• Nenhum resultado encontrado

082 Het Sliedrechts dialect

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Share "082 Het Sliedrechts dialect"

Copied!
2
0
0

Texto

Referências

Documentos relacionados

Sommiges hebbe niet ’t gevoel dà ze d’r drôôm uit hebbe laete komme en wazze liever de kunstzinnige kant opgegaon.. ’t Blijkt dat in de vijftiger jaere de ouweloi nog dikkels beslote

Op report komme As ie op report mos komme, dan was daer over ’t aalgemêên een negetieve rede voor, want dan hà je wà gedaen wà nie moch en daer mos ie je dan voor komme verantwoorde

Sint Happer wier ’t dus en de vrouw mos ‘r dan mor aan glôôve om d’r aaige zwart te laete maoke.. Ja, je mot toch wel wat voor de zaok over

Toe me weer thuis bij m‟n broer wazze, hoorde me op de raodio: “Professor Obbink bidt nu ‟t Onze Vader in de grafkelder, bidt u allen mee.” We hebbe de rouwstoet nie trug naer Den Haog

Achter de gimzaol was nog ‟n verkeerslekaol en hêêl vaog kan „k me nog herinnere dà me daer is mè school naer toe gewist zijn en dà me toe verkeersles krege van ‟n pliesie.. Dat was

Vaoder zee: "Nog effe en dan hebbe me aalemael 'n oto." "Nou", zee moeder, "dan mag ie toch eerst wel 's hêêl wat meer gaon verdiene!" Mor 't is echt waer, in die jaere gong aales mè

De tijd gong gaauw v'rbij en voor we d'r aarg in hadde was 't al etestijd.. Ik zou 'n happie meeëte, want me vrouw was voor 'n daechie naer Rotterdam om te

's Woendassmiddas was daer aaltijd zinge en gong ik luistere buite bij de deur want ik dors nie naer binnene te gaon.. 'k Hoorde daer voor 't eerst de versies van