• Nenhum resultado encontrado

CAPÍTULO 3: PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS

3.3 Etapas desenvolvidas na criação de sinais-termo

Os procedimentos seguidos para a construção da microestrutura em LSB foram os seguintes: organização dos termos em campos temáticos e preparação de materiais visuais para apreensão de conceitos durante as sessões de criação e validação; pesquisa e identificação de termos do Meio Ambiente na LSB; promoção das sessões de criação de sinais-termo; promoção das sessões de validação dos sinais-termo; filmagem dos sinais-termo e armazenagem dos termos em base de dados da LSB, como vemos a seguir.

3.3.1 Organização dos termos em campos temáticos e preparação de materiais visuais para apreensão de conceitos

Os termos coletados foram organizados em 12 campos temáticos (Apêndice C), a saber, animal, clima, conceitos e ações positivas, ecologia, genética, grandes biomas do Brasil, lixo e coleta seletiva, lugar, poluentes, problemas ambientais, profissões e vegetal. Como os termos são relacionados, um mesmo termo pode estar em mais de um campo. Para essa organização, contamos com a contribuição de duas professoras especialistas, uma de

Ciências44 e outra de Biologia45, para revisarem as categorias criadas e auxiliarem na organização dos termos coletados. Além disso, os 12 campos temáticos tornaram as sessões de criação e validação terminológicas mais produtivas, visto que contribuíram para uma visão interligada dos conceitos por meio das relações estabelecidas entre os termos, quando organizados em campos temáticos e, posteriormente, durante a preparação dos powerpoints em que procuramos relacionar termos conexos com base nas definições extraídas das seis obras lexicográficas mencionadas.

A partir da organização dos termos em campos temáticos, buscamos textos, vídeos, imagens em sites, livros, revistas, entre outros materiais, com objetivo de preparar recursos visuais. Estes recursos foram usados como ferramentas pedagógicas para facilitar o entendimento dos conceitos pelos surdos e também serviram de motivação para criação dos sinais-termo. Recorremos, nesta etapa, aos endereços de internet do Ministério do Meio Ambiente, do Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis (IBAMA), da Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária (EMBRAPA), o material do Projeto de Conservação e Utilização Sustentável da Diversidade Biológica Brasileira (PROBIO), site do Greenpeace, do Planeta Sustentável, da Folha do Meio Ambiente, as imagens da WEB, entre outros. Nessa etapa, produzimos powerpoints organizados com base nos campos temáticos cujos slides eram compostos, em geral, por um termo do Meio Ambiente em destaque, com a definição deste termo, ainda sem reformulação, e com imagens da internet que o representassem. O material criado está apresentado nas sessões de criação e de validação.

3.3.2 Pesquisa e identificação de termos do Meio Ambiente na LSB

Antes das sessões de criação dos sinais-termo, realizamos pesquisas em um site, dois dicionários e três livros ilustrados. O site analisado foi o “Legenda Libras” de Almeida (2013), os dicionários examinados foram o “Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue Língua de Sinais Brasileira de A a Z” de Capovilla & Raphael (2001) e o “Dicionário da Língua Brasileira de Sinais de Lira e Felipe” (2006). Os livros ilustrados analisados foram o “Livro ilustrado de Língua Brasileira de Sinais: Desvendando a comunicação usada pelas pessoas com surdez” (2009), (2010) e (2011), todos os três da autoria de Honora e Frizanco. Apresentamos a pesquisa dos termos do Meio Ambiente no capítulo 4.

                                                                                                                         

44 Laysa Juntolli foi a professora que nos acompanhou durante todas as sessões de validação. 45 Gisele Morisson.

3.3.3 Promoção das sessões de criação e validação de sinais-termo

Os encontros para a criação de termos ocorreram no Laboratório de Língua de Sinais Brasileira da Universidade de Brasília – LabLibras – e na Escola Bilíngue Libras e Português- Escrito de Taguatinga (EBT). Os participantes das sessões de criação foram os surdos proficientes em LSB, com ensino superior em Letras Libras; a maioria possui curso de pós- graduação completo ou em andamento. Também contamos, em algumas sessões, com a participação de ouvintes que pesquisam ou trabalham com a LSB, contudo, só os surdos puderam criar sinais, porque entendemos que a criação de novos sinais deve ser feita por pessoas que tenham a LSB como primeira língua.

Durante os encontros de criação, muitos sinais foram acrescentados, porque, no decorrer das discussões sobre conceitos, surgiram novos sinais relacionados ao tema pela necessidade de compreender os termos selecionados. Como houve um aumento considerável do número de sinais-termo, estabelecemos que os sinais criados, que não faziam parte da lista dos 168 termos extraídos do jornal Folha de São Paulo (ver Apêndice A), apenas seriam apresentados como entrada do glossário, não havendo definição em LP, nem ilustração do termo.

Os encontros de validação ocorreram em duas turmas da educação básica na EBT. Detalhamos mais os encontros de criação e validação no capítulo 4.

3.3.4 Filmagem dos sinais-termo

A filmagem foi um procedimento presente durante as etapas da pesquisa dedicadas ao registro dos sinais-termo. Isso porque, até o momento, a melhor forma de registro para as línguas de sinais é a gravação em vídeo. Esse recurso contribuiu para preservar as informações criadas pelos surdos, em todas as sessões de criação. Os vídeos foram posteriormente usados nas sessões de validação para que os participantes aprovassem, rejeitassem ou opinassem sobre o termo criado. Os sinais que surgiram nas sessões de criação foram filmados com a câmera de um telefone celular, todavia as filmagens definitivas dos sinais-termo foram realizadas por profissionais.

Para a filmagem profissional, contamos com a participação de dois cinegrafistas46 do Centro de Rádio e Televisão (CRTV) da Universidade Católica de Brasília (UCB), que filmaram os sinais criados no estúdio desta universidade. Para as filmagens foram necessários três dias de trabalho nos períodos da manhã e da tarde. No capítulo 4, apresentamos mais detalhes dessa etapa da pesquisa.

3.3.5 Armazenagem dos termos em LSB

Figura 28 - Organização das pastas com os sinais-termo, as variantes e os plurais  

 

Fonte: Elaborada pela autora

Os sinais-termo do glossário foram armazenados em 20 pastas no computador, como consta na figura 28. As pastas com os vídeos dos sinais ambientais estão organizadas em ordem alfabética; os termos que se iniciam com a letra A estão todos armazenados na pasta A, os termos que se iniciam com a letra B, encontram-se todos na pasta B e assim

                                                                                                                         

46 Os cinegrafistas desta pesquisa foram Nilton Miranda e Cleidson Dutra. As filmagens foram realizadas no mês

sucessivamente. Todavia, as pastas com as letras J, K, W, X, Y e Z não foram criadas por não haver, nos nossos dados, termos em LP com estas letras iniciais.