• Nenhum resultado encontrado

2 AS POLÍTICAS E A ESTRUTURA DE INTEGRAÇÃO AOS REFUGIADOS

2.2 A ESTRUTURA GOVERNAMENTAL CANADENSE PARA A INTEGRAÇÃO DE

O governo canadense possui como base de integração dos refugiados os preceitos estabelecidos pela lei IRPA (Immigration and Refugee Protection Act), o Programa de Refugiados Assistidos pelo Governo (GAR) é um dos tipos de mecanismos para refugiados assistidos pelo país e uma das formas que o Canadá realiza estruturalmente, o que está assegurado aos refugiados pela legislação interna.

De acordo com a Iniciativa Global de Patrocínio para Refugiados (2018) o GAR pode ser caracterizado como:

Refugiados encaminhados para reassentamento no Canadá pelo ACNUR ou outra organização de referência. Os refugiados reassentados no âmbito do presente programa recebem apoio integral do Governo do Canadá durante os seus primeiros doze meses no Canadá;

Além disso, também podemos destacar o entendimento sobre o assunto da seguinte forma:

Os GAR‘s são refugiados reconhecidos pelos termos da Convenção por outros países e são inteiramente apoiados pelo governo nacional canadense ou pelo governo da província do Quebec (LIBRARY OF CONGRESS, 2016). Esse é o termo que a lei canadense confere aos refugiados escolhidos pelo programa de reassentamento financiado pelo governo (SIMÕES, 2017, p. 110).

Há também, de forma cooperativa entre o setor privado e o governo canadense o setor do Refugiado, com visto encaminhado pelo Escritório, o qual possui em sua divisão os Patrocínios com Visto Misto Encaminhados pelo Escritório Blended Visa-Office Reffered (BVOR), sendo esse uma forma que o Estado e o setor privado se responsabilizam pelo auxilio financeiro ao refugiado, porém o setor privado possui a responsabilidade de assegurar e financiar o assentamento àquele que foi aceito pelo programa (GRSI, 2018).

Neste viés, podemos descrever os patrocínios de assistência conjunta que é outro organismo de cooperação entre o setor público e o setor privado, porém com um papel ainda mais delicado por tratar de refugiados que sofreram tortura, maus tratos, ou seja, pessoas que precisam de assistência médica específica. Os patrocínios de assistência conjunta têm como patrocinador o Estado por certo

período, e o setor privado como responsável pela ajuda financeira durante o assentamento (GRSI, 2018).

O aperfeiçoamento realizado na estruturação governamental se destaca pela atuação do Citizenship and Immigration Canada (CIC). Para tanto, antes de ser considerado refugiado e acolhido pelos programas de reassentamento presente, em especial os que se referem ao GAR‘s (Government Assisted Refugees), o governo vai estruturar a assistência interna.

Nesta linha:

Os refugiados que solicitam refúgio no Canadá recebem menos assistência do que aqueles escolhidos pelos diferentes programas de reassentamento. Em primeiro lugar, eles são solicitantes de refúgio e, portanto, aguardam um

status migratório definitivo. Após a concessão do refúgio, eles permanecem

anos para conseguir a residência permanente (SIMÕES, 2017, p.113). Para isso, faz-se necessário uma análise para decidir o número de refugiados que devem receber o Status de refugiados anualmente pelo país, sendo o Ministro da Cidadania, Imigração e Multiculturalismo responsável por isso. Com o auxilio do CIC (Citizenship and Immigration Canada) foi aprimorado o Adjustment Assistance Program que posteriormente foi incluído no Programa de Assistência ao Reassentamento sendo que aquele foi criado de acordo com estudos sobre imigração realizados em 1994 no Resettlement Assistance Program (RAP) (CANADÁ, 2011).

Atualmente, os refugiados assistidos pelo governo são resultados das assistências realizadas no exterior, dos status conferidos para aqueles que não solicitaram diretamente sua entrada no país, mas sim fizeram parte das convenções exteriores, e assim passaram a receber o financiamento inteiramente do governo canadesne, pelo Quebec e por outras províncias.

Para receber a assistência do governo canadense será necessário realizar algumas etapas na aplicação do processo de status de refugiado: antes de ser aceito a pessoa e seus familiares passam por exames médicos e verificação de segurança, tendo como objetivo averiguar se não oferecerá qualquer risco ao Canadá. Além disso, também serão averiguados os antecedentes criminais, podendo levar alguns meses para a vericação, sendo requisito crucial passar por esses testes.

Depois de passar pela primeira etapa o Canadá irá informar a OIM (Organização Internacional de Migração) ou outra Organização Internacional vinculada ao governo canadense. Na terceira etapa, a OIM ou outra Organização irá ajudar na preparação para viajar, alguns países possuem um programa que orientam sobre o Canadá no exterior finaciado pela CIC (Citizenship and Immigration Canada) e implantado pela OIM, tudo pago pelo governo canadense (CANADÁ, 2014).

Porém, o custo médico e passagens serão cobertos por um empréstimo financeiro fornecido pelo governo, o qual deverá ser reembolsado em 30 dias após a chegada ao país, mas tendo como possibilidade o pagamento parcelado que varia de acordo com o valor que foi necessário para o assentamento do refugiado no país (CANADÁ, 2014). O refugiado assistido pelo governo recebe apoio em diferentes categorias, pode ser encaixado pela assistência por um ano ou até o momento que conseguir se sustentar, tendo como data de contagem do prazo a data de chegada ao país (CANADÁ, 2017).

Ademais, o programa de assistência finaceira do governo aos GAR‘s (Government Assisted Refugees) possui como principal objetivo o acesso às necessidades básicas que os GAR‘s necessitaram por até um ano.

Conforme se lê, Canadá (2017):

Government-assisted refugees are Convention Refugees Abroad whose initial resettlement in Canada is entirely supported by the Government of Canada or Quebec. This support is delivered by IRCC-supported non- governmental agencies. Support can last up to one year from the date of arrival in Canada, or until the refugee is able to support himself or herself, whichever happens first. It may include: Accommodation; Clothing; Food; Help in finding employment and becoming self-supporting; and other resettlement assistance10.

Insta destacar que quando o refugiado chega ao país ele recebe apoio das Organizações prestadoras de serviço ao imigrante vinculadas ao governo, essas serão responsáveis para auxiliar durante 12 meses o GAR‘s (Government Assisted Refugees) como, por exemplo, na busca por alojamento, locomoção, idioma, busca

10

Os refugiados assistidos pelo governo são os refugiados da convenção no exterior cujo reassentamento inicial no Canadá é inteiramente apoiado pelo governo do Canadá ou Quebec. Este apoio é fornecido por agências não governamentais apoiadas pelo IRCC. O apoio pode durar até um ano a partir da data de chegada ao Canadá, ou até que o refugiado possa se sustentar o que ocorrer primeiro. Pode incluir: Alojamento; Roupas; Comida; ajudar a encontrar emprego e tornar-se autossuficiente; e outra assistência de reassentamento.

por trabalho isso tudo serve para fornecer ao refugiado uma melhor integração no país que o acolhe (CANADÁ, 2014).

Ademais os GAR‘s (Government Assisted Refugees) não recebem só apoio financeiro, como também recebem outros tipos de assistências estruturadas pelo governo como forma de colocar em prática os direitos e garantias presentes na IRPA (Immigration and Refugee Protection Act) e nos acordos internacionais que faz parte.

De acordo com Canadá (2011):

Typical support to GARs under RAP can last up to one year from their arrival in Canada (CIC, 2010a, although income support may be extended for one additional year for GARs with special needs). In addition to the financial support they receive, GARs also receive resettlement assistance through RAP and Interim Federal Health Program (IFHP) coverage. GARs are also eligible to access settlement services offered by CIC to all newcomers to Canada (outside of the RAP program). IFHP provides temporary supplemental health care coverage for up to one year from the date of entry into Canada prior to GAR qualification for provincial/territorial health care coverage. IFHP also covers basic health care services (for example, the treatment and prevention of serious medical/dental conditions) until GARs meet provincial/territorial residency periods (up to three months) (CIC, 2011; Medavie Blue Cross, 2005). GARs may have also received a transportation loan under the Immigration Loans Program (ILP). Loans are approved to defray costs for immigration medical examinations abroad, travel documents, and transportation to Canada (CIC, 2011; CIC, internal communication)11.

Simões (2017) destaca que em média o valor gasto pelo governo canadense com um refugiado é de 12.600 dólares canadenses, sendo que há possibilidade de aumentar esse financiamento, pois varia de acordo com o tamanho da família. Em resposta ao avanço das estruturas governamentais do Estado, Blended Visa-Office Reffered12 (BVOR) busca diminuir os impasses sofridos pelo Canadá, colocando em

11 Além do apoio financeiro que recebem os GARs também recebem assistência de reassentamento

por meio da cobertura do RAP e do Programa Federal de Saúde (IFHP). Os GARs também são elegíveis para acessar os serviços de liquidação oferecidos pela CIC a todos os recém-chegados ao Canadá (fora do programa RAP). O IFHP oferece cobertura temporária de cuidados de saúde suplementares por até um ano a partir da data de entrada no Canadá, antes da qualificação de GAR para cobertura de saúde provincial / territorial. O IFHP também cobre os serviços básicos de saúde (por exemplo, o tratamento e a prevenção de condições médicas / odontológicas graves) até que os GARs atendam aos períodos de residência provincial / territorial (até três meses) (CIC, 2011; Medavie Blue Cross, 2005). Os GARs também podem ter recebido um empréstimo para transporte no âmbito do Programa de Empréstimos para Imigração (ILP). Os empréstimos são aprovados para custear os exames médicos de imigração no exterior, documentos de viagem e transporte para o Canadá (CIC, 2011; CIC), comunicação interna (Os empréstimos são aprovados para custear os exames médicos de imigração no exterior, documentos de viagem e transporte para o Canadá (CIC, 2011; CIC, comunicação interna) (Traduzido pelo Autor)).

12

Blended Visa-Office Reffered (BVOR): O Programa BVOR é projetado para reassentar refugiados

prática a colaboração entre setor público e privado, pois, por meio do BVOR ficarão divididas as responsabilidades pela metade, tendo o Estado que prestar assistência aos refugiados durante seis meses e o setor privado pelos outros seis.

Desse modo, a forma que o Estado canadense apresenta sua estrutura governamental aprimora ainda mais a possibilidade de alcançar os objetivos apresentados pelas convenções internacionais e pela própria legislação interna do Canadá, buscando assim um acesso mais fácil e possível àqueles que buscam um país de adoção que lutam pelos direitos e garantais resguardados pela Convenção de 1951.

Ademais, o sucesso do GAR‘s (Government Assisted Refugees) não depende só do Governo do Canadá, depende também de todos que recebem esse apoio, porque o refugiado também terá que fazer a sua parte para poder ser integrado de forma positiva na sociedade canadense, buscando se aprimorar e se adequar ao novo país, como por exemplo, aprender o idioma, a adequação cultural, dentre outros. Tentando equilibrar os costumes do seu país de origem com o país de destino.

Conforme se lê em HYNIE; HYNDMAN (2016):

A humanitarian approach to resettlement provides protection for refugees and creates conditions for them to rebuild lives and livelihoods so that they may become full members of Canadian society. It is a commitment to paving economic, social and political pathways to integration and to a meaningful and productive life. Successful integration allows refugees to achieve their goals and allows Canada to share in the rewards of the knowledge, skills and ambition that refugees bring with them. Getting this right will benefit us all13.

Por fim, podemos destacar que o governo canadense se estrutura por meio de cooperações e parceiras, como por exemplo, a cooperação entre a administração nacional e provincial (estados), pois o país possui 13 províncias e cada uma tem um

escritórios canadenses de vistos no exterior. É referido como um programa ―misturado‖ porque é um

acordo de partilha de custos pelo qual a Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá (IRCC) e patrocinadores privados contribuem financeiramente para apoiar os refugiados. Os Patrocinadores Particulares também são responsáveis por fornecer suporte a acordos durante toda a duração do patrocínio. (RSTP, 2018).

13

Uma abordagem humanitária para o reassentamento oferece proteção aos refugiados e cria condições para que eles reconstruam vidas e meios de subsistência, para que possam se tornar membros plenos da sociedade canadense. É um compromisso para pavimentar caminhos econômicos, sociais e políticos para a integração e para uma vida significativa e produtiva. A integração bem-sucedida permite que os refugiados alcancem seus objetivos e permite que o Canadá compartilhe as recompensas do conhecimento, das habilidades e da ambição que os refugiados trazem consigo. Acertar isso beneficiará a todos nós (Tradução do Autor)

tipo de programa para assitência aos refugiados, o RAP é o programa nacional que proporciona toda a assistência aos refugiados assistidos pelo governo.

2.3 O PAPEL DA SOCIEDADE CIVIL NA INTEGRAÇÃO DE REFUGIADOS NO