• Nenhum resultado encontrado

4 REPRESENTAÇÃO TEXTUAL-DISCURSIVA

4.2 A lógica natural segundo Grize (1996,1997)

Grize (1996) cita que a esquematização é o conceito-chave da lógica natural. Para ele, “O conceito-chave da lógica natural tal como eu a vejo é o da esquematização, ou seja, de uma representação discursiva” (GRIZE, 1996, p. 79, tradução nossa)45. Nessa direção, consideramos uma ponte que se estabelece entre o quadro geral da lógica natural e os conceitos de esquematização e de representação discursiva.

Grize (1997, p. 21, tradução nossa)46 expõe que a lógica natural “[...] se propõe a encarregar-se de dois temas fundamentais que se encontram na lógica de Aristóteles e que foram bastante negligenciados desde então: o papel que tem o discurso no sentido da linguagem e o papel de seus conteúdos”.

Nessa perspectiva, Grize (1997) discorre sobre três das razões que o fazem falar “de” lógica natural. São elas:

1) O que Aristóteles pensava inicialmente sobre a retórica: ela é “uma competência comum a todos os homens [que] não requer nenhuma ciência em especial” e que se une à observação de Chomsky a qual diz que a língua se adquire “sem raz ão”. 2) Em seguida, que a lógica natural utiliza línguas naturais e que é aqui que o adjetivo é rec ebido. 3)

45

“Lé concept clé de la logique naturelle telle que je l’envisage est celui de schématisation discursive” (GRIZE, 1996, p. 79).

46

“Elle se propose de prendre en charge deux thèmes fondament aux qui figurent dans la logique d’Aristóte et qui ont été passablement négligés depuis: le rôle que joue le discours au sens langagier du terme et celui des contenus” (GRIZE, 1997, p. 21).

Finalmente, era convenient e encontrar uma forma simples de distingui- la da lógica matemática (GRIZE, 1997, p. 21, tradução nossa)47.

Concernente a essa lógica natural, é importante discutir o que Grize (1996, 1997) entende como lógica e como pontua a perspectiva de se tratar de uma lógica “natural”, ou seja, qual o sentido de uma lógica e, mais ainda, de uma lógica que seja designada/entendida como natural.

Falar de lógica natural, segundo Grize (1996, p. 80, tradução nossa)48, é considerar, portanto, dois aspectos.

Um é a sua demarcação para com a lógica mat emática e out ro é o fato de que ela se desenvolve espontaneamente com a aprendizagem da língua materna, língua essa que temos o costume de dizer que é a língua “natural” por oposição a uma língua construída para fins específicos.

Ainda no âmbito da lógica natural, Grize (1996) continua,

[...] a lógica natural tem um papel importante no estudo dos textos, do discurso, e dos textos que constituem a ex pressão vis ível das atividades discursivas. Um texto, sendo o que é por definição, não a interessa. A lógica natural não quer entendê-lo nem resumi-lo. Textos e discursos não existem para liberar certas operações lógico-discursivas (GRIZE, 1996, p. 81, tradução nossa)49.

Quanto à natureza da lógica natural, para Grize (1996), esta é descritiva. Assim, afirma que “[...] temos que a lógica natural é de natureza mais descritiva do que normativa, ao contrário da lógica matemática. Mas também não podemos nos deixar “enganar” (GRIZE, 1996, p. 81, tradução nossa)50

.

47

1) “D’abord ce qu’Aristote disait de la rhétorique: qu’elle est ‘une compétence commune à tous les hommes [qui] ne requiert aucune science spéciale’ [Rhétorique I, 1, 1354 a] et qui rejoint la remarque de N. Chomsky que la langue s’acquiert ‘sans raison’. 2) Ensuite que la logique naturelle se sert de langues naturelles et qu’ici l’adjectif est reçu. 3) Enfin qu’il convenait de trouver un moyen simple de la distinguer de la logique mathématique” (GRIZE, 1997, p. 21).

48

“ [...] L’un est sa démarcation d’avec la logique mathématique et l’autre le fait qu’elle se développe spontanément avec l’apprentissage de la maternelle, langue dont on a c outume de dire qu’elle est une langue ‘naturelle’ par opposition avec un langage construit à des fins particulières” (GRIZE, 1996, p. 80).

49

“ [...] la logique naturelle prend appui sur l’étude des textes et des discours, les textes constituant l’expression visible des activités discursives. Un texte, en tant que tel, ne l’intéresse pas. La logique naturelle ne vis e ni à la comprendre, ni à le résumer. Textes et discours ne sont lá que pour permettre de dégager certaines des opérations à proprement parler logic o-discursives qui les engendrent” (GRIZE, 1996, p. 81).

50

“Il s’ensuit que la logique naturelle est de nature plus descriptive que normative, au contraire de la logique mathématique. Il ne faut toutefois pas être dupes” (GRIZE, 1996, p. 81).

Nesse contexto, Grize (1996, p. 81)51 argumenta sobre o propósito da lógica natural. Em consonância com o citado autor, ela

[...] se propõe, na verdade, em lidar com as operações que presidem a qualquer tipo de discurso, operações tão gerais que não vemos como uma esquematização pode escapar dela, ao contrário de um discurso que não pode ser nem mesmo uma demonstração. Precisamos projetá -la como ciência natural que tenta descrever, mas não pode impor o que quer que seja.

Tudo isso permite caracterizar a lógica natural por dois aspectos principais que são a lógica dos sujeitos e a lógica de objetos. A esse respeito, Grize (1996, p. 82, tradução nossa)52 resume sua discussão afirmando que “[...] a lógica natural é a evidenciação das operações lógico-discursivas próprias para gerar uma esquematização e que ela libera duas famílias de operações. Alguns a consideram como uma lógica de objetos e outros como lógica dos sujeitos”.

Quanto à lógica dos sujeitos, Grize (1997, p. 21, tradução nossa)53 afirma que inicialmente,

[...] trataremos sobre a lógica de sujeitos. De fato, por isso mesmo que essa lógica usa uma língua natural, ela é de natureza essencialmente dialógica, o que implica em sempre estarmos lidando com dois sujeit os, sujeitos estes em situação de interlocução e de comunicaç ão, ou seja, inseridos em um contexto social.

Sobre a lógica de objetos, continua, ela o é “[...] no sentido em que a atividade do discurso serve para construir objetos de pensamento que servirão de referentes comuns aos interlocutores” (GRIZE, 1997, p. 22, tradução nossa)54

.

51

“Elle se propose en effet de saisir les opérations qui président à n’importe quel type de discours, opérations donc si générales qu’on ne voit pas qu’une schématisation puisse lui échapper, contrairement à un discours qui peut ne pas êt re une démonstration. Il faut donc la concevoir comme une science naturelle qui s’efforc e de décrire mais ne peut prétendre à imposer quoi que ce soit” (GRIZE, 1996, p. 81).

52 “En résumé, on peut dire que la logique naturelle est la mise en évidence des opérations logico-

discursives propres à engendrer une schématisation et qu’elle dégage deux familles d’opérations. Les unes la caractérisent comme une logique d es objets et les autres comme une logique des sujets” (GRIZE, 1996, p. 82).

53“D’abord logique de sujets. En effet, par cela même qu’elle se sert d’une langue naturelle, elle est

de nature essentiellement dialogique, ce qui implique que l’on a toujours affaire à au moins deux sujets, sujets en situation d’interloc ution et de communication, donc dans un contexte social ” (GRIZE, 1997, p. 21).

54

“Logique d’objets. Elle l’est en ce sens que l’activité de discours sert à construire des objets de pensée qui serviront de référents communs aux interlocuteurs” (GRIZE, 1997, p. 22).

Entendemos que a lógica natural, conforme posto, é uma lógica dos conteúdos. É, também, de natureza descritiva, baseando-se no estudo dos textos e dos discursos. O papel da língua não se limita a participar da elaboração de conhecimentos, não obstante, ela comunica os pensamentos. Nesse contexto, a lógica natural visa descrever as operações de pensamento as quais organizam e constroem os conteúdos, e as propriedades desses conteúdos estão no discurso. Além disso, a partir da lógica natural, Grize (1966,1997) apresenta ainda o modelo de comunicação no qual focaliza como acontece o processo de interação verbal. Esse modelo está descrito a seguir.