Capítulo 3 A interação face a face: análise das relações de alteridade e preconceito
3.10 Filme 7: Harry Potter e as relíquias da morte – parte 1
3.10.2 Cena 7.10
Situação social: Harry, Rony e Dobby salvam Hermione na mansão dos Malfoy. Cenário: sala da mansão dos Malfoy (imagem 47).
Na cena em questão, Harry e Rony conseguem sair do porão com a ajuda de Dobby e, escondidos, veem Belatriz interrogando Hermione e Grampo. Por fim, invadem a sala e atacam os Malfoy.
(Belatriz, na sala, interroga o duende Grampo)
Belatriz: Por que está mentindo pra mim? Só vou perguntar mais uma vez, duende. Pense com muito, muito cuidado antes de responder, duende.
Grampo: Eu não sei.
Belatriz: Você não sabe? Por que não estava fazendo o seu trabalho? Quem entrou no meu cofre? Quem a roubou? Quem a roubou? Então?
(Harry e Rony estão escondidos, esperando para entrar na sala dos Malfoy, e veem Hermione jogada ao chão com a expressão “sangue ruim” marcada e sangrando em seu braço).
Grampo: Não sou mais funcionário do Gringotes há muitas semanas. A última vez que estive no seu cofre, a espada estava lá.
Belatriz: Ah, então, quem sabe, ela não saiu andando sozinha, não é? Grampo: Não existe lugar mais seguro que o Gringotes.
Belatriz, atinge Grampo no rosto: Mentiroso! (Grampo olha ironicamente para Belatriz, pois ela não consegue machucar-lhe o rosto com o punhal) Considere-se sortudo, duende. O mesmo não será dito pra essa aqui (Belatriz se aproxima de Hermione)
Rony: Não!
(Rony se precipita e entra na sala. Harry tenta impedi-lo, sem sucesso. Então, acaba por segui-lo)
Rony, na direção de Belatriz: Expelliarmus! (Belatriz é desarmada)
Harry, na direção de Lúcio: Estupore!
(Lúcio é arremessado para longe. Harry e Rony começam a lutar contra Draco e Narcisa Malfoy)
Belatriz: Pare! Larguem as varinhas. (Harry e Rony veem Belatriz segurando Hermione e ameaçando-a com o punhal em seu pescoço) Larguem, eu já disse!
(Harry e Rony largam as varinhas)
Belatriz: Apanhe-as, Draco. Olha, olha, olha... Olha o que temos aqui. Ah, é o Harry Potter. Ele está claro, brilhando, novinho em folha. Em tempo para o Lorde das Trevas. Draco, chame-o.
(Draco hesita em chamar Voldemort e olha assustado para Hermione) Belatriz: Chame-o!
(Lúcio se prontifica a chamar Voldemort. Enquanto está prestes a fazê-lo, Dobby surge no lustre da sala, soltando-o na direção de Belatriz e Hermione, obrigando a comensal da morte a soltá-la para se proteger. Hermione corre na direção de Rony e Harry pega de volta as varinhas das mãos de Draco) Harry: Estupore! (Harry impede que, mais uma vez, Lúcio tente chamar por Voldemort)
Belatriz: Seu elfo estúpido! Podia ter me matado!
Dobby: Dobby nunca quis matar. Dobby somente queria causar um ferimento muito sério.
(Narcisa tenta atacar Dobby com um feitiço, mas é desarmada por ele)
Belatriz: Como ousa tirar a varinha de uma bruxa? Como ousa desafiar os seu senhores?
Dobby: Dobby não tem mais nenhum senhor. Dobby é um elfo livre! E Dobby veio para salvar Harry Potter e seus amigos!
(Harry, Rony, Hermione e Grampo se seguram a Dobby para desaparatarem com ele. Belatriz, em uma última tentativa de atacá-los, arremessa seu punhal, que acaba indo junto quando eles somem, matando-o na sequência). Neste caso, há o enquadre de confronto entre inimigos. É interessante notar a transformação das relações entre o núcleo dos personagens próximos de Harry e o núcleo da família Malfoy até culminar em confrontos diretos entre eles nas últimas cenas.
Ao mesmo tempo, no que diz respeito a Belatriz e Hermione, é mantido o enquadre de encontro entre vítima e agressora, uma vez que nesta cena aparece o resultado da tortura de Belatriz na cena anterior, que é o registro no qual se manifesta o alinhamento de superioridade de Belatriz: a expressão “sangue ruim” escrita com cortes de punhal no braço de Hermione. Do mesmo modo, essa relação se mantém, uma vez que Belatriz, com a invasão dos amigos de Hermione a torna sua refém, para que os demais larguem as varinhas que estão utilizando.
Imagem 43: Jogada no chão, Hermione observa o corte que Belatriz fez em seu braço, com a expressão “sangue ruim”.
Fonte: Harry Potter e as relíquias da morte – parte 1 (2010, 2h06min40seg – 2h09min35seg)
Imagem 44: A expressão “mudblood” que em português foi traduzida para “sangue ruim” aparece sangrando no braço de Hermione.
Imagem 45: Belatriz corta o rosto de Grampo ao chamá-lo de mentiroso.
Fonte: Harry Potter e as relíquias da morte – parte 1 (2010, 2h06min40seg – 2h09min35seg)
Imagem 46: Grampo olha com ironia para Belatriz, pois o corte não lhe machuca.
Fonte: Harry Potter e as relíquias da morte – parte 1 (2010, 2h06min40seg – 2h09min35seg)
Imagem 47: Belatriz insinua que continuará torturando Hermione.
Imagem 48: Após Harry e Rony saírem do porão e invadirem a sala da mansão dos Malfoy, Belatriz faz Hermione de refém enquanto eles lutam contra Lúcio, Narcisa e Draco.
Fonte: Harry Potter e as relíquias da morte – parte 1 (2010, 2h06min40seg – 2h09min35seg)
No perfil traçado para a personagem Belatriz, há uma clara indiferença à dor do outro, ressaltando-se sua falta de empatia, próprio do pensamento de “coisificação” do outro criticado por Adorno (2003). Por outro lado, Belatriz também se refere a Grampo e Dobby de modo a manter um alinhamento de superioridade, quando utiliza, respectivamente, os registros “duende” e “elfo” como vocativos, sem mencionar os nomes próprios de ambos, mesmo tendo conhecimento de quem são. Percebe-se uma generalização e categorização de ambos, em que importa para a personagem ressaltar que nenhum deles é um bruxo, reforçando o esquema de conhecimento já demonstrado pela personagem de que ela é superior aos bruxos de ascendência “trouxa”, bem como também é superior àqueles que não são bruxos. Também se reforça esse esquema atribuído a Belatriz quando a mesma utiliza o registro “elfo estúpido” e quando pergunta a Dobby “como ousa desafiar seus senhores?”.