• Nenhum resultado encontrado

3 MÉTODO

3.4 OS SUJEITOS E O LOCAL DE REALIZAÇÃO DA PESQUISA

Os sujeitos participantes desta pesquisa foram alunos que, no primeiro semestre do ano letivo de 2011, momento da coleta de dados, estavam regularmente matriculados em turmas de inglês de nível B232 de proficiência no Programa de Línguas Estrangeiras (doravante PLE), da Universidade de Caxias do Sul (doravante UCS). Também participaram da pesquisa 6 professores que estavam atuando ou já haviam atuado com o referido nível nos

últimos doze meses, a contar da data da aplicação dos instrumentos (primeiro semestre do ano letivo de 2011).

O PLE existe há 25 anos. Foi concebido com o objetivo de atender a discentes dos cursos regulares de graduação e pós-graduação, professores e funcionários da UCS, bem como à comunidade em geral.

Atualmente, o PLE oferece cursos de língua alemã, chinesa, espanhola, francesa, inglesa, italiana, japonesa e russa, bem como de língua portuguesa para estrangeiros. Para tanto, contava33 com um grupo de 48 professores sendo que, destes, 27 são professores de língua inglesa.

Quando da coleta dos dados, o PLE oferecia 82 turmas de inglês no campus de Caxias do Sul, uma turma no campus de Bento Gonçalves e 10 turmas distribuídas nos núcleos de Canela, Farroupilha, Guaporé e Nova Prata.

Para que o leitor obtenha um perfil mais pormenorizado do corpo docente do Programa, segue abaixo o Gráfico 1, contendo o número de professores ministrantes de cada língua estrangeira oferecida pelo PLE.

Gráfico 2 – Corpo Docente do PLE

6% 2% 16% 10% 2% 56% 6% 2%

professores de língua alemã

professores de língua chinesa

professores de língua espanhola

professores de língua francesa

professores de língua japonesa

professores de língua inglesa

professores de língua italiana

professores de língua russa Fonte: Planilha de horários do 1º semestre letivo do PLE

Vale ressaltar que o PLE autoriza a matrícula de, no máximo, 16 alunos por turma. Quanto mais avançado for o nível, menor o número de alunos dispostos a dar seguimento aos estudos e, consequentemente, menor o número de oferta de turmas e menor o número de alunos por turma.

Também é relevante salientar que todos os professores contratados pelo PLE possuem formação acadêmica na área e fluência na língua estrangeira que lecionam.

O PLE reconhece e adota o Quadro Comum Europeu (QCE)34 como referencial orientador na elaboração de seu currículo para os cursos de inglês. Sendo assim, e considerando o “tempo médio” que os alunos falantes nativos do português levam para demonstrar os diferentes graus de proficiência sugeridos pelo QCE (A1, A2, B1, B2, C1 e C2), o PLE definiu o currículo, conforme o que mostra o Quadro 11, abaixo.

Quadro 11 – Correlação dos níveis oferecidos no PLE com os níveis sugeridos pelo QCE

Níveis oferecidos no PLE para o curso de inglês Correlação com os níveis de referência do QCE

Basic 1 e 2 A1

Pre Intermediate 1 e 2 A2

Intermediate 1 e 2 B1

High Intermediate 1 e 2 e Pre Advanced 1 e 2 B2

Advanced 1 e 2 C1

Essa proposta de oferta de cursos é constantemente avaliada no PLE. Em consonância com isso, e levando em conta a avaliação da maioria dos professores – que aponta a necessidade dos alunos de dispor de mais tempo de estudo e contato com a língua para demonstrar proficiência de nível A1 na língua inglesa –, a coordenação do PLE, em conjunto com a assessoria pedagógica, decidiu incorporar mais um nível básico, o Basic 3, ao currículo daqueles que ingressaram no Basic 1 a partir de 2011.

No entanto, é pertinente ressaltar que, no momento da realização desta pesquisa, era oferecido um leque de doze níveis de curso de língua inglesa na grade curricular do PLE.

A oferta de cursos no PLE é maior nos períodos vespertino e noturno, pois a maioria dos alunos são jovens adultos ou adultos que trabalham durante o dia, fazem cursos de graduação à noite e reservam certos horários para estudar línguas estrangeiras.

No período vespertino, as aulas acontecem duas vezes por semana, no horário das 18h15min às 19h35min, e no noturno, uma vez por semana, das 19h40min às 22h30min com intervalo de 10 minutos a partir das 21h.

Cada um dos cursos acima listados tem, no PLE, duração de um semestre perfazendo um total de, no mínimo, 60 horas-aula.

Dentre as 82 turmas de língua inglesa oferecidas no campus de Caxias do Sul, no campus de Bento Gonçalves e nos núcleos universitários, nove eram destinadas a alunos de nível de proficiência B2, no período em que realizamos a coleta de dados. Dessas turmas, três eram de High Intermediate 1, para alunos do sétimo semestre do Curso (com no mínimo 360 horas-aula), ou com proficiência equivalente; três turmas eram de High Intermediate 2, para alunos do oitavo semestre do Curso (com no mínimo 420 horas-aula), ou com proficiência equivalente; duas turmas eram de Pre Advanced 1, para alunos do nono semestre do Curso (com no mínimo 480 horas-aula), ou com proficiência equivalente; e uma, de Pre Advanced 2, para alunos do décimo semestre do Curso (com no mínimo 540 horas-aula), ou com proficiência equivalente.

No semestre em que a pesquisa foi realizada, o PLE contava com 27 professores de língua inglesa, sendo que, destes, 12 enquadravam-se no critério de seleção desta pesquisa, ou seja, atuavam ou haviam atuado, nos últimos doze meses, com alunos de nível de proficiência B2, conforme classificação sugerida pelo QCE.

Para evitar interferências na autenticidade das respostas, julgamos prudente não convidar 3 dos professores desse grupo a participar deste estudo, pois havíamos compartilhado com eles algumas ideias iniciais do projeto que seria apresentado por ocasião da seleção para o Mestrado.

Por haver incompatibilidade de horário por parte da pesquisadora para acompanhar a aplicação dos instrumentos de pesquisa nas turmas de outros 2 professores, estes também não foram convidados a fazer parte da investigação.

Foram, então, 6 os professores convidados a participar deste estudo: 3 que estavam atuando no referido nível, 3 que já haviam atuado nesse mesmo nível nos últimos doze meses. Não consideramos aqui o professor que também estava atuando nesse nível e que fez a gravação de seu discurso oral, uma vez que sua participação restringiu-se à produção do discurso que possibilitou a construção de um dos instrumentos de pesquisa.

Na seleção dos grupos de alunos, foram respeitados os critérios de avaliação do PLE, uma vez que, conforme já mencionado, o Programa utiliza o Quadro Comum Europeu (QCE)

como referência na elaboração de sua grade curricular e na classificação dos alunos quanto ao nível de proficiência.

Os alunos convidados a participar da investigação pertenciam a três grupos distintos: dois grupos do High Intermediate 1 (doravante HI1) e outro, do Pre Advanced 1 (doravante PAd1). Esses foram os grupos cujos professores também participaram da pesquisa, ou seja, os 3 professores que atuavam com grupos de alunos de nível de proficiência B2.

Como, no momento de aplicação do segundo instrumento de pesquisa (Questionário para os Alunos sobre a Enunciação Oral Docente), vários alunos de uma das turmas de High Intermediate 1 estiveram ausentes, devido a uma palestra que ocorria no campus na mesma data, optamos por não considerar os dados dessa turma.

O total de alunos participantes da primeira fase foi 18, 9 do HI1 e 9 do PAdv1. Da segunda fase, 20 sujeitos participaram, 11 do HI1 e 9 do PAdv1.

O professor que teve seu discurso gravado atuava com um grupo de alunos do Pre Advanced 2. Os alunos dessa turma atuaram apenas como interlocutores do discurso, isto é, não foram diretamente envolvidos na pesquisa.

Sendo o questionário de verificação da compreensão oral do aluno o primeiro instrumento da pesquisa, optamos por realizar essa etapa no laboratório de línguas (doravante LALI) da UCS, localizado no mesmo bloco onde ocorrem as aulas do PLE, bloco L, já que esse laboratório possui equipamento que possibilita aos alunos ouvirem arquivos em áudio ou vídeo com boa qualidade de som e pouca ou nenhuma interferência de ruídos externos, possibilitando ainda monitorar as ações dos alunos.

O LALI é composto de sete ilhas, com quatro computadores cada, e uma ilha, com três computadores, totalizando 31 computadores para alunos; todos equipados com fones de ouvido. Dispõe também de uma mesa de controle equipada com um computador para o professor. Esse computador possui um software denominado DUO, que permite que as atividades dos alunos sejam monitoradas a partir da mesa de controle. Através dessa máquina, o arquivo em áudio contendo a gravação do discurso do professor foi enviado para o computador de cada um dos alunos presentes nessa etapa.

Vale destacar que somente fizeram parte da investigação os sujeitos (professores e alunos) que – após terem recebido instruções da pesquisadora quanto aos objetivos e aos instrumentos da pesquisa – manifestaram explicitamente o desejo de participar do estudo e assinaram o termo de consentimento livre e esclarecido (Anexos 2 e 3).

A razão da escolha do local de realização deste estudo foi – além de ser o local de trabalho da pesquisadora – possibilitar que o conhecimento produzido dentro da própria

universidade retroalimentasse o ensino e se convertesse em atuação no próprio curso de extensão e em qualquer outra instância do ensino de línguas. De modo que esta pesquisa mostrou-se relevante não apenas no âmbito da extensão, mas também na área de licenciatura em línguas e em estudos de especialização referentes à aprendizagem e ao ensino de línguas estrangeiras.