• Nenhum resultado encontrado

2.6 Aplicações de Optometria a outras áreas

2.6.1 Programa de Cálculo da Hydron

2.6.1.5 Assistentes

Nas próximas secções serão apresentados e descritos os três assistentes incluídos no “Utilitário de Cálculo da Hydron”.

i. Assistente de Adaptação

O assistente de adaptação tem como objetivo a prescrição de lentes de contacto hidrófilas do portefólio da Hydron, sem realização de qualquer ensaio clínico. Também pode ser utilizado como um assistente de definição dos parâmetros de lentes de contacto a ensaiar.

83

O assistente resume-se a 2 etapas para produzir a prescrição de lentes de contacto: introdução de queratometria e introdução de prescrição oftálmica com indicação da marca de lente de contacto pretendida.

No primeiro passo, o clínico introduz os valores de queratometria dos meridianos principais. O valor médio dessa queratometria indicará qual o raio de curvatura base da lente de contacto a prescrever, de acordo com o protocolo da Hydron específico para cada marca de lente do seu portefólio. De uma forma geral, essa indicação é algo semelhante a um fator de 1,0 mm adicionado ao valor médio dos raios queratométricos. Esta forma de seleção de raio de curvatura base obedecia a um valor mínimo e máximo, fora dos quais, o assistente emite um aviso onde aconselha a alteração da marca de lente escolhida, para uma marca de lente com maior possibilidade de parâmetros e mais ajustados à queratometria em análise.

No segundo passo, o clínico introduz a prescrição oftálmica e seleciona a marca de lente pretendida para cada olho. O ajuste da prescrição à gama de cada parâmetro de fabrico da marca selecionada é realizado pelo assistente, produzindo uma prescrição de lentes de contacto. No caso de lentes tóricas, esse ajuste incluía a alteração do eixo do astigmatismo em determinadas marcas de lente de contacto, de acordo com o protocolo do fabricante. Mais uma vez, este assistente analisa e executa o ajuste dentro de determinados limites. Limites esses que, quando ultrapassados, dão lugar a um aviso indicando a necessidade de alteração da marca de lente selecionada, por impossibilidade de fabrico ou ajuste adequado ao paciente.

Seja para a prescrição definitiva ou seja para a definição do primeiro par de lentes de

contacto a ensaiar, este assistente visa eliminar a possibilidade de alguns erros no processo de início de ensaios e prescrição sem ensaios:

 Seleção de marca de lente inadequada à queratometria;

 Seleção de raio de curvatura base inadequado à queratometria;

 Erro de conversão de distância de vértice da potência da prescrição oftálmica, sobretudo na inadequada conversão da potência cilíndrica;

 Seleção da marca de lente de contato com parâmetros de potência dióptrica inadequados à prescrição oftálmica.

ii. Assistente de Ensaio

Este assistente permite a introdução dos parâmetros de lentes de contacto ensaiadas, da sobrerrefração determinada e da rotação dos eixos observada pelo clínico.

A prescrição de lentes de contacto baseada numa prescrição oftálmica não leva em conta vários fatores de importância significativa, tanto na potência dióptrica da lente de contacto como nos parâmetros geométricos da lente de contacto. Uma simples transposição para o plano das lentes de contato em função da distância de vértice é apenas o início de um processo de determinação da potência dióptrica final da lente de contacto. Como já foi referido, a transposição deve ser realizada da forma correta, convertendo a prescrição oftálmica da forma esferocilíndrica para a forma de potência dióptrica total para cada meridiano principal. Seguidamente, realiza-se a transposição e reconverte-se o resultado dessa transposição novamente na forma esferocilíndrica.

Este assistente, então, permite a adição vetorial da potência da lente de contacto com a potência obtida na sobrerrefração transposta de acordo com a distância de vértice e levando em conta a rotação da lente de contacto, se for estável.

84

De igual forma, como sucede com o Assistente de Adaptação, o Assistente de Ensaio também analisa os dados introduzidos e emite avisos. No caso da introdução de uma sobrerrefração de potência cilíndrica superior a 2,50 D, emite um aviso com a seguinte informação:

“Quando se utiliza lentes de contato tóricas de ensaio, a prescrição final pode ser

sobrestimada. Principalmente, se a sobrerrefração cilíndrica é elevada. O melhor, e o mais simples, método de prescrição de lentes tóricas consiste no uso da refração para óculos com as necessárias modificações para a distância vértex.”;

É acompanhado de dois botões com opção para continuar no Assistente de Ensaio ou de alterar para o Assistente de Adaptação.

O resultado final deste assistente apresenta o resultado dos cálculos com indicação dos parâmetros e marca das lentes de contacto a prescrever com as informações necessárias relativamente à correção efetuada, ou não, relativamente ao eixo do astigmatismo, de acordo com o protocolo de prescrição da Hydron.

iii. Assistente de Resolução de Problemas

O Assistente de Resolução de Problemas não é nada mais do que o fluxograma protocolar da Hydron para a resolução de problemas que possam surgir, relacionados com a

prescrição e adaptação de lentes de contacto.

Este assistente coloca questões e sintetiza respostas com critérios objetivos, de forma a produzir resposta exclusiva de “sim” ou “não”. Dependendo da resposta, o assistente encaminha o clínico por uma árvore interativa decisória, com uma resposta final de intervenção clínica.

85

2.6.1.6 Conclusão

O “Utilitário de Cálculo Hydron” foi o primeiro programa de computador, tanto quanto pude apurar, a oferecer a capacidade da utilização de assistentes para conduzir o clínico por um processo de adaptação e prescrição de lentes de contacto. Sintetiza as ferramentas

necessárias para uma adaptação mais invulgar e fora dos parâmetros de fabrico mais comuns e, simultaneamente, apresenta um ambiente guiado pelas recomendações do fabricante, permitindo ao clínico uma abordagem mais objetiva e organizada.

É necessário contextualizar este programa com o momento e circunstância em que se enquadra. A prescrição de lentes hidrófilas tóricas generalizava-se, seja no modelo de substituição anual como no de substituição mensal, com grande variedade de geometrias de construção de lentes de contato.

O desafio de conciliar o meu conhecimento e experiência na adaptação de lentes de contato, com a capacidade definir um protocolo de atuação clínica interligado com o conhecimento profundo da ótica envolvida no processo, suportou o desenvolvimento deste

Avaliação final. Tem boa acuidade visual?

Sim.

Prescrever

lentes e

assépticos

Não. Está rotacionalment e estável noutros aspectos?

Sim. Está

corretamente

alinhada?

Sim. Verifique prescrição da lente de contacto. Verifique prescrição oftálmica. Não. Em que direção rodou a lente de contato? Horário: Adicionar ao eixo da lente, os graus de rotação da lente. Anti-horária: Subtrair ao eixo da lente, os graus de rotação da lente. Não? A adaptação está correta em todos os outros aspectos?

Sim. Fazer nova refração. Comparar

parâmetros, Encomendar nova

lente.

Não. Alterar o raio de curvatura. Se não resultar, alterar

de marca de lente de contacto.

Figura 6 - Organograma do Assistente de Resolução de Problemas do Utilitário de Cálculo da Hydron.

86

programa cumprindo o objetivo de reduzir as devoluções e trocas de lentes de contacto prescritas.

No documento Relatório de atividade profissional (páginas 82-86)