• Nenhum resultado encontrado

Orações e Conjuros Goéticos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Orações e Conjuros Goéticos"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Orações e Conjuros Goéticos

Orações e Conjuros Goéticos

Oração sobre

Oração sobre as Vestimenas Vestimentas Sagradastas Sagradas

"Pelo mistério fgurativo destes trajes santos (ou desta vestimenta) eu

"Pelo mistério fgurativo destes trajes santos (ou desta vestimenta) eu vestirvestir-me-ei com os-me-ei com os paramentos da Salvação na

paramentos da Salvação na orça do mais elevado, A!#S $%&#!'!AS A'!$# de A'#orça do mais elevado, A!#S $%&#!'!AS A'!$# de A'#

AA#* +ue meus desejos possam ser cumpridos pela vossa mão  A#'A! A +uem pertencem AA#* +ue meus desejos possam ser cumpridos pela vossa mão  A#'A! A +uem pertencem o louvor e a glria para sempre e sempre mais

o louvor e a glria para sempre e sempre mais Amen.

Amen.

Aps esta /enção, aça um per0odo de constrição e preces a fm de +ue &le seja avor1vel ao seu Aps esta /enção, aça um per0odo de constrição e preces a fm de +ue &le seja avor1vel ao seu tra/al2o3

tra/al2o3

Invocação Preliminar

Invocação Preliminar &u invoco a ti, o2 não

&u invoco a ti, o2 não nascido3nascido3  $

 $u +ue criaste os éus e a $u +ue criaste os éus e a $erra3erra3  $

 $u +ue criaste a 'oite e o ia33u +ue criaste a 'oite e o ia33  $

 $u +ue criaste as $u +ue criaste as $revas e a 4u53revas e a 4u53  $

 $ua arte #sorronop2ris6 ua arte #sorronop2ris6 ujo nen2um 2omem jamais viu3ujo nen2um 2omem jamais viu3  $

 $ua arte 78/asua arte 78/as  $

 $ua arte 78pos6ua arte 78pos6  $

 $u +ue distinguiste o 7usu +ue distinguiste o 7usto do !njusto3to do !njusto3  $

 $u +ue criaste a dierença entru +ue criaste a dierença entre %omem e ul2ere %omem e ul2er3333  $

 $u +ue produ5iste a u +ue produ5iste a semente e o ruto3semente e o ruto3  $

 $u +ue criaste os 2omens para amaru +ue criaste os 2omens para amarem uns aos outros e em uns aos outros e odiarem uns aos outrodiarem uns aos outros3os3 &u sou os2e2, teu proeta, a +uem podes

&u sou os2e2, teu proeta, a +uem podes revelar os teus mistérios,revelar os teus mistérios, a erim9nia de !s2rael6

a erim9nia de !s2rael6  $

 $u +ue produ5iste o u +ue produ5iste o seco e o :mido no +ual deu origem a toda seco e o :mido no +ual deu origem a toda a vida e;istente3a vida e;istente3 #uça me, pois eis +ue sou

#uça me, pois eis +ue sou o anjo de Pap2roo anjo de Pap2ro

#sorronop2ris6 +ue é teu verdadeiro nome, tal +ual transmitido aos proetas de

#sorronop2ris6 +ue é teu verdadeiro nome, tal +ual transmitido aos proetas de !s2rael3!s2rael3 #uça me3- Ar6 $2iao6 2ei/et6 At2ele/erset26 A6 <lat2a6

#uça me3- Ar6 $2iao6 2ei/et6 At2ele/erset26 A6 <lat2a6 A/eu6 &/eu6 P2i6 $2itasoe6 !/6 $2iA/eu6 &/eu6 P2i6 $2itasoe6 !/6 $2iao3ao3

#uça me e aça os esp0ritos sujeitarem-se a mim até +ue cada o &sp0rito no frmamento e no =ter, #uça me e aça os esp0ritos sujeitarem-se a mim até +ue cada o &sp0rito no frmamento e no =ter, so/ a terra e so/re a terra, nas

so/ a terra e so/re a terra, nas 1guas ou em terra seca, no 1guas ou em terra seca, no reino do ar e no reino reino do ar e no reino do ogo estejamdo ogo estejam o/edientes prontos ao meu comando3

o/edientes prontos ao meu comando3 &u invoco a t0, $

&u invoco a t0, $err0vel e !nvisivel eus6 err0vel e !nvisivel eus6 +ue est1 presente e todo o lugar +ue est1 presente e todo o lugar ocupado e todo espaçoocupado e todo espaço va5io3

va5io3

Arogogoro/rao6 Sot2ou6 odorio6 P2alart2ao6 oo6 Ape, Arogogoro/rao6 Sot2ou6 odorio6 P2alart2ao6 oo6 Ape, 'ão 'ascido, ouça-me

'ão 'ascido, ouça-me

#uça-me 6-ou/riao6 ariodam6 <al/na/aot26 Assalonai6 Ap2niao6 !6 $2otet26 A/rasar6 Aeoou6 #uça-me 6-ou/riao6 ariodam6 <al/na/aot26 Assalonai6 Ap2niao6 !6 $2otet26 A/rasar6 Aeoou6 !sc2ure, Poder

!sc2ure, Poderoso 'ão 'ascido oso 'ão 'ascido #uça-me3#uça-me3 &u te invoco6 -- a6

&u te invoco6 -- a6 <arraio6 7oel6 >ot2a6 At2ori/alo6 A/raot26<arraio6 7oel6 >ot2a6 At2ori/alo6 A/raot26 #uça-me Aot26 A/aot26 <asum6 !sa?6 Sa/aot26 !ao6

#uça-me Aot26 A/aot26 <asum6 !sa?6 Sa/aot26 !ao6  $

 $u és o Sen2or dos eus3u és o Sen2or dos eus3  $

 $u, és o Sen2or do @niversou, és o Sen2or do @niverso  $

 $u és a+uele +ue os ventos tu és a+uele +ue os ventos temem3emem3  $

 $: é a+uele +ue criou o : é a+uele +ue criou o er/o por sua vontade, Sen2or de todas er/o por sua vontade, Sen2or de todas as coisas3as coisas3  $

 $u és a+uele +ue rege, +u és a+uele +ue rege, +ue governa e +ue ajuda3 #uça-meue governa e +ue ajuda3 #uça-me !eou6 Pur6 !ou6 Pur6 !aot6 !aeo6 !oou6 A/rasar6 Sa/riam6 o6 !eou6 Pur6 !ou6 Pur6 !aot6 !aeo6 !oou6 A/rasar6 Sa/riam6 o6 @u6@u6 Adonaie6 &de6 &du6 Angelos ton $2eon6 Aniaia 4ai6 Baia6 Ape6 Adonaie6 &de6 &du6 Angelos ton $2eon6 Aniaia 4ai6 Baia6 Ape6 iat2anna $2orun3

iat2anna $2orun3

&u sou &le # &sp0rito 'ão nascido

&u sou &le # &sp0rito 'ão nascido Corte ogo immortalCorte ogo immortal &u sou a erdade

&u sou a erdade

&u sou &le de onde se origina todo o /em e todo o mal &u sou &le de onde se origina todo o /em e todo o mal &u sou &le, relDmpago e trovão3

(2)

&u sou &le, de +uem /rota a vida na terra66 &u sou &le, de cuja a /oca saem la/aredas

&u sou &le Sou a maior maniestação da 4u5 e das $revas &u sou &le A Braça do mundo

&stou onde est1 o coração com uma serpente enroscada3

Eue todos os esp0ritos sujeitem-se a mim até +ue cada o &sp0rito no frmamento e no =ter, so/ a terra e so/re a terra, nas 1guas ou em terra seca, no reino do ar e no reino do ogo estejam o/edientes prontos ao meu comando3

!ao6 Sa/ao6

&stas são as Palavras

A Conjuração ou Chamada dos Espíritos

&u e;ecutei o +ue oi decretado para conjur1-lo, o2 esp0rito de '3 e estou armado com A7&S$A& S@P&A, e eu vo5 comando em orça, por <&A4A'&'S!S, por <A4A%!&'S!S, por PA@A%!A, e por AP#4#B!A& S&&S* pelos pr0ncipes, pelos gFnios, pelos linc2es e pelos poderosos ministros da cDmara do $1rtaro* e pelo pr0ncipe maior +ue se assenta no torno de Apologia da nona legião, eu vos invoco, e conjuro3 & sendo armado com a potFncia da A7&S$A& S@P&A, eu vos comando em orça, por A+uele +ue decreta e est1 eito, e +ue esta acima de todas as criaturas e de mim mesmo, sendo eito G imagem de &@S, assumindo a potencia de eus e sendo eito conorme a Sua ontade, eu vo5 e;orci5o pelo nome mais poderoso de eus, &4, orte e esplendoroso* #2

esp0rito '3 eu comando-o até mim no nome ele cuja palavra é C!A$ e por todos os nomes de eus6 A#'A!H &4H &4#%!H &4#%!H &%I&%H !'!'&A$#H &%I&%H JA<A#$%H &4!#'H !A%H

 $&$ABAA$#'H S%AAIH S&'%# &@S A4$!SS!#, +ue '3 ven2a até mim, diante deste circulo e apareça maniestando-se em orma 2umana, isento de deormidade ou mal0cia3 & pelo 'ome !ne1vel, $&$ABAA$#' !&%#A%, supremo sen2or dos elementos, cuja pronuncia agita o Ar e enurece os ares, e;tingue o Cogo e treme a terra e todos os anftriKes celestiais, terrestres e inernais são aLigidos e conundidos3 Portanto vinde, o2 esp0rito ( 'ome do &sp0rito), prontamente e sem atraso, de +ual+uer parte da terra onde estejas ou onde se encontre vosso reino, e tra5ei respostas intelig0veis as min2as duvidas3 Apareça, a1vel e visivelmente, agora e sem atraso, conorme a min2a vontade3 onjurado pelo nome do &@S !# e &A&!#, %&4!#&',

portanto cumpre tu os meus comandos, e persiste neles, aparecendo visivelmente e aavelmente alando com vo5 livre e intelig0vel, sem nen2uma am/igMidade3

ecite isso varias ve5es se or necess1rio3

Euando o &sp0rito aparecer, dF as "<oas indas"

Se o esp0rito não se maniestar então use a "Segunda onjuração"3

A Segunda Conjuração

&u conjuro invoco e comando, o2 tu esp0rito de '3, a maniestar-vos visivelmente e mostrar-vos a mim diante deste circulo amavelmente sem nen2uma deormidade ou mal0cia* pelo nome e no nome !A% e A@, +ue Adam ouviu e alou* e pelo nome do &@S, AB4A, 4ot ouviu e oi Salvo, ele e sua am0lia* e pelo nome !#$%, +ue 7aco/ ouvido do Anjo com o +ual lutou, e oi entregue em

segurança na mão de &sa: seu irmão* e pelo nome A'AP%AN&$#' +ue Aarão ouviu e oi eito

s1/io* e pelo nome JA<A#$%, +ue oises proeriu e todo os rios oram mudados em sangue* e pelo !'!'&A$# c2amado &%I&% #!S$#', +ue oisés nomeou, e todos os rios regurgitaram rãs, +ue entraram pelas casas e destru0ram tudo* e pelo nome &4!#', +ue oisés nomeou, e se e5 um

saraiva tão grande como jamais 2avia sido visto desde o começo do mundo* e pelo nome A#'A!, +ue oisés proeriu, e veio a nuvem de gaan2otos, +ue se espal2aram pela terra, e devoraram tudo de +ue a saraiva 2avia dei;ado* e pelo S%&A con2ecido AA$%!A +ue !os2ua proeriu, e o sol permaneceu em seu curso* e por A4CA e por #&BA, +ue aniel nomeou, e destruiu <el, o

pDntano e o ragão* pelo nome &A'@&4, +ue as trFs crianças, S2adrac2, es2ac2, e A/ed-nego cantaram no meio da ornal2a impetuosa, e oram salvos* e pelo nome %AB!#S* e pelo S&4# de A#'!* e por !S%I#S, por A$%A'A$#S, por PAA4&$#S* e por # $%&#S, por !$#S, por

(3)

A$%A'A$#S* e por estes nomes secretos, AB4A, S#<&, $&$ABAA$#', eu adjuro e confno-vos o2 esp0rito de '33 & por este nome, e por todos os outros nomes de &@S !# e &A&!#, o S&'%# #'!P#$&'$&, eu vos e;orci5o e comando, o2 esp0rito '3, unicamente por ele +ue decreta e é eito, e a +uem todas as criaturas são o/edientes* e pelos julgamentos terr0veis de &@S* e pelo som/rio mar vidro, +ue esta diante da AB&S$A& !!'A, Brandioso e poderoso* pelas +uatro /estas ante o trono, c2eias de ol2os* pela c2ama eterna do Seu $rono* pelos santos anjos do

para0so* e pelo sa/edora do poderoso &@S* &u vo5 e;orci5o em poderio afm de maniesta-lo ante este c0rculo para cumprir min2a vontade em todas as coisas +ue te orem solicitadas* pelo selo de <ASA$%&A <A4A%!A* e por P!&@A$#', +ue oisés pronunciou, e a terra se a/riu, e engoliu >ora, at2an, e A/iram3 inde, portanto, o2 esp0rito '3, e;ecutar todos os meus desejos conorme vossa unção e capacidade3 Portanto, vinde visivelmente, pacifcamente e aavelmente,

imediatamente, para maniestar meus desejos, alando com a vo5 deso/stru0da e pereita, intelig0vel e compreens0vel3

Se o esp0rito ainda não vier diga então a "$erceira onjuração"

A erceira Conjuração

&u vo5 confno e conjuro o2 esp0rito '3, por todos os nomes mais gloriosos e mais potentes do S&'%# &NA4$A# & !'&CA&4 &@S A'C!$!O#, +ue vo5 dirija até a+ui desde os confns da terra onde teu império se encontra, responder corretamente as min2as demandas, vis0vel e amig1vel, alando com vo5 intelig0vel3 &u vo5 conjuro e confno, o2 esp0rito '3, por todos os nomes até agora pronunciados* e pelo poder destes sete nomes +ue S2lomo utili5ou para aprisiona-lo, junto com vossos compan2eiros na Arca de <ron5e, os +uais são A#'A!H P&IA!H ou de P&A!H

 $&$ABAA$#'H A'AP%AN&$#'H ou de A'&P%&'&$#'H !'&SS&'CA$#A4H ou de

!'&SS&'CA$A4!H do PA$%$@#'H ou do PA$%A$@#'H e de !$&#'H a comparecer ante este c0rculo para cumprir min2a vontade em todas as coisas +ue me parecerem ade+uadas3 & caso ainda se mostre deso/ediente e resista ao encantamento, pela vontade onipotente e poderosa do nome S@P&# & #'!P&S&'$& do S&'%# &@S #S criou a tudo o +ue e;iste no mundo em seis dias, e tudo o +ue esta nele contido, &!& SAAI&, e pelo poder do nome P!&@A$#' +ue reina so5in2o nos jardins do Para0so, eu vos constrinjo e vos privo de suas unçKes, da alegria e de seu lugar, ligando-os a proundidade do poço sem fndo ou A/ismo, para +ue l1 permaneça até o dia do julgamento3 & eu vos ligarei ao ogo eterno, e no lago de ogo e en;ore, a menos +ue ven2a sem demora e apareça diante deste circulo para a5er min2a vontade3 inde, pois, pelo SABA# '#& de A#'A! JA<A#$%, A#'A! A!#A'3 inde, pois ele é A#'AI, +ue vo5 tem

comandado3

aso seja isto dito e o esp0rito não aparecer, vocF pode estar certo +ue esta em algum outro lugar por cumprindo ordens do seu rei, e não pode comparecer presentemente3 Se isto or assim, a

seguir evo+ue o rei, como segue, para contat1-lo3 as se o esp0rito não vier mesmo assim então vocF pode estar certo +ue est1 limitado nas correntes do inerno e não est1 so/ a custdia do seu rei3 Se vocF desejar ainda o c2amar então vocF deve +ue/rar a corrente +ue est1 prendendo o esp0rito3

A evocação do !EI

#2 grande, potente, e poderoso AA!#' vos +ue sois ei, cingido pela potFncia do S@P&# &@S &4H so/re todos os esp0ritos superiores e ineriores das ordens inernais nos dom0nios do leste* &u !nvoco-te pelo poder e comando do nome do &A&!# &@S* por esse deus +ue s Adorais* e pelo selo da vossa criação* e pelo nome mais poderoso e potente de eus, !&%#A%H  $&$ABAA$#'H +ue vos deu orma ainda antes da criação do para0so, junto com vossos

irmãos* e por todos os nomes mais poderosos e mais e;altados do &@S +ue criou o para0so, e terra, e inerno, e todas as coisas neles contidos* e por seus potFncias e virtudes* e pelo nome

P!&@A$#' +ue comanda so5in2o no para0so* pela vossa majestade, o/riga e compele o esp0rito '3 para vir até mim, diante deste c0rculo em uma orma ade+uada e amig1vel, sem dano a mim e

(4)

toda e +ual+uer outra criatura, e +ue corresponda fel e verdadeiramente a todos os meus pedidos* de modo +ue eu possa reali5ar min2a vontade e sa/er o +ue desejo de todas as coisas, pela unção e con2ecimento +ue l2e seja apropriado e;ecutar ou reali5ar, pela potFncia de &@S, &4, #S

criador e onte de todas as coisas celestiais, aéreas, terrestres, e inernais3

Aps evocar o ei duas ve5es e o esp0rito mais uma ve5 pelos conjuros precedentes, repetindo os mesmos diversas ve5es, o esp0rito vir1 sem d:vida alguma3 &ntretanto, se não vier ao fm da

conjuração e estiver orçado a comparecer  mesmo preso Gs correstes inernais, estas se partirão3

A Imprecação "eral de Chamada dos Espíritos !ebeldes

($udo o +ue eu 'O# aria)

A !mprecação Beral de 2amada dos &sp0ritos e/eldes para +ue/rar as correntes inernais #2 '3, esp0rito mau e deso/ediente, por+ue tiveste te demonstrado re/elado, deso/edecendo e desconsiderando as palavras do encantamento, elas +ue são os 'omes gloriosos e ine1veis do verdadeiro &@S, onte de criação tanto min2a +uanto vossa, e do resto do mundo* &u &&$# pela potFncia destes nomes ao +ual nen2uma criatura pode resistir, tua sentença desde as

prounde5as do A/ismo !nsond1vel, para permanecer l1 até o dia da destruição das correntes, e no lago de ogo e en;ore ine;tingu0veis, a menos +ue compareças prontamente ante este c0rculo, dentro do triDngulo para satisa5er min2a vontade r1pida e pacifcamente pelos nomes de &@S6 A#'A! JA<A#$%, A#'A! A!#A'* inde inde

Pelo ei dos reis, A#'A! +ue vos comanda3

Se até a+ui o esp0rito ainda não apareceu então escreva seu selo em um pergamin2o e coloca-o em uma cai;a preta /astante resistente, com en;ore e assa-étida e outras coisas +ue tFm um c2eiro orte e desagrad1vel3 4igue a cai;a com fo de co/re e pendure-a na ponta da sua espada e so/re o carvão incandescente diga a "onjuração do Cogo"3

A Conjuração do Fogo

Eu voz conjuro, oh fogo, por ele que fez a vos e todas as criaturas restantes para o bem do mundo, que traga tormento, queime e consuma o espírito !, incessantemente!

"ara o Espírito

Eu vos condeno, espírito ! porque foste desobediente e rebelde ao meu comando, a não mais receber as b#nçãos do $E%&' (&$$& )E*$, pois desobedecestes a mim e as minhas invocaç+es Eu, servo do $E%&' )E*$, & -A.$ E/A01A)& E .-"E'.&$& .E%&(A%2, Eu, que estou cingido e fortificado por $uas pot#ncias e avais celestiais, porque te mostraste avesso me desacatando, vos culpo de desobedi#ncia e grande revolta e, portanto, Eu vos e3comungo pelo fogo que destruir4 teu nome e teu selo, que incluí nesta cai3a e vos queimar4 no fogo

imortal, e vos far4 sucumbir no esquecimento eterno, a menos que venhas de imediato e apareça

(5)

agrad4vel e amig4vel, sem causar dano ou doença a mim ou a qualquer outra criatura sobre a face da terra e responda de forma razo4vel as perguntas e desejos que eu vos farei!

$e não vier então diga o seguinte7

A .mprecação

A8&'A, oh espírito !, ainda pernicioso e desobediente, recusando9se a aparecer e responder minhas invocaç+es satisfazendo9me Eu ordeno pelo nome e pela pot#ncia e pela dignidade do &nipresente e senhor imortal, )eus dos anfitri+es .E%&(A%2 1E1'A8'A--A1&2, uno criador do paraíso, terra e inferno, e tudo o que neles e3iste, que : o arquiteto maravilhoso de todas as coisas visíveis e invisíveis, vos amaldiç;o e privo9te de sua função, alegria e situação e eu ligo te nas profundidades do abismo insond4vel para l4 permanecer at: o dia do julgamento, dentro do lago de fogo e en3ofre que nunca se apaga, reservado aos espíritos rebeldes, desobedientes, obstinados e  perniciosos! <ue toda a companhia dos anjos do paraíso possa maldize9lo= )ei3e que o sol, lua, e todas as estrelas

do firmamento possam esquece9lo )ei3e que a luz de todos os vossos príncipes amaldiçoem9no desde o paraíso at: o fogo ine3tinguível, entre os tormentos inomin4veis! E como o vosso nome e o vosso sigilo contido nesta cai3a acorrentada

e hermeticamente fechado, seja tu tamb:m sufocado em subst6ncias sulfurosas e queimado neste fogo material assim no nome de .E%.(A%2 e pela pot#ncia e pela dignidade destes tr#s nomes, 1E1'A8'A--A1&2

AA"%A/E1&2 e "'.-E*-A1&2 eu jogo o teu espírito mau e desobediente, oh !, no lago do fogo que :  preparado para os espíritos e3ecrados e malditos, l4 permanecendo at: o dia da destruição, e de ser la esquecido  para sempre pela face de )E*$, que vir4 rapidamente julgar os mortos e o mundo pelo fogo!

Então o -agista p+e a cai3a no fogo, e logo o espírito vir4 entretanto, assim que aparecer deve9se e3tinguir o fogo e retirar a cai3a, dando as boas vindas ao espírito e tratando9lhe amavelmente : necess4rio mostrar o pent4culo de $hlomo que est4 em abai3o do robe, coberto com pano de linho, dizendo7

Contemplai teu infort>nio se recusar9se a me obedecer= (ede o "ent4culo de $hlomo que eu trou3e diante de voz= (ede o -agista em seu e3orcismo, o qual : destemido, cingido com as armas de )E*$, que tem poderio sobre voz e voz invoca manifestando9vos, esse mesmo, vosso mestre, que : chamado &C1..-&$! 1raze, portanto, respostas razo4veis as minhas demandas, e prepara9te para ser obediente ante o vosso mestre pelo nome do $enhor7

?A1%A0 A"'E$$A91E "&' A?'AC= A?E&' (E%A A1@ A?E'E'=

E seja obediente em resolver minhas duvidas, porque :s sujeitado por )eus para cumprir nossos desejos e demandas!

E quando aparecer e se mostrar com humildade e mansidão, d# as ?oas (indas

As #oas Vindas

&u vos sa:do &sp0rito '3,  no/res Qou reisR pelo 'ome dA+uele +ue criou o céu e a terra e o

inerno e tudo o +ue neles est1 contido e su/ordinado A+uele 'ome3 Pela mesma potFncia +ue eu vos c2amei a maniestação eu vos ligo e convido a vos colocar am1vel e aavelmente diante deste circulo e deste triangulo por+ue eu dou ocasião para a vossa presença e maniestação* afm de não partir sem min2a devida licença e sem +ue meus desejos estejam verdadeiramente satiseitos, sem +ual+uer ardil3

(6)

&ntão o magista indicar1 seu pedido, e +uando terminar a evocação dar1 a licença ao esp0rito para partir3

A $icensa para Partir

#2 &sp0rito '3, por+ue respondeste diligentemente min2as demandas, provando pronto anseio em vir atender-me, concedo-l2e licença para volver aos ermos de onde surgiste, sem tra5er o agravo ou o perigo a 2omem ou /esta3 Parta, então, eu digo, devidamente e;orci5ado e consagrado pelos ritos da Santa agia e seja pronto para atender meus desejos3 &u convido-o a se retirar pacifca e tran+Milamente, e +ue a pa5 do &@S seja mantida entre tu e mim

A&'

Aps a partida do esp0rito sair1s do circulo e louvar1 ao Alt0ssimo pelas /Fnçãos e graças +ue

tiveres alcançado3 'ote +ue vocF pode tam/ém comandar esp0ritos pela Arca de <ron5e na mesma maneira +ue pelo triDngulo3

Referências

Documentos relacionados

VI) Tanques de combustível tipo &#34;galão&#34; poderão ser usados nos karts dos anos 60/70 e.. 80, tendo capacidade para cinco ou dez litros, conforme modelo original do kart. §

O objetivo deste estudo foi determinar a prevalência da coccidiose em frangos de corte no ano de 2012 em uma integração localizada na região noroeste do estado do

E mais: é possível a coexistência de mais de um estilo de época em um mesmo período de tempo, principal- mente quando há uma transição de valores, ou seja, há uma mistura de

anteriores (dos ultimos 5 anos, se diferente do atual empregador e se aplicável): Endereço: Cidade/Estado: CEP: Telefone: Cargo: Nome e sobrenome do

Após a receção das propostas apresentadas pelos concorrentes acima indicados, o Júri decidiu não admitir a concurso as Propostas do concorrente “Oficina da Inovação, S.A” por

Apesar do glicerol ter, também, efeito tóxico sobre a célula, ele tem sido o crioprotetor mais utilizado em protocolos de congelação do sêmen suíno (TONIOLLI

Caso um Integrante deseje realizar negócios em nome da PACHECO DUARTE com um de seus familiares ou pessoas com as quais seus familiares tenham estreito relacionamento pessoal, ou

inclusive com a alteração da destinação das áreas remanescente que ainda serão recebidas em permuta pelo clube; Ratificar a  nomeação dos cargos da Diretoria Executiva,