTAR SEU MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA AO PAINEL na página 24.

3. Conecte seu tablet ao painel.

Pressione o botão iFit Sync no painel; o número de emparelhamento do painel aparecerá na tela. Em seguida, siga as instruções no aplicativo iFit Bluetooth Tablet para conectar seu tablet ao painel. Quando uma conexão for estabelecida, a LED no painel acenderá na cor azul.

4. Registre e acompanhe as informações de seu exercício.

Siga as instruções no aplicativo iFit Bluetooth Tablet e registre e acompanhe as informações de seu exercício.

(24)

24

5. Desconecte seu tablet do painel, se desejar.

Para desconectar seu tablet do painel, primeiro selecione a opção desconectar no aplicativo iFit Bluetooth Tablet. Em seguida, mantenha pressio-nado o botão iFit Sync no painel até que a LED no painel acenda na cor verde.

Nota: Todas as conexões BLUETOOTH entre o painel e outros dispositivos (incluindo quaisquer tablets, monitores de frequência cardíaca e outros) serão desfeitas.

COMO CONECTAR SEU MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA AO PAINEL

O painel é compatível com todos os monitores de fre-quência cardíaca BLUETOOTH Smart.

Para conectar seu monitor de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart ao painel, pressione o botão iFit Sync no painel; o número de emparelhamento do painel aparecerá na tela. Quando uma conexão for estabelecida, a LED no painel piscará duas vezes em vermelho.

Nota: Se houver mais de um monitor de frequência cardíaca compatível perto do painel, este se conectará ao monitor com o sinal mais forte.

Para desconectar seu monitor de frequência cardíaca do painel, mantenha pressionado o botão iFit Sync no painel até que a LED no painel acenda na cor verde. Nota: Todas as conexões BLUETOOTH entre o painel e outros dispositivos (incluindo quaisquer tablets, monitores de frequência cardíaca e outros) serão desfeitas.

O MODO DE CONFIGURAÇÃO

1. Selecione o modo de confi guração.

Para selecionar o modo de confi guração, pres-sione o botão Settings (confi guração). A primeira tela de confi gurações aparecerá. Nota: Se você selecionou um exercício, você pode ter que pres-sionar o botão Stop (parar) repetidamente para retornar ao menu principal antes de selecionar o modo de confi guração.

2. Navegue pelo modo de confi guração. Enquanto estiver selecionado o modo de confi -guração, você pode navegar por diversas telas de confi gurações. Pressione o botão Stop repeti-damente para selecionar a tela de confi gurações desejada.

3. Altere as defi nições conforme desejado. Número da Versão de Software – O número da versão do software aparecerá na tela.

Calibração do Sistema de Inclinação – As letras CAL aparecerão na tela. Se o sistema de inclinação não estiver funcionando devidamente, ele poderá ter que ser calibrado. Para calibrar o sistema de inclinação, pressione o botão de aumentar ou diminuir Incline (inclinação). A esteira elevar-se-á automaticamente até o nível máximo de inclinação e depois voltará ao nível mínimo. Quando a Esteira parar de se mover, o sistema de inclinação estará calibrado.

Unidade de Medida – A unidade de medida atu-almente selecionada aparecerá na tela. O painel pode apresentar a velocidade e a distância em unidades padrão ou métricas. Para alterar a uni-dade de medida, pressione o botão de aumentar Speed (velocidade) repetidamente. Para visualizar as informações do exercício em unidades padrão, selecione STD. Para visualizar as informações em unidades métricas, selecione MET.

(25)

25

Display Test (exibir teste) – Esta tela foi

pro-jetada para técnicos para identifi car se ela está funcionando corretamente.

Button Test (teste de botão) – Esta Tela foi pro-jetada para técnicos, para verifi car se determinado botão está funcionando corretamente.

Tempo Total – A palavra TIME (tempo) aparecerá na tela. A tela apresentará o número total de horas de utilização da esteira.

Distância Total – As letras MI ou KM aparecerão na tela. A tela mostrará a distância total (em milhas ou quilômetros) que a esteira se deslocou.

Nível de Contraste – O nível de contraste atual-mente selecionado aparecerá na tela. Pressione o botão de aumentar e diminuir Incline para ajustar o nível de contraste.

Modo de Demonstração – A opção atualmente selecionada do modo de demonstração aparecerá na tela. O painel possui um modo de demons-tração, concebido para ser utilizado se a esteira estiver em exposição em uma loja. Se o modo de demonstração estiver ativo, o painel não se desligará e a tela não será reiniciada ao termi-nar o exercício. Pressione o botão de aumentar Speed repetidamente para selecionar uma opção de modo de demonstração. Para ativar o modo de demonstração, selecione DON. Para desativar o modo de demonstração, selecione DOFF.

4. Saia do modo de confi guração.

Pressione o botão Settings para sair do modo de confi guração.

COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM

Para reproduzir música ou audiobooks através do sistema de som do painel durante o exercício, ligue um cabo de áudio com dois plugues de 3,5 mm (não incluído) à tomada do painel e a uma tomada de seu leitor de áudio pessoal; certifi que-se de que o cabo de áudio esteja bem conectado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, dirija-se a uma loja de eletrô-nica local.

Em seguida, pressione o botão de reprodução em seu leitor de áudio pessoal. Ajuste o nível do volume com os botões de aumen-tar e diminuir Vol (volume)

no painel ou no controle de volume em seu leitor de áudio pessoal.

(26)

26

MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O PEITO OPCIONAL

Quer seu obje-tivo seja queimar gordura ou forta-lecer o sistema cardiovascu-lar, a chave para obter os melhores resul-tados é manter a frequência cardíaca

ade-quada durante as sessões de exercício. O monitor de frequência cardíaca para o peito opcional permite--lhe monitorar continuamente a frequência cardíaca enquanto você se exercita, ajudando-o a atingir suas metas pessoais de aptidão física. Para adquirir um monitor de frequência cardíaca para o peito, con-sulte a capa deste manual.

Nota: O painel é compatível com todos os monitores de frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.

COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TABLET IMPORTANTE: O suporte para tablet foi projetado para uso com a maioria dos tablets de tamanho grande. Não coloque outros dispositivos eletrôni-cos ou objetos no suporte para tablet.

Para inserir um tablet no suporte, coloque a borda inferior do tablet na bandeja. Então, puxe o clipe sobre a borda superior do tablet. Certifi que-se de que o tablet esteja fi rmemente preso ao suporte. Faça estas ações na ordem inversa para remover o tablet do suporte.

COMO AJUSTAR O SISTEMA DE AMORTECIMENTO

A esteira possui um sistema de amortecimento para reduzir o impacto ao caminhar ou correr sobre ela. Para maior fi rmeza ao andar na plataforma, deslize os acolchoamentos em direção à dianteira da esteira; para uma plataforma menos rígida, deslize os acolcho-amentos para trás da esteira. Nota: Certifi que-se de que os acolchoamentos dos lados esquerdo e direito da esteira estejam ajustados para o mesmo nível de fi rmeza. Quanto mais depressa você correr sobre a esteira, ou quanto maior for seu peso, mais fi rme deve estar a plataforma.

Suporte para Tablet

Acolchoamento Ajustável

(27)

27

COMO DOBRAR A ESTEIRA

Para evitar danifi car a esteira, ajuste a inclinação em zero antes de dobrá-la. Em seguida, retire a chave e desligue o cabo de alimentação elétrica. ATENÇÃO: Você deve ser capaz de levantar com segurança 20 kg para elevar, baixar ou mover a esteira.

1. Segure fi rmemente na estrutura metálica pelo ponto indicado na seta abaixo. ATENÇÃO: Não segure a estrutura pela prancha de plástico de apoio para os pés. Dobre as pernas e mantenha as costas retas.

2. Levante a estrutura até que a trava de armaze-nagem se encaixe na posição de armazearmaze-nagem. ATENÇÃO: Certifi que-se de que a trava de armazenagem fi cou encaixada.

Para proteger o piso ou o carpete, ponha um tapete debaixo da esteira. Mantenha a esteira afastada da incidência de luz solar direta. Não deixe a esteira na posição de armazenamento em temperaturas superiores a 30°C.

COMO MOVER A ESTEIRA

Antes de mover a esteira, dobre-a conforme descrito à esquerda. ATENÇÃO: Certifi que-se de que a trava de armazenagem fi que bloqueada na posição de armazenagem. Para mover a esteira podem ser necessárias duas pessoas.

Agarre os apoios para as mãos com ambas as mãos e empurre cuidadosamente a esteira até o local desejado. ATENÇÃO: Não puxe pela estrutura nem mova a esteira sobre uma superfície irregular.

COMO BAIXAR A ESTEIRA PARA UTILIZAÇÃO 1. Empurre a extremidade

superior da estrutura para frente e pressione gentilmente a parte superior da trava de armazenagem com o pé ao mesmo tempo. 2. Ao pressionar a trava de armazenagem com o pé, puxe a extremidade superior da estrutura em direção a si mesmo. 3. Dê um passo para trás e

deixe a estrutura baixar até o chão. Estrutura 1 2 Estrutura Trava de Armazenagem Apoio para as Mãos Roda Roda 1 2

COMO DOBRAR E MOVER A ESTEIRA

(28)

28

MANUTENÇÃO

A manutenção regular é importante para o desem-penho ideal e para reduzir o desgaste. Inspecione e aperte adequadamente todas as peças sempre que a esteira for usada. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.

Limpe periodicamente a esteira e mantenha a lona limpa e seca. Primeiro, ponha o interruptor de alimentação elétrica na posição Off (desligado) e desligue o cabo de alimentação elétrica. Limpe as peças exteriores da esteira com um pano umedecido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: Não borrife líquidos diretamente sobre a esteira. Para evitar danos ao painel, man-tenha-o longe de líquidos. Depois, enxugue bem a esteira com uma toalha macia.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

A maioria dos problemas da esteira pode ser resol-vida através dos procedimentos simples descritos abaixo. Procure o sintoma aplicável e siga os passos indicados. Se precisar de assistência adi-cional, consulte a folha de rosto deste manual. SINTOMA: A alimentação elétrica não liga a. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada

adequada que esteja devidamente instalada e ater-rada, de acordo com todos os regulamentos e leis locais. Não deve haver nenhum outro dispositivo ligado ao mesmo circuito.

b. Após ligar o cabo de alimentação, certifi que-se de que a chave esteja inserida no painel.

c. Verifi que o interruptor localizado na estrutura da esteira, junto ao cabo de alimentação elétrica. Se o botão estiver projetado para fora, conforme mostrado, o interruptor disparou. Para reiniciar o interruptor, espere cinco minutos e pressione nova-mente o botão para dentro.

d. O painel requer ativação. Se você não tiver ativado o painel, consulte o passo de montagem 21 na página 18.

SINTOMA: A alimentação elétrica se desliga durante a utilização

a. Verifi que o interruptor (veja o desenho acima). Se o interruptor tiver disparado, espere cinco minutos e pressione novamente o botão para dentro. b. Certifi que-se de que o cabo de alimentação esteja

ligado. Se o cabo de alimentação estiver ligado, desligue-o e, em seguida, volte a ligá-lo.

c. Retire a chave do painel e, em seguida, insira-a novamente.

d. Se a esteira continuar sem funcionar, consulte a folha de rosto deste manual.

SINTOMA: A inclinação da esteira não é alterada corretamente

a. Calibre o sistema de inclinação (consulte a página 24).

Reiniciar Disparado

c

(29)

29

SINTOMA: A lona desacelera quando alguém cami-nha sobre ela

a. Se a lona for apertada em demasia, o desempe-nho da esteira pode ser afetado e a lona pode ser danifi cada. Retire a chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a chave sextavada, rode ambos os parafusos do rolo tensor 1/4 de volta no sentido anti-horário. Quando a lona estiver adequadamente esticada, você deve poder levantar cada borda da mesma 5 a 7 cm acima da plataforma. Tenha o cuidado de manter a lona centralizada. Depois, ligue o cabo de alimentação elétrica, insira a chave e caminhe sobre a esteira durante alguns minutos. Repita os procedimentos até que a lona fi que adequadamente esticada.

b. A esteira possui uma lona revestida com um lubrifi cante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique um spray de silicone ou outras substâncias na lona ou na plataforma, a menos que isto lhe seja indicado por um representante da assistência autorizada. Tais substâncias podem deteriorar a lona e causar um desgaste excessivo. Se você achar que a lona precisa de mais lubrifi cante, consulte a folha de rosto deste manual.

c. Se a lona continuar a desacelerar quando alguém caminhar nela, consulte a folha de rosto deste manual.

SINTOMA: A lona está descentralizada ou desliza ao se caminhar sobre ela

a. Se a lona estiver descentralizada, retire pri-meiro a chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Se a lona tiver se deslocado para a esquerda, utilize a chave sextavada para virar o parafuso esquerdo do rolo tensor 1/2 volta no sentido horário; se a lona tiver se deslocado para a direita, vire o parafuso esquerdo do rolo tensor 1/2 volta no sentido anti--horário. Tenha cuidado para não esticar demais a lona. Depois, ligue o cabo de alimentação elétrica, insira a chave e caminhe sobre a esteira durante alguns minutos. Repita os procedimentos até que a lona fi que centralizada.

b. Se a lona escorregar ao caminhar em cima dela, primeiro retire a chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a chave sex-tavada, vire ambos os parafusos do rolo tensor 1/4 de volta no sentido horário. Quando a lona estiver adequadamente apertada, você deve poder levantar cada borda da mesma 5 a 7 cm acima da plataforma. Tenha o cuidado de manter a lona centralizada. Depois, ligue o cabo de alimentação elétrica, insira a chave e caminhe sobre a esteira durante alguns minutos. Repita os procedimentos até que a lona fi que adequadamente esticada. Parafusos do Rolo Tensor

5–7 cm

b a

(30)

30

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS

Estas orientações irão ajudá-lo a planejar o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro de renome ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados.

INTENSIDADE DO EXERCÍCIO

Seja o seu objetivo queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Você pode utilizar a frequência cardíaca como guia para encon-trar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta a frequência cardíaca recomendada para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.

Para encontrar o nível de intensidade adequado, encontre a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício”. O número mais baixo representa a frequência cardíaca para queimar gorduras, o número do meio representa a frequên-cia cardíaca para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa a frequência cardí-aca para o exercício aeróbico.

Queimar Gorduras – Para queimar gorduras de maneira eficaz, você deve se exercitar com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza carboi-dratos como fonte de energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenada como energia. Se o objetivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com a frequência cardíaca perto do número do meio na zona de exercício.

Exercício Aeróbico – Se o objetivo for fortalecer o sistema cardiovascular, você deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, atividades que requeiram uma grande quantidade de oxigênio durante períodos pro-longados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais alto da sua zona de exercício.

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS

Aquecimento – Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, o ritmo cardíaco e a circulação, preparando-o para o exercício. Exercício da Zona de Treinamento – Faça 20 a 30 minutos de exercício com a frequência cardíaca dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha a frequência cardíaca dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e pro-fundamente durante o exercício; nunca prenda a respiração.

Resfriamento do Corpo – Termine com 5 a 10 minu-tos de alongamenminu-tos. Os alongamenminu-tos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício.

FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO

Para manter ou melhorar a sua condição, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercí-cios regulares, você pode chegar aos cinco exercíexercí-cios por semana, se assim desejar. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano.

AVISO:

Antes de iniciar este ou qualquer programa de exercício, consulte o seu médico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes.

O monitor de frequência cardíaca não é um dispositivo médico. Há diversos fatores que podem afetar a precisão das leituras da frequência cardíaca. O monitor de frequência cardíaca destina-se apenas a auxiliar a deter-minar as tendências gerais de sua frequência cardíaca.

(31)

31

SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS

A forma correta de executar vários alongamentos básicos é apresentada à direita. Movimente-se lentamente à medida que você se alonga; não faça movimentos bruscos.

1. Alongamento até os Dedos dos Pés

Coloque-se em pé, com os joelhos ligeiramente dobrados, e dobre-se lentamente para frente a partir do quadril. Relaxe as costas e ombros e estique-se o máximo possível para tocar nos dedos dos pés. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Tendões das coxas, parte de trás dos joelhos e costas.

2. Alongamento dos Tendões das Coxas

Sente-se com uma perna esticada. Encoste a sola do outro pé à parte interior da coxa da perna estendida. Estique-se o máximo possível para tocar nos dedos dos pés. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga: Tendões das coxas, parte inferior das costas e virilha.

3. Alongamento da Panturrilha/Tendão de Aquiles

Com uma perna em frente à outra, incline-se para frente e coloque as palmas das mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás reta e o pé de trás bem encostado ao chão. Dobre a perna da frente, incline-se para frente e mova o quadril em direção à parede. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga: Panturrilhas, tendões de Aquiles e tornozelos.

4. Alongamento do Quadríceps (Músculo da Coxa)

Com uma mão apoiada numa parede para obter equilíbrio, leve a outra mão atrás das costas e segure em um pé. Encoste o calcanhar o máximo possível nas nádegas. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga: Quadríceps (músculo da coxa) e músculos dos quadris.

5. Alongamento da Parte Interior da Coxa

Sente-se com as solas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos para fora. Puxe os pés o máximo possível em direção à virilha. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Quadríceps (músculo da coxa) e músculos dos quadris.

1

2

3

4

(32)

32

NOTAS

(33)

33

NOTAS

(34)

34

Nº Qde. Descrição Nº Qde. Descrição

1 15 Parafuso #8 x 1/2" 2 42 Parafuso #8 x 3/4" 3 1 Parafuso de 5/16" x 2 1/4" 4 4 Parafuso de 1/4" x 1/2" 5 4 Arruela Dentada #10 6 5 Parafuso 5/16" x 1 3/4" 7 4 Parafuso de 3/8" x 2 1/4"

8 1 Passa-fi o do Cabo de Alimentação 9 4 Parafuso #10 x 3/4" 10 6 Parafuso Flangeado #8 x 1/2" 11 10 Arruela Dentada de 5/16" 12 6 Porca de 5/16" 13 6 Arruela Dentada de 3/8" 14 9 Parafuso Tek #8 x 1" 15 3 Parafuso 1/4" x 2 1/2" 16 1 Parafuso de 3/8" x 1 1/2" 17 2 Parafuso da Roda de 3/8" x 1 1/2" 18 1 Estrutura do Painel 19 4 Parafuso #8 x 7/16" 20 2 Parafuso do Motor de 5/16" 21 2 Pino de 3/8" 22 3 Parafuso 3/8" x 1 1/8"

23 8 Parafuso Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" 24 2 Arruela Dentada #8 25 2 Parafuso de 5/16" x 3/4" 26 4 Parafuso de Máquina #8 x 5/8" 27 4 Arruela Dentada de 1/4" 28 4 Parafuso 5/16" x 2 1/2"

29 1 Parafuso Cabeça Sextavada 3/8" x 1 3/4"

30 4 Arruela Lisa de 5/16" 31 4 Parafuso de 5/16" x 3/4"

32 2 Espaçador do Motor de Inclinação 33 6 Contraporca de 3/8"

34 1 Bandeja Direita 35 2 Arruela de 3/8" 36 1 Bandeja Esquerda

37 1 Parafuso Prateado #8 x 1/2" 38 1 Barra de Apoio da Trava

39 8 Parafuso de Cabeça Chata #8 x 3/4" 40 2 Pé Traseiro

41 2 Braçadeira do Painel 42 1 Prancha de Apoio para o Pé

Esquerdo 43 1 Adesivo de Aviso 44 1 Plataforma 45 1 Lona 46 2 Guia da Lona 47 1 Pé Traseiro Direito 48 4 Laço do Cabo 49 1 Rolo de Acionamento/Polia 50 6 Parafuso #8 x 1" 51 2 Acolchoamento da Plataforma 52 2 Guia do Acolchoamento 53 1 Trava de Armazenagem 54 1 Motor de Acionamento 55 1 Correia do Motor 56 1 Estrutura 57 1 Pé Traseiro Esquerdo

58 1 Barra de Apoio das Barras Verticais 59 4 Acolchoamento de Borracha 60 1 Prancha de Apoio para o Pé Direito 61 1 Rolo Tensor

62 2 Parafuso 3/8" x 1 3/4" 63 2 Parafuso 3/8" x 1 1/4" 64 1 Base do Painel 65 1 Cobertura do Motor

66 1 Friso da Cobertura do Motor 67 2 Espaçador da Estrutura de Inclinação 68 5 Clipe do Capô 69 1 Motor de Inclinação 70 1 Estrutura de Inclinação 71 2 Espaçador da Estrutura 72 1 Controlador 73 1 Placa do Controlador 74 1 Bandeja

75 1 Interruptor de Alimentação Elétrica 76 1 Cabo de Alimentação

77 2 Passa-Fios 78 1 Bandeja Inferior

79 1 Cobertura do Apoio para a Mão Esquerda

80 1 Painel

81 1 Fio da Barra Vertical

82 1 Cobertura da Base Esquerda 83 1 Cobertura da Base Direita

84 1 Cobertura Inferior do Apoio para a Mão Direita

85 1 Cobertura Inferior do Apoio para a Mão Esquerda

86 2 Apoio para a Mão 87 2 Almofada da Base 88 1 Filtro

89 1 Barra Vertical Esquerda 90 1 Barra Vertical Direita 91 2 Adesivo de Advertência

92 1 Cobertura do Apoio para a Mão Direita

93 1 Barra de Leitura de Pulsações

94 1 Base

95 1 Parte Inferior da Barra de Leitura das Pulsações

96 4 Parafuso do Ventilador

97 4 Roda

98 1 Chave/Clipe 99 2 Laço do Cabo

(35)

35

Nº Qde. Descrição Nº Qde. Descrição

100 2 Parafuso 1/4” x 1 1/4” 101 1 Ventilador

102 2 Espaçador do Rolo 103 1 Porca de 1/4"

104 1 Suporte dos Componentes Eletrônicos

105 1 Suporte para Tablet 106 2 Bucha de Plástico 9/32" 107 4 Bucha de Plástico 3/8" 108 1 Cobertura da Base Interna

Esquerda

109 1 Cobertura da Base Interna Direita

110 1 Grade do Alto-falante Esquerdo 111 1 Grade do Alto-falante Direito 112 2 Alto-falante

113 1 Cobertura do Alto-Falante Esquerdo 114 1 Cobertura do Alto-falante Direito 115 12 Parafuso #6 x 1/2" 116 4 Parafuso #3 x 1/4" 117 2 Batente do Acolchoamento 118 2 Parafuso de Máquina #8 x 1/2" 119 8 Arruela M4 120 1 Isolador do Motor * – Manual do Usuário

Nota: As especifi cações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para informações sobre encomendas de peças de reposição. *Estas peças não se encontram ilustradas.

(36)

36

3 12 53 12 6 54 60 55 6 15 15 42 6 10 49 56 12 30 59 6 21 45 48 12 30 59 61 30 12 59 6 43 44 21 100 100 46 19 19 46 25 11 25 11 12 30 59 20 2 2 57 2 40 40 47 2 2 10 2 2 2 2 2 2 38 10 2 2 103 15 73 11 8 11 8 10 104 88 24 102 106 102 106 52 11 7 39 2 39 51 39 11 7 11 9 11 9 11 9 11 9 11 9 11 9 11 9 11 9 51 52 39 39 2 120

(37)

37

66 76 8 68 75 72 78 33 29 69 70 16 33 32 68 68 68 68 14 14 2 2 2 2 2 2 2 65 14 14 14 67 67 107 35 35 107 71 33 33 71

(38)

38

92 86 27 4 79 85 86 27 4 11 28 11 28 84 1 1 1 1 1 17 17 33 77 81 33 94 107 107 13 22 22 97 62 62 37 63 82 91 97 83 90 97 97 91 109 108 7 13 63 7 13 13 7 13 14 14 87 87 81 89 11 31 58 31 11 2 11 31 2 2 2 74 5 95 93 9 5 9 23 23 23 23 23 23 23 77

(39)

39

50 50 41 41 2 99 64 36 110 113 111 112 2 2 114 2 1 1 116 2 26 50 115 115 115 115 115 2 116 112 1 2 115 115 115 1 34 18 80 98 2 96 101 2 96 101 105

Referências

Documentos relacionados

Redução do indicador global deste segmento de 0,48 para 0,414 tep/t aço bruto até 2030. Redução adicional de 2% até 2030: de 0,414

Transporte Ferroviário em 2004 Massa Transportada Minério de Ferro 64% Soja e Farelo 8% Granéis Minerais 2% Coque e Carvão Mineral 3% Produção Agrícola 3% Combustíveis 2% Outros

Mas, este apelo à venda da cidade, também tem sido utilizado grandemente no campo do turismo urbano, inclusive para cidades que aparentemente não teriam

Para facilitar o processo de Data Warehousing desta solução, os dados dos arquivos csv são carregados em um esquema de banco de dados, passando por um processo ETL e

Ponto de Coleta ● Tamanho reduzido; ● Capacidade equivalente; ● Cabe dentro da caixa... ● Sistema de aquisição de dados, de licença

Às serventias que não tiveram oportunidade de participar da 1ª edição do PIQ, bem como do Programa de Excelência em Gestão nos Serviços Notariais e

No segmento de gramados sintéticos oferecemos uma variedade de equipamentos e de serviços para manutenção dos campos focando a preservação de suas características.

A simulação permite não só o treino em diversas competências técnicas, como também em competências comportamentais, como é o trabalho em equipa ou a gestão de eventos