• Nenhum resultado encontrado

FUTURO SÍMBOLO

3.2 Um espelho literário no Largo Grimmauld,

Na saga Harry Potter as reuniões realizadas pela sociedade secreta Ordem da Fênix para levantar questões sobre como derrotar o Lord das Trevas ocorrem na antiga casa da família de Sirius Black, localizada no Largo Grimmauld número 12, uma casa que só é visível para os bruxos. Aqui neste trabalho o Largo Grimmauld mostrará os nossos objetos de estudo, sendo nesta primeira parte o trecho literário. O fragmento para estudo ocorre, na narrativa literária, no espaço do Ministério da Magia, após Harry Potter e seus colegas saírem escondidos de Hogwarts (sob vigilância da professora Dolores Umbridge). Ainda na escola, Harry Potter teve uma visão, gerada e controlada por Voldemort, de que o seu inimigo estava fazendo Sirius Black, seu padrinho como refém, pois desejava algo, uma espécie de arma ou objetvo, que o garoto ainda desconhecia o que era. Voldemort ameaçava matar Sirius Black. Harry Potter, querendo salvar o padrinho, escapa da escola após enfrentar sua professora e chega ao Ministério da Magia.

Lá, entra na Sala de Mistérios e encontra uma profecia com seu nome, a qual somente poderia ser retirada por ele. Neste momento, seguidores de Voldemort, os Comensais da Morte, surgem e tentam tomar a profecia do garoto. Relutante, Harry Potter e os amigos escapam e lutam com os Comensais da Morte. Em seguida, alguns membros da Ordem da Fênix aparecem e ajudam os garotos na batalha, é quando Bellatrix Lestrange, uma das seguidoras de Voldemort, mata Sirius Black. Com o objetivo de encontrar diferenças que pudessem alterar ou criar novos sentidos ao momento literário escolhido, serão apresentados, a seguir, o mesmo fragmento selecionado de três edições distintas, todas pioneiras: a edição brasileira, a americana e a inglesa. Não foram encontradas diferenças significativas que alterassem a compreensão do leitor. As principais diferenças se dão, principalmente, pela pontuação comum das literaturas inglesas e americanas que diferem do que é comum para a leitura de Língua Portuguesa.

Primeira edição brasileira

Primeira edição inglesa Primeira edição americana Então a cicatriz de Harry

estourou e ele sentiu que estava morto: era uma dor que superava a imaginação, uma dor que superava a capacidade de sofrer... Ele foi levado ao saguão, preso nas espirais de uma criatura de olhos vermelhos tão apertadas que ele não sabia onde terminava o seu corpo e começava o da criatura: estavam fundidos, unidos pela dor e não havia saída...

E quando a criatura falou, usou a boca de Harry, fazendo com que, em sua agonia, o garoto sentisse o queixo mexer.

- Me mate agora, Dumbledore...

Cego e moribundo, cada parte do seu corpo gritando por alívio, Harry sentiu a criatura usando-o mais uma vez...

- Se a morte não é nada, Dumbledore, mate o garoto...

Faça a dor passar, pensou Harry... faça ele nos matar...

acabe com isso,

Dumbledore... a morte não é nada em comparação... E reverei Sirius.

E o coração de Harry se

Then Harry's scar burst open and he knew he was dead: it was pain beyond imagining, pain past endurance -'

He was gone from the hall, he was locked in the coils of a creature with red eyes, so tightly bound that Harry did not know where his body ended and the creature began: they were fused together , bound by pain, and there was no escape -' And when the creature spoke, it used Harry's mounth, so that in his agony he felt his jaw move...

'Kill me now, Dumbledore...'

Blinded and dying, every part of him screaming for release, Harry felt the creature use him again...

'Kill me now, Dumbledore,

kill the boy...'

Let the pain stop, thought Harry... let him kill us... end it, Dumbledorer... death is nothing compared to this...

And I'll see Sirius again... And as Harry's heart filled

And then Harry’s scar burst open. He knew he was dead: it was pain beyond imagining, pain past endurance —

He was gone from the hall, he was locked in the coils of a creature with red eyes, so tightly bound that Harry did not know where his body ended and the creature’s began. They were fused together,bound by pain, and there was no escape —

And when the creature spoke, it used Harry’s mouth, so that in his agony he felt his jaw move. . . .

“Kill me now, Dumbledore. . .

.

Blinded and dying, every part of him screaming for release, Harry felt the creature use him again. . . .

“If death is nothing, Dumbledore, kill the boy. . . .

Let the pain stop, thought

Harry. Let him kill us. . . .

End it, Dumbledore. . . . Death is nothing compared to this. . . .

And I’ll see Sirius again. . . .

encheu de emoção, as espirais da criatura se afrouxaram, a dor desapareceu; ele estava deitado sobre o gelo e não madeira...

E havia vozes ecoando pelo saguão, mais vozes do que deveria haver... Harry abriu os olhos, viu seus óculos junto ao calcanhar da estátua sem cabeça que o guardava, mas que agora estava caída de costas no chão, rachada e imóvel. Pôs os óculos, erguei ligeiramente a cabeça e descobriu o nariz torto de Dumbledore a centímetros do dele.

- Você está bem, Harry? - Estou – disse Harry, tremendo com tanta violência que não conseguia manter a cabeça em pé direito. – Estou... onde está Voldemort, onde... quem são esses... que é...

(ROWLING, 2003, p. 660).

with emotion, the creatures coils loosened, the pain was gone; Harry was lying face down on the floor, his glasses gone, shivering as though he lay upon ice, not wood...

And there were voices echoing through the hall, more voices than there should have been... Harry opened his eyes, saw his glasses lying by the heel of the headless statue that had been guarding him, but which now lay flat on its back, cracked and immobile. He put them on and raised his head a little to find Dumbledore's crooked nose inches from his own.

'Are you all right, Harry?' 'Yes', said Harry, shaking sdo violently he could not hold his head up properly. 'Yeah, I'm - where's Voldemort, where - who are all these - what's -'

(ROWLING, 2003, p. 848).

with emotion, the creature’s coils loosened, the pain was gone, Harry was lying facedown on the floor, his glasses gone, shivering as though he lay upon ice, not wood. . . .

And there were voices echoing through the hall, more voices than there should have been: Harry opened his eyes, saw his glasses lying at the heel of the headless statue that had been guarding him, but which now lay flat on its back, cracked and immobile. He put them on and raised his head an inch to find Dumbledore’s crooked nose inches from his own.

“Are you all right, Harry?” “Yes,” said Harry, shaking so violently he could not hold his head up properly. “Yeah, I’m — where’s Voldemort, where — who are all these — what’s —”