• Nenhum resultado encontrado

3.2 Metáfora gramatical: desenvolvimentos a partir de Halliday

3.2.2 Nominalização e sua análise

Seguindo o Quadro 4 (p. 64), percebe-se que a mudança entre unidades semânticas para a categoria de coisas pode se dar a partir de qualidades (instável => instabilidade), processos (absorver => absorção), circunstâncias (na superfície => superfície) e conexões (porque => causa), evidenciando a nominalização como originária de adjetivos, verbos, frases preposicionais, advérbios e conectores. No entanto, a nominalização a partir de verbos – a chamada nominalização deverbal (HEYVAERT, 2003; CASTILHO, 2010) – é a mais recorrente na literatura direcionada à apresentação da metáfora gramatical do tipo ideacional (HALLIDAY, 1994; MATTHIESSEN, 1995; HALLIDAY e MATTHIESSEN, 1999, 2004; RAVELLI, 2003; TAVERNIERS, 2003). Como aponta Ravelli (2003, p. 38) “a transferência do verbo para o nome é a forma mais prototípica de metáfora gramatical”69. Isso ocorre com o objeto de estudo desta tese, no qual se verifica a constante mudança de verbos para nomes na formação de expressões metafóricas, como em olhar => dar uma olhada. A nominalização é, em essência, o fenômeno que ocasiona a mudança de outras funções (principalmente a de Processo) para a função de Ente/Núcleo do grupo nominal e se configura como um recurso lexicogramatical consideravelmente presente na representação metafórica dos significados.

Para a análise de nominalizações, a LSF propõe que o grupo nominal com Ente seja descompactado e a partir disso demonstrada a forma agnata correspondente à versão congruente. Heyvaert (2003), ao investigar mais de perto o recurso da nominalização, explora o conceito de agnação. Para ele, a LSF, na procura de construções congruentes, direciona sobremaneira o foco para a procura de uma forma agnata correspondente à variante metafórica. No entanto, essa proposta é insuficiente, dado que algumas nominalizações dificilmente podem ser relacionadas a uma boa oração congruente, como é o caso das nominalizações com -ing: as nominalizações Tom’s cleaning of the kitchen e Tom’s cleaning the kitchen, por exemplo, possuem, ambas, a mesma forma agnata Tom cleans the kitchen (Tom limpa a cozinha), apesar de apresentarem diferenças sintáticas e semânticas (HEYVAERT, 2003).

Heyvaert (2003), diferentemente de Halliday (1994) e Halliday e Matthiessen (1999), propõe que os elementos formadores da estrutura das nominalizações sejam analisados a partir da identificação de uma rede de agnatos para cada tipo de nominalização estudada:

Argumentarei que cada nominalização deve ser vista como a contraparte metafórica não de um agnato congruente, mas de uma rede de estruturas agnatas, seja do tipo oracional, seja de outro tipo. Tal rede é formada quando a agnação é usada heuristicamente: um pré-requisito essencial para desvendar a rede de sistema por trás de cada tipo de nominalização é a identificação e interpretação das diferentes unidades estruturais das quais ela é constituída. A identificação dessas unidades é, como mostrarei, necessariamente baseada nas estruturas paradigmáticas ou agnatos com os quais elas se relacionam: agnação é então usada para demarcar as fronteiras das unidades70

(HEYVAERT, 2003, p. 67-68).

O termo agnação foi introduzido por Gleason (1965, apud HEYVAERT, 2003) para se referir a estruturas com uma organização sintática diferente, mas com itens lexicais semelhantes. Seguindo Gleason, Heyvaert (2003) lança mão do termo enation (oposto a agnação) para se referir a estruturas com a organização semelhante entre seus elementos, mas com itens lexicais diferentes. É compartilhada a ideia de que estruturas enate devem compartilhar a mesma rede de estruturas agnatas. Desse modo, orações como O homem quebrou

o vaso e O atirador derrubou o helicóptero71 seriam enates no sentido de que compartilham o mesmo conjunto de estruturas agnatas (forma passiva (1) e forma com o verbo fazer (2)), como pode ser visto no esquema seguinte:

70 “I will argue that each nominalization should be viewed as the metaphorical counterpart of not one congruent agnate, but of a network of agnate structures, clausal and other. Such a network is formed when agnation is used heuristically: an essential prerequisite for uncovering the system network behind each type of nominalization is the identification and interpretation of the different structural units that it consists of. Identifying these units is, I will show, necessarily based on the paradigmatic structures or agnates they relate to: agnation is then used to demarcate the unit boundaries.”

Quadro 6 – Relação entre orações agnatas e enates Orações enate Conjunto de

agnações Agnações de A e B A - O homem quebrou o vaso B - O atirador derrubou o helicóptero (1) x foi y por z (2) o que z fez foi y

A(1) - O vaso foi quebrado pelo homem A(2) - O que o homem fez foi quebrar o vaso. B(1) - O helicóptero foi derrubado pelo atirador. B(2) - O que o atirador fez foi derrubar o helicóptero.

Raciocínio

Se A pode ter como agnatos A(1) e A(2) e se B pode ter como agnatos B(1) e B(2), então A e B são enates.

Se A e B são enates, então temos estruturas iguais, embora léxico diferente; Se A(1) e A(2) são agnatos, então temos estruturas diferentes, embora léxico igual; Se B(1) e B(2) são agnatos, então temos estruturas diferentes, embora léxico igual;

(1) – x foi y por z – e (2) – o que x fez foi y – formam um pequeno conjunto de agnatos para orações do tipo A e B.

Fonte: O autor (2019). Exemplos criados. Raciocíno lógico baseado em Heyvaert (2003).

Uma das críticas principais de Heyvaert (2003) é direcionada ao fato de a LSF não utilizar o termo enation e, ao mesmo tempo, preocupar-se apenas com a busca de formas agnatas de construções metafóricas específicas, sem uma procura por generalizações que conduzam a uma descrição das nominalizações:

[…] a visão metafórica sobre a nominalização é quase exclusivamente direcionada à descompactação de sintagmas individuais em agnatos congruentes, e não à elucidação das escolhas por trás das estruturas nominalizadas e à ligação delas às nominalizações enate. Como os próprios agnatos congruentes identificados não são sistematicamente informados por nominalizações enate com agnatos similares [...], eles não contribuem para a análise linguística da estrutura nominalizada, funcionando, assim, como meras paráfrases72 (HEYVAERT, 2003, p. 71 – ênfase do autor).

Apesar de as nominalizações Tom’s cleaning the windows e Tom’s cleaning of the

windows possuírem a mesma forma agnata congruente Tom cleans the windows (Tom limpa a janelas) – forma que seria apontada pela LSF na análise das construções metafóricas – Heyvaert

(2003) demonstra que as duas possuem especificidades gramaticais e semânticas e aponta que elas se relacionam a dois conjuntos de agnatos diferentes, como pode ser visto a seguir:

72 “[...] the metaphorical view on nominalization is almost exclusively aimed at unpacking individual syntagms into congruent agnates, rather than on elucidating the choices behind nominalized structures and linking them up with enate nominalizations. Because the congruent agnates that are thus identified are not themselves systematically informed by enate nominalizations with similar agnates […], they do not contribute to the linguistic analysis of the nominalized structure, but merely function as paraphrases.”

Figura 28 – Nominalização de gerúndio e nominalização de ação com -ing Nominalização de gerúndio

com -ing

Tom’s cleaning the windows

Tom’s having cleaned the windows. Tom’s cleaning the windows rapidly.

him cleaning the windows.

Nominalização de ação com - ing

Tom’s cleaning of the windows

Tom’s rapid cleaning of the windows.

the cleaning of the windows.

Fonte: O autor (2019), baseado em termos e exemplos de Heyvaert (2003).

Ou seja, as duas orações em questão não são enate, já que não possuem o mesmo conjunto de agnatos – portanto não podendo ser classificadas dentro do mesmo tipo de metáfora gramatical. Enquanto a nominalização de gerúndio com -ing pode ter um agnato com um auxiliar (have), um advérbio (rapidly) ou com o modificador possessivo substituído por um pronome oblíquo (him), a nominalização de ação com -ing terá como agnatas estruturas com modificação adjetival (rapid) e estruturas com a substituição do possessivo pelo artigo definido (the).

Analisando, com o procedimento da agnação, os elementos internos da construção

Tom’s cleaning the windows, Heyvaert (2003) observa que cleaning the windows comporta-se

como uma unidade, já que pode ser comparada, por exemplo, com orações com a estrutura verbo + objeto e com grupos nominais sem o uso do possessivo. No entanto, dado que se tem diferenças da unidade nominalizada cleaning the windows em contextos sintagmáticos específicos, fica a pergunta: “qual é o valor exclusivo, metafórico, da unidade cleaning the

windows em nominalizações de gerúndio com -ing?”73 (p. 81). É aqui que o autor faz valer sua proposta de análise dos elementos constituintes das nominalizações, pois lança o foco sobre o sufixo -ing e sobre o possessivo Tom’s. O autor percebe, então, que a forma -ing está relacionada a formas verbais básicas assim como as flexões de tempo e modo, mas não pode coocorrer com elas, portanto não sendo possível hading been cleaned, mas sim having been

cleaning, que possui um perfil não finito. O possessivo, por seu turno, pode ter como agnatas

construções com um oblíquo (him cleaning the window), mas não, por exemplo, com pronomes demonstrativos (*that cleaning the windows) ou artigos definidos (*the cleaning the windows), conduzindo Heyvaert (2003) à conclusão de que o Dêitico constituinte de nominalizações de

gerúndio com -ing só pode ser de natureza possessiva em função da sua relação com o Sujeito

de uma oração congruente.

Nesse sentido, a novidade expressa por Heyvaert (2003) é o uso do conceito de agnação para estabelecer redes de agnações das nominalizações e das unidades que lhes são

constituintes, para que desse modo se possa apontar as especificidades semânticas e lexicogramaticais das nominalizações (em outras palavras, descrever as nominalizações, o que envolve o trabalho de categorização, como nominalização de gerúndio -ing e nominalização de

ação -ing), e não simplesmente indicar a forma congruente de instâncias metafóricas.

Usar a agnação para marcar e interpretar as unidades de uma nominalização leva, então, à inclusão da nominalização em uma rede de agnatos: cada um dos agnatos destaca uma característica gramatical e semântica específica do nome, e, juntos, eles definem a nominalização74 (HEYVAERT, 2003, p. 68).

Portanto, observa-se uma diferença em termos descritivos entre Halliday (1994, 1998) e Heyvaert (2003). Halliday (1994, 1998) aponta a possibilidade de identificação de mais de uma forma agnata para uma forma metafórica, mas a relação entre tais formas agnatas será de

mais/menos congruente, seguindo o raciocínio evolutivo em termos filogenéticos,

ontogenéticos e logogenéticos. Heyvaert (2003) também procede na identificação de mais de uma forma agnata, mas a relação entre elas não é analisada em termos de mais/menos congruente, e sim em termos de conjunto de agnações associado a uma forma metafórica; essa forma metafórica é agrupada a outras que compartilham o mesmo conjunto de agnações (fala- se em uma rede de formas metafóricas enates), criando-se conjuntos (ou padrões) de formas metafóricas descritas a partir de suas especificidades gramaticais e semânticas.

O raciocínio exposto por Heyvaert (2003) abre espaço para que se possa, nesta tese, enveredar em formas de proceder na análise de orações metafóricas com a forma verbal dar. Como se verá no Capítulo 7, é necessário explicar diferenças como dar uma facada e dar um

olhada e, na distinção de significados, o uso de conjuntos de agnações mostra-se relevante.