MARÇO | MARCH 2014
guia | guide
algarve
Legenda | key
Local | Venue Hora | Time Preço | Price Organização | Organisation Informações | Info
06/03
Faro – Teatro das Figuras | Figuras Theatre
21h30 T. 289 888 110
www.teatromunicipaldefaro.pt
Até |
Until01/03 Festival Sons do Fado | Festival Fado Sounds
LaGoa – auditório Municipal | Municipal Auditorium 21h30
Câmara Municipal de | Municipal Council of Lagoa
T. 282 380 434 www.cm-lagoa.pt
01/03
José Manuel Ferreira e | and Os Mão d’Obra apresentam o álbum | present the album
“Eterno”
Faro – Teatro Lethes | Lethes Theatre
21h30 8€
José Manuel ferreira & os Mão d’obra / aCTa
T. 289 878 908 www.actateatro.org.pt
01/03 Nome
PorTIMÃo – TEMPo - Teatro Municipal | Municipal Theatre (Pequeno auditório | Small Auditorium)
21h30 T. 282 402 475
www.teatrominicipaldeportimao.pt
08/03
Performa Ensemble - Fado(s) - Concerto pela | Concert by Academia de Lagos
LaGoS – Centro Cultural | Cultural Centre 21h30 6€
academia de Música de Lagos | Lagos Music Academy T. 282 770 450
07/03
3º Women’s Voices - Vozes de Mulheres
LaGoS – Centro Cultural | Cultural Centre 21h30 8€
Ibérica Eventos & Espectáculos T. 282 770 450
01, 08, 15, 22 e | and 29/03
Concertos “Música nas Igrejas” | Concerts ‘Music in the Churches’
01/03
– acordeão | Accordion - Ermida de | Hermitage of Santa ana08/03
– Piano | Piano - Ermida de | Hermitage of São Sebastião15/03
– Guitarra | Guitar - Ermida de | Hermitage of Santa ana22/03
– Canto | Vocals - Igreja de São Francisco | São Francisco’s Church29/03
– Piano e Canto | Piano and Vocals - Ermida de | Hermitage of São SebastiãoTaVIra 18h00
academia de Música de Tavira | Tavira Music Academy
http://taviraconcerts.blogspot.com http://musicasnasigrejas.blogspot.com
07/03
Uma Sexta de Jazz | Jazz Friday - Severino Quartet
Faro – Teatro Lethes | Lethes Theatre21h30 8€
Grémio das Músicas T. 289 878 450 www.actateatro.org.pt
07/03
Ciclo de Música da Câmara | Chamber Music Cycle
Faro – Clube | Club Farense 21h30
5€
orquestra Clássica do Sul T. 289 860 890
07/03
Espectáculo Solidário | Solidary Performance
“Vamos ajudar a Miriam” |
‘Let’s help Miriam’
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Cineteatro | Cine-Theatre Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
08/03 - 29/03
Março Jovem 2014 | Young March 2014
08/03
– Jazz na Primavera | Jazz in the Spring - alameda da républica - 17h3013/03
– Bué da Fixe - Praça | Square Manuel Teixeira Gomes - 18h0015/03
– Jazz na Primavera | Jazz in the Spring - Fortaleza de | Fortress of Santa Catarina - 17h3015/03
– Concurso Novos Talentos | New Talent Contest - auditório Municipal de | Municipal Auditorium of Portimão- 21h0019/03
– armadilha do ritmo| Trap Rhythm - auditório da Escola EBS da Bemposta | School Auditorium of the EBS Bemposta - 21h00
22/03
– Jazz na Primavera | Jazz in the Spring - Coreto da Zona ribeirinha de Portimão | Bandstand Portimão Riverside Area - 17h3029/03
– Jazz na Primavera | Jazz in the Spring - Lota de alvor - 17h3029/03
– XV Enportunas - Encontro de Tunas | Jazz in the Spring - auditótrio Municipal de | Municipal Auditorium of Portimão - 20h30 PorTIMÃo16/03
Clube de Jazz apresenta | Jazz Club presents Martin Teutscher Quartet
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Museu do Trajo | Costume Museum17h00 10€
Grupo dos amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de alportel
www.amigos-museu-sbras.org
15/03
Natureza Cantada | Singing Nature
PorTIMÃo – TEMPo - Teatro Municipal | Municipal Theatre (Pequeno auditório | Small Auditorium)
21h00 6€
T. 282 402 475
www.teatromunicipaldeportmao.pt
21/03
Culturas pelo Mundo | Cultures around the World
LaGoS – Centro Cultural | Cultural Centre 21h30
academia de Música de Lagos | Lagos Music Academy T. 282 770 450
22/03 Orl & Jahmmim
PorTIMÃo – TEMPo - Teatro Municipal | Municipal Theatre (Grande auditório | Grand Auditorium)21h30 T. 282 402 475
www.teatromunicipaldeportimao.pt
21/03
Mapa Mundi com | with Flor-de-Lis e| and Orquestra da Câmara da Academia
LaGoS – Centro Cultural | Cultural Centre 21h30 6€T. 282 770 450
30/03
Noite de Fado | Evening of Fado
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Museu do Trajo | Costume Museum
21h00
Museu do Trajo de | Costume Museum of São Brás de alportel
23/03 Ciclo de Concertos Promenade - Histórias com Música | Promenade Concerts Cycle - Stories with Music
LaGoa – auditório Municipal | Municipal Auditorium 16h30
orquestra Clássica do Sul e Caixa Geral de Depósitos
T. 282 380 434
23/03 Ciclo de Concertos Promenade - Histórias com Música - Os músicos de Bremen | Promenade Concerts Cycle - Stories with Music - Musicians of Bremen
Faro – Teatro das Figuras | Figuras Theatre 12h00 10€
orquestra Clássica do Sul e Caixa Geral de Depósitos
T. 289 888 110
23/03
II Noite de Fados em | 2nd Night of Fado in Albufeira
aLBUFEIra – Clube desportivo | Sports Club areias de São João 19h307,50€
C.a.S.a - Centro de apoio ao Sem-abrigo
T. 282 813 748 www.casa-faro.org
17/03 - 31/03
LaGoS – Posto Municipal de Exposições | Municipal Exhibition Rank
www.cm-lagos.pt
03/03
The After Life Drag Show
Faro – Teatro Lethes | Lethes Theatre21h30 5€
Figura Nacional T. 289 878 908 www.actateatro.org.pt
14/03
Espetáculo Comemorativo do Dia Mundial do Teatro | World Theatre
Day Commemorative Entertainment SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Cineteatro | Cine-Theatre 21h305€
Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
27/03 - 29/03 Open Hamlet
Faro – Teatro das Figuras | Figures Theatre
21h30 7,50€
T. 289 888 110
www.teatromunicipaldefaro.pt
27/03 e | and 29/03 ENTV - Encontro Nacional de Teatro Universitário |
National Meeting of University Theatre Faro – Teatro Lethes | Lethes Theatre21h30
7€ | 5€ (estudantes | students) Sin-Cera
T. 289 878 908 www.actateatro.org.pt
08/03
São Francisco, o Bobo da Corte | San Francisco, the Jester
Faro – Teatro Lethes | Lethes Theatre21h30 10€
aCTa T. 289 878 908 www.actateatro.org.pt
08, 15, 22 e | and 29/03 LaGoa – auditório Municipal | Municipal Auditorium 21h30
T. 282 380 452 www.cm-lagoa.pt 08/03 - Pedro Tochas 15/03 - Nilton 22/03 - Vou já bazar daqui!
29/03 - Isto é que me dói
Até | Until 02/03 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Geada” de | by Doris Ogrin
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Centro de artes e ofícios | Arts and Crafts CentreCâmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
Até | Until 02/03 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Cortiça - da terra ao céu” de | by Apoema de Calheiros
aLBUFEIra – Museu Municipal de arqueologia | Archaeology Municipal Museum Terças, sábados, domingos e feriados |Tuesdays, Saturdays, Sundays and Holidays 09h30 - 12h30 e | and 13h30 - 17h30 Quartas, quintas e sextas | Wednesdays, Thursdays and Fridays 09h30 - 17h30. Encerra à segunda | Closed on Monday
Até | Until 04/03 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Mestres da Vida” de | by Michel Januário
PorTIMÃo – Casa | House Manuel Teixeira Gomes Segunda a sexta | Monday to Friday 10h00 - 18h30. Sábados | Saturdays 15h00 - 19h00Até | Until 06/03 Exposição | Exhibition “9 Meses” de | by Tânia Pires e | and Miguel Pires
PorTIMÃo – bold. ponto criativo | bold. creative pointEntrada Gratuita | Free Entry Segunda a sexta | Monday to Friday 09h30 - 19h00. Sábados | Saturdays 09h30 - 18h30 bold. ponto criativo | bold.
creative point
T. 282 416 097 / 960 366 995 www.boldpontocriativo.pt
Até | Until 03/03 Exposição de Pintura de|
Painting Exhibition by Carla Soares, Conceição Rosa, Else van der Land e | and Martins Leal
SÃo BrÁS DE aLPorTEL–Museu do Trajo | Costume Museum (Galeria Nova do Museu | Museum New Gallery)
Grupo dos amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de alportel
www.amigos-museu.sbras. org
Até | Until 07/03 Exposição Coletiva de Joalharia Contemporânea | Joint Exhibition of Contemporary Jewellery
“Contacto de Autor”
Faro – Pontos Iguais - Galeria e Workshops de Joalharia | Gallery and Jewellery Workshops Entrada Gratuita | Free Entry Segunda a sexta | Monday to Friday 10h00 - 13h00 e | and 14h00 - 18h00
Pontos Iguais - Galeria e Workshops de Joalharia | Gallery and Jewellery Workshops
Até | Until 09/03 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Olhares” de | by Domingos Guapo e | and Ana Cristina Sousa
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Centro Museológico do alportel | Alportel Museological Centre Câmara Municipal | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000www.cm-sbras.pt
Até | Until 14/03 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Sinais do tempo” / Instalações Fotografias de | Photos of Facilities of António Cristo
PorTIMÃo – antigos Paços do Concelho | Old Town Hall Segunda a sexta | Monday to Friday 08h30 - 17h30 EMarP - Empresa Municipal de Águas e resíduos de Portimão
Até | Until 15/03 Exposição de Pintura | Painting Exhibition
“Percursos” de | by Susana Gonçalves
aLBUFEIra – Galeria Municipal | Municipal Gallery
Segunda a sexta | Monday to Friday 09h30 - 12h30 e | and 13h30 - 17h30. Encerra aos sábados, domingos e feriados | Closed on Saturdays, Sundays and Holidays
Até | Until 16/03 Exposição de Escultura e Pintura | Sculpture and Painting Exhibition “Pedras Rolantes” e | and “Don’t Joke... Ask me” de | by Aníbal Fernando de Matos e | and Emília Maria Pais
LaGoS – Posto Municipal de Exposições | Municipal Exhibition RankAté | Until 14/03 Exposição de Pintura | Painting Exhibition “ À procura do Belo” de | by Maria Otília Ramalhete
LaGoS – antigos Paços do Concelho | Old Town Hall Entrada Gratuita | Free Entry Segunda a sexta | Monday to Friday 09h00 - 17h00Até | Until 28/03 Exposição de Pintura | Painting Exhibition “Raízes”
de | by Zorba
aLBUFEIra – Edifício dos Paços do concelho | Building of the Town Hall
Segunda a sexta | Monday to Friday 09h00 - 17h00
Até | Until 26/03 Exposição de Fotografia Photography Exhibition
“Música” do | by Grupo de Fotógrafos do Algarve
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Museu do Trajo | Costume Museum (Galeria Nova do Museu | Museum New Gallery) Grupo dos amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de alportelwww.amigos-museu-sbras.org
Até | Until 30/03 Exposição de Pintura | Painting Exhibition “A Coleção do Município de Aljezur”
No dia 20 Momento musical com | On the 20th Musical Moment with afonso Dias às | at 20h30 aLJEZUr – oDECEIXE - Galeria de Exposições Temporárias da Junta de Freguesia de | Temporary Exhibitions Gallery of the Parish Council of odeceixe www.cm-aljezur.pt
Até | Until 09/06 Exposição | Exhibition
“Desenhos da Prisão” de | by Álvaro Cunhal
aLBUFEIra – arquivo Histórico | Historic Archive, rua João Bailote Segunda a sexta | Monday to Friday 09h00 - 12h30 e | and 13h30 - 17h00. Encerra aos sábados, domingos e feriados | Closed on Saturdays, Sundays and Holidays01/03 - 15/03 Exposição | Exhibition
“Cores Vivas” - Exposição de Pintura de | Painting Exhibition by Yvone Landsbergen
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Galeria Municipal | Municipal GalleryCâmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel
T. 289 840 000 www.cm-sbras.pt
Até | Until 10/05 Exposição | Exhibition
“Egipto”
TaVIra – Museu Municipal / Núcleo Islâmico | Municipal Museum / Islamic Center Terça a sábado | Tuesday to Saturday 10h00 - 12h30 e | and 14h00 - 17h30
T. 281 320 540
Até | Until 27/04 Exposição | Exhibition “José Tengarrinha a Outra Face da Moeda”
PorTIMÃo – Museu de Portimão | Portimão Museum Terça | Tuesday 14h30 - 18h00.
Quarta a domingo | Wednesday to Sunday 10h00 - 18h00
Até | Until 27/04 Exposição da 13ª Corrida Fotográfica de Portimão | Exhibition of the 13th Portimão Photographic Marathon
PorTIMÃo – Museu de Portimão | Portimão Museum
Terça| Tuesday 14h30-18h00 Quarta a domingo | Wednesday to Sunday 10h00 - 18h00 www.vivaportimao.pt
Até | Until 12/04 Exposição | Exhibition
“kick in The Eye”
LaGoS – Centro Cultural - Sala de Exposição 1 | Cultural Centre - Showroom 1
Segunda a sábado | Monday to Saturday 11h00 - 19h00 T. 282 770 450
Até | Until 30/03
Exposição de Pintura de |
Painting Exhibition by Ceco
aLJUZUr – roGIL- Junta de Freguesia do rogil | Parish of Rogil www.cm-aljezur.pt14/03 e | and 15/03 Faro – Teatro das Figuras | Figuras Theatre 21h30
10€ (cada espetáculo | each show) 16€ (pacote de 2 espetáculos | 2 shows pack) Ibérica Eventos & Espetáculos
T. 289 888 110
www.teatromunicipaldefaro.pt www.iberica-eventos.com
14/03 – Hombres Flamencos 15/03 – Solera Flamenka
07/03 - 26/03
Exposição | Exhibition
“Aprender pela Arte - Património Artistico”
Inserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young March
PorTIMÃo – Casa | House Manuel Teixeira Gomes Segunda a sexta | Monday to Friday 10h00 - 18h30. Sábados | Saturdays 15h00 - 19h00 Dulce Margarido
01/03 - 31/03 Exposição Colectiva de Pintura | Joint Painting Exhibition “Nós somos uma familia” de | by Serguei Sergueev e alunos
aLBUFEIra – Galeria de arte Pintor | Art Gallery Painter Samora BarrosSegunda a sábado | Monday to Saturday 09h30 - 12h30 e | and 13h30 - 17h30. Encerra aos domingos e feriados | Closed on Sundays and Holidays
07/03 - 27/04 Exposição | Exhibition
“A cortiça e o jardim” - Exposição de trabalhos de | Exhibition of works by Domeles Silva
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Centro de artes e oficios | Arts and Crafts Centre
Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel
T. 289 840 000 www.cm-sbras.pt
14/03 - 18/04 Exposição Comemorativa dos 100 anos do nascimento do Pintor | Exhibition Commemorating the 100th anniversary of the birth of the Painter José Cercas
aLJEZUr – Espaço + (sala 1) | Space + (room 1)
www.cm-aljezur.pt
15/03 - 25/05 Exposição | Exhibition
“Pioneiros do
conhecimento científico do Algarve”
Projeto conjunto da rede de museus do algarve | Joint project of the Algarve museums network SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Centro Museológico do | Museological Centre of alportel
Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
08/03 - 01/05 Exposição de Pintura de | Painting Exhibition by Will Kellerman
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Museu do Trajo | Costume Museum (Galeria Nova do Museu | Nova Museum Gallery) Grupo dos amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de alportel
www.amigos-museus-sbras.pt
26/03 - 29/04 Exposição de Pintura de | Painting Exhibition by Rosário Pedro
PorTIMÃo – Casa | House Manuel Teixeira Gomes Segunda a sexta | Monday to Friday 10h00 - 18h30. Sábados | Saturdays 15h00 - 19h0028/03 - 28/05 Exposição | Exhibition
“Estações do Ano” - Fotografia do | Photography by Grupo de fotógrafos do Algarve
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Museu do Trajo | Costume Museum (Galeria do Museu | Museum Gallery)
Grupo dos amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de alportel
www.amigos-museu-sbras.org
17/03 - 18/04 Exposição de Fotografia | Photography Exhibition
“Rotinas da morte” de | by João Tata Regala
PorTIMÃo – EMarP - Empresa Municipal de Águas e resíduos de | Municipal Enterprise for Water and Waste of Portimão18/03 - 31/03 Exposição | Exhibition “Two”
Exposição de Escultura e Vidro de | Sculpture and Glass Exhibition by Louis La Rooy e | and Pintura de | Painting by Raffaele Rossi
SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Galeria Municipal | Municipal GalleryCâmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
28/03 - 29/03 Comemoração do Dia Mundial da Dança - Espectáculo pela |
Celebrating the World Dance Day - Performance by Associação de Dançade Lagos
LaGoS – Centro Cultural | Cultural Centre
19h30 6€
associação de Dança de Lagos T. 282 770 450
23/03
Demonstração | Dance
Performance by PortimãoDance Studio
Inserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young March
PorTIMÃo – Marina de | of Portimão
10h30
Portimão Dance Studio
30/03
Aula Livre | Free Class Portimão Dance Studio
Inserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young MarchPorTIMÃo – Marina de | of Portimão
10h30
Portimão Dance Studio
28/03 - 30/03
TaVIra – Praça da Liberdade | Liberdade Square (Início e fim de prova | Beginning and end of competiton)
associação Clube BCF
www.algarvebikechallenge.com
01/03 - 02/03
Salir TT 2014
LoULÉ – SaLIr - Junta de Freguesia de | Parish Council of Salir (receção dos participantes | Reception of participants) associação Cultural de Salir geral@salirtt.com www.salirtt.com02/03
Faro a Pedalar | Cycling
FaroFaro – Parque | Park Lazer das Figuras (local de concentração | meeting point)
09h00 (Concentração | meeting) 09h30 (partida | start) Câmara Municipal de | Municipal Council of Faro, alimetria associação Desportiva e | and União das Freguesias de | of Faro - (Sé e São Pedro)
T. 289 870 870 www.cm-faro.pt
Até | Until 09/03
Pine Cliffs Grand Prix
LoULÉ – VILaMoUra - Centro Hípico | Equestion Centre Entrada Gratuita | Free Entry alubox XXIT. 218 070 929
01/03 - 09/03 40º Torneio Internacional de Vela do Carnaval |
40th International Sailing Carnival Tournament LoULÉ – VILaMoUra CIMaVwww.cimav.org
22/03
1ª Etapa da Taça de Portugal de | 1st Stage of
the Cup of Portugal of BMXRace
Inserido no programa Março Jovem 2014 | Inserted in the program Young March 2014 PorTIMÃo – Parque da | Park of Juventude
14h00 - 18h00 Clube Bicross de Portimão
23/03
2ª Etapa da Taça de Portugal de BMX Race |
2nd stage of the Portuguese BMX Race CupInserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young March
PorTIMÃo – Parque da | Park of Juventude
10h00 - 13h00 Clube Bicross de Portimão
22/03
Torneio de Judo ADJA 2014 | ADJA 2014 Judo
TournamentPorTIMÃo – Pavilhão Desportivo dos Montes de alvor | Montes de Alvor Sports Hall
14h00 - 19h00
associação Distrital de Judo do algarve e | and Judo Clube de Portimão
08/03
Campeonato Distrital de Ginástica Rítmica |
Rhythmic Gymnastics District Championship PorTIMÃo – Pavilhão Desportivo dos Montes de alvor | Montes de Alvor Sports Hall09h00 - 19h00 associação de Ginástica do algarve e | and associação de Ginástica ritmica de Portimão
15/03
Campeonato Regional de BMX Freestyle |
BMX Freestyle Regional Championship Inserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young MarchPorTIMÃo – Parque da | Park of Juventude
15h00 - 18h30 Clube Bicross de Portimão
22/03
VII TIFAA - Torneio Internacional de Futebol Adaptado | 7th edition
of TIFAA - International Adapted Football TournamentaLBUFEIra – Estádio Municipal | Municipal Stadium
09h00 - 18h00
23/03
13º Grande Prémio de Odiáxere | 13th Odiáxere
Grand PrixLaGoS – Pista de atletismo | Running Track
10h00
olímpico Clube de Lagos
16/03
XV Marcha Corrida da |
15th Walking and Running of Ria Formosa Faro – Vale das almas (terreno da Concentração Internacional de Motos | ground of the International Motorcycle Concentration) 09h00 (Concentração | concentration) 10h00 (partida | start)Cãmara Municipal de | Municipal Council of Faro
T. 289 870 843
10/03
1ª Jornada do 15º Torneio Aberto de Voleibol |
1st Journey of the 15th Volleyball Open Tournament “MemorialCarlos João” 2014
Faro – Escola | School EB 2,3 Dr. Joaquim rocha Peixoto Magalhães20h30
Câmara Municipal de | Municipal Council of Faro e | and associação académica da Universidade do algarve
T. 289 870 843
01/03 - 04/03
Diversas Localidades | Various Venues
01/03, 02/03 e | and 04/03 – LoULÉ - “Único e Irrevogável”, av. José da Costa Mealha - a partir das | start at 15h00, 2€
01/03, 02/03 e | and 04/03 – LoULÉ - Quarteira - das | from 15h00 - 18h00 02/03 – LaGoS - Chinicato (rua da Escola e da alfarrobeira) - a partir das | start at 15h00 02/03 - LaGoa - Junto ao auditório Municipal - a partir das | start at 15h00 02/03 – SÃo BrÁS DE aLPorTEL - avenida da Liberdade - a partir das | start at 15h00 02/03 – Faro - Bordeira (rua José Ferreiro Pai/ rua General Humberto Delgado) - a partir das | start at 15h00
02/03 e | and 04/03 – LaGoS - odiáxere - a partir das | start at 15h00 02/03 e | and 04/03 – aLBUFEIra - Paderne - “recordar o século XX, no Irrevogá- vel Carnaval de Paderne” - das | from 14h30 - 18h00
02/03 e | and 04/03 – oLHÃo - Moncarapacho - das | from 14h30 - 18h00
16/03
Mercadinho de Jardim |
Garden Market SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Jardim | Garden Carrera Viegas 10h00 - 14h00Câmara Municipal de | Municipal Council ofSão Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt 02, 09, 16, 23 e | and 30/03
Mercado Agrícola de Faro |
Faro Farmer’s Market Faro – Largo do Carmo Todos os domingos de manhã | Every Sunday morning T. 914 543 41601/03 - 02/03
MoNCHIQUE - Heliporto Municipal | Municipal Heliport
Entrada Gratuita | Free Entry
Câmara Municipal de | Municipal Council of Monchique
T. 282 910 200 www.cm-monchique.pt
01/03 - Emanuel - 21h30 02/03 - Marcus - 18h30
02/03
Mostra Artesanal |
Handicrafts Showcase TaVIra – Mercado da ribeira | Ribeira Market10h00 - 17h00
associação almadrava - rCSSL
08/03
Feira de Artesanato de |
Handcrafts Fair of Faro Faro – Jardim | Garden Manuel Bívar10h00 - 17h00
Câmara Municipal de | Municipal council of Faro
T. 289 870 870 www.cm-faro.pt
08/03 e 22/03 Mostra de Produtos Artesanais | Handcrafted
Products Showcase TaVIra – Mercado da ribeira | Ribeira Market10h00 - 18h00 Núcleo de artesanato da associação Minarifa
ALJEZUR – Escola Primária dos Vales | Vales Primary School 02/03
1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month 09h00 - 13h00
ALBUFEIRA – Frente ao Mercado dos Caliços | Opposite Caliços Market 08/03 e | and 15/03 2.º e 3.º Sábado do Mês 2nd and 3rd Saturday of the Month ALBUFEIRA – oLHoS DE ÁGUa 02/03
1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month
ALBUFEIRA – arEIaS DE SÃo JoÃo – Junto ao Mercado | Next to the Market 22/03
4.º Sábado do Mês 4th Saturday of the Month FARO – MoNTENEGro 02/03
1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month LAGOA – FErraGUDo – Zona ribeirinha | Waterfront 09/03
2.º Domingo do Mês 2nd Sunday of the Month 08h00 - 13h00
LAGOA – recinto da | Precinct of Fatacil 23/03
4.º Domingo do Mês 4th Sunday of the Month 07h00 - 13h00
LAGOA – PorCHES – recinto da | Precinct of associação Cultural Desportiva recreativa 16/03
3.º Domingo do Mês 3rd Sunday of the Month LAGOS – CHINICaTo 09/03 2.º Domingo do Mês 2nd Sunday of the Month LAGOS – Parque de Estacionamento do Complexo Desportivo | Sports Complex’s Car Park
02/03 1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month 08h00 - 14h00
LOULé – aLMaNCIL – Junto à Escola C+S | Next to the C+S School 09/03 e | and 30/03 2.º e 5.º Domingo do Mês 2nd and 5th Sunday of the Month OLHãO – FUSETa – Junto ao Parque de Campismo | Next to the Campsite 02/03
1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month OLHãO – QUELFES – Frente à EB 1 Opposite the School EB 1 23/03 e | and 30/03 4.º e 5.º Domingo do Mês 4th and 5th Sunday of the Month PORTIMãO – Parque de Feiras e Exposições | Fairs and Exhibitions Centre 02/03 e | and 16/03 1.º e 3.º Domingo do Mês 1st and 3rd Sunday of the Month 08h30 - 12h30
PORTIMãO – aLVor – Zona ribeirinha | Waterfront 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month SãO BRÁS DE ALPORTEL – Parque | Park roberto Nobre 16/03
3.º Domingo do Mês 3rd Sunday of the Month 08h00 - 14h00
SILVES – Zona ribeirinha | Waterfront (junto à | next to Fissul e ao | and Modelo) 15/03
3.º Sábado do Mês 3rd Saturday of the Month 08h30 - 16h00
SILVES – aLGoZ – Largo | Square da Várzea 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month
TAVIRA – Junto ao Mercado Municipal Next to the Municipal Market 01/03 e | and 29/03 1.º e 5.º Sábado do Mês 1st and 5th Saturday of the Month 09h00 - 17h30
V. R. STO. ANTóNIO – V. N. DE CaCELa – Parque de Campismo | Camping Caliço T. 281 952 808) 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month 10h00 - 14h00
V. R. STO. ANTóNIO – MoNTE GorDo – Junto ao Posto de Turismo | Next to the Tourist Office 22/03
4.º Sábado do Mês 4th Saturday of the Month 10h00 - 19h00
V. R. STO. ANTóNIO – Praça | Square Marquês de Pombal
08/03 2.º Sábado do Mês 2nd Saturday of the Month 10h00 - 19h00
ALBUFEIRA – Caliços 04/03 e | and 18/03 1.ª e 3.ª Terça-feira do Mês 1st and 3rd Tuesday of the Month ALBUFEIRA – GUIa 21/03
3.ª Sexta-feira do Mês 3rd Friday of the Month
ALBUFEIRA – PaDErNE – Pé da Cruz 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month
ALBUFEIRA – FErrEIraS – Sítio do Tominhal 11/03 e | and 25/03
2.ª e 4.ª Terça-feira do Mês 2nd and 4th Tuesday of the Month ALCOUTIM – PErEIro – Frente à Igreja | Opposite the Church 23/03
4.º Domingo do Mês 4th Sunday of the Month
ALCOUTIM – VaQUEIroS – rua do Poço Novo 13/03
2.ª Quinta-feira do Mês 2nd Thursday of the Month ALJEZUR – roGIL – Perto da Junta de Freguesia | Near to the Parish Council 23/03
4.º Domingo do Mês 4th Sunday of the Month
ALJEZUR – Junto à Escola Básica Integrada / Jardim de Infância | Next to the Basic School / Kindergarten 17/03
3.ª Segunda-feira do Mês 3rd Monday of the Month 09h00 - 13h00 CASTRO MARIM 08/03 2.º Sábado do Mês 2nd Saturday of the Month FARO – ESToI – Junto à Escola EB 23 | Next to the School EB 23 09/03
2.º Domingo do Mês 2nd Sunday of the Month FARO – Passeio junto ao Teatro Municipal | Next to the Municipal Theatre 09/03
2.º Domingo do Mês 2nd Sunday of the Month 10h00 - 16h00
FARO – MoNTENEGro – rua Júlio Dinis frente à Junta de Freguesia | Opposite to Civil Parish Building
02/03 1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month 10h00 - 14h00
LAGOA – recinto em frente à | Opposite Fatacil 09/03
2.º Domingo do Mês 2nd Sunday of the Month LAGOS – Terreno anexo ao Estádio Municipal | Next to the Municipal Stadium 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month
LAGOS – Mercado de | Market of Levante 01, 08, 15, 22 e | and 29/03 Todos os sábados do Mês
Every Saturday of the Month
LAGOS – oDIÁXErE – Largo do Moinho Mill Square
24/03
4.ª Segunda-feira do Mês 4th Monday of the Month LOULé – aLMaNCIL – Junto à Escola C+S | By the C+S School 02/03 e | and 23/03 1.º e 4.º Domingo do Mês 1st and 4th Sunday of the Month
LOULé – aLTE – Largo | Square José Cavaco Vieira
20/03
3.ª Quinta-feira do Mês 3rd Thursday of the Month LOULé – aMEIXIaL – E.N.2 06/03
1.ª Quinta-feira do Mês 1st Thursday of the Month LOULé – aZINHaL – Entrada da aldeia | Village Entrance 29/03
Último sábado do Mês Last Saturday of the Month LOULé – BENaFIM – rua 25 de abril 01/03
1.º Sábado do Mês 1st Saturday of the Month LOULé – BoLIQUEIME – Largo da Igreja | Church Square 27/03
Última quinta-feira do Mês Last Thursday of the Month LOULé – CorTELHa 08/03 2.º Sábado do Mês 2nd Saturday of the Month LOULé – Na saída da cidade para Boliqueime / albufeira, em frente ao Convento de Sto. antónio | By the exit towards Boliqueime / Albufeira, opposite St. António’s Convent
01, 08, 15, 22 e | and 29/03 Todos os sábados do Mês
Every Saturday of the Month LOULé – QUarTEIra – Fonte Santa 05, 12, 19 e | and 26/03 Todas as quartas-feiras do Mês Every Wednesday of the Month 08h30 - 14h30
LOULé – QUErENça – Largo da Igreja Matriz | Church Square
30/03
Último domingo do Mês Last Sunday of the Month 10h00 - 13h00 MONCHIQUE – Largo do Mercado | Market Square 14/03
2.ª Sexta-feira do Mês 2nd Friday of the Month
OLHãO – FUSETa – Junto ao Parque de Campismo | Next to the Campsite 06/03
1.ª Quinta-feira do Mês 1st Thursday of the Month
OLHãO – MoNCaraPaCHo – Largo do Mercado, junto ao Campo de Futebol da Torrinha | Market Square, next to the Torrinha Soccer Field
02/03 1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month
OLHãO – QUELFES – Frente à Escola EB1 | Opposite the School EB1 23/03 e | and 30/03 4.º e 5.º Domingo do Mês 4th and 5th Sunday of the Month 08h00 - 17h00
PORTIMãO – Parque de Feiras e Exposições | Fairs and Exhibitions Centre 03/03
1.ª Segunda-feira do Mês 1st Monday of the Month 08h00 - 15h00 SãO BRÁS DE ALPORTEL – Parque | Park roberto Nobre 01, 08, 15, 22 e | and 30/03 Todos os sábados do Mês
Every Saturday of the Month 07h00 - 14h00
SILVES – aLCaNTarILHa – Centro da Vila | Town Centre
07/03
1.ª Sexta-feira do Mês 1st Friday of the Month
SILVES – Perto do Cemitério | Near to the Cemetery
17/03
3.ª Segunda-feira do Mês 3rd Monday of the Month
SILVES – aLGoZ – Largo | Square da Várzea 10/03
2.ª Segunda-feira do Mês 2nd Monday of the Month SILVES – SÃo BarToLoMEU DE MESSINES – Largo da Feira | Fair Square 24/03
4.ª Segunda-feira do Mês 4th Monday of the Month SILVES – TUNES – rua 1.º de Maio 22/03
4.º Sábado do Mês 4th Saturday of the Month
TAVIRA – SaNTa CaTarINa – rua 1.º de Maio 23/03
4.º Domingo do Mês 4th Sunday of the Month 09h00 - 13h00
TAVIRA – Vale Formoso – Parque de Feiras e Exposições | Vale Formoso Fairs and Exhibitions Centre
15/03 3.º Sábado do Mês 3rd Saturday of the Month 09h00 - 13h00
V. R. STO. ANTóNIO – V. N. DE CaCELa – Parque de Feiras | Fairs Centre 16/03
3.º Domingo do Mês 3rd Sunday of the Month 08h00 - 14h00
V. R. STO. ANTóNIO – Praça | Square Marquês de Pombal
02/03 1.º Domingo do Mês 1st Sunday of the Month 09h00 - 17h00
VILA DO BISPO – BarÃo DE SÃo MIGUEL – rua das Flores 03/03
1.ª Segunda-feira do Mês 1st Monday of the Month VILA DO BISPO – BUDENS – Centro da Povoação | Village Centre 04/03
1.ª Terça-feira do Mês 1st Tuesday of the Month 09h00 - 13h00
VILA DO BISPO – raPoSEIra – Em frente à Escola Primária | In front of the Primary School
05/03
1.ª Quarta-feira do Mês 1st Wednesday of the Month VILA DO BISPO – SaGrES – Em frente ao Mercado | Opposite the Market 07/03
1.ª Sexta-feira do Mês 1st Friday of the Month VILA DO BISPO – Em frente ao Mercado | Opposite the Market 06/03
1.ª Quinta-feira do Mês 1st Thursday of the Month 08h00 - 13h00
Legenda | Key MANHÃ
MORNING TARDE
AFTERNOON HORA
TIME ALTURA
HEIGHT LUA CHEIA
FULL MOON LUA NOVA
NEW MOON QUARTO CRESCENTE
WAXING MOON QUARTO MINGUANTE WANING MOON
DIA | DAY
VILA REAL DE SANTO ANTóNIO BARRA DE FARO / OLHãO PORTO DE LAGOS
PREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE PREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE PREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE
1 SAB | SAT 02:10 3.6 14:30 3.4 08:50 0.5 21:00 0.5 02:10 3.6 14:30 3.5 08:40 0.5 21:00 0.6 02:00 3.7 14:20 3.5 08:10 0.4 08:10 0.4 2 DOM | SUN 02:50 3.7 15:10 3.5 09:30 0.5 21:40 0.5 02:50 3.7 15:10 3.5 09:30 0.5 21:40 0.5 02:40 3.7 15:00 3.6 08:50 0.3 21:10 0.4 3 SEG | MON 03:30 3.6 15:50 3.4 10:10 0.6 22:20 0.6 03:30 3.7 15:50 3.5 10:10 0.6 22:20 0.6 03:20 3.7 15:40 3.5 09:30 0.4 21:50 0.5 4 TER | TUE 04:10 3.5 16:30 3.3 10:50 0.7 23:00 0.7 04:10 3.5 16:30 3.4 10:40 0.7 23:00 0.7 04:00 3.6 16:20 3.4 10:10 0.5 22:30 0.6 5 QUA | WED 05:00 3.3 17:20 3.1 11:30 0.8 23:40 0.9 05:00 3.3 17:20 3.2 11:20 0.8 23:40 0.9 04:40 3.4 17:00 3.2 10:50 0.7 23:10 0.8 6 QUI | THU 05:40 3.1 18:00 2.9 - - 12:10 1.0 05:40 3.1 18:00 3.0 - - 12:00 1.0 05:20 3.1 17:40 3.0 11:30 1.0 00:00 1.1 7 SEX | FRI 06:30 2.8 18:50 2.8 00:30 1.1 12:50 1.3 06:20 2.8 18:50 2.8 00:20 1.1 12:50 1.2 06:10 2.8 18:30 2.8 - - 12:20 1.2 8 SAB | SAT 07:30 2.6 20:00 2.6 01:20 1.3 13:50 1.4 07:20 2.6 19:50 2.6 01:20 1.3 13:40 1.2 07:10 2.6 19:40 2.6 00:50 1.3 13:20 1.4 9 DOM | SUN 08:40 2.5 21:20 2.5 02:30 1.5 15:00 1.5 08:30 2.5 21:10 2.5 02:20 1.5 14:50 1.6 08:30 2.4 21:10 2.5 02:10 1.5 14:40 1.6 10 SEG | MON 10:10 2.4 22:40 2.6 04:00 1.5 16:30 1.5 10:00 2.4 22:40 2.6 03:50 1.5 16:20 1.6 10:00 2.4 22:30 2.6 03:40 1.5 16:10 1.5 11 TER | TUE 11:20 2.5 23:40 2.7 05:20 1.4 17:30 1.4 11:20 2.5 23:40 2.7 05:10 1.4 17:30 1.5 11:10 2.5 23:30 2.7 05:00 1.4 17:20 1.4 12 QUA | WED - - 12:10 2.7 06:10 1.3 18:20 1.3 - - 12:10 2.7 06:10 1.3 18:20 1.3 - - 12:00 2.7 05:50 1.2 18:10 1.2 13 QUI | THU 00:20 2.9 12:50 2.8 07:00 1.1 19:00 1.1 00:30 2.9 12:50 2.8 06:50 1.2 19:00 1.2 00:20 2.9 12:40 2.9 06:30 1.1 18:40 1.1 14 SEX | FRI 01:00 3.1 13:20 3.0 07:30 1.0 19:40 1.0 01:00 3.0 13:20 3.0 07:30 1.0 19:40 1.0 00:50 3.1 13:20 3.0 07:10 0.9 19:20 0.9 15 SAB | SAT 01:40 3.2 13:50 3.1 08:10 0.9 20:10 0.9 01:40 3.2 14:00 3.1 08:10 0.9 20:20 0.9 01:30 3.2 13:50 3.2 07:40 0.8 19:50 0.8 16 DOM | SUN 02:10 3.3 14:30 3.2 08:40 0.8 20:50 0.8 02:10 3.3 14:30 3.2 08:40 0.8 20:50 0.8 02:00 3.3 14:20 3.3 08:10 0.7 20:20 0.7 17 SEG | MON 02:40 3.4 15:00 3.2 09:10 0.8 21:20 0.8 02:40 3.4 15:00 3.3 09:10 0.8 21:20 0.8 02:30 3.4 14:50 3.3 08:40 0.6 20:50 0.6 18 TER | TUE 03:10 3.4 15:30 3.3 09:40 0.8 21:50 0.8 03:10 3.4 15:30 3.3 09:40 0.8 21:50 0.8 03:00 3.4 15:20 3.3 09:10 0.6 21:30 0.6 19 QUA | WED 03:50 3.3 16:00 3.2 10:20 0.8 22:30 0.8 03:50 3.4 16:00 3.3 10:10 0.8 22:30 0.8 03:30 3.4 15:50 3.3 09:40 0.7 22:00 0.7 20 QUI | THU 04:20 3.2 16:40 3.2 10:50 0.9 23:10 0.9 04:20 3.3 16:40 3.2 10:50 0.9 23:10 0.9 04:10 3.3 16:30 3.2 10:20 0.8 22:40 0.8 21 SEX | FRI 05:00 3.1 17:20 3.1 11:30 1.0 23:50 1.0 05:00 3.1 17:20 3.1 11:30 1.0 23:50 1.0 04:50 3.1 17:10 3.1 11:00 0.9 23:20 0.9 22 SAB | SAT 05:50 2.9 18:20 2.9 - - 12:10 1.1 05:50 3.0 18:10 3.0 - - 12:10 1.1 05:30 3.0 18:00 3.0 11:40 1.1 - - 23 DOM | SUN 06:50 2.7 19:20 2.8 00:50 1.2 13:10 1.3 06:50 2.8 19:20 2.8 00:40 1.1 13:10 1.3 06:30 2.8 19:00 2.8 00:20 1.1 12:40 1.2 24 SEG | MON 08:10 2.6 20:40 2.8 02:00 1.3 14:30 1.3 08:00 2.6 20:40 2.8 01:50 1.3 14:20 1.4 07:50 2.6 20:30 2.8 01:30 1.2 14:00 1.4 25 TER | TUE 09:30 2.6 22:10 2.9 03:30 1.3 15:50 1.3 09:30 2.6 22:00 2.8 03:20 1.3 15:50 1.4 09:20 2.6 22:00 2.9 03:00 1.3 15:30 1.3 26 QUA | WED 10:50 2.7 23:20 3.1 04:50 1.2 17:10 1.2 10:50 2.8 23:20 3.0 04:40 1.2 17:10 1.2 10:50 2.8 23:10 3.0 04:30 1.1 16:50 1.2 27 QUI | THU 11:50 2.9 - - 06:00 1.0 18:10 1.0 11:50 3.0 - - 05:50 1.0 18:10 1.0 11:50 3.0 - - 05:30 0.9 17:50 0.9 28 SEX | FRI 00:10 3.3 12:40 3.1 06:50 0.8 19:10 0.8 00:10 3.2 12:40 3.2 06:50 0.8 19:10 0.9 00:10 3.3 12:40 3.2 06:30 0.7 18:40 0.7 29 SAB | SAT 01:00 3.4 13:30 3.3 07:40 0.7 19:50 0.7 01:00 3.4 13:30 3.3 07:40 0.7 19:50 0.7 00:50 3.5 13:20 3.4 07:10 0.5 19:30 0.5 30 DOM | SUN 01:50 3.5 14:10 3.4 08:20 0.6 20:40 0.6 01:50 3.5 14:10 3.5 08:20 0.6 20:40 0.6 01:40 3.6 14:00 3.5 07:50 0.4 20:10 0.4 31 SEG | MON 02:30 3.6 14:50 3.5 09:00 0.6 21:20 0.6 02:30 3.6 14:50 3.5 09:00 0.6 21:20 0.6 02:20 3.6 14:40 3.5 08:30 0.4 20:50 0.4 NOTA: No horário de verão deverá somar 1 hora. | NOTE: In the summer, you must add 1 hour.
08/03
Comemoração do Dia Mundial da Mulher |
Celebration of the International Women’s Day Faro – Teatro das Figuras | Figuras Theatre15h30
Movimento Democrático de Mulheres
T. 289 888 110
www.teatromunicipaldefaro.pt
09/03 Marcha Solidária |
Charity Walk Percurso de | Path of 8Km Faro – Largo | Square afonso III (Partida e chegada | Start and arrival)10h00 - 12h00
3€ (reverte a favor da | Reverts to the Casa de Santa Isabel) Estudantes da Escola Secundária | Students of Secondary School João de Deus
917 069 606 / 919 118 663
14/03
Marcha da Solidariedade |
Charity WalkInserido no programa Março Jovem 2014 | As part of the 2014 Young March
PorTIMÃo 10h00
Grato - Grupo de apoio aos Toxicodependentes
08/03
Vitamina-te | Vitamin
YourselfaLBUFEIra – Parque da | Park alfarrobeira
a partir das | Start at 14h30 Câmara Municipal de | Municipal Council of albufeira
T. 289 599 687
08/03
Comemoração do Dia Mundial da Mulher |
Celebration of the International Women’s Day SÃo BrÁS DE aLPorTEL – Cineteatro | Cine-Theatre 21h30Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de alportel T. 289 840 000
www.cm-sbras.pt
01/03
Faro – rua | Street Conselheiro Bivar
16h00 - 02h00
Entrada Gratuita | Free Entry www.bivar.pt
20/04 e | and 04/05 LoULÉ
10h00 - 24h00
Entrada Gratuita | Free Entry Paróquia de São Sebastião, Paróquia Clemente e | and Câmara Municipal de | Municipal Council of Loulé
T. 289 400 600 www.cm-loule.pt 20/04
SÃo BrÁS DE aLPorTEL a partir das | Start at 09h30 Entrada Gratuita | Free Entry associação Cultural Sambrasense, Paróquia de São Brás de alportel e | and Câmara Municipal de | Municipal council of São Brás de alportel
www.cm-sbras.pt
AEROPORTO INTERNACIONAL DE FARO Faro International Airport
aeroporto Internacional de Faro 8001 - 701 Faro
T. 289 818 582
turismo.aeroporto@turismodoalgarve.pt ALBUFEIRA
rua 5 de outubro 8200 - 109 albufeira T. 289 585 279
turismo.albufeira@turismodoalgarve.pt ALCOUTIM
rua 1.º de Maio 8970 - 059 alcoutim T. 281 546 179
turismo.alcoutim@turismodoalgarve.pt ALJEZUR
rua 25 de abril, n.º 62 8670 - 054 aljezur T. 282 998 229
turismo.aljezur@turismodoalgarve.pt ALVOR
rua Dr. afonso Costa, n.º 51 8500 - 016 alvor T. 282 457 540
turismo.alvor@turismodoalgarve.pt ARMAçãO DE PêRA
avenida Marginal 8365-101 armação de Pêra T. 282 312 145
turismo.armacaodepera@turismodoalgarve.pt CARVOEIRO
Praia do Carvoeiro 8400 - 517 Lagoa T. 282 357 728
turismo.carvoeiro@turismodoalgarve.pt CASTRO MARIM
rua José alves Moreira n.º 2 – 4 8950 - 138 Castro Marim T. 281 531 232
turismo.castromarim@turismodoalgarve.pt FARO
rua da Misericórdia, n.º 8 – 11 8000 - 269 Faro
T. 289 803 604
turismo.faro@turismodoalgarve.pt
LAGOS
Praça Gil Eanes (antigos Paços do Concelho | Former Town Hall), 8600- 668 Lagos T. 282 763 031
turismo.lagos@turismodoalgarve.pt LOULé
avenida 25 de abril, n.º 9 8100 - 506 Loulé T. 289 463 900
turismo.loule@turismodoalgarve.pt MONCHIQUE
Largo S. Sebastião, 8550- 000 Monchique T. 282 911 189
turismo.monchique@turismodoalgarve.pt MONTE GORDO
avenida Marginal, 8900-000 Monte Gordo T. 281 544 495
turismo.montegordo@turismodoalgarve.pt OLHãO
Largo Sebastião Martins Mestre, n.º 8 a 8700 - 349 olhão
T. 289 713 936
turismo.olhao@turismodoalgarve.pt PONTE INTERNACIONAL DO GUADIANA Guadiana International Road Bridge a22 – Monte Francisco 8950 - 206 Castro Marim T. 281 531 800
turismo.guadiana@turismodoalgarve.pt PRAIA DA ROCHA
avenida Tomás Cabreira 8500 - 802 Praia da rocha T. 282 419 132
turismo.praiadarocha@turismodoalgarve.pt QUARTEIRA
Praça do Mar, 8125-193 Quarteira T. 289 389 209
turismo.quarteira@turismodoalgarve.pt SAGRES
rua Comandante Matoso 8650 - 357 Sagres T. 282 624 873
turismo.sagres@turismodoalgarve.pt SãO BRÁS DE ALPORTEL Largo de São Sebastião, n.º 23 8150 - 107 São Brás de alportel T. 289 843 165
turismo.saobras@turismodoalgarve.pt
SILVES
E. N. 124 (Parque das Merendas) 8300-000 Silves
T. 282 098 927
turismo.silves@turismodoalgarve.pt TAVIRA
Praça da república, n.º 5 8800-329 Tavira T. 281 322 511
turismo.tavira@turismodoalgarve.pt
ALBUFEIRA
Estrada de Santa Eulália, 8200 albufeira T. 289 515 973
posto.turismo@cm-albufeira.pt Estrada Nacional 395 (entrada da cidade) 8200 albufeira
T. 289 599 502
posto.turismo2@cm-albufeira.pt ALMANCIL
Loja do Munícipe - rua José dos Santos Vaquinhas , Lote 53 r/C Loja B 8135 - 173 almancil T. 289 400 860 ALTE
Pólo Museológico Cândido Guerreiro e Condes de alte, 8100 alte T. 289 478 060 PORTIMãO
(Edf. do TEMPo - Teatro Municipal) Largo 1.º Dezembro, 8500 - 581 Portimão T. 282 402 487
info@visitportimao.com QUERENçA
Largo da Igreja, 8100 - 495 Querença T. 289 422 495
SALIR
Centro Interpretativo de arqueologia 8100 - 202 Salir
T. 289 489 137 SILVES
Centro de Interpretação do Património Islâmico, Praça do Município 8300-117 Silves T. 282 440 800 turismo@cm-silves.pt
ALEMANHA Germany
Praceta infante D. Henrique, 4B 8000 - 123 Faro
T. 289 803 181 | Fax: 289 801 346 info@honorarkonsul-faro.de ANGOLA
Angola
Praceta projetada à rua de Moçambique (paralela à av. Calouste Gulbenkian) Lote Q - 1º Esq
8005 - 203 Faro
T. 289 897 100 | Fax: 289 897 108 geral@consuladogeralangola-faro.pt ÁUSTRIA
Austria
rua ramalho ortigão, Praia da oura 8200 - 604 albufeira T. 289 510 900 | Fax: 289 510 999 consulaustria@hotmail.com BéLGICA
Belgium
av. 5 de outubro, n.º 28, 1.º Esq.
8000 - 076 Faro
T. 289 812 589 | Fax: 289 812 591 consuladobelgicafaro@gmail.com BRASIL
Brazil
Largo Dom Marcelino Franco N.º 2 8000 - 169 Faro
T. 289 096 193 / 918 803 922 Fax: 289 829 710
consular.faro@itamaraty.gov.br CABO VERDE
Cape Verde
rua Porta da Serra, 37, 1.º Esq.
8500 - 603 Portimão T. 282 417 720 | Fax: 282 417 720 CANADÁ
Canada
rua Frei Lourenço Sta. Maria, 1, 1.º Frente
8001 - 901 Faro
T. 289 803 757 | Fax: 289 880 888 consul.faro.canada@net.novis.pt
DINAMARCA Denmark
rua Conselheiro Bivar, 10, 1.º Dto.
8000 - 255 Faro
T. 289 805 561 | Fax: 289 803 333 geral@ssgclegal.com
ESPANHA Spain
av. Ministro Duarte Pacheco 8900 - 330 Vila real de Sto. antónio T. 281 544 888 | Fax: 281 511 826 con.vilareal@mae.es ESTóNIA Estonia
Praça Dr. antónio Padinha, 12 8800 Tavira
T. 932 825 352 | Fax: 281 325 870 gmd@martinsdias.com FINLâNDIA Finland
Edf. La Finca, Cascalheira 8125 - 018 Quarteira
T. 289 399 873/4 | Fax: 289 399 872 giselia.farias@netc.pt
FRANçA France
rua almirante Cândido dos reis, 226 8800 Tavira
T. 281 380 660 Fax: 281 380 668 taviclinica@hotmail.com HOLANDA
The Netherlands
rua do Lageado, Edf. Mercúrio, Lote 14 8200 - 328 albufeira
T. 289 820 903 | Fax: 289 515 943 nlgovalb@mail.telepac.pt ITÁLIA
Italy
Edifício Visualforma, 1.º andar – Loja 4 Sitio da Má Vontade
8000 Faro T. 289 812 186
vitor.neto.tfn@mail.telepac.pt MéXICO
Mexico
rua José de Matos, 5 r/c 8000 - 503 Faro
T. 289 827 074 | Fax: 289 827 075 consulmexico@mail.telepac.pt
NORUEGA Norway
rua Júdice Biker, 11, 4.º C 8500 - 701 Portimão T. 282 414 878 | Fax: 282 480 589 consulado.noruega@airpass.pt REINO DE MARROCOS Morocco
Vila Lageado, 19, apartado 993 8200 - 913 albufeira T. 289 587 960 | Fax: 289 586 084 alegria@mail.telepac.pt REINO UNIDO United Kingdom Edf. a, Fábrica, av. Guanaré 8501 - 915 Portimão T. 808 203 537 | Fax: 282 414 054 cclive.jewell@fco.gov.uk REPúBLICA CHECA Czech Republic
av. 5 de outubro, 55, 1.º Esq.
8000 - 076 Faro
T. 289 804 478 | Fax: 289 806 310 faro@honorary.mzv.cz REPúBLICA DA POLóNIA Republic of Poland Quinta da Bolota, Lote 4 a Vale de Santa Maria 8200 - 314 albufeira T. 968 059 595 | Fax: 289 580 539 consul.polonia@mail.telepac.pt ROMéNIA
Romania
Volta dos Plátanos, 10 8125 - 563 Vilamoura T. 289 301 702
consulat.rom.faro@gmail.com RúSSIA
Russia
apartado 2107 - Quinta do Lago T. 917 810 031 / Fax: 289 845 966 n.gama@nggdl.com SUéCIA
Sweden apartado 3712 8135 - 908 almancil T. 910 539 847 sateen.theo@iol.pt