• Nenhum resultado encontrado

Salvaguardar uma vida mais saudável

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Salvaguardar uma vida mais saudável"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

Salvaguardar uma vida mais saudável

Consulta Médica para os estrangeiros

Ultimamente, nas nossas cidades, encontramos com frequência, a muitos estrangeiros. Eles não são turistas. Atualmente são mais de 2 milhões de estrangeiros que residem no Japão. Na Igreja Católica também não é exceção. Nas missas dominicais, em algumas Igrejas, tem mais estrangeiros do que próprios japoneses.

Porém, estará garatida a segurança de uma vida mais saudável? Como está a assistência à saúde dos estrangeiros ? Desta vez, ouviremos o testemunho do senhor Hirotaka Nishizawa (pseudônimo) organizador de um grupo que dá assistência médica aos trabalhadores estrangeiros, na Região de Norte de Kanto.

Há 10 anos, o Sr. Nishizawa organiza um dia de Consulta Médica para os estrangeiros, com um grupo de voluntários, médicos, enfermeiros, tradutores, e outros profissionais.

Sabemos que a doença desiquilíbra a vida de qualquer pessoa; descontrola o ritmo de alimentação, descanso e trabalho. Essa situação, todavia se torna mais angustiante quando a pessoa não possue o amparo legal no País, ou seja não tem o Visto de Permanência.

"Por que seguir com a Consulta Médica para os estrangeiros, apesar de tantas dificuldades? " se pergunta, às vezes. Entretanto, " Se ninguém o faz, alguém terá de fazê-lo", conclui, de bom humor, o Sr. Nishizawa. Deste modo, também neste ano 2008, preocupando-se com a saúde dos que estão obrigados a viver numa situação de muita dificuldade, organizou-se um dia de Consulta Médica para os estrangeiros.

Ambulatório de exame de prevenção contra câncer uterino.

"É possível fazer o exame de prevenção contra o câncer uterino, apenas por ¥500 " anuncia om satisfação, o sr Nishizawa. Conta que a partir do ano passado conseguiu a ambulância e reduzir o preço do exame, que em geral é de ¥ 3,700 por pessoa; com o trabalho gratuito dos médicos reduziu ¥2000, mais o trabalho do grupo de voluntários, outros ¥1200. Assim, a pessoa paga apenas ¥ 500.

Neste ano, 16 pessoas fizeram o exame. E o resultado do exame apontou um índice, muito alto, de probabilidade de câncer. Três senhoras de 30 a 40 anos, que fizeram o exame, necessitam fazer novos exames mais detalhados. " Imagino que, mesmo sentindo mal estar, tiveram receio de ir ao Hospital e procuraram este Serviço de Consulta Médica , comenta, o sr. Nishizawa.

(2)

Há 10 anos, quando se realizou a primeira Consulta Médica para os estrangeiros, compareceram umas 150 pessoas. Nos anos sucessivos, o câmbio na situação econômica do país, as circunstâncias de trabalho em cada região e também o receio de comparecer em lugares públicos por falta de documentação, foram causas de diminuição do número de pessoas que procuram a Consulta Médica. Anualmente se realizam duas consultas desse tipo, e a participação tem sido de uma média de 30 pessoas, cada vez.

Dispõem de questionários em 10 idiomas. Após preencher as fichas de dados pessoais, realizam-se os exames de pêso e de estatura, pressão arterial, de urina e de sangue, radiografia de pulmões, e com a ajuda de tradutores voluntários se faz a consulta médica. Após 3 semanas, entregam-se os resultados de exames. Com muita frequência aparecem casos em que se necessitam fazer novos exames com os especialistas. E há encaminhamento médico, com cartas de apresentação para iniciar o tratamento de sua doença em hospitais. Mesmo no caso de pessoas que já foram consultadas em outros hospitais, este tipo de serviço está sendo uma oportunidade para tirar dúvidas, com a ajuda dos intérpretes que as acompanham e isso possibilita fazer um diagnóstico mais acertado.

Uma das coisas que preocupa o Sr. Nishizawa é a saúde das pessoas que não tem ligação com a Igreja. As pessoas que vieram de Filipinas, Vietnã, ou de países da América Latina, países predominantemente católicos, são de alguma forma ligadas à Igreja, e tem acesso direta ou indiretamente às informações acerca desta Consulta Médica. Porém, aos que vieram de Tailândia, Camboja e Mianmar é difícil de oferecer tais informações, porque são de outras Religiões. Atualmenete há uma iniciativa de tomar contato com a embaixada destes países e com os voluntários tailanêses estão buscando os meios para circular as informações. É bom lembrar que há casos de mulheres tailanêsas submetidas à prostituição e mercado de sexo, bastante ativo no Japão. Não só as tailanêsas, mas as mulheres que vem ao Japão para o trabalho de <entretenimento>, vivem na insegurança de serem contaminadas pelo vírus de HIV e de doenças sexualmente transmissíveis. A realidade é que elas não sabem onde e com quem falar e expressar suas dúvidas e inseguranças diante destas doenças e serem ajudadas para solucionar seus problemas.

Os indocumentados são trabalhadores pobres

Há muitos tipos de trabalhadores estrangeiros no Japão. Na década de 70 chegaram ao Japão os refugiados de Indochina; estes e os nikkeis que vieram na década de 90, com a emenda constitucional da Imigração, conseguiram trabalhar nos mercados oficialmente reconhecidos. Somente eles são reconhecidos pelo governo como trabalhadores estrangeiros. Portanto, possuem Seguro de Saúde e outros benefícios que

(3)

garantem a segurança e seus direitos fundamentais.

A administração do governo age ignorando a existência de estrangeiros que perderam seus vistos de permanência e continuam vivendo no País. São chamados de <over stay> ou ilegais.

Esses trabalhadores, mesmo sendo ilegais, se trabalham nas filiais de uma megaempresa, tem possibilidade de fazer o exame médico com certa periodicidade. Porém, aqueles que trabalham em média ou pequena empresas não possuem os meios para garantir o tratamento de sua saúde. Não podem fazer consultas ou exames médicos e nem sequer possuem o seguro de saúde. Trabalham de segunda a sábado , em pesadas jornadas, ganhando 2 milhões de yens por ano. E desse salário se descontam os impostos. Apesar de pagar seus impostos, não recebem nenhum benefício do governo, vivem sem nenhuma segurança O Serviço de Consulta Médica para estrangeiros organizado por Sr. Nishizawa oferece e lhes garante um mínimo de segurança, sendo de grande valía para pessoas que vivem nessas circunstâncias.

É preocupante o futuro das crianças

O Sr. Nishizawa que acompanha há tantos anos, a assistência médica para os estrangeiros, hoje se preocupa pelo futuro das crianças, que não vieram por sua escolha ou são de segunda e terceira geração, aqui no Japão. Em relação às crianças de duas ou mais culturas, podemos imaginá-las com muita esperança e um futuro feliz. No entanto, a realidade dessas crianças é bastante conturbada; não entendem bem o Japonês, nem o Português; ficam pela metade. Apresentam um grande número de evasão escolar. Aquelas que conseguem aprender o idioma japonês conseguem até entrar numa Faculdade, porém aquelas que tem dificldade, abandonam os estudos ao terminar o Ensino Fundamental e começam a trabalhar. Mesmo que se esforcem no trabalho, os que não tem o grau de escolaridade, principalmente a partir dos 20 anos de idade, serão discriminados na remuneração. Além do mais, pode-se imaginar a insegurança em que vivem essas crianças, à mercê de quando os pais decidem voltar ao País de origem.

Também é certo que os jovens da segunda geração iniciam vida a dois, prematuramente. Sem um sonho, um ideal na vida, em meio a suas incertezas, não será que buscam um refúgio no sexo e na droga? pensa Sr. Nishizawa.

Além da assistência à saúde, não será também um trabalho da Igreja, ensinar às crianças a Língua Japonesa? questiona. E como para ele próprio não há mais possibilidade para isso, só resta rezar, pedindo a Deus que suscite a vontade em outras pessoas para esse serviço, apela Sr. Nishizawa, demonstrando quão grande é a sua valorização e amor às crianças.

(4)

O espírito de Justiça, se cultivado nas bases, se comunica ao mundo todo

O senhor Nishizawa, além de fazer o Serviço de assistência à saúde, como voluntário junto aos estrangeiros, é um membro ativo na Comissão Justiça e Paz, da Igreja Católica. Assim, o encontramos nas reuniões e manifestações do Movimento - <Cumpramos o artigo 9 da Constituição>, referente a não mais guerra no Japão. Não apenas o Sr Nishizawa, mas encontramos muitas pessoas comprometidas na área da justiça social, fazendo parte do movimento chamado <Grupo do artigo 9>.

Há quem diga que seus problemas pessoais não se ligam com as questões mundiais, porém viver trancado em si mesmo, não contribuirá em nada a uma transformação social mundial. Pensa o Sr. Nishizaka.

<Abram os olhos para a realidade! Vejam o sofrimento que há!> Não será também um aspecto da missão a mim confiada, o gritar essa verdade para o mundo? Prossegue o Sr. Nishizawa.

Ele entende que a segurança e a garantia das necessidades básicas de cada migrante – ação local, e o acordo internacional que garanta a paz mundial, de não solucionar os problemas mediante o uso de armas – pensamento global, se baseiam no mesmo espírito básico de justiça. <Think globally, act locally – Pensar globalmente e agir localmente> lema do movimento ecológico de proteção ambiental, é igualmente válido na luta pela justiça. É preciso levantar nossas vozes para denunciar as injustiças que existem na sociedade e no mundo, conclui com força, Sr. Nishizawa.

O estilo de vida do senhor Nishizawa que vai somando ações locais em favor de uma vida com menos sofrimento, parece ser possível imitar, já, agora a cada um de nós .

- O que posso fazer, aqui, agora ? O exemplo do Sr. Nishizawa é uma oportunidade para refletir e fazer acontecer em nossa vida concreta.

(5)

6. Salvaguardar uma vida saudável

Para ajudar na revisão :

1) Apreciar a impressão recebida da leitura:

Após a leitura :

- O que mais tocou o seu coração ?

- O que ficou ?

Saborear os sentimentos e as idéias que ficaram, com calma.

2) Revisando a vida e a sociedade

A frase :" Olhe a realidade ! Quanta gente está sofrendo..."

Onde você encontra o seu lugar de ação ?

Vamos dar uma revisada nesta realidade ?

Vamos adequar em nós, o slogan: "Pensar globalmente e agir localmente."

Que tipo de sociedade queremos construir e que ação concreta somos

chamados a empreender ?

3) Meditar o Evangelho de Domingo

Vamos reler a longa narração do caminho da Paixão, segundo o Evangelho

de São Marcos (Mc.14,1-15.47). A partir do sofrimento de Jesus e os

pecados dos homens, o que Jeus fala para nós. que vivemos neste mundo

de hoje ?

4) Rezar, pedindo a intercessão dos Santos Mártires

"Eu tenho um grande desejo de prosseguir o caminho , pela salvação

dos irmãos e de mim próprio. "

(Beato Pedro Kibe , sacerdote mártir)

Oração:

[ Senhor, recordando os sofrimentos de Jesus e dos Beatos Mártires,

queremos Te pedir.para que também nós saibamos trabalhar, colocando

nossos pés no chão, por teu amor e amor `as pessoas. Concede, Senhor, a

graça da Salvação à sociedade e ao mundo inteiro. Não queremos deixar

em vão o sofrimento de Jesus e dos Mártires. Pedimos a intercessão dos

Beatos Mártires, para que Tu nos proteja e nos oriente na construção do teu

Reino . ]

Referências

Documentos relacionados

O padre veio para eles e abraçou-se também, subitamente perturbado por uma analogia, assim dissera o italiano, Deus ele próprio, Baltasar seu filho, Blimunda

De seguida, vamos adaptar a nossa demonstrac¸ ˜ao da f ´ormula de M ¨untz, partindo de outras transformadas aritm ´eticas diferentes da transformada de M ¨obius, para dedu-

A taxa do INR ideal para os paci- entes com disfunção ventricular e insuficiência cardíaca também não foi estimada por meio de estudos prospectivos e randomizados, e a taxa

Código Descrição Atributo Saldo Anterior D/C Débito Crédito Saldo Final D/C. Este demonstrativo apresenta os dados consolidados da(s)

Na sua qualidade de instituição responsável pela organização do processo de seleção, o Secretariado-Geral do Conselho garante que os dados pessoais são tratados nos termos do

Exposição no Átrio do Auditório Municipal de Mesão Frio Exposição dos trabalhos feitos nas Oficinas de Origamis para alunos, promovida no dia 13 de Abril de 2011 na

O termo extrusão do núcleo pulposo aguda e não compressiva (Enpanc) é usado aqui, pois descreve as principais características da doença e ajuda a

Principais mudanças na PNAB 2017  Estratégia Saúde da Família/Equipe de Atenção Básica  Agentes Comunitários de Saúde  Integração da AB e Vigilância 