• Nenhum resultado encontrado

Guia do Distrito 4700

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guia do Distrito 4700"

Copied!
103
0
0

Texto

(1)

Guia do Distrito 4700

Governador Daniel Viuniski

Governador Daniel Viuniski

(2)

Daniel Viuniski

Governador do Distrito 4700

2010-2011

PRESIDENTE DE R.I.

RAY KLINGINSMITH

Governador:

DANIEL VIUNISKI

Rua General Osório, 1041

Passo Fundo - RS

Com.: (54) 3313.5132 - 3317.1789

Res.: 54 3312.1406

Cel.: 54 9168.4106

Secretário:

SÉRGIO AUGUSTO BENVEGNÚ

Rua Carolina Vergueiro, 447

Passo Fundo - RS

Cel.: 54 9966.1016

sabenvegnu@hotmail.com

Tesoureiro:

ILDOMAR SAUER

Av. Florentino Bacchi, 419

Sananduva - RS

Com.: 54 3343-3289

Res.: 54 3343.1496

Cel.: 54 9981.8384

ildomar@brturbo.com.br

(3)

Guia do Distrito 4700

Daniel Viuniski

(4)
(5)

Índice

Rotary International ... 4

Mensagem do Presidente de RI Ray Klinginsmith... 7

Currículo do Presidente de RI Ray Klinginsmith ... 8

Mensagem do Diretor de RI Antonio Hallage ... 9

Currículo do Diretor de RI Antonio Hallage ... 10

Mensagem do Diretor de RI Indicado José Antiório ... 11

Currículo do Diretor de RI Indicado José Antiório ... 12

Mensagem do Governador Daniel Viuniski ... 13

Currículo do Governador Daniel Viuniski ... 14

Mensagem aos Cônjuges ... 15

Fundador do Rotary Paul Percy Harris ... 16

Organização Administrativa de Rotary International ... 17

Rotary International - Brazil Office ... 18

Governadores do Distrito 4700 ... 19

Planejamento Estratégico do Distrito - Rumo a 2010/2015 ... 23

Organização Administrativa do Distrito 4700 ... 36

Governadores Assistentes ... 38

Orçamento Distrital da Governadoria 2010-2011 ... 42

Eventos e Atividades rotárias 2010-2011 ... 43

Calendário de Visitas Oficiais aos Clubes ... 44

Programa Clube Irmão ... 46

Nomeações distritais... 47

Colégio de Governadores do Distrito 4700 ... 50

Casas da Amizade do Distrito 4700 ... 51

Rotaracts Clubs do Distrito 4700 ... 51

Interacts Clubs do Distrito 4700 ... 51

Rotakids Clubs do Distrito 4700 ... 51

Território do Distrito 4700 ... 52

Governadores Brasileiros em San Diego ... 53

(6)

Rotary International

O Rotary é uma organização de executivos e profissionais, unidos no mundo inteiro, que prestam

serviços humanitários, fomentam elevado padrão de ética em todas as profissões e ajudam a

estabele-cer a boa vontade e a paz no mundo. Isto está exemplificado em dois lemas do Rotary International: Dar

de Si Antes de Pensar em Si e Mais se Beneficia quem Melhor Serve.

A Missão do Rotary

É apoiar Rotary Clubs no seu trabalho de alcançar o Objetivo do Rotary, procurando:

Fomentar a união entre os clubes membros da Organização;

Fortalecer e expandir o Rotary em todo o mundo;

Promover globalmente o trabalho do Rotary;

Instituir um sistema de administração internacional.

Os objetivos do Rotary

O objetivo do Rotary é estimular e fomentar o IDEAL DE SERVIR, como base de todo o

empreendi-mento digno, promovendo e apoiando:

PRIMEIRO: O desenvolvimento do companheirismo como elemento capaz de proporcionar

oportuni-dades de servir.

SEGUNDO: O reconhecimento do mérito de toda ocupação útil e a difusão das normas de ética

pro-fissional.

TERCEIRO: A Melhoria da comunidade pela conduta exemplar de cada um na sua vida pública e

privada.

QUARTO: A aproximação dos profissionais de todo o mundo, visando a consolidação das boas

(7)

Prova Quadrúpla

Ao ser solicitado a dirigir uma empresa prestes a falir, o rotariano Hebert J. Taylor - que

posterior-mente serviu como presidente do Rotary International - criou em 1932, um código de ética para ser

usado pelos funcionários em suas atividades profissionais.

A prática tornou-se um guia para as áreas de vendas, produção, propaganda e relações com

forne-cedores e clientes, resultando na sobrevivência da referida empresa.

Essa filosofia simples, a Prova Quadrúpla, foi adotada pelo Rotary em 1943, tendo sido traduzida

para mais de cem idiomas e publicada milhares de vezes.

A Prova Quadrúpla do que nós pensamos, dizemos ou fazemos:

1. É a VERDADE?

2. É JUSTO para todos os interessados?

3. Criará BOA VONTADE e MELHORES AMIZADES?

4. Será BENÉFICO para todos os interessados?

Declaração para Executivos

Como rotariano, no exercício de minha profissão ou na condução de meus negócios, devo observar

as seguintes normas:

Considerar minha ocupação como uma oportunidade adicional para servir.

Ser fiel à letra e ao espírito do código de ética de minha ocupação, às leis de meu país e ao padrão

moral de minha comunidade.

Fazer todo o possível para dignificar a minha ocupação e para promover os mais altos padrões éticos

no exercício da mesma.

Ser justo com meu empregador, empregados, associados, concorrentes, clientes, o público e todos

aqueles com os quais mantenho um relacionamento comercial ou profissional.

Reconhecer o respeito devido a todas as ocupações úteis à sociedade, assim como a dignidade

inerente às mesmas.

Oferecer os meus conhecimentos profissionais para propiciar oportunidades aos jovens, para atender

as necessidades especiais de outros e para melhorar a qualidade da vida em minha comunidade.

Ser honesto na propaganda que fizer, e em todas as apresentações ao público, relativas a minha

empresa ou profissão.

Não procurar obter de um rotariano, nem lhe outorgar, um privilégio ou uma vantagem que não sejam

normalmente concedidos num relacionamento comercial ou profissional.

(8)

Instituição de Utilidade Pública

LEI Nº 5.575, DE 17 DE DEZEMBRO DE 1969.

Artigo 1º - São reconhecidos de utilidade pública os “Lions Clubes do Brasil”, os “Rotary Club do

Bra-sil”, e todas as suas unidades existentes no País, filiados respectivamente, à “Associação Internacional

de Lions Clubes” e “Rotary Internacional”.

Parágrafo Único - A declaração de utilidade pública alcança também as sociedades “Casa da Amizade”,

constituída pelas esposas dos integrantes dos Rotary Club do Brasil, e dedicados à prática de

assistên-cia aos desvalidos.

Artigo 2º - O Poder Executivo regulamentará a presente Lei dentro de 60 (sessenta) dias de sua

publicação.

Artigo 3º - Esta Lei entra em vigor na data de sua publicação.

Artigo 4º - Revogam-se as disposições em contrário.

Brasília, em 17 de dezembro de 1969

Emílio Garrastazu Médici

Presidente da República

Dia Nacional do Rotary

LEI Nº 6.843 DE 03 DE NOVEMBRO DE 1980

O Presidente da República:

Faço saber que o Congresso Nacional decreta e eu sanciono a seguinte Lei:

Artigo 1º - Fica instituído o Dia Nacional do Rotary, a ser comemorado em 23 de Fevereiro.

Artigo 2º - Esta Lei entra em vigor na data de sua publicação.

Artigo 3º - Revogam-se as disposições em contrário.

Brasília, em 03 de Novembro de 1980

João Batista Figueiredo

(9)

O que é o Rotary? O que o Rotary faz? Associados

potenciais e outras pessoas interessadas sempre

fa-zem estas perguntas a rotarianos, e elas são difíceis

de ser respondidas em poucos minutos.

Embora a máxima do Rotary, “Dar de Si Antes de

Pensar em Si”, enfatize nossa natureza altruísta, ela

não responde a essas duas perguntas. Logo, resolvi

escolher um lema breve que atendesse a dois

obje-tivos: explicar o propósito do Rotary a não-rotarianos

e reafirmar aos rotarianos, a importância de nossos

princípios.

Em minha busca pelas palavras corretas, analisei

as Quatro Avenidas de Serviços e notei que os Serviços Internos e os Serviços Profissionais nos ajudam

a apreciar a vida e ser bons cidadãos. Os Serviços à Comunidade e os Serviços Profissionais fazem de

nossas comunidades lugares melhores para vivermos e trabalharmos. E os Serviços Internacionais, por

sua vez, nos permitem estabelecer parcerias com clubes de outros países e continentes, para fazer do

mundo um lugar melhor, com mais oportunidades para a promoção da boa vontade, paz e compreensão

mundial.

É importante lembrarmos que o Rotary é movido pelo espírito do servir, e formado por Rotary Clubs,

e que precisamos compartilhar nossos valores de serviços humanitários, companheirismo, diversidade,

integridade e liderança com outras pessoas e organizações. Pensei em várias palavras e frases para

ex-pressar a essência do Rotary, e o que finalmente escolhi para descrever nossa missão atual e enfatizar

nossas conquistas é o que fazemos de melhor: Fortalecer Comunidades – Unir Continentes.

Espero que todos concordem que estas quatro palavras verdadeiramente refletem quem somos e o

que realizamos como rotarianos.

Somos uma organização ímpar e de destaque, certamente uma das melhores do mundo.

Forta-lecemos o espírito e os recursos de nossas comunidades locais de maneira importante, e somos os

melhores em unir pessoas de boa vontade ao redor do mundo, e com a ajuda e o suporte destas

pes-soas, fazemos do mundo um lugar muito melhor para se viver e trabalhar. Nas palavras de Ed Cadman:

“O Rotary é uma unidade sem uniformidade”. Somos sem dúvida afortunados por sermos rotarianos!

Se todos nós queremos verdadeiramente ser os líderes que temos a capacidade de ser, será mesmo

que ainda resta alguma dúvida de que os melhores dias do Rotary ainda estão por vir? Sim, nós

pode-mos, desde que estejamos dispostos a dar nosso tempo e suor!

“Nunca duvide que um grupo de pessoas conscientes e resolutas possa mudar o mundo; de fato é

sempre assim que acontece”.

(10)

Currículo do Presidente de RI Ray Klinginsmith

Mudamos sim, e continuaremos a mudar o mundo de maneira positiva!... Será que conseguiremos

fazer mais ainda nesta época...? Sim, conseguiremos! Juntos! A fórmula é bastante simples. Para

alcan-çarmos sucesso no ano rotário 2010-2011 tudo o que precisamos fazer é concentrar nossos esforços

para incentivar os clubes e distritos a fazer o que os rotarianos fazem de melhor:

Fortalecer Comunidades — Unir Continentes!

Ray Klinginsmith

Presidente do Rotary International, 2010-11

Ray Klinginsmith, Kirksville, Missouri, EUA

Presidente Eleito do Rotary International, 2009-10

Vice-Presidente do Conselho de Curadores da Fundação Rotária, 2005-06 Curador da Fundação Rotária,

2002-06

Diretor do Rotary International, 1985-87

Governador de distrito, 1975-76

Ray Klinginsmith é advogado em Kirksville, EUA, especialista nas áreas de direito comercial e empresarial,

bens imóveis e doações testamentárias. Ele aposentou-se em agosto de 1995 como assessor jurídico, professor de

administração e reitor da Truman State University (antiga Northeast Missouri State University) em Kirksville depois

de 22 anos de serviço, e ocupou o cargo de comissário do Condado de Adair entre 2001 e 2004.

Ray assumiu o cargo de diretor do banco Macon Atlanta State Bank em Missouri em 1971 e foi um dos primeiros

curadores do Missouri Family Trust, criado em 1989 pela legislatura de Missouri.

Ele presidiu a Associação para Cidadãos Deficientes de Chariton Valley desde sua fundação em 1982 e recebeu

o Prêmio Parent/Caretaker do Conselho de Planejamento para Deficiências de Missouri em 1988.

Ray fez parte do conselho executivo do Great Rivers Council of the Boy Scouts of America, recebeu o Prêmio

Silver Beaver para adultos voluntários e foi palestrante leigo da Igreja First United Methodist em Kirksville, da qual

atualmente é membro.

Rotariano desde 1961, foi governador de distrito e presidente do conselho de legislação de Nova Délhi, em

1998, e da comissão da convenção de Los Angeles em 2008. Serviu mandato como membro do conselho diretor

do RI entre 1985-87 e presidiu a comissão executiva em 1986-87. Klinginsmith passou a fazer parte do conselho

de curadores da Fundação Rotária em 2002, tendo servido como vice-presidente em 2005-06. Foi membro da

Comissão Visão de Futuro de 2005 a 2008. Doador Extraordinário, ele recebeu a Menção por Serviços Meritórios

e o Prêmio por Serviços Eminentes.

A esposa de Ray, Judie, foi professora de escola primária em Macon e Kirksville e consultora do programa de

Assistência ao Desenvolvimento Infantil no centro vocacional de Kirksville.

(11)

Mensagem do Diretor de RI Antonio Hallage

Prezada família Rotária

Este novo ano Rotário se inicia com um lema que

nos foi brindado pelo Presidente Ray Klinginsmith, que

abrange dois aspectos fundamentais da ação Rotária

e que divulgado no ambiente de Rotary ou fora dele

exemplifica de forma sintética e densa a ação de

Ro-tary.

Fortalecer Comunidades, Unir Continentes

O fortalecimento das comunidades, tem

implica-ções diretas com lideranças atuantes em clubes

for-talecidos. O conhecimento e a criação de liames de

identidade com a comunidade a que cada clube serve, passa necessariamente por um reconhecimento

das comunidades nas áreas de atuação dos clubes e na identificação e prioritização dos problemas que

as atinge.

Da identificação das ações necessárias para fortalecer as comunidades a que servimos, deverão

resultar a elaboração de projetos para mitigar os problemas prioritários e de como cada um dos sócios

do clube poderá, com seus talentos, auxiliar na consecução desses projetos.

Uma atenção especial deve, a meu ver, ser dada à juventude carente de nossas comunidades. Elas

estão necessitando de ação imediata dos Rotarianos para que não sejam desviadas de um caminho de

correto desenvolvimento por agentes criminosos e lhes seja dada oportunidade de ter um sentido útil

em suas vidas. Diversos projetos nas área cultural e esportiva estão sendo praticados e devem ser

ainda mais intensamente utilizados.

A visão internacional que devemos ter de nossa organização se torna prática através não somente

dos projetos subsidiados pela nossa Fundação Rotária, como também pelos programas dedicados aos

jovens, tanto os de intercâmbio como os de caráter educacional. As pontes já construidas devem ser

mantidas e novas devem ser edificadas, pois da união de continentes estarão sendo construidas as

bases para a tolerância, compreensão e paz mundial.

Desejo à familia Rotaria os meus melhores votos de um ano produtivo e profícuo, quando através

da nossa ação e da divulgação da mesma, estaremos motivando outros cidadãos conscientes da

comu-nidade a juntarem-se a nós para servir.

Um forte abraço a todos

Rose e Antonio Hallage

(12)

Currículo do Diretor de RI Antonio Hallage

Casado com Rosalie Sallum Hallage, possui o casal 5 filhos, dos quais 3 foram Rotaractianos e 2 Interactianos. O casal

re-cebeu o Título Paul Harris múltiplo, sendo ambos contribuintes no segundo nível da Bequest Society da The Rotary Foundation.

Detém o Reconhecimento por Serviços Meritórios da Fundação Rotária de Rotary International.

Sócio do Rotary Club de Curitiba Leste desde 1979, ocupou diversos cargos, tendo sido seu Presidente no ano 1984-85.

Sócio Honorário do Rotary Club de Curitiba Avenida das Torres e do Rotary Club de Curitiba Sitio Cercado. É membro honoráro do

Colégio de Governadores do Distrito 4620.

Como administrador de RI foi Governador do Distrito 4730 no ano rotário 1995-96, Diretor de Rotary International para

2009-11.

Atividades Distritais: Atuou em diversos Comites Distritais salientando os de Fundação Rotária e seus Sub-Comitês (IGE e

Seleção de Bolsistas) e planejamento estratégico; coordenou a fundação de dois clubes; participou como secretário da

Gover-nadoria, em diversas Comissões de seleção de Governadores e como Conselheiro de diversos governadores; coordenador de

Conferências Distritais; Instrutor Distrital; Coordenador de Força Tarefa de Desenvolvimento do Quadro Social; Presidente da

FUR-Fundação da Unidade Rotária de Curitiba; Gestor da FUR-Fundação Rotaria a nível distrital; Coordenou o Projeto Casa Fácil de Rotary

que construiu uma centena de casas para famílias carentes de Curitiba.

Atividades no Rotary International e na Fundação Rotária: Membro, Vice-Chairman e Conselheiro do Comitê de Rotaract

(1996 a 2003), Presidente da CLARI-Congresso Latino Americano de Rotaract e Interact (1996), Vice-chairman da Visita

Presi-dencial às Novas Gerações (1997); Representante do presidente de RI no Congresso da AIRAUP (2008) e Coordenador para a

América latina do Youth Service Resource Group do RI.

Tem atuado como Conselheiro da Revista Brasil Rotário no período de 2001 a 2009.

É membro do Conselho Consultivo da Associação Brasileira da “The Rotary Foundation” desde seu início de atividades.

É Vice-Presidente Regional para a América latina do RLI-Rotary Leadership Institute

Atuou em diversos Comitês do Rotary International, salientando-se: Comitê de Novos Modelos de Rotary Clubs (1999-2000),

Força Terefa de Desenvolvimento do Quadro Social (2000-01), Comitê de Organização do Instituto Internacional em Indianapolis;

Presidente do Comitê de Indicação de Diretor de RI (2003);Comitê do projeto Piloto de e-Clubs (2005-06);Comitê de Sargentos

de Armas (2006-09), tendo atuado nesta função em diversas Convenções, no Conselho de Legislação e em diversas

Assem-bléias Internacionais, tendo chefiado a equipe de SAA ( 2005);Comitê Organizador da Assembléia Internacional em San Diego

(2005-06); Foi Training Leader na Assembléia Internacional (1998 e 1999) e Instrutor de Governadores Eleitos nos Institutos

Rotários de Brasília, Porto Alegre, Foz do Iguaçú, Aracajú e Florianópolis. Foi delegado junto ao Conselho de Legislação de 2004.

Representou Presidentes de Rotary International em diversas Conferências Distritais. Atuou como palestrante na Assembléia

In-ternacional, em diversos Institutos Internacionais, em Workshops de Convenções Internacionais, em PETS, Conferências Distritais

e Seminários da Fundação Rotária.

Atuou em diversos Comitês e Coordenações Zonais da Fundação Rotaria de RI, salientando-se: Comitê Internacional de

Conselheiros de Ex-Bolsistas - FARG (1999-2002);Coordenador Regional da Fundação Rotária-RRFC (2002-05) e Coordenador

Regional de Alumni-RFAC (2005-08) para as Zonas 20 Sul e 19A .

É Presidente do Comitê de Programas da Diretoria do RI e Conselheiro do Comitê Executivo, além de membro do Comitê de

Serviços Profissionais. Atuou como membro do Comite de Auditoria do RI, do Comitê de Assessoria para o COL, Diretor de ligação

para o Comitê de DQS&R e membro do CADRE da Fundação Rotária.

Atividades Profissionais e Comunitárias: Como engenheiro eletrônico e de telecomunicações desde 1968, formado pela

Universidade Mackenzie, tem atuado em diversos projetos de sistemas de telecomunicações, telemetria e controle para empresas

de energia elétrica no Brasil e em outros países; coordenou o projeto e construção do primeiro veículo totalmente comandado

eletronicamente no Brasil (1980) e o projeto de diversos modelos de antenas. Tem presidido diversas empresas nacionais e

Joint-Ventures com empresas internacionais, sendo atualmente diretor de empresa na área de equipamentos de infra-estrutura

para telecomunicações e preside empresa de consultoria na área de engenharia elétrica e telecomunicações. Atua a 41 anos

como professor universitário na área de projetos de sistemas de sistemas de telecomunicações. Foi conselheiro do Instituto de

Engenharia do Paraná.

Atuou como Presidente, Diretor de Sedes, Diretor Financeiro, e membro de Conselhos Deliberativo e Fiscal de diversos

clubes sociais. Recebeu o Premio Cidade de Curitiba e o Título de Cidadão Honorário, por serviços prestados à comunidade.

(13)

Mensagem do Diretor de RI Indicado José Antiório

Prezados Companheiros Rotarianos,

Incumbiu-me o Governador Daniel Viuniski e sua

dedicada esposa Izabel, de redigir uma pequena

men-sagem a vocês através deste extraordinário Guia

Dis-trital.

Penso que o ano de uma Governadoria é o

mo-mento ímpar na vida de um rotariano e de sua

queri-da esposa, pois estarão sendo observados por todo

o Distrito através de uma “egregora” que se envolve

em torno do casal que liderará os homens e mulheres

do servir, através do Rotary, sob o lema do “Dar de si

antes de pensar em si.”

Creio que Daniel e Izabel, estão extremamente preparados para assumirem com competência,

res-ponsabilidade, autoridade de conhecimento e de liderança obtidos durante as suas existências e pela

preparação que Rotary lhes proporcionou.

O Rotary é uma organização Mundial, de visionários, líderes e representantes de diversos

segmen-tos profissionais, que se dedicam no dia-a-dia de suas vidas a trabalharem como cidadãos do mundo

pelo bem estar de suas famílias, e através do Rotary pelas suas comunidades e pela humanidade.

Rotarianos, rotarianas, rotaractianos, interactinianos e rotakidianos, necessitam para o

desenvolvi-mento do seu trabalho de uma liderança que mostrará os caminhos e a motivação necessária para que,

com garra, amor e humildade, realizemos projetos indicados por Rotary International.

Por isso em 2010-11, a liderança e a motivação partirá do Daniel e da Izabel, para procurarmos

co-laborar na redução da mortalidade infantil, preservar o meio ambiente, os recursos hídricos, coco-laborar

com a erradicação da Pólio, aumentarmos o quadro social, contribuirmos para a nossa Fundação Rotária

e não nos esquecermos que sempre precisamos dar ênfase à Educação.

Tenho certeza, que pelo pouco convívio que tive com este Distrito, que o Daniel, a Izabel e vocês

estarão preparados para todos realizarem os sonhos de um mundo melhor, sem diferenças sociais,

fortalecendo comunidades, unindo continentes, pois o nosso futuro está em nossas mãos e com certeza

teremos o Distrito 4700 maior, melhor e mais forte.

José Antonio Figueiredo Antiório e Ana Lúcia N. Antiório

Representante do Presidente de Rotary International na Conferência do D. 4700

Coord. Regional do DQS de Rotary International

(14)

Currículo do Diretor de RI Indicado José Antiório

Coordenador Regional do DQS de Rotary International - 2007-10 Diretor de Rotary International Indicado 2011-13 Governador 1997-98 – Distrito 4610 Sócio do Rotary Club de Osasco

Casado com Ana Lúcia Negrão Antiório, detentora do Título Paul Harris, Benfeitora e “Major Donor” com 3 diamantes da Fundação Rotária. Filho de Rotariano fundador do Rotary Club de Osasco em 1959.

Formação: Matemática, Engenharia e Direito. Atualmente:

 Coordenador Regional do D.Q.S. do Rotary International para o Brasil, Zona 22 – 2007-10;  Diretor de Rotary International Indicado para 2011-13;

 Representante do Brasil no Comitê Internacional do Fundo Permanente da Fundação Rotária para América do Sul;  Presidente de Capacitação Rotária do Distrito 4610;

 Presidente da Federação dos Estabelecimentos de Ensino no Estado de São Paulo;  Presidente do Sindicato dos Estabelecimentos de Ensino Básico de Osasco e Região;  Diretor Presidente e Fundador do Colégio Padre Anchieta;

 Diretor Presidente do Grupo de Empresas Anchieta, Platinum, Criarte Express;  Presidente do Conselho Municipal de Educação de Osasco;

 Presidente da Associação de Rotarianos de Osasco;

 Diretor Tesoureiro e Coordenador Jurídico do Sindicato dos Estabelecimentos de Ensino no Estado de São Paulo;  Vice-Presidente da Associação Cristã de Moços de São Paulo;

 Articulista da Revista Nacional “Educação”. No Rotary INTERNATIONAL atuou como:

 Chairman da Conferência Presidencial de Rotary International – 2008, em São Paulo;  Training Leader de Rotary International;

 Representante do Presidente do Rotary International em Conferências Distritais;  Coordenador Zonal do Quadro Social do Rotary International;

 Membro do Comitê Internacional de Erradicação da Pólio para o Setor Privado;  Membro por 2 vezes da Comissão de Indicação do Diretor de R.I.;

 Coordenador da Força Tarefa de Alfabetização e Educação da Zona 20 de Rotary International;  Coordenador Nacional da Força Tarefa de Programa e Serviços à Comunidade Mundial em Educação. No distrito 4610 atuou como:

 Governador 1997-98;  Instrutor Distrital por 4 gestões;

 Presidente da Comissão Distrital da Fundação Rotária;

 Presidente da Comissão Distrital do Desenvolvimento do Quadro Social;  Presidente da Comissão de Bolsas Educacionais;

 Presidente das Comissões das 4 Avenidas de Rotary International;  Atuou:

 Na Administração Pública, foi Secretário e Presidente de diversas Secretarias Municipais, Fundações e Empresas de Economia Mista no Município de Osasco;  Professor de Diversas Instituições Educacionais de Ensino Fundamental, Médio e Superior;

 Presidente da Federação Brasileira das Associações Cristãs de Moços;  Conselheiro do Conselho Municipal de Educação de São Paulo;  Venerável Mestre da Loja Maçônica por duas gestões.

 Membro do Conselho do Grão Mestrado da Grande Loja Maçônica do Estado de SP; Condecorações CIVIS:

 Cidadão Honorário Osasquense;  Cidadão Paulistano;

 Comendador da Ordem do Mérito Cultural do MEC;  Amigo do Exército Brasileiro.

Condecorações ROTÁRIAS:  Detentor do Título “Paul Harris”;  Benfeitor da Fundação Rotária;

 “Major Donor” com 3 diamantes da Fundação Rotária;

 Sócio Honorário do Rotary Club de Barueri, Osasco - Quitaúna, Jabaquara, Sumaré, Chapecó, Itaim e ASFAR;  Menção Presidencial de Rotary International por mais de 25 anos de Serviços Prestados por ocasião do Centenário;  Prêmio Distrital por serviços prestados à Fundação Rotária;

 Menção Presidencial de Rotary International por Serviços Meritórios da Fundação Rotária;

 Menção Presidencial de Rotary International por Serviços Eminentes da Fundação Rotária (maior honraria da Fundação Rotária);  Prêmio “Dar de si antes de pensar em si” (maior Honraria Rotária).

(15)

Mensagem do Governador Daniel Viuniski

Você é o Mar da Galiléia

Assumimos, Izabel e eu, o comando do Distrito

4700 de Rotary Internacional consciente da enorme

responsabilidade que nos é conferida. Quiz o

des-tino e a bondade dos companheiros do Rotary Club

de Passo Fundo Norte e, posteriomente de todos os

associados deste Distrito, homologar nossos nomes.

Por um tempo procuramos saber se aceitar tão

hon-roso e dignificante posto seria um ato de coragem

ou heroismo... Após o treinamento em San Diego e,

principalmente recebendo as palavras de nosso Presidente de Rotary Internacional, Ray Klinginsmith,

resolvemos seguir em frente, procurando com todos as nossas forças, retribuir um pouco pelo quanto

foi investido em nossas pessoas. E a melhor forma de retribuir é pela doação, pela dedicação e pelo

carinho que temos com todos vocês. Há dois mares na terra de Israel. Um deles tem águas frescas e

nele há peixes em profusão. Árvores verdejante espalham sobre ele seus ramos e estendem suas

raí-zes sedentas para que elas possam beber as águas saudáveis desse mar. Nas suas praias, as crianças

brincam. E os homens constroem seus lares próximos a ele e os passarinhos seus ninhos; tudo aquilo

que é vida ainda se alegra por estar ali.

Saindo desse mar, o Rio Jordão corre para o sul e desemboca num outro mar. Mas lá não há

chapi-nhar de peixes, nem o tremular de folhas, nem o cantar dos pássaros, nem o riso de crianças. O ar paira

pesado sobre sua águas; nem homens, nem animais, nem aves delas bebem.

O que faz com que haja uma diferença tão grande entre os dois mares? Certamente não é o Rio

Jor-dão, pois ele descarrega em ambos a mesma água boa e pura; não é o solo onde eles estão; tampouco

é a região ao seu redor.

Eis a diferença: O mar da Galiléia recebe o Jordão mas não o retém. E para cada gota que entra, há

outra de sai. O receber e o doar estão perfeitamente equilibrados.

O outro mar é mais avarento, acumulando sua renda com ganância. Ele não se deixa tentar por

qualquer impulso generoso. Cada gota que recebe ele guarda.

O Mar da Galiléia dá e vive. O outro mar não dá nada. Ele se chama “Mar Morto”.

Rotariano é como o Mar da Galiléia. Semear o bem e servir o próximo. E, nos todos, faremos Rotary

Maior, Melhor e Mais Forte.

(16)

Currículo do Governador Daniel Viuniski

Daniel Viuniski, brasileiro, casado com Izabel Balestro, serventuária da Justiça (escrivã judicial), reside em

Passo Fundo há 65 anos.

Estudou os 3 primeiros anos no Colégio Notre Dame, após até a conclusão do então ginásio e científico no

Instituto Educacional.

Seu primeiro curso superior foi o de Farmacêutico-Químico, na Universidade de Santa Maria.

Posteriormente, em Passo Fundo, cursou Ciências Naturais, Esquema Um (Formação Pedagógica) e Faculdade

de Direito, todos na UPF.

Atualmente é aluno do Curso de Pós Graduação em Gestão Pública, na IMED.

Em função de seu primeiro curso, lecionou química na Universidade de Passo Fundo, nos cursos de Medicina,

Odontologia, Agronomia e Cursos de Férias. Também lecionou no IE, Conceição e EENAV.

Foi fundador do primeiro curso Pré-Vestibular de Passo Fundo (Serrador) ministrando aulas também nos

Cursos Gama, Visão bem como em Pelotas e Porto Alegre.

Foi fundador do primeiro Banco de Sangue de Passo Fundo (Oswaldo Cruz)

Atualmente só exerce a advocacia criminal, com a realização de júris na Comarca de Passo Fundo e de toda a

região.

Tem dos filhos (Denise e Nataniel) do primeiro casamento, que são médicos. Os dois filhos do segundo

casa-mento Fábio é Procurador Federal e César é Administrador de Empresas, na UPF

Escreveu livros de química, sendo que o livro Isomeria é praticamente o único publicado em nosso país. O outro

é a Química para o Vestibular e 1001 testes de química.

Fundador do Rotary Clube Passo Fundo Norte, onde foi seu primeiro presidente em 1965. Ocupou todos os

cargos no Clube e foi Secretário da Governadoria do EGD Juarez Teixeira Diehl. Foi eleito como Governador do

Distrito de Rotary Internacional, Distrito 4700, para o ano 2010/2011.

Foi presidente do Esporte Clube Gaúcho.

É membro da Academia Passo Fundense de Letras.

Recebeu o Título de Cidadão Passo Fundense.

Iniciado na maçonaria, na Loja Concórdia do Sul em 1964, obteve seu Quite e Placet em 1976.

Participou da Fundação da APAE de Passo Fundo, do Patronato de Menores, bem como da Universidade de

Passo Fundo, na qualidade de professor.

(17)

Mensagem aos Cônjuges

Estimados Cônjuges:

Ao preparar a mensagem para o Guia Distrital de 2010/2011,

ano onde Daniel e eu teremos o privilégio e a honra de poder

compartilhar Rotary com toda a Família Rotária, procurei palavras

que traduzem o verdadeiro significado de Rotary e o nosso papel.

Algo bem representativo mas simples. Como definir o que é Rotary

usando a menor quantidade de palavras? Que desafio... Pensei que

Rotary é Engrenagem, pois funciona em equipe. Ou que Rotary é

Fogo porque arde e envolve. Talvez seja Águia, pois voa alto e é

perseverante, ou então Locomotiva, que está sempre conduzindo.

Como esposa do Governador Daniel, cheguei a sentir que Rotary

é Vida, pela abrangência e por oxigenar, possibilitando o dom do

trabalho salutar e companheirismo fraternal. Na experiência destes últimos meses, tanto em âmbito do

Distrito como em encontros internacionais, conheci outras definições melhores para Rotary. Entendo

que coisas de relevância universal não devem ter sinônimos simples, mas sim compostos e grandiosos.

Cheguei a conclusão que cada um dos companheiros de Rotary e que cada um de seus cônjuges devem

praticar Rotary como um Locomotiva, ter a visão de uma Águia e ser envolvente como o Fogo e, por fim,

dinâmico como a Vida e que cada um de vocês é um das principais Engrenagens de nossa Organização.

Assim, você representa tudo isto. Você é: Sinônimo de Rotary

Izabel Balestro

(18)

Fundador do Rotary Paul Percy Harris

Nasceu em Racine, Wisconsin, EUA, no dia 19 de abril de 1868,

bacha-relou-se em Direito pela Universidade de Iowa, doutorou-se na

Universi-dade de Vermont, em 1933. Foi agraciado com o prêmio “Silver Buffalo”

pela Organização dos Governos do Chile, República Dominicana, França,

Peru, Brasil. Uma variada gama de trabalhos, tais como sua atividade como

ator, vaqueiro, repórter de jornal, professor universitário, representante

de uma companhia de comércio de mármores e ganito na europa e em

grande parte dos Estados Unidos, proporcionou-lhe uma visão mais ampla

do mundo, o que contribuiu, mais tarde, para a expressão do Rotary.

Em 1886, transfere-se para Chicago. Em 1900, acompanha um amigo,

também advogado, numa série de visitas a comerciantes, amigos deste. Os laços que uniam os amigos

comerciantes impressionaram tanto Paul Harris, que este resolveu organizar um clube para reunir

ho-mens de negócios e profissionais num elo de companheirismo e amizade. A idéia realmente só vingaria

em 1905, quando se reuniu com Silvester Schieli, comerciante de carvão, Gustavo Loehr, engenheiro de

minas e Hiran Shorey, alfaiate.

O núcleo basilar para o Rotary Club realizou sua primeira reunião em 23 de fevereiro de 1905. A

semente do Club, que posteriormente se espalhou pelo mundo todo, foi denominada Rotary em função

de que seus sócios reuniam-se em seus respectivos lugares de negócios em rodízio.

A idéia foi bem aceita por todos, pois viam no Rotary a possibilidade de reviverem o mesmo tipo

de amizade comum nas cidades pequenas, de onde a maioria dos membros provinham. Desenvolveu-se

rapidamente o Rotary Club e no terceiro ano de existência eleito presidente, resolve levar o movimento

rotário, a outras cidades. O segundo segmento Rotary nasceu em São Francisco (EUA) em 1908.

Em 1910 já existiam 16 clubes de serviços e pensou-se então na possibilidade de estender o

movi-mento a outras cidades, bem como em congregar os clubes existentes em uma só Organização Nacional

dos Rotary Clubes.

O movimento propagou-se para o exterior e surgiram clubes no Canadá e na Inglaterra, o que

pro-vocou a mudança de denominação para Associação Internacional de Rotary Clubes, em 1912. Em 1922

o nome sofreu uma abreviação para Rotary International.

Paul Harris não só se destacou na sua atuação frente ao Rotary, mas também por sua dedicação

a outras causas cívicas, sociais e profissionais. Foi diretor presidente da sociedade internacional em

prol das crianças e adultos deficientes, membro do Conselho dos Advogados de Chicago, representante

desta ordem no Congresso Internacional de Haia e membro da comissão da Ordem dos Advogados dos

Estados Unidos. Entre outras codecorações no mundo inteiro, recebeu a “Ordem Nacional do Cruzeiro

do Sul” do governo brasileiro. Em 1910, com 42 anos, casou-se com a escocesa Jean Thompsom.

Paul Harris faleceu em Chicago, aos 79 anos de idade, no dia 27 de janeiro de 1947, sem deixar

descendentes. Foi sepultado no dia 30, no cemitério de “Mount Hope”.

(19)

Organização Administrativa de Rotary International

Presidente de Rotari International

Ray Klinginsmith

R.C. de Kirksville, Missouri, EUA

Diretor

Antonio Hallage

R.C. Curitiba

Secretário Geral

Edwin H. Futta

R.C. East Honolulu - Hawaii-EUA

Presidente Indicado 2011/2012

Kalyan Banerjee

R.C. Vapi, Gujarat, Índia

Coordenador do Rotary 2010/2011

Zonas -22A/23A

Alceu Eberhardt

Rua Guilherme Ricardo Becker, 215 - Santana

89160 – Rio do Sul - SC

47-3522-6960 – 47-9988-7560

alceb@terra.com.br

Escritório do Rotary Internacional

One Rotary Center

1560 Sherman Avenue

Evanston, IL 602001 EUA

Fone: 847-866-3000

Fax: 847-328-8554

www.Rotary.org

Rotary Internacional Brazil Office

Gerente: Celso Fontanelli

Rua Tagipurú, 209 - Bairro Funda

01.156-000 - São Paulo-SP

Fone: 55-11-3826-2966

Fax: 55-11-3667-6575

www.rotaryint.com.br

Supervisor, Suporte a Clubes e Distrito

Débora de Oliveira Watanaba

(20)

Rotary International - Brazil Office

Celso Fontanelli

Gerente

Depto. Financeiro

Carlos Afonso

Supervisor

Fábio Peverari

Coordenador

Fundação Rotária

Edilson Gushiken

Supervisor

Arlete Fonseca

Coordenadora

Sup. Clubes e Distritos

Debora Watanabe

Supervisora

Geórgea Barbosa

Coordenadora

Depto. Administrativo

Clarita Urey

Coordenadora

Depto. de Publicações

Washington Pinheiro

Coordenador

Recepção

Marcela Paredes

Rotary International

1560 Sherman Avenue

Evanston, IL 602001 EUA

Fone: 847-866-3000

Fax: 847-328-8554

www.rotary.org

Rotary International Brazil Office

Rua Tagipurú, 209 - Bairro Funda

01.156-000 - São Paulo-SP

Fone: 55-11-3826-2966

Fax: 55-11-3667-6575

www.rotaryint.com.br

(21)

Governadores do Distrito 4700

Cláudio I.J. Pegoraro

1991/1992

Gilmar de Oliveira Brum

1997/1998

José Darci Pereira Soares

2007/2008

Bento Gonçalves

Aldo José Martinato

1970/1971

Carlos Caetano Petinelli

1983/1984 (falecido)

Luiz Carlos C. Tronca

1987/1988

Caxias do Sul

Romeu Victorio Rossi

1994/1995

Leonel I.S. Nascimento

2002/2003

Valtoir Clarêncio Perini

(22)

Governadores do Distrito 4700

Eduardo Kindel

Indicado 2012/2013

Pedro Lima Nólibos

1999/2000

Rodolfo Arnaldo Trein

1973/1974 (falecido)

Constantina

Waldemar Detoni Junior

1979/2000 (falecido)

Ruy Werner Antoni

1983/1984

Linor Pedro Klein

1992/1993

Erechim

Ademir Engênio Novello

1998/1999 | 2000/2001

Gilmar Fiebig

2011/2012

(23)

Governadores do Distrito 4700

Mathias Lauro Klein

1975/1976

Adolfo Alfredo Schäffer

1993/1994

Lageado

Alindo Ahlert

1996/1997

Pedro Elito Horst

2001/2002 (falecido)

Jorge Feijó Machado

1990/1991

Vacaria

João Carlos Scheibe

1989/1990

Sarandi

Agenor Jacob Rizzon

2004/2005

Jaime Antonio Camassola

2008/2009

São Marcos

Alberto Lauro Girardi

1978/1979

(24)

Governadores do Distrito 4700

Mucio de Castro

1960/1961 (falecido)

Juarez Teixeira Diehl

1976/1977 (falecido)

Euripedes Fachini

1971/1972

Passo Fundo

Dr. Afonso Heckler

Drª. Izabel Olivier Heckler

Rua Barão Antonina, 222 – V. Vergueiro

Passo Fundo/RS – Brasil

CEP 99010-600

Fone Resid.: (054) 3313-6725

Consultório.: (054) 3313-1344

E-mail: i.olivier.heckler@bol.com.br

Álvaro V. Junqueira da Rocha

1985/1986 (falecido)

Afonso Heckler

1995/1996

Carlos Itiberê H. Braga

2003/2004

Eronilde Ribeiro

2006/2007

Daniel Viuniski

2010/2011

Evaristo Andreolla

2009/2010

Sananduva

(25)

Planejamento Estratégico do Distrito | Rumo a 2010/2015

“Para quem não sabe aonde quer chegar, qualquer vento serve”.

(Sêneca, Espanha, 55 a.C - 39 d.C )

ROTARY INTERNATIONAL – DISTRITO 4700

Governador 2010/2011 – Daniel Viuniski

Instrutor Distrital - EGD José Darci Pereira Soares

Governador 2011/2012 – Gilmar Fiebig

Governador 2012/2013 - Eduardo Kindel

Governador 2013/2014

Governador 2014/2015

Introdução:

A importância do Planejamento Estratégico

A implementação nos clubes

Ano da Evolução –

O pensar, o criar e o fazer, será sempre o nosso desafio

“Este é um mundo que muda, e nós precisamos aprender a mudar com ele.

A história do Rotary será escrita muitas vezes”.

Paul Harris

1. PRINCÍPIOS

“O que define uma organização são seus valores.

Em cima deles é que se constroem as competências que a organização precisa ter”

Desde sua fundação, muitos princípios básicos têm sido desenvolvidos para que os rotarianos

atin-jam o ideal de prestação de serviços e altos padrões de ética.

O objetivo do Rotary, formulado pela primeira vez em 1910 e adaptado à medida em que a missão

da entidade se expandia, define sucintamente o propósito da organização e as responsabilidades dos

rotarianos.

O objetivo do Rotary é estimular e fomentar o Ideal de Servir, como base de todo empreendimento

digno, promovendo e apoiando:

PRIMEIRO: O desenvolvimento do companheirismo como elemento capaz de proporcionar

oportu-nidade de servir;

(26)

SEGUNDO: O reconhecimento do mérito de toda ocupação útil e a difusão das normas de ética

profissional;

TERCEIRO: A melhoria da comunidade pela conduta exemplar de cada um na vida pública e privada;

QUARTO: A aproximação dos profissionais de todo o mundo, visando a consolidação das boas

rela-ções, da cooperação e da paz entre as nações.

Assim, asseguramos que o Rotary é uma organização de líderes de negócios e profissionais, unidos

no mundo inteiro, que prestam serviços humanitários, fomentam um elevado padrão de ética em todas

as profissões e ajudam a estabelecer a paz e a boa vontade no mundo.

A PROVA QUÁDRUPLA – Um dos valores e princípios de Rotary, venerada e seguida por rotarianos

no mundo todo, foi cunhada pelo rotariano Herbert J. Taylor em 1932 e traduzida para mais de 100

idiomas.

Do que nós pensamos, dizemos ou fazemos:

1 - É a VERDADE?

2 - É JUSTO para todos os interessados?

3 - Criará BOA VONTADE e MELHORES AMIZADES?

4 - Será BENÉFICO para todos os interessados?

Consubstanciados na prova quádrupla ,observemos os valores e princípios que norteiam os nossos

processos decisórios e o comportamento dos integrantes da organização Rotary do distrito 4700, no

cumprimento de sua missão.

Companheirismo

Ética

Tolerância

Comprometimento

Liderança

Dignidade

Humildade

Bom senso

Flexibilidade

Solidariedade

Serviços

(27)

2. MISSÃO

A missão proporciona e desenvolve em todos os rotarianos do distrito 4700 um senso comum de

oportunidade, direção, significância e realização.

A missão institucional do Distrito 4700 exprime e fundamenta a razão de existir da organização:

Contribuir com a humanidade na prestação do serviço com espírito comunitário e humanitário no

ideal de servir com ética e companheirismo, estreitando os laços de amizade, que nos unem na busca

da paz e da compreensão mundial..

3. PROPÓSITO

O propósito é, definido como o entendimento do principal benefício esperado pelos principais

interessados pela organização Rotary.

Tendo em vista as tendências relevantes para os próximos anos, considerando-se os principais

be-nefícios que os nossos clientes internos e externos esperam dos rotarianos, no distrito 4700, obteve-se

o seguinte propósito, que será o nosso balizamento:

Expandir e integrar o distrito 4700, para melhor servir às comunidades, com a prestação de

servi-ços, através dos profissionais e lideres de negócios com companheirismo, atuando em ações

transfor-madoras, buscando contribuir para a paz e a compreensão mundial entre os povos.

O Grau de realização deste propósito será avaliado por intermédio dos seguintes indicadores,

usando o calculo % para sua determinação.

Índice de formalização de novos clubes

Índice de aumento na admissão de novos companheiros

Índice de retenção de companheiros

Número de projetos via fundação rotária alavancados no distrito

Número de ações de apoio às comunidades

Índice de satisfação dos rotarianos

Índice de aumento de doações à Fundação Rotária

Índice de freqüência em reuniões do clube

Índice de conhecimento rotário pela comunidade

4. PREMISSAS

A partir do ano rotário 2010/2011 o D 4700 seguindo orientação do RI dará seqüência a uma nova

estrutura de gestão nos RCs, implantando o PLC – Plano de Liderança de Clubes, um novo modelo de

administração, mais dinâmica e eficaz que exigirá dos RCs uma nova estrutura administrativa criando

assim as comissões permanentes de Serviço que foca os trabalhos com ação mais presente nas

(28)

comu-nidades onde encontramos RCs. Este novo modelo irá favorecer o alcance das metas anuais e de longo

prazo com a continuidade desejada. - Deverá ser indicado o Governador Distrital e o presidente do RC

com 24 meses de antecedência.

O presidente indicado do 3º ano, do 2º ano a frente indicará o seu conselho diretor para serem

respectivamente o 2º secretario, 3º secretario, 2º tesoureiro, 3º tesoureiro, assim como 2º protocolo e

3º protocolo do presidente eleito que terá o 1º secretario, tesoureiro e protocolo. Este procedimento

administrativo irá garantir a continuidade administrativa.

O presidente eleito, o presidente atual e o último ex-presidente deverão formar uma “trinca”

traba-lhando juntos para garantir continuidade nos trabalhos, na liderança e no planejamento das

ativida-des futuras no RC.

Os membros das comissões deverão ser indicados para trabalhar por três anos na mesma comissão

com o intuito de favorecer a continuidade dos trabalhos.

As comissões de serviços permanentes, terão papel predominante nesta condição pela continuidade

dos trabalhos.

As comissões permanentes serão organizadas da seguinte forma, podendo cada RC., combinar,

eliminar, expandir ou adicionar subcomissões às suas necessidades e seu tamanho.

DESENVOLVIMENTO DO QUADRO SOCIAL : Desenvolve e implementa plano abrangente para

recruta-mento, retenção e expansão de clubes.

RELAÇÕES PÚBLICAS DO CLUBE: Desenvolve e executa planos para informar o público sobre o Rotary

e divulgar as atividades do clube.

ADMINISTRAÇÃO DO CLUBE: Realiza atividades que conduzem ao funcionamento eficaz do clube.

PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS: Elabora e executa projetos educacionais, humanitários e vocacionais que

atendam necessidades de comunidades locais e de outros países.

FUNDAÇÃO ROTÁRIA: Cria e implementa planos para obter apoio à Fundação Rotária através de

assis-tência financeira e participação em programas.

Além dessas cinco comissões permanentes, da missão e do propósito, observamos, também, como

foco estratégico três pilares estruturais, que nortearão o desenvolvimento das diretrizes estratégicas

do D 4780, para os próximos 06 anos.

VISIBILIDADE

INTEGRAÇÃO

MOBILIZAÇÃO

VISIBILIDADE: Como nossa primeira tarefa, é a de dar visibilidade ao todo bem que o Rotary faz no

mundo. O Rotary de hoje não pode ficar calado e nem ficar quieto. O Rotary de hoje deve fazer e

mos-trar à comunidade suas ações. É a busca incessante do fortalecimento da imagem pública de Rotary.

(29)

INTEGRAÇÃO: Juntos somos muito fortes. É a união, a realização de parcerias na comunidade e

a mútua cooperação interna e externa. É a integração da família rotária na vida do Rotary Clube. É

desenvolver e criar um ambiente favorável e de motivação ao rotariano/a.

MOBILIZAÇÃO: Atender o chamamento na aplicação dos Serviços. É o ideal de servir. Ser cúmplices

das metas e sonhos do ideal rotário, das realizações concretas. Mobilizar todo o quadro social e

demais parceiros.

Diante dessas premissas, buscando a consolidação do propósito para até 2015, o D4700, definiu

as seguintes diretrizes estratégicas, estruturadas, obedecendo ao novo modelo administrativo distrital

e de RCs respectivamente:

PLD – Plano de Liderança Distrital e do PLC – Plano de Liderança de Clubes.

5. DIRETRIZES ESTRATÉGICAS

1 – DESENVOLVIMENTO DO QUADRO SOCIAL

Diretrizes Estratégicas:

1.1. Prospectar e fomentar a criação e desenvolvimento de novos RCs no Distrito;

1.2. Realizar planejamento do quadro social – classificação/profissões, novas gerações/jovens,

aposentados. Ampliação e Criação de clubes mistos. Elaborar processo de retenção do sócio,

valoriza-ção do novo sócio e estimulo aos mais antigos;

1.3. Manutenção dos Sócios - Criar mecanismos para a integração, motivação e participação dos

sócios – Plano de Capacitação, e de treinamento do novo sócio – Envolvimento de todos os sócios nas

atividades dos RCs.

1.4. Trabalhar no desenvolvimento e capacitação do líder rotariano – treinamentos, palestras,

de-senvolvimento de novas metodologias, novos conteúdos, participação nas atividades distrital etc.

2 – IMAGEM PÚBLICA DO RC

Diretrizes Estratégicas:

2.1. Dar visibilidade interna e externa de todas as atividades desenvolvidas pelos clubes e

espe-cialmente do Distrito;

2.2. Buscar parcerias junto à mídia para divulgação dos projetos do clube e do

Distrito;

2.3. Planejar sistematicamente a divulgação de todos os trabalhos do clube e da Fundação Rotária

– projetos e ações;

(30)

3 – ADMINISTRAÇÃO DO RC

Diretrizes Estratégicas:

3.1. Estabelecer mecanismos para estimular a presença dos sócios nos clubes;

3.2. Elaborar o planejamento estratégico do clubes. Fazer gestão profissional do clube – (definir

visão de futuro, ações, projetos, orçamento, contribuições à Fundação Rotária, etc);

3.3. Promover reuniões organizadas para estimular a participação de todos.

4 – PROJETOS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS

Diretrizes Estratégicas:

4.1. Implementar e fazer projetos de atuação conjunto entre os Rotary clubes do

distrito, de prestação de serviços à comunidade;

4.2. Envolver os rotaract, interact, rotakid’s, ryla e intercambístas, em projetos e atividades de

apoio às comunidades;

4.3. Fazer o intercâmbio de jovens, com um um canal de parcerias com clubes de outros países;

4.4.. Buscar parcerias com instituições de ensino, entidades de classes, ong’s, etc. para projetos de

prestação de serviços na comunidade obedecendo as diretrizes e ênfases do Presidente de RI.

5 – FUNDAÇÃO ROTÁRIA

Diretrizes Estratégicas:

5.1. Tornar conhecida a ABTRF – Associação Brasileira da The Rotary Foundation nos meios rotários

e na comunidade, sensibilizando-os para a doações de aos fundos de previsão da FR.;

5.2. Criar um balcão de informações e consultas para a elaboração de projetos;

5.3. Ampliar a doação à Fundação Rotária, através da divulgação interna das atividades

desenvol-vidas e apoiadas por ela;

5.4. Criar, planejar e estimular sistematicamente contribuições e doações de fundos à Fundação

Rotária

6. PLANO DE OBJETIVOS E METAS

Para fazer com que as opções estratégicas do D4700 conduzam aos resultados pretendidos, a

atuação do D4700 e dos RCs deverá concentrar-se na operacionalização das diretrizes estratégicas

apresentadas acima nas 5 comissões de Serviços, em plano de objetivos e metas, destacadas,

priorita-riamente, para cada diretriz estabelecida:

(31)

1 – DESENVOLVIMENTO DO QUADRO SOCIAL

1.1. Prospectar e fomentar a criação e desenvolvimento de novos clubes

Ações prioritárias:

Estimular a criação de novos clubes no distrito

Meta de longo prazo:05 novos RCs no distrito, até 2015

Meta de Curto prazo: 02 clubes em 2010/11

Ampliar clubes mistos no Distrito

Meta de longo prazo: 100% dos RCs do Distrito serem mistos até 2015

1.2. Realizar planejamento do quadro social – classificação/profissões, novas

gerações/jo-vens, aposentados. Criação de clube misto. Elaborar processo de retenção do sócio, valorização

do novo sócio e estimulo aos mais antigos

Ações prioritárias:

� Ampliar o quadro social, com novos profissionais; jovens, mulheres e aposentados

Meta de longo prazo: +250 companheiros até 2015

Meta de curto prazo: + 90 companheiros em 2010/2011

1.3. Criar mecanismos para a integração, motivação e participação dos sócios

Ações prioritárias:

Envolver todos os sócios em todas as atividades do clube, cumplicidade nas ações do RC

Presença nas reuniões.

Meta de longo prazo: Ter todos os companheiros cúmplices com os trabalhos e realizações do RC.

Meta de curto prazo: Criar mecanismos de treinamento para obter e participações visando obter um

acréscimo de 50% dos rotarianos envolvidos nos trabalhos e atividades do RC em 2009/10

especial-mente com a implantação do PLC.

1.4. Trabalhar no desenvolvimento e capacitação do líder rotariano – treinamentos,

pales-tras, desenvolvimento de novas metodologias e novos conteúdos.

Ações Prioritárias:

Promover e ampliar os treinamentos, palestras de capacitação e formação de novos

lideres de Rotary

Metas de longo prazo: Realizar 10 eventos, até 2015

Metas de curto prazo: Realizar 3eventos em 2010/2011

(32)

Realizar um Ryla

Metas de longo prazo: 5 eventos até 2015 no distrito

Metas de curto prazo: 2 evento no distrito.

2.0 RELAÇÕES E IMAGEM PUBLICA DO RC.

2.1. Dar visibilidade interna e externa de todas as atividades desenvolvidas pelos clubes

e especialmente do Distrito

Ações prioritárias:

Divulgar todas as atividades dos clubes e do distrito nos meios de comunicação

Metas de longo prazo: Busca dos 100% das atividades realizadas pelos RCs serem divulgadas assim

como do Distrito e do RI.

Metas de curto prazo: 60% das atividades divulgadas

Ampliar o desenvolvimento dos Boletins nos clubes, com conteúdos educativos, sociais e atividades

e ações do clube

Metas de longo prazo: 50% dos clubes com Boletins implantados, até 2015

Metas de curto prazo: ter 5% dos clubes do Distrito com Boletins implantados em 2010/2011 tendo

como facilidade o uso da ferramenta eletrônica – website

2.2. Buscar parcerias junto à mídia para divulgação dos projetos do clube e do Distrito

Ações prioritárias:

Realizar eventos no distrito, regionalizados, para a mídia, com conteúdos apropriados e focando as

realizações, projetos e ações do Rotary

Metas de longo prazo: 5 eventos, até 2015

Metas de curto prazo: 1 evento em 2010/11

Buscar parceiros em todos os meios de comunicação, para divulgar as ações do Rotary Clubes e do

distrito

Metas de longo prazo: 1 parceiros por clube, até 2015

Metas de curto prazo:1 parceiro por clube em 2010/2011

2.3. Planejar sistematicamente a divulgação de todos os trabalhos do clube e da Fundação

Rotária – projetos e ações

Ações prioritárias:

Divulgar mensalmente todos os trabalhos dos Rotary Clubes, via mídia escrita, falada e televisiva e em

especial via mídia eletrônica com Website do clube e do distrito, boletins, e outros meios

(33)

Meta de longo prazo: 30% dos clubes divulgando suas atividades, até 2015

Meta de curto prazo: 10% dos clubes divulgando suas atividades em 2010/2011

Fortalecer a imagem pública do Rotary e da Fundação Rotária, divulgando seus projetos e ações

Metas de longo prazo: 100% dos clubes divulgando seus projetos, até 2015

Metas de curto prazo: 40% dos clubes divulgando seus projetos em 2010/2011

2.4. Criar um plano distrital de comunicação.

Ações prioritárias:

Desenvolver e implementar um plano de comunicação para o distrito

Metas: Ter um plano anual de comunicação.

3.0 – ADMINISTRAÇÃO DO RC.

3.1. Estabelecer mecanismos de estimulo para a manutenção da presença dos sócios nos

clubes

Ações prioritárias:

Tornar as reuniões mais atrativas, estimulantes, desafiadoras e participativas

Metas de longo prazo: Busca de um índice médio de 70% de freqüência nos RCs, até 2015

Metas de curto prazo: Busca de um índice médio de 70% de freqüência nos RCs em 2010/2011

Fazer pesquisa de satisfação dos sócios do clube

Metas de longo prazo: Realização anual de pesquisas de satisfação dos sócios no RC.

Metas de Curto prazo: Realização bienal de pesquisa de satisfação dos sócios no RC.

Ampliar a freqüência dos sócios nas reuniões e eventos rotários dos clubes e em especial do distrito

Metas de longo prazo: Busca de 65% em média de freqüência, até 2015

Metas de curto prazo: Índice de 60 % em média de freqüência em 2010/2011

3.2. Elaborar o plano estratégico do clube. Implementar gestão profissional no RC (definir

visão de futuro, ações, projetos, orçamento, serviços, contribuições à Fundação Rotária, entre

outros)

Ações prioritárias:

Estimular a realização de Plano Estratégico nos RCs do distrito conforme orientações do PLC

Metas de longo prazo: 80% dos RCs até 2015

(34)

Estimular a condução de uma gestão profissionalizada nos clubes do distrito

Metas de longo prazo: 70% dos RCs em 2015

Metas de curto prazo: 60% dos clubes em 2010/2011

3.3. Promover reuniões organizadas para estimular a participação de todos.

Ações prioritárias:

Antecipar a agenda e organização das reuniões da semana

Meta de curto prazo: 100% dos clubes organizados em 2010/2011

Tornar o clube Eficaz, dinâmico e atrativo – informação rotaria, discussão dos problemas

comunitá-rios, palestras, a família envolvida etc..

Meta de Longo prazo: Ser referencia em todos os municípios em que temos um RC com

a prestação de serviços à comunidade e sua participação nos eventos comunitários.

Meta de curto prazo: Envolver a comunidade em todas as ações do RC. Ser o retrato da comunidade

no RC.

4.0 – PROJETOS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS

4.1. Implementar e fazer projetos de atuação em conjunto entre os Rotary clubes do

Dis-trito envolvendo a prestação de serviços à comunidade.

Ações prioritárias:

Estimular os Rotary Clubes na realização, conjunta, de projetos

Metas de longo prazo: 6 projetos/ ano até 2015 envolvendo parcerias locais ou inter-distritais

Metas de curto prazo: 2 projetos comunitários em 2010/2011 envolvendo parcerias locais ou

inter-distritais.

Estimular a implantação de projetos – Rotary na Escola

Metas de longo prazo: Ter em todo o Distrito ação rotaria nas Escolas – envolvendo 70% Das escolas

existentes. .

Metas de curto prazo: Ter em todo o Distrito ação rotaria em pelo menos uma escola por RC..

Estimular os clubes na elaboração de projetos, com abrangência em Alfabetização, Recursos hídricos,

Saúde e Nutrição, entre outros.

Metas de longo prazo: Elaboração de projetos nestas ênfases em 100% dos RCs do Distrito até

2015

Metas de curto prazo: Iniciar os trabalhos para que possamos ter implantado projetos em 20% do

Distrito nestas ênfases. 2010/2011

(35)

Estimular os RCs na prestação de serviços trabalhando e usando o NRDC Núcleo Rotary de

Desen-volvimento Comunitário.

Metas de longo prazo: ter no distrito em 2015 cinco NRDC

Metas de Curto prazo: Ter em 2010/2011 a criação de 1 NRDC.

4.2. Envolver os rotaract, interact,, ryla e intercambistas, em projetos e atividades de

apoio às comunidades

Ações prioritárias:

Estimular os rotaract, interact, ryla e intercambístas para participar em atividades comunitárias,

ge-rando o espírito do servir

Metas de longo prazo: 50% dos integrantes participando de atividades, até 2015

Metas de curto prazo: 25% dos integrantes participando de atividades em 2010/2011

4.3. Buscar junto aos participantes de intercâmbio de jovens, um canal de parcerias com

clubes de outros países

Ações prioritárias:

Estabelecer estratégia de aproximação de relações interclubes através do YEP

Metas de longo prazo: Manter contatos com 100% dos RCs envolvidos no Intercambio de jovens até

2015 na busca de parcerias.

4.4. Fazer o intercâmbio de jovens, e se certificar de que a preparação das famílias e dos

intercambistas estejam de acordo com os objetivos propostos pelo programa;

Ações prioritárias:

Prospectar novos distritos, novos clubes no exterior e fazer um intercâmbio de jovens

Metas de longo prazo: fazer 3 até 2015

Metas de curto prazo: fazer 0 em 2010/2011

Realizar treinamento específico de preparação dos intercambistas e das famílias, rotarianas ou não,

que vão receber os jovens.

Meta: Realizar os encontros específicos com as famílias exigindo a presença de todos em 100% dos

casos, assim como dos intercambistas. Preparar recepção e treinamento.

(36)

4.5. Buscar parcerias com instituições de ensino, entidades de classes, ong’s, distritos

rotários,etc. para projetos de promoção e melhoria da qualidade de vida.

Ações prioritárias:

Aumentar contatos com os clubes do exterior, buscando parcerias em projetos

Metas de longo prazo: 30% dos clubes de nosso distrito com efetivo contato formando inclusive

irmandades, até 2015

Metas de curto prazo: 5% dos clubes com efetivo contato formando se possível irmandade para

ampliar os trabalhos em 2010/2011

Fazer atividades mobilizadoras de grande vulto, com outros parceiros, entidades e ong’s, empresas,

órgãos do governo, etc.

Metas de Longo prazo: 3 eventos no distrito até 2015

Metas de curto prazo: 1evento no distrito em 2010/2011

Expandir projetos e ou ações do clube, de atendimento às necessidades da comunidade local, em

parceria com instituições locais

Metas de longo prazo: 1 por clube, até 2015

Metas de curto prazo: 1 por clube em 2010/2011

5.0 – FUNDAÇÃO ROTARIA

5.1. Tornar conhecida a ABTRF – Associação Brasileira da The Rotary Foundation nos meios

rotários e na comunidade, sensibilizando-os para a arrecadação de fundos e investimentos

Ações prioritárias:

Divulgar a finalidade e objetivos da ABTRF

Metas de longo prazo: 50% dos RCs até 2015

Metas de curto prazo: 20% dos clubes em 2010/2011

Buscar doações de fundos via a ABTRF

Metas de longo prazo: Arrecadar US$20.000 até 2015

Metas de curto prazo: Arrecadar US$ 5.000 em 2010/2011

5.2. Criar um balcão de informações e consultas para a elaboração de projetos

Ações prioritárias:

Formar equipes distrital capacitadas para atender e orientar na elaboração de projetos

Metas de longo prazo: Ter 5 equipes regionalizadas em 2015

Referências

Documentos relacionados

Antes de ingressar na sociedade em 2014, trabalhou na “Raposo Subtil e Associados - Sociedade de Advogados, R.L.”, entre 2013 e 2014, e na “Nuno Cerejeira Namora, Pedro

As sementes tem dormência imposta pelo tegumento e para a superação é necessário submetê-las à embebição em água (24 a 48 horas), escarificação mecânica ou

Somente na classe Aberta Jr e Sr, nas modalidades de Apartação, Rédeas e Working Cow Horse, que será na mesma passada dessas categorias e os resultados serão separados. O

A transgressão é o ponto simbólico de articulação da dominação e da resistência em relação às práticas de poder, de forma que tal temática gira em torno não somente do rock

organizacionais apresentados pelo comércio eletrônico e e pelos negócios eletrônicos4. pelos

O canabidiol é um composto presente na planta Cannabis sativa, que promove diversos benefícios à saúde humana, como por exemplo sobre as doenças neurológicas como epilepsia,

Essa categoria é subdividida pelas funções que cada aditivo plastificante como, retardador de pega (PR), acelerador de pega (PA), caso não possua uma característica

− A fixação do pé da bomba deverá ser executada com auxílio A fixação do pé da bomba deverá ser executada com auxílio do relógio comparador, apoiando a base magnética em um