• Nenhum resultado encontrado

3 FUNCIONALISMO

3.1 O Funcionalismo norte-americano: a gramática tipológico-funcional de

4.2.1 F rancês Língua Estrangeira

É uma publicação francesa, das Edições Didier, datada de 2008, cujos autores são: Régine Mérieux, Yves Loiseau. Este volume tem 4 (quatro) módulos, cada um dividido em 3 (três) unidades, as quais comportam: objetivos de comunicação, tarefa, atividades de recepção e de produção orais, atividades de recepção e de produção escrita, saberes linguísticos, som/escrita, descobertas socioculturais. É um conjunto pedagógico que se endereça ao público dos grandes-adolescentes e adultos desejosos de aprender o Francês. Este manual corresponde ao primeiro nível de um conjunto de três. Os objetivos e os conteúdos deste conjunto pedagógico foram definidos levando em conta os princípios do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (Éditions Didier, 2001): trabalho sobre tarefas, avaliação formativa, autoavaliação, abertura à pluralidade das línguas e das culturas.

O processo de aquisição e autonomia do aprendiz é cuidadosamente pensado: o trabalho é fundado na observação, na reflexão, na sistematização e na produção. Cada ponto de língua é apreendido na sua totalidade e a tipologia das atividades propostas garante a fixação das aquisições. A proposta de Latitudes visa a levar o aprendiz a ser autônomo dando-lhe responsabilidade e consciência de sua aprendizagem. Para colocar em prática as diversas estratégias, o aluno vai rapidamente adquirir as aptidões necessárias para cumprir as tarefas nos variados domínios da vida social, graças à aquisição prévia de saberes comunicativos, linguísticos e culturais.

O aprendiz é, frequentemente, convidado a agir em pequenos ou grandes grupos, a simular cenas cotidianas, a realizar tarefas ligadas à vida social, atividades concretas que contribuem para sua motivação e seu engajamento. Juntamente com este volume, há atividades sonoras nos dois CD áudio, incluídos no livro do aluno, e as transcrições correspondentes. A proposta acional do livro Latitudes encontra legitimidade no processo de aquisição. Assim, cada unidade propõe ao aprendiz adquirir elementos de língua-cultura que ele poderá utilizar nas produções guiadas ou livres nas tarefas concretas da vida cotidiana. Estas tarefas fazem com que o aprendiz se situe em um contexto social claro e chegue a uma produção e a um resultado mensurável.

Quanto à avaliação, são propostas três, quais sejam:

* Resumos de autoavaliação após cada módulo. Os aprendizes podem testar, imediatamente, seus conhecimentos por meio de atividades curtas e diretas. Um resultado permite-lhes voltar a certas atividades do livro do caderno de exercícios, dando-lhes a possibilidade de superar as dificuldades;

* Uma preparação às provas das unidades A1 e A2.1 do DELF (Diplôme des Études en Langue Française) após cada módulo, permitindo ao aprendiz avaliar suas competências de comunicação oral e escrita;

* Testes somativos para as 12 (doze) unidades estão à disposição dos professores no guia pedagógico. Comportam atividades de recepção, de produção, de vocabulário e de gramática, permitindo verificar as aquisições.

No que se refere à estrutura da obra, comporta quatro módulos, de três unidades. É introduzida por um contrato de aprendizagem detalhada, cada módulo fixa um objetivo geral: falar de si, trocar, agir no espaço, se situar no tempo. De cada um destes objetivos vão-se desenvolver outros objetivos respondendo às necessidades de comunicação, por exemplo, para falar de si, é necessário saber apresentar-se, exprimir seus gostos, etc. É, pois, a partir desses objetivos gerais, depois mais específicos que foram definidos os saberes linguísticos com a ajuda dos quais os aprendizes vão colocar em evidência diversas competências, tais como compreender, falar, interagir, escrever, etc.

O conjunto deste volume acompanha o livro do aluno, dois CDs áudio, contendo todos os documentos sonoros ligados às atividades do manual, assim como atividades complementares propostas no guia pedagógico. Um DVD acompanhado de seu livro de exploração, complemento necessário para reforçar a aprendizagem dos elementos de língua- cultura apresentados no método e permitir ampliação dos conhecimentos.

Guia Pedagógico: Latitudes I

Este Guide Pédagogique [Guia Pedagógico] a ser analisado está no formato PDF com 240 páginas. Editado pelas Éditions Didier, 2008, em Paris, cujos autores são Saraly Huck Hoareau, Régine Mérieux e Yves Loiseau. No sumário consta: Introduction [Introdução],

Grilles d’évaluation DELF A1 [Grades de avaliação DELF A1], Mise en route [Colocar em

prática – começar], seguindo-se quatro módulos, três unidades dentro de cada módulo. Ao final de cada módulo, há Préparation au DELF module 1, corrigés [Preparação ao DELF módulo 1, respostas]; Préparation au DELF module 2, corrigés [Preparação ao DELF módulo 2, respostas]; Préparation au DELF module 3, corrigés [Preparação ao DELF módulo 3, respostas]; Préparation au DELF module 4, corriges [Preparação ao DELF módulo 4, respostas]. Posteriormente, Activités complémentaires [Atividades complementares]; Tests [Testes] e Corrigés des tests [Respostas dos testes].

Caderno de Exercício: Latitudes I

Este Cahier d’exercices [Caderno de exercícios] foi editado pelas Éditions Didier, em

2008, em Paris. Os autores são Régine Mérieux e Yves Loiseau. Em seu conteúdo, a exemplo do livro, o caderno contém 4 módulos e, cada módulo é dividido em 3 unidades, totalizando 12 unidades, com 148 páginas com as transcrições e corrigés (exercícios corrigidos).

Material Didático: Latitudes II

Este manual corresponde ao segundo nível de um conjunto de três. É uma publicação francesa, das Edições Didier, datada de 2009, cujos autores são: Régine Mérieux, Emmanuel Lainé, Yves Loiseau. Também levando em consideração o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, os objetivos e conteúdos deste volume estão atrelados às competências linguísticas, tarefas, avaliação somativa e formativa e, também, abertura à pluralidade das línguas, bem como das culturas. Assim como os demais volumes, este livro é desenvolvido com base na proposta do CECR, na aquisição e autonomia do aprendiz, na abordagem acional, na avaliação, na estrutura da obra e no conjunto do material. Prevê 2 (dois) CDs áudio incluídos no livro do aluno, as transcrições correspondentes, o caderno de exercícios mais CD áudio e atividades via internet que contribuem no desenvolvimento da autonomia do aluno.

Em relação à avaliação, há as mesmas propostas relatadas no primeiro volume com a diferença da preparação quanto aos níveis, já que se trata do segundo volume. Com isso, o estudo é voltado para as provas do DELF A2 (módulos 1 e 2) e B1 parcial (módulos 3 e 4) e permite ao aprendiz avaliar as competências de comunicação oral e escrita. Quanto à estrutura da obra, é um método fácil de usar e muito pragmático pelos seus conteúdos e sua progressão. Graças a uma organização por objetivos funcionais, a estrutura é clara e regular e os conteúdos balizados.

Latitudes II é composto, a exemplo do primeiro nível, de quatro módulos distribuídos em três unidades. A aprendizagem é detalhada, cada módulo tem um objetivo geral fixo: trocar opiniões, falar de seus sentimentos e de suas emoções, dizer e fazer, estruturar e colocar suas propostas. Cada um desses objetivos subdivide-se em outros objetivos respondendo às necessidades da comunicação, por exemplo, trocar opiniões, é necessário saber exprimir sua aprovação e sua indiferença ou ainda dar seu ponto de vista ou exprimir

suas intenções, etc. Sendo assim, a partir dos objetivos gerais e específicos, os saberes linguísticos se definem de forma que os aprendizes coloquem em prática diversas competências, tais como ler, entender, expressar-se na forma oral e escrita, interagir.

O conjunto deste material é acompanhado de 2 (dois) CDs áudio, contendo todos os documentos sonoros ligados às atividades do manual. O guia pedagógico propõe explicações detalhadas sobre as atividades, seu desenvolvimento, sua correção, as informações culturais úteis, atividades complementares sonoras ou escritas permitindo modular a duração do ensino-aprendizagem, conforme as necessidades. O DVD propõe doze documentos autênticos de natureza variada (reportagem, trecho de filme, etc.). Acompanha um livro de exploração, complemento necessário para reforçar a aprendizagem dos elementos de língua-cultura apresentados no método.

O sítio www.didierlatitudes.com propõe aos aprendizes atividades autocorretivas em relação a cada unidade do método, os alunos podem baixar trechos do livro e do caderno de exercícios, além de baixar, integralmente, o guia pedagógico e os registros de atividades complementares. Enfim, o sítio apresenta o método de maneira detalhada e oferece um espaço de trocas com os autores.

Guia Pedagógico: Latitudes II

Este Guide Pédagogique [Guia Pedagógico] foi editado pelas Éditions Didier, em Paris, 2009. Seus autores são Marie Noëlle Cocton, Régine Mérieux, Yves Loiseau e Emmanuel Lainé. Em seu sumário consta uma Introduction [Introdução], Grilles d’évaluation DELF A2/B1 [Grades de avaliação DELF A2/B1], seguem-se os quatro módulos, em que cada módulo, há 3 unidades, totalizando 12 unidades. Após isto, Préparation au DELF module 4, corrigés [Preparação ao DELF módulo 4, respostas], Activités complémentaires [Atividades complementares], Tests [Testes] e Corrigés des tests [Respostas dos testes].

Caderno de Exercício: Latitudes II

Este Cahier d’exercices [Caderno de exercícios] foi editado pelas Éditions Didier, em 2008, em Paris. Os autores são Marie-Noëlle Cocton, Régine Mérieux, Yves Loiseau e Emmanuel Lainé. Em seu conteúdo, a exemplo do livro, o caderno contém 4 módulos e, cada

módulo é dividido em 3 unidades, totalizando 12 unidades, com 148 páginas com as transcrições e corrigés (exercícios corrigidos).

Material Didático: Latitudes III

Este manual corresponde ao volume 3, continuação dos volumes 1 e 2, constituindo, portanto, o último nível do conjunto pedagógico. Cobre 120 a 150 horas de ensino- aprendizagem e permite aos aprendizes terminar a aquisição das competências40 do nível B1, do Quadro Europeu Comum de Referências para as Línguas (CECR, 2001).

O processo de aquisição é fundado na compreensão de documentos autênticos que levam à descoberta dos atos de fala e dos fatos linguísticos e culturais. A abordagem se apoia na observação e na reflexão, as quais são seguidas de uma sistematização, e de produções que favorecem a reutilização autônoma. A tipologia das atividades propostas garante uma flexibilidade de utilização pelo professor e uma fixação das aquisições pelo aprendiz. Tem, igualmente, à disposição, a totalidade das atividades sonoras. Os dois CDs áudio inclusos no livro do aluno, as transcrições dos registros, o caderno de exercícios (CD áudio incluso) e as atividades complementares contribuem para desenvolver sua responsabilidade e sua autonomia.

Quanto às avaliações, três tipos são propostas neste volume: bilan d’autoévaluation [exercícios de revisão] são propostos após cada unidade. Os aprendizes podem verificar sem prazo seus conhecimentos pelas atividades curtas e mais direcionadas. Com o resultado das tarefas, os alunos podem fazer, imediatamente, a verificação de suas aprendizagens, a fim de poderem rever as atividades do livro e do caderno de exercícios, que não se saíram bem, dando-lhes a possibilidade de refazê-las, em caso de dificuldade. Testes somativos para cada uma das nove unidades estão à disposição dos professores no guia pedagógico. Eles comportam atividades de recepção, de produção, de vocabulário e de gramática, permitindo verificar as aquisições. Há, ainda, três preparações para as provas do DELF (Diplôme d'études en Langue Française) no nível B1, permitindo ao aprendiz avaliar suas competências orais e escritas.

No que se refere à estrutura da obra, Latitudes 3 compõe-se de nove unidades de dezesseis páginas cada. Introduzida por um contrato de aprendizagem, cada unidade fixa um objetivo geral: contar o passado, falar de alguém, falar de um lugar, falar de si, expressar

40 Competências: Compreensão Escrita; Expressão Escrita; Compreensão Oral; Expressão Oral. Há 3 (três) níveis gerais divididos em: A (elementar) – A1 e A2; B (independente) – B1 e B2; e C (proficiente) – C1 e C2.

seus sentimentos e suas emoções, estruturar sua proposição, expor suas motivações, debater, reagir e denunciar. De cada um desses objetivos, vão-se desenvolver objetivos específicos respondendo às necessidades da comunicação, por exemplo, para contar o passado, é necessário saber dizer o que se lembra; saber dizer que esqueceu ou ainda relembrar alguma coisa a alguém. Nesse sentido, ao retomar tanto os objetivos gerais quanto os específicos, os saberes linguísticos são definidos conforme os aprendizes vão colocando em prática cinco competências: a de compreender (comprendre), a de falar (parler), a de interagir (interagir), a de escrever (écrire) e a de ler (lire).

As duas primeiras páginas de cada unidade apresentam o título Découvrir [Descobrir], cujo objetivo de aprendizagem é apresentar textos para ler e textos para escutar, de forma a descobrir o que vai ser tratado em textos escritos e orais. Por sua vez, a unidade segue com uma página dupla intitulada Produire [Produzir], na qual o aprendiz é convidado a identificar as estratégias de discursos escritos e orais em vista de uma reutilização, assim como de distinguir entonações e particularidades fonéticas. Estas páginas são acompanhadas de modos de emprego que dão ao aluno a possibilidade de adquirir ferramentas necessárias a uma produção autônoma. Vem, em seguida, uma página dupla intitulada S’entraîner [Se envolver] contendo exercícios de gramática, de léxico e de comunicação. A conclusão de cada unidade reside na realização de uma Tâche [Tarefa] final e motivante, alternando reflexão individual e produção coletiva, que permite reinvestir no caminho percorrido. Aliás, as páginas

F rancophonies [Francofonias]41 convidam o aprendiz, pelo viés de documentos autênticos, a descobrir a diversidade cultural do mundo francófono. Os aportes culturais favorecem assim as trocas em sala e contribuem para o desenvolvimento intercultural.

Ao fim desta obra é proposto um conjunto de páginas úteis: gramática, grade de autoavaliação em nível B1, correção das autoavaliações, transcrições de todos os documentos sonoros e index de conteúdos. Estas ferramentas são indispensáveis ao aprendiz no seu desenvolvimento autônomo e são, igualmente, preciosos para o professor que pode achar referências adaptadas ao nível dos alunos.

Guia Pedagógico: Latitudes III

Este Guide Pédagogique [Guia Pedagógico] foi editado em Paris, Éditions Didier, em 2010. Os autores deste guia chamam-se Emmanuel Lainé e Nathalie Pouchin. Em seu sumário

consta: Introduction [Introdução], Grilles d’évaluation DELF B1 [grades de avaliação], Contrat d’apprentissage global [Contrato de aprendizagem global], seguindo-se de nove

unidades. Depois, Préparation au DELF, corrigés [Preparação ao Exame – Diplôme des Études en Langue Française, respostas], Activités complémentaires [Atividades complementares], Tests [Testes] e Corrigés des tests [Respostas dos testes.]

Caderno de Exercício: Latitudes III

Este Cahier d’exercices [Caderno de exercícios] foi editado pelas Éditions Didier, em

2010, em Paris. Os autores são Yves Loiseau, Marie-Noële Cocton e Anneline Dintilhac. O caderno contém 9 unidades, além das transcrições dos textos e corrigés (exercícios corrigidos), totalizando 119 páginas.