• Nenhum resultado encontrado

PARÓQUIA DE NOSSA SENHORA DE FÁTIMA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "PARÓQUIA DE NOSSA SENHORA DE FÁTIMA"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

PARÓQUIA DE NOSSA SENHORA DE FÁTIMA

MASSES: Weekdays: 9:00AM (Port) & 7.30PM (Port) Saturday: 9:00AM (Port) & 5:30PM (bilingual) Sunday: 10:15AM (English)

CONFESSIONS: Saturday: from 4:30PM to 5:00PM.

Half an hour on first Fridays before the 9:00AM and 7:30PM Masses

HOLY ROSARY: Weekdays: 8:15AM & 6:45PM; Saturday &

Sunday: 4:45PM

WEDDINGS: Reservations must be made 1 year prior to the ceremony. The canonical forms and marriage preparations are required.

BAPTISMS:Reservations need to be made one month prior to the Baptism; one session of Catechesis for parents and godpar- ents is required; the celebration take place every Sunday after the 11:30AM Mass. On the 2nd and 4th Sundays Baptisms are celebrated in English. Preparation is on the second Thursday of the month.

CHOIR REHEARSAL: Wednesday, at 8:15PM CARTÓRIO PAROQUIAL / PARISH OFFICE

82 Congress St., Newark, NJ. 07105-1802 Tel.: 973-589-8433

Fax: 973-589-2611

Website: www.fatimachurchnewark.com email: fatimachurchnewark@gmail.com

CATEQUESE/RELIGIOUS EDUCATION - PARISH CENTER 79 Jefferson St. Newark, NJ. 07105 Tel.: 973-589-8433 Mrs. Laura Martins, Catechetical Leader/Diretora

MISSAS: Semana: 9:00AM e 7:30PM Sábado:-9:00AM e 5:30PM

Domingo: 7:30AM, 9:00AM, 11:30AM, e 5:30PM (Verão - 7:30PM)

CONFISSÕES: Sábado: das 4:30PM às 5:00PM Primeiras 6ª Feiras, meia hora antes das missas.

ORAÇÃO do ROSÁRIO: Semana: 8:15AM e 6:45PM, Sábados e Domingos: 4:45PM

CASAMENTOS: Marcação e preparação com 1 ano de antecedência. O processo canónico, a preparação e o encontro pré-matrimonial são obrigatórios.

BAPTISMOS: A reserva deve ser feita com um mês de antecedência; a participação numa sessão de catequese para os pais e padrinhos é necessária; a celebração do Baptismo é ao Domingo após a missa das 11:30AM. No 1º e 3º Domingo do mês os Baptismos são celebrados em português. A preparação é na primeira quinta-feira do mês.

GRUPO CORAL: Ensaio na 4ª Feira às 8:15PM

CLERO / CLERGY

Rev. António da Silva, Pastor/Pároco Fr. Joseph S. dos Santos, Vicar/Vigário Deacon Albino Marques, Associate IGREJA/CHURCH

85 Jefferson St., Newark, NJ. 07105 JARDIM ESCOLA/NURSERY & PRE-K 79 Jefferson St., Newark, NJ. 07105 Tel.: 973-589-1639

Mrs. Rosemary Kolev,Principal/Diretora

PROTECTING GOD’S CHILDREN TO REPORT ABUSE

The Archdiocese of Newark takes very seriously any and all complaints of sexual misconduct by members of the clergy, Religious and lay staff of the Archdiocese. We encourage anyone with knowledge of an act of sexual mis- conduct to inform the Archdiocese immediately so that we may take appropri- ate action to protect others and provide support to victims of sexual abuse.

Although we will report all allegations of abuse immediately to the appropri- ate County Prosecutor, we encourage anyone with an allegation of abuse also to reach out to the prosecutor (Essex County - 973-753-1121).

Individuals who report an allegation of sexual misconduct may do so by calling the Victim's Assistance Coordinator of the Archdiocesan Office of Child and Youth Protectionat 201-407-3256.

For more information on the Archdiocese's Policies dealing with sexual misconduct by clergy, Religious and lay staff and volunteers, and for information on sexual abuse awareness training for both adults and children/youth please go to our website listed above.

(2)

ȱȦȱȱŘŖǰȱŘŖŗşȱ ȱ ȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǻ!""#$%ȱ

ȱȱȱȱǯǯȱȱXXȱȱȱȱ

! !

As bodas de caná

Irmãos e irmãs,

Hoje nos concentramos sobre o primeiro dos milagres de Jesus, que o evangelista São João chama de “sinais”, porque Jesus não os fez para suscitar maravilhas, mas para revelar o amor do Pai. O primeiro destes sinais prodigiosos é relatado justamente por João (2, 1-11) e se realiza em Caná da Galileia.

Trata-se de uma espécie de “portal de ingresso”, em que são esculpidas palavras e expressões que iluminam todo o mistério de Cristo e abrem o coração dos discípulos. Vejamos algumas.

A conclusão do relato soa como uma sentença: “Isso, em Caná da Galileia, foi o início dos sinais realizados por Jesus;

Ele manifestou a sua glória e os seus discípulos acreditaram Nele” (v. 11). As bodas de Caná são muito mais que o simples relato do primeiro milagre de Jesus. Como uma arca do tesouro, Ele protege o segredo da sua pessoa e o da sua vinda:

o esperado Esposo dá início às bodas que se cumprem no Mistério pascal. Nestas bodas Jesus liga a si os seus discípulos com uma Aliança nova e definitiva. Em Caná os discípulos se tornam a sua família e em Caná nasce a fé da Igreja. Àquela boda todos nós somos convidados, porque o vinho não vem mais a faltar!

Após termos celebrado solenemente a epifania em que o Senhor se manifestou a todos os povos e nações pelo brilho da estrela; após termos celebrado festivamente o Batismo do Senhor em que o Pai manifestou seu Filho, ungindo-o com Espírito Santo para a missão; eis que neste domingo, em clima ainda de manifestação, o Cristo Senhor manifesta sua glória transformando água em vinho, oferecendo o vinho novo da Aliança selada por sua presença no meio de nós. Acolhamos, pois, o Senhor que se nos manifesta neste dia a Ele dedicado.

Que o Senhor abençoe a todos!

Pe. Antonio Ferreira da Silva

ȱȱȱȱȱȱ

!

ŗȬȱCANDIDATOS PARA A CONFIRMAÇÃO/CRISMA

Reunião de pais - 17 de Janeiro de 2019 às 8h15 da noite na igreja.

ŘȬȱȱȱȱȱ!ȱ Reunião de Pais - 7 de Fevereiro de 2019 (quinta-feira) às 8h15 da noite na igreja.

řȬȱȱȱ ȱ

O tradicional cozido é no dia 9 de Fevereiro de 2019 (sábado) às 7h00 da noite no salão paroquial. Venha jantar connosco. Marque na sua agenda. $55.00 (adultos) e $25.00 (crianças). Mais informações serão dadas no próximo boletim.

ŚȬȱȱȱDZȱ

Para Homens: 21, 22, 23 e 24 de Fevereiro de 2019.

Para Senhoras: 28 de Fevereiro, 1,2 3 de Março de 2019.

Se ainda não participou num cursilho de Cristandade e gostaria de fazer esta experiência maravilhosa, ligue para o Cartório Paroquial ou fale com um dos sacerdotes ou diácono.

śȬȱȱ!ȱ

Confissões das Crianças para a Primeira Comunhão 9 de Março (sábado) às 2h00 da tarde na igreja.

ŜȬȱȱȱ!ȱ1ȱ A festa dos ajudantes do altar

16 de Março de 2019 (sábado) às 7h00 da tarde no salão paroquial. Venha partilhar conosco este convívio. Marque na sua agenda.

ŝȬȱȱȱȱȱ

O retiro de catequese para as crianças da catequese que vão receber o santo Sacramento do Crisma/Confirmação é no dia 13 de Abril de 2019 (sábado). O retiro é todo o dia de sábado.

Confissão para os jovens confirmandos à 1h30 da tarde na igreja. O retiro termina com a Missa das 5h30 da trade.

ȱȱȱȱ

! !

ŗȬ% : Entrará na Igreja através do santo Sacramento do Baptismo a menina Chelsea Matos Lobman.

Que a nossa irmã cristã cresça em estatura e graça diante do Senhor. Parabéns a seus pais e padrinhos.

Ȭ Os próximos encontros de preparação dos pais e padrinhos para o Baptismo são dias 7 de Fevereiro (em Português) e 21 de Fevereiro (em Inglês) às 8h15 da noite.

Ȭ The next meeting for those who have already registered their children at the Parish Office will be February 7 (in Portuguese), February 21, (in English) at 8:15PM. It is important that all parents & godparents attend this meeting. PLEASE BE ON TIME!

DZ Foram celebradas as exéquias funebres: por (1) Maria Eusébio da Silva, no dia 1 de Janeiro 2019, que faleceu no dia 31 de Dezembro de 2018, com 86 anos de idade, natural da Torreira, Murtosa, Portugal; (2) Manuel Botelho Gomes, no dia 3 de Janeiro 2019, que faleceu no dia 27 de Dezembro de 2018, com 82 anos de idade, natural Vilar de Perdizes, Montalegre, Portugal. As nossas condolências às famílias enlutadas. Dai-lhes, Senhor, o eterno descanso, nos esplen-dores da luz perpétua. (cf.

Esdr 2, 34-35).

qqȱȱȱȱXX

XDZ O ofertório do passado fim de semana foi de

$3,707.00. Obrigado pela vossa generosidade.

ȱ ȱX: Avisamos que os envelopes,

que são usados no ofertório, paro o ano 2019 já estão disponíveis.

Pedimos que venham ao cartório paroquial (na reitoria) buscar a caixa de envelopes usados na colecta.

ȱȱȱ ȱ ȱ1ȱȱǻǼ! A Coleta nacional para a Igreja na América Latina e Caribe, concedidos pelo Subcomissão da Conferência de Bispos Católicos dos Estados Unidos (USCCB), apoia projetos pastorais que incluem evangelização, formação de leigos, religiosos e seminaristas, bem como o ministério de jovens e a catequese. O financiamento é limitado a despesas programáticas e exclui a construção civil, exceto em casos de emergência. A coleta será feita no próximo fim de semana, dias 26 e 27 de Janeiro.

ȱȱ ǰȱDZNo dia 21 de Janeiro de 2019 (segunda-feira) o cartório paroquial estará encerrada para comemorar o feriado de Martin Luther King Jr. Reabrirá na terça-feira no horário habitual.

(3)

!"#$ %&

Is 62, 1-5; Sl/Ps 95 (96); 1 Cor 12, 4-11; Jo/Jn 2, 1-11

Para

quem ainda não recebeu o Santo Sacramento do Crisma ou queira aprofundar a sua fé, iniciamos nesta última quarta-feira as sessões de preparação. Ainda se pode inscrever chamando para o cartório paroquial ou no dia dos encontros. As reuniões são feitas todas as quartas-feiras às 8h15 da noite. O próximo encontro é dia 23 de Janeiro de 2019 na sala de reuniões situada na residência paroquial. A entrada é pelo lado parque de estacionamento.

: A reunião para as crianças que ajudam ao altar é na próxima sexta-feira, dia 25 de Janeiro de 2019 às 8:00 PM no Centro Paroquial. Todos os ajudantes do altar e pais são incentivados a participar.

The Collection for the Church in Latin America supports pastoral programs as awarded by the Subcommittee on the Church in Latin America throughout Latin America and the Caribbean. Projects include the work of evangelization, formation of laity, religious and seminarians, as well as youth ministry and catechesis. Funding is limited to programmatic expenses and excludes building construction except in cases of emergency. The collection is January 26 and 27.

Dear Parishioners, we advise

that the offertory envelopes, for the year 2019 are already available. We ask that you come to the parish office (in the rectory) to pick up the box of envelopes used in the collection.

Thank you in advance.

: The next meeting will be on January 25, 2019 at 8:00 PM in the Parish Center. All altar servers and parents are encouraged to attend.

Please be sure that your cell phones are turned off or put into silent mode during the celebration of the Mass. Thank You.

In your prayers, please remember our parishioner brothers and sisters who are homebound, in hospitals, recovery centers or retirement and nursing homes. May the Lord heal and comfort them.

Verifique se o seu telemóvel está desligado durante a celebração da Eucaristia. Obrigado.

Nas vossas orações, lembrai-vos dos nossos irmãos paroqui- anos em casa, nos hospitais e nos centros de recuperação ou casas de terceira idade. Que o Senhor os cure e os conforte.

! ȱȮȱž—Š¢ȱŘŖȱȱȱ2º DOMINGO DO T.C.ȱ ŝDZřŖDZ

-José de Almeida (6º Anív) e Maria da Luz Bernardo, r/ Filha.

-Maria de Fátima Domingues Simãozinho, r/ Sobrinhos.

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

şDZŖŖDZ

-António Balugas, Pais e Sogros, r/ Esposa e Filhos.

-José Valente, r/ Esposa e Filhos.

-Ana Maria Branco, r/ Família

-Manuel da Silva Galvão (Anív), r/ Filho Julio e Família.

-Rosa Claudino, r/ Tony e Augusta Matos.

-Maria Luisa Regateiro, r/ Esposo, Filhas e Netos.

-Venâncio Silva, r/ Prima Adelaide e Marido.

-Maria Oliveira (Anív) e Esposo, r/ Filhas.

-Maria da Conceição Tavares Oliveira, r/ Esposo, Filhas, Genros e Netos.

-Herminia dos Santos e Familiares Falecidos.

-Francisco Oliveira, r/ Esposa, Filhas, Genros e Netos.

-Armando Simão e Ana de Jesus, r/ Netos.

-Familiares Falecidos de José e Maria Oliveira.

-António e Maria Tigeleiro, r/ Filha.

-Gonçalo Santos, r/ Sobrinhos.

-Rita Dias e Manuel Pais Marques, r/ Filho, Nora e Netos.

-Sebastião Almeida Ferreira (30º Dia), r/ Familia.

ŗŖDZŗśDZ

-Rev. António Inácio Bico, r/ Youth Group.

-António Machado Jr. and Parents, Manuel Lourenço Domingues and Parents, r/ Machado Family.

-John O'Sullivan, r/ Friend of the Family.

-Robert Harold Schuller and Wife, r/ Joseph.

-Kasim M. McMillan, r/ Anonymous.

-Joseph L. Laskowicz, r/ Friends.

ŗŗDZřŖDZ

-Manuel Neta e Ascenção Pita, r/ Filho, Nora e Netas.

-Miguel José da Silva, r/ Esposa e Filhos.

-António Amaral, r/ Esposa e Filhos.

-Ana e Custódia Mafaldo, r/ Arlindo Mafaldo.

-Manuel Pereira (Anos), r/ Esposa e Família.

-Amadeu Fernandes Loureiro, r/ Amigos da Familia.

-Sergio Ferreira, r/ Pais, Irmãos e Sobrinhos.

-Armando Figueiredo e Pais, r/ Esposa.

-Miquelina e Silvestre Heliodoro, r/ Maria Monteiro.

-A.G. a Nossa Senhora da Ajuda, r/ Fatima.

-A.G. pelo Aniversário de Nascimento de Isabel Gonçalves, r/ Amigos.

-Manuel Moreira Neves, Pais, Sogros e Cunhados, r/ Esposa e Familia.

-Padre Santo Antonino, r/ Int. Part.

-A.G. a Nossa Senhora da Boa Viagem, r/ Maria Gomes.

-José Campos, r/ Esposa, Filhos e Neta.

śDZřŖDZ -Danny Augusto, r/ Pais e Família.

-José Alves Gomes, r/ Filho Manuel.

ȱȮȱ˜—Š¢ȱŘŗȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱSanta Inêsȱ şDZŖŖDZ -Maria de Matos (Anos), r/ Filha Maria Bastos

e Familia.

-A.G. a Nossa Senhora da Boa Viagem, r/ Maria Gomes.

-António Vieira Guerra, r/ Esposa, Filho, Nora e Netas.

ŝDZřŖDZ

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-António (Tony) Caetano, r/ Amigos.

-Madalena Vilarinho e Pais, r/ Irene e Familia.

(4)

Ȭ São Vicente

-Maria R. Sameiro, r/ Filha Lucilia.

-A.G. a Nossa Senhora da Boa Viagem, r/ Maria Gomes.

-Joaquim Lopes (3 Aniv), r/ Familia.

-Alberto Monteiro Saraiva e Esposa, r/ Irmã e Sobrinha.

-António Fernandes, Pais e Sogros, r/ Esposa, Filhos e Netos.

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-Lucia Blancato (30º Dia), r/ Familia Almeida.

-Manuel Sobral, r/ Esposa e Filho.

Ȭ Santa Mariana Cope

-Int. Part. pelas Almas do Purgatório.

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-Elisio Botelho Miranda, r/ Amiga Maria Esteves e Familia.

-António Rui Oliveira, r/ Amigos.

-Maria Lucilia Pimenta (4º Anív), r/ Filhas, Esposo e Netos.

Ȭ São Francisco de Sales

-José Cirne da Silva, r/ Esposa e Filhos.

-Manuel de Matos (Anív), r/ Filha Maria Bastos e Família.

-Rosa Claudino, r/ Irmas e Familia.

-Maria Lurdes (Milú) Valente de Pinho, r/ Amigos.

-Manuel dos Santos Tarento, r/ Esposa e Familia.

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-Evangelina Neves Santos Bastos e Esposo, r/ Filho Mário e Família.

-Euclides Pedro, r/ Filho Orquidio Pedro e Família.

-Aurora Pereira da Fonseca, r/ Marido e Filhos.

-Amadeu Ribeiro, r/ Filha, Genro e Netas.

-Manuel Joaquim e Maria José Branco, r/ Filho, Nora e Família

-Manuel Neta (4º Anív), r/ Filho, Nora e Netas.

-José Maria dos Santos, r/ Filha Tina e Família.

Ȭ CONVERSÃO DE SÃO PAULO

-Alfredo, António, Felicidade Limas e Pais, r/ Irmã Laura.

-Alda Campos Rebimbas, r/ Marido, Filhos e Netos.

-Francisco Maria Pita Oliveira, r/ Esposa Laura.

-Manuel Pessoa da Silva Jr. e Maria da Assunção Pimenta, r/ Filho José Silva.

-Manuel dos Santos Tarrento (Anos), r/ Esposa e Familia.

-Maria Correia, Pais e Sogros, r/ Familia.

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-Osvaldo Augusto Ortete de Barrps (1º Anív), r/ Filha e Netos.

-João Filipe Ferreira, r/ Irmã Maria, Cunhado e Sobrinhas.

Ss Timóteo e Tito

-Conceição Rosa de Sousa, r/ Familia.

-Alberto Manuel Rocha, r/ Esposa Rosa.

-Almas do Purgatório, r/ Amélia e Amandio Cruz.

-Margarida Ferreira, r/ Lucia e Alfredo Silva.

-Francisco Maria Pita Oliveira, r/ Filha, Genro e Família.

-Alda Silva e Filipe Aires, r/ Filho Justino Aires.

(5)

Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com J E W E L E R S , I N C . 87 Ferry St. Newark, NJ 07105

973-344-9261

LIC# 01333A

Tel: 973.824.0113 Fax: 973.824.7821

  . ,  

..

O L S H I N S P H A R M A C Y

Lafayette Corner Congress St., Newark, NJ ESTABLISHED IN 1907

This coupon represents $5 that may be used toward the purchase of any and all merchandise available at Olshins Pharmacy. However this coupon is null and void for those items in which discounting is published by Federal and New Jersey laws and regulations.

VALID WITH $15.00 MINIMUM PURCHASE. LIMIT ONE COUPON PER CUSTOMER.

C E L E B R A T I N G 1 0 0 Y E A R S

O F S E R V I C E

$5

$5 $5

$5 $5

THIS SPACE IS

• Assuntos de compra e venda de casas e negócios

• Casos de lesão corporal

• Divórcios

• Acidente de trabalho e automóvel

• Casos de tribunal municipal

• Testamentos

• Casos Criminais

• Defesa de casos de condução sob embriaguês

• Direito de senhorio e inquilino

• Imigração Elisabete M. Rocha, Esq.

(973) 243.7985

!"#$%&'(&)*"+,+-

3 Becker Farm Rd., Ste. 105, Roseland, NJ

Mundial Agency

60 WILSON AVENUE NEWARK, NJ 07105

Email: Mundial.agency@verizon.net Especializados Em Seguros

Carros - Casas - Apartamentos Antes da sua renovação venha e faça a sua comparação!

Outros Services Que Oferecemos:

Viagens - Aluguer de carros em Portugal Income tax – Serviço de Imigração

Tel: 973-589-3003

(6)

Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com Our Lady of Fatima, Newark, NJ 04-1091

Alvarez Funeral Home, Inc.

240 Mt. Prospect Ave., Newark, NJ 07104 •

973-483-7000

Jaime Alvarez, Manager NJ Lic.#4093 Rita T Alvarez – Director NJ Lic.#4949

Aceptamos Seguros, SSI, Medicaid

Chame-nos para lista dos preços • www.alvarezfuneralhome.com 11 Ferdon St., Newark, NJ

344-0102

Bar & Liquor • Restaurant

Portuguese, American

& Spanish Cuisine Home of the Steak on a Stone

“O Rei dos Leitoes”

Assado em forno a lenha

665 Monroe Ave., Elizabeth, NJ 07201

Restaurant: 908-354-2525

Take Out: 908-354-4024 • Fax: 908-354-3431 www.valencadining.com

Take-Out Barbecue

Nova Alianca

Bakery & Cafe

Eat Fresh, Eat Local 973-344-4567 • 862-241-1636

121 Ferry St., Newark, NJ Portuguese Bakery Birthday Cakes • Buffet Pastreis de Nara (Custard Cups)...

BUYUS FUNERAL HOME

!"#$%&'&()**)$+*,-$.)/&01-$.2$34536$7$894:;$:!!<654"

SHAW-BUYUS HOME FOR SERVICES

5:=$>&?@A$B?),-$C)&0D(-$.2$343:"$7$8"35;$995<""#6 Mario Teixeira, IV, Mgr. NJ Lic # 3757

Mario Teixeira, Jr, Dir. NJ Lic # 2542 - Monique Teixeira, Dir. NJ Lic # 4048

Serving the Community with Pride and Dignity

Experts in Foreign Shipping www.buyusfuneralhome.com Pre-Need Planning Available

Seguros em Todos os Ramos | Casas, carros, negócios, etc.

TRAGA A SUA APÓLICE E RECEBA UM BRINDE GRÁTIS 217 Ferry St. Newark, NJ | 973-344-2000 Fax: 973-344-1525 | Moraisinsurance@msn.com

MORAIS

Insurance Agency, Inc.

Complete Insurance Services

311 Chestnut St Newark, NJ

(973) 465-1500

www.Vida-Chiropractic.com

Contact Servaas Verbiest to place an ad today!

sverbiest@4LPi.com or (800) 477-4574 x6630 A Better Place to Bank

70,000 Free ATMs • Car Loans • Credit Cards Free Checking • Savings Accounts • Mortgages • More!

120 Ferry St. • Newark, NJ 07105 • 973-576-2000 www.GardenSavings.org • Bi-Lingual Representatives!

A Bett Pla t Bank

Referências

Documentos relacionados

3G José Joaquim Alvares Pereira de Moura, filho de Manuel Alvares Martins de Moura, natural de Santa Maria de Covellães, districto de Villa Real — rua da Esperança n.° 21.. 37

-Manuel Gonçalves, Maria Cerqueira e Manuel Cerqueira Gonçalves, r/ Filho e Irmão Manuel e Família.. -Humberto Timoteo (Aniv),

-José Gomes da Silva, r/ Esposa, Filha e Familia.. -António Vieira Guerra, r/ Esposa, Filho, Nora

-Domingos Manuel Amador, Esposa e Filho, r/ Filhos e Netos.. -Ana Vieira, r/João Coimbra

ȱŝDZřŖDZ -Maria Adelaide Cunha (Aniv), r/ Esposo, Filho, Nora e Neta. -Rosa Claudino, r/ Irmã Maria Bastos e Família. -Manuel Pedro Rebelo e Gloria Rebelo, r/ Filhos. -Ana

-Luis Almeida Lopes e Esposa, Manuel Coelho e Esposa, r/ Filhos Ana Maria e Alexandrino.. -Ana Maria Branco,

-Maria da Conceição Tavares Oliveira, r/ Esposo, Filhas, Genros e Netos.. -Francisco Oliveira, r/ Esposa, Filhas, Genros

-António Amaral, r/ Esposa e Filhos -Maria de Jesus Pinto Martins, r/ Familia.. -Sergio Ferreira, r/ Pais, Irmãos